Skip to playerSkip to main content
Jasmine - Season 1 Episode 04
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00Eee?
00:02Nasılmış bizim ufaklık?
00:04Geynebilirsin.
00:06Geyneyim.
00:08Bunları bilerek mi böyle yapıyorlar ya?
00:10Nasıl?
00:12Yani...
00:14...hepsi çok böyle üzgün ve korkunç duruyor ya.
00:16Ya.
00:18Eee?
00:20Eee?
00:22Nasılmış bizim ufaklık?
00:24Eee?
00:26Eee?
00:28Neyse.
00:36HPV aşısı olmuş muydun?
00:38Oldum, oldum, oldum.
00:40Selma Hoca yaptı ilk iki dozu.
00:42Bir tane kaldı zaten.
00:44Evet gördüm.
00:462024 Ekim'de olmuşsun.
00:48Hı hı. İşte alt ayının olmasını bekliyorum.
00:54Tek eşli misin?
00:56Çok.
00:58Tek değilim yani çok eşliyim ben daha çok.
01:00Korunuyor musun?
01:01Aa tabii.
01:02Yani her zaman çok dikkat ederim.
01:04Kondomsuz big no benim için yani.
01:08Yani bir iki şeye dikkatimi çekti rayım ağzında.
01:11Ama bilmiyorum daha önceden fark edilmiş miydi bunlar?
01:14Bakıldı mı?
01:15Selma Hoca da onları görmüştü.
01:16İlk başta kiss zannedip endişelendik biraz ama değillermiş.
01:19Testini yaptınız mı?
01:20Hı hı yaptırdık.
01:21Yani bir polip gibi bir şey söyledim tam hatırlamıyorum.
01:24Siz daha iyi bilirsiniz gerçi ama.
01:27Önemsizdir ama yani değil mi?
01:29Selma Hoca'nın öyle dediyse öyledir.
01:31Ama istersen bakabiliriz tekrardan.
01:33Hı hı.
01:34Yani normal böyle şeyler tabii ki.
01:36Niye normal olsun ki?
01:39Yani hayat tarzınla alakalı olarak normal demek istedim.
01:42Neyse ki ciddi bir şey görünmüyor.
01:45İyi de ben her şeye dikkat ediyorum, korunuyorum da niye normal olsun?
01:50İşte ne kadar korunsan da hiçbir şeyin yüzde yüz garantisi yok ya.
01:54Yani o anlamda her zaman için tek çözüm sadece tek eşliliktir.
01:58Ha.
01:59Tek eşlilik diyorsunuz.
02:01Hı.
02:02E çek çıkar beni bu hayattan o zaman doktor hanım ya.
02:05Ha?
02:06Var mı oğlan?
02:07Hı?
02:08Yani oğlum var ama yani o anlamda demedim tabii ki.
02:12Ben sadece.
02:13Yap bizi.
02:14Dikkat etmen gerekiyor biliyorsun.
02:15Bir şey.
02:16Ben dikkat ediyorum zaten.
02:17Peki sen oğlana söylüyor musun dikkat et diye?
02:19Kondomunu sıkı bağlı oğlum böyle kimseyle önüne gelenle yatıp kalkma.
02:22Yoksa beline kuvvet aslan oğlum kaplan oğlum gibisinden mi?
02:26Hı?
02:27Ne oldu biraz sinirlendin galiba?
02:29Yani bu şekilde konuşmanı gerektirecek hiçbir durum yok.
02:32Ben sadece hijyenle ilgili bir mesele...
02:34Bok hijyenle alakalı bir şey söylüyorsun.
02:36Geldiğimden beri soğuk yapıp duruyorsun.
02:38Anlamıyor muyum ben ya?
02:39Tuhaf tuhaf bakışlar.
02:40Yok bir yargılama.
02:41Ya ayıp bir şey mi var kardeşim?
02:44Siz çok sık işen kadın görünce korkuyor musunuz biraz?
02:47Ha?
02:48Bir şey mi bulaşıyor?
02:49Merak etme o eldivenlerinden bir şey bulaşmaz sanırım.
02:51Burası hastane sesini yüksel.
02:53Ne yaptırma o zaman?
02:56Ben hiçbir şey söylemedim tamam.
02:57Sen al bunu.
02:58Al bu reçeteyi.
02:59İn aşağıya aşın ol.
03:00Çık buradan.
03:01Ben de sana bir tane reçete yazıyorum dostum.
03:03Seviş.
03:04Seviş.
03:05Bol bol seviş sen ver.
03:06Kurtul yani bu sinirden stresten anca kurtulursun.
03:08Çünkü bence o böyle kurma gibi kuruyup kaldığı için sen bu annesin.
03:12Ver ya.
03:13Gençler siz de sevişin.
03:15Bol bol sevişin.
03:16Önünüze gelene verin.
03:17Ben işte kimseyi bulamıyorsanız da bana girin ben size indirim yapayım.
03:20Herkes bayir.
03:21Hadi yine iyisin.
03:35Hadi gel.
03:36Hadi gel.
03:37Hadi gel ya hadi.
03:38Bak bir pürüz çıktı sadece.
03:39Ee bu bizim emlakçı bey var ya Rıfat bey.
03:42Emlakçı Rıfat'a ben gelirken pornomu yolladım.
03:45Ne pornosu lan?
03:46Sildim.
03:47Gerçekten hemen sildim.
03:48Ama herhalde pusulamı bekliyormuşum.
03:49Yani.
03:50Ne oldu acıyor musun?
03:51Sildim.
03:52Ya ben bu pürüz çıktı sadece.
03:53Ee bu bizim emlakçı bey var ya Rıfat bey.
03:56Emlakçı Rıfat'a ben gelirken pornomu yolladım.
04:00Ne pornosu lan?
04:02Ee derlenme hemen.
04:03Yapılacak bir şey yok.
04:04Ne yapalım abonelerden bir tanesini atarken adamcağıza gitti.
04:07Kızım kaç yaşında adam kalbine ince ölüp gidecek.
04:10Manyak mısın sen silseydin?
04:11Sildim.
04:12Gerçekten hemen sildim.
04:14Ama herhalde pusulamı bekliyormuşum.
04:16Yani.
04:18Ne oldu acıyor mu?
04:20Ne acıyor.
04:21Sen bir ara artık kusura bakma dersin.
04:23Gerçi bilmiyorum kusura bakmış mıdır ama.
04:26Hallettin mi aşı işini?
04:28Ha ha halloldu.
04:29Orada da bir pürüz çıkıyordu.
04:30Az kalsın elimde kalıyordu.
04:32Karı.
04:33Niye ne oldu?
04:35Ay doktor uyuz karının tekiydi yani.
04:37Neyse boş ver şimdi şey yapmayın.
04:41Akşamkine ayak.
04:43Oh fena değil ya.
04:44Fena değil ya.
04:45Bir şey yapmıyoruz zaten.
04:46Yalamayı seviyor sadece.
04:50Sen gelme istersen.
04:55O mu ödüyor hastanenin parasını?
04:56Ha.
04:57Her şeyi o ödüyor.
04:58Biraz değişik bir tip.
04:59Ama güvenilir.
05:00Ayrıca bayağı da parası var.
05:02Sen ne yapacaksın?
05:04Ne bileyim ne yapacağım vallahi akıyım.
05:06Bak bil yapacağın şeyi.
05:07Bak o Tülay'ın çektiği fotoğrafları siteye yüklüyorsun kızla.
05:10O kadar uğraştık bir saat.
05:11Tamam mı?
05:12Geçiştirmiyorsun o işi bak.
05:18Tufan.
05:19Hı.
05:21Şu adam kimdi?
05:23Kim?
05:25Bu...
05:27İngiliz miydi?
05:28Amerikan mıydı?
05:29Sördü bu.
05:30Sördü.
05:32Annem çok severdi ya bu adamı.
05:34Ne bileyim amına koyayım ya.
05:35Ne bileyim amına koyayım ya.
05:36Ne bileyim amına koyayım ya.
05:37Ne bileyim amına koyayım ya.
05:48İyi dene sikiyim senin.
05:49Sana afiyet olsun paşam.
05:53Ben tamamım yani benim.
05:55Do, doydum limonatadan devam.
06:07Oturlayamadın mı ya?
06:09Ha?
06:10Hani bir tane diyorum İngiliz...
06:12...bayağı da bilinen yakışıklı bir oyuncu vardı böyle kendi karizmatik falan.
06:16Ya Sean Canary dedim ya...
06:17...İngiliz değil ama İskoç oyuncudur.
06:21Onu şey yapıp bilemedim ben.
06:22Çıkaramadım ya.
06:23Bek isteyeyim adam.
06:25Ya başka başka şeylerden konuşup durmasana.
06:27Gerginim zaten.
06:29Ay o kadar haklısın ki çok pardon biliyor musun?
06:32Gel.
06:39Ben...
06:40...ben senin test sonuçlarına baktım değil mi?
06:42Haa ellerimi sıkmadan baktın hatta.
06:45El sıkma olayından irkiliyorum biraz.
06:47Affedersin ya.
06:48Kızmadın değil mi ona?
06:50Yok estağfurullah.
06:51Ben alınma böyle şeylere bozulmadım da...
06:53...sen el sıkmadan amyalamaya böyle hızlı bir geçiş.
06:56Ya testleri o yüzden istedim zaten.
06:57Dertemiz olman benim için çok önemli.
07:00Ha sen bayağı takıntılı bir adamsın.
07:02Evet takıntılıyım.
07:04E ne olacak?
07:05Ya ne yapayım psikoloğa falan gideceğim yani halledeceğim daha da ciddileşirse.
07:10Sen hanımdan.
07:11Ne?
07:12Hanım şey yapar...
07:13...bir şey kapar falan benden diye mi çekiniyorsun?
07:17Öyle bir risk var mı?
07:18Yok yok merak etme aşılarım tam ya.
07:20Sen sen rahat olsana.
07:22Ya.
07:24Karıma rezil olmamak için aslında.
07:26Nasıl?
07:28Ağzımla boşaltamıyorum gibi hissediyorum.
07:30Numara yapıyor bence.
07:32Öyleli.
07:34E ama o yaygın bir şey hocam.
07:36Onu çünkü erkekler pek bir yerleşiminden mi bilemiyorlar yani.
07:42Normaldir o.
07:43İşte ben normal olmasını istiyorum.
07:46Haa workshop hesabı.
07:48Evet evet workshop.
07:49Böyle yaşam koçu gibi öğret işte.
07:52Yaşam koçu gibi öğretsem nasıl şaka?
07:54Güzel şaka evet.
07:55Hiç komik değildi ama güleceğim mecbur.
07:57Hayır komik değil.
07:58Hadi bakalım ben ne diyorsam bak harfiye.
08:01Tamam tamam tamam.
08:02Başla öp orayı orası öpülebilir ancak.
08:06Adım adım.
08:11Şimdi.
08:12Yaklaş.
08:14Aman.
08:16Dişe gelmez o şekilde.
08:18Tamam.
08:20Dilinin ucuyla.
08:21Evet.
08:23Daire.
08:24Ah daire.
08:25E sen biliyorsun bu işi oğlum ya tamam.
08:28Ah.
08:30Ah.
08:34Ah.
08:36Bence bu akşam işin yoktur senin.
08:49Değil mi?
08:51Allah'ın sevgili kuluymuşsun diyelim.
08:53Çünkü tam şu an boşa çıktım.
08:55Belki diyorum güzel bir yerlerde yemek yeriz.
08:59Olmaz mı?
09:00Eee?
09:01Öyle bakıp duracak mısın?
09:02Denesene.
09:03Ya ben inanamıyorum sana.
09:04Ağlayacağım şimdi.
09:05Çok teşekkür ederim.
09:06Niye yaptın ki böyle bir şey?
09:07Ama tam bedenim mi diye orada birkaç kıza giydirip test ettim ha.
09:13Aküz.
09:14Ya bu arada baya son dakika oldu farkındayım kusura bakma.
09:15Çünkü ben de katılmak istemiyordum aslında.
09:16Ama hastane yönetiminden aradılar rica ettiler.
09:17Eskilerden çok önemli bir doktor amcamız ödül alacakmış da bilmem neymiş de.
09:26Böyle uzun ve bayık bir ödül konuşması gelecek şimdi değil mi?
09:28Aynen öyle.
09:29Senle olursak hem ben mutlu olurum hem birlikte değişik şeyler yapmış oluruz dedim.
09:33Aa nasıl değişik işler yapmış oluruz?
09:36I can't wait to see you.
09:38I can't wait to see you.
09:40Just a very short and short.
09:42It's like you're not ready to be.
09:44You're ready to be ready to be ready to be ready to be ready to be ready.
09:50How did you do that?
09:53It's a different thing.
09:55You have to go together.
09:57You have to eat.
09:59You have to sleep.
10:01You have to sleep.
10:03I think it's a different thing.
10:05I don't want to change?
10:07I don't want to change my life.
10:11Well, I don't want to change my life.
10:17So, you're still an end of my life?
10:22I'm sure, I'll try it.
10:35Ahhhh!!!
10:41Ahhhh!
10:45Ahhhh!!!
10:48Ahhhh!
10:50Земle, the result of this is what?
10:51Ahhhh!
10:52A fan, the result?
10:54You haven't got any damage, Tülay?
10:59I'm sorry, that's not my fault!
11:01Who did you do?
11:04What did you do?
11:08What are you doing?
11:10Do you do that?
11:12I do it, I will all of you.
11:14I will get my hands out of my hands.
11:16I will get my hands off my hands.
11:19You can't get my hands off my hands off.
11:21Why?
11:22Why?
11:23It's not so expensive.
11:24It's not so expensive.
11:25It's not so expensive.
11:27You are so expensive.
11:29You do it?
11:30Come on.
11:46I mean I'm sorry for lying.
11:48I'm sorry for lying behind me.
11:50He has been sorry for lying.
11:52Was I crying unless you hem is crying?
11:57I can't see you.
11:59I can't see you again.
12:01If he goes to my house.
12:03I have a car, but I can't see you.
12:05I can't see you.
12:07I don't know if you have a good job.
12:09You know how much it is?
12:12Well, I just have a guy who asked you, you can ask me.
12:16I have a site, we have a check-in, we have a check-in.
12:20We have a check-in, we don't have a check-in.
12:22We don't have a check-in.
12:27I don't know you're a stupid wrong girl, I don't know why I'm here.
12:31I'm giving you a bad boy.
12:32I won't show you money.
12:33I'll show you what you're talking about.
12:37You're a bad boy.
12:43What happened is it?
12:44It's a good boy.
12:45Got a good boy.
12:46I'm sorry it was okay.
12:49My husband's home.
12:50I'm not too lazy to live.
12:51But I didn't know what to do.
12:53They lost their speech.
12:53They lost their speech.
12:55I broke my mouth.
12:55I broke my mouth.
12:58I broke my mouth.
12:59That was good.
13:00I broke my mouth.
13:07My son was a lot ofще measurement.
13:12Gideon!
13:18Gideon!
13:21I'm ready!
13:24I'm ready!
13:26I'm ready to go!
13:27He!
13:28I'm ready!
13:29I got the hand!
13:34I got the hand!
13:36I got it!
13:38He got it!
13:40Oh
13:56Oh
14:10Ah.
14:12You're not a problem.
14:14What happened?
14:15I'll give you a little bit.
14:16Ah, I'll give you a little bit.
14:17Ah, ah, ah.
14:20Ah, ah, ah.
14:22Ah, ah, ah.
14:24Ah, ah.
14:26Oh, my God.
14:27Ah, ah, ah.
14:29Ah, ah, ah.
14:31Ah, ah, ah.
14:33Ah, ah, ah.
14:36Ah, ah, ah.
14:38Ah, ah, ah.
14:40Ah.
14:41Ah.
14:42Ah.
14:43Ah.
14:44Ah.
14:45Ah.
14:46Ah.
14:47Ah.
14:48Ah.
14:49Ah.
14:50Ah.
14:51Ah.
14:52Ah.
14:53Ah.
14:54Ah.
14:55Ah.
14:56Ah.
14:57Ah.
14:58Ah.
14:59Ah.
15:00Ah.
15:01Ah.
15:02Ah.
15:03Ah.
15:04Ah.
15:05Ah.
15:06Ah.
15:07Ah.
15:08Ah.
15:09Ah.
15:10No!
15:24You see?
15:28Just me?
15:30Yes.
15:35You see?
15:36Yes.
15:38Yes.
15:40Yes.
15:42Yes.
15:46Yes.
15:48Yes.
15:50Yes.
15:56Yes.
16:06Yes.
16:10O da bildiğin gazoz be abi. Neyini abartıyorlar anlamıyorum.
16:15İçme istersen.
16:19Ne yapalım?
16:21Su satmışsın.
16:23Yapma bak yanarız.
16:26Yanalım.
16:27Tans edelim mi?
16:35Tans edelim mi?
16:37Gerçekten mi?
16:39Tabii.
16:41Lütfen.
16:57Ben bir karar verdim.
17:05Nasıl bir kararmış bu?
17:07Sikerim ödül törenini diyeceğim biraz sonra.
17:10Çıkmadan önce bir görünürüm. İkiye'ye sıkışırız. Tamam yeter.
17:14Yani.
17:16Sonra da odamıza mı çıksak acaba?
17:19Ne yapacağız ki odamızda?
17:21Bilmem.
17:23Sana kahve falan bakarım.
17:24Ne olur.
17:25O zaman önce biçiş.
17:26Tamam.
17:28Lobide buluşuruz.
17:29Tamamdır.
17:54Altyazı M.K.
17:55Altyazı M.K.
17:56Altyazı M.K.
17:57Altyazı M.K.
18:27Altyazı M.K.
18:29Altyazı M.K.
18:30Altyazı M.K.
18:31Altyazı M.K.
18:33Altyazı M.K.
18:34Altyazı M.K.
18:35Altyazı M.K.
18:36Yesim?
18:38Yesim?
18:39Yesim?
18:53******
18:55******
18:59Dur, kapıyı kapatacağım.
19:03You can't wait.
19:05I'm a man.
19:07I'm a man.
19:09I'm a man.
19:11What is the next thing?
19:13What is the chat with television?
19:15What is the chat with television?
19:17What is it?
19:19What is it?
19:21I'm going to open the chat.
19:23Okay.
19:33Oha!
19:35Gökhan porno çıktı.
19:37Çabuk gel.
19:39Ve şu an tam başındalar ya.
19:41Şu an indiriyor.
19:43Tam bir otel pornosu ya.
19:45Gel gel.
19:47Gökhan.
19:49Gökhan.
19:51Gökhan.
19:53Gökhan.
19:55Gökhan.
20:03Gökhan.
20:05Gökhan.
20:07Gökhan.
20:10Gökhan.
20:11Olarca.
20:15Olarca.
22:47Yaptım ödemeyi.
22:50O kadar zekli oluyor mu ya?
22:53Sizi izliyorum geldiğinizden beri.
22:56Deneyimliyim diyelim.
22:57Ya yanılsaydın Şuan?
23:05Özür dilerdim.
23:08Benim yaşımda birini herkes affeder.
23:10Sen yine de şansını fazla zorlama da.
23:17Yanıldın mı peki?
23:18Yıldız.
23:26Yasmin.
23:26Yasmin.
23:27Yasmin.
23:27Yasmin.
23:27Yasmin.
23:28Gerçek kadın değil herhalde.
23:29Bakıyorum sektöre de hakimiz.
23:32Bakıyorum sektöre de hakimiz.
23:32Hı?
23:34Eee?
23:35Senin gibi bir kadın ne yapıyor peki böyle?
23:40Sabuz başında, gecenin bu saatinde salatanın suyuyla beraber.
23:44Hı?
23:44Saat kaçta içeyim isterdin?
23:48Çok haklısınız doğru.
23:50E yani ben olsam ben de yemek yiyeyim tadını böyle çıkarırım.
23:54Yani saat filan dinlemezdim.
23:56Tatil gibi tatil.
23:57Tatilde değilim.
23:58Burada yaşıyorum.
24:00Aa otelin sahibi benim de de çıldırayım şu anda.
24:03Yok.
24:05Değilim.
24:05Ama uzun süredir burada kalıyorum.
24:09Nasıl oluyor?
24:11Zengin bir kocam vardı.
24:14Ondan bir şeyler kaldı.
24:16Oteller evim sayılır.
24:18Ah.
24:19Ah.
24:20Gece gece hazineye çattım ya.
24:22E sıkılmıyor musun peki?
24:25Yoo.
24:26Alıştım artık.
24:27Kimsem yok zaten.
24:29Yalnız geldim.
24:30Yalnız gidiyorum.
24:33E çalışmadın da hiç.
24:34Çalıştım.
24:35Çalıştım tabii.
24:36Bil bakalım ne iş yaptın.
24:41Aa hayır.
24:43Gerçekten.
24:44Aklımdaki meslek değil herhalde.
24:47Deneyimliyim demiştim sana.
24:49Aa.
24:50Aa.
24:50Eskiden özel arkadaştım ben.
24:54Ee.
24:54...şimdiki eskortun antika ismi işte.
25:00İstanbul'un hatta Avrupa'nın en merak edilen kadınları'ndan biriydim.
25:07Ben bayağı gece gece idolüme rastladım herhalde şu an.
25:10Abartma.
25:11Abartmıyorum.
25:12Abartmıyorum.
25:13Ben bayılıyorum bu sizin dönemlere.
25:16Böyle şey gibi geliyor bana.
25:18Sanki siz o dönem.
25:20Güzel olan her şeyi tükettiniz de bize hiçbir şey bırakmadınız gibi.
25:23Bak orada haklısın işte.
25:27Bizim zamanımızda her şey çok gizliydi.
25:30Zengin beyler kibardı.
25:32Ayı değillerdi.
25:33Hı.
25:34Ünlüler görgülü insanlardı.
25:36Önce korumalarını gönderirlerdi.
25:38Bazen nereye gittiğini bilmezdin bile.
25:41Hatta kiminle yattığını.
25:43Hı.
25:43Göz bağlı malı filan.
25:47Var öylesi de var.
25:49Yabancı bir star öyle yapmıştı.
25:51Ay şu anda beni tutuyorsun şu anda.
25:54Buldun benim gibi enayiyi.
25:56Yok yabancı star bilmem ne.
25:57Yok değil.
25:58James Bond'u bilir misin?
26:01Eski.
26:03Güzel yaşlandı sonra.
26:05Gel hani.
26:05Bütün gün ben o adamın adını aradım hatta biliyor musunuz?
26:08Sean Conneri.
26:09Benim annem çok severdi o adamı.
26:11Ah.
26:11Hangimiz sevmeyiz ki hepimiz severiz.
26:14Ve siz o adamla yattınız.
26:18İstanbul'a bir reklam filmi için gelmişti.
26:22Doksanların başı işte.
26:24Tanıştırdılar bizi.
26:26İlginç bir adamdı.
26:28Sevişirken açtırmadı gözlerimi.
26:30Kim olduğunu bilmeyeyim diye.
26:32Sonra.
26:34Hoşuna gittim herhalde.
26:36Aç dedi gözlerini.
26:37Ah.
26:39Sohbet ettik.
26:40Güzel bahşiş bırak.
26:42Sonra Almanya'da yine buluştuk.
26:45İnanamıyorum şu an ne diyeceğimi bilmiyorum gerçekten.
26:52Annene hediyem olsun.
26:55Kendimize alsın.
26:56Ay ben...
27:00...çok teşekkür ederim.
27:13Of Tufan.
27:14I don't know how much I'm doing, I don't know how much I do.
27:28Hey!
27:32Hey!
27:33What happened to you, what happened to you?
27:36Say it.
27:40It's been a disaster.
27:43What happened to you?
27:44I'm not serious about you.
27:48I'm not serious about you.
27:51I'm really sorry about you.
27:55Okay, what happened, what happened?
27:56Okay, what happened?
28:08I think I was very sorry to have you.
28:14I don't know.
28:44Come on.
29:14Duyar mısınız, duyar mısınız mısralarımda?
29:24Ağlasam sesimi duyar mısınız, duyar mısınız mısralarımda?
29:33Dokunabilir misiniz gözyaşlarıma ellerinize?
29:41Dokunabilir misiniz gözyaşlarıma ellerinize?
29:49Bilmezdim şarkılarım bu kadar güzel, kelimelerinize kifayetsiz olduğunu.
30:00Bu derde düşmeden önce, bu derde düşmeden önce.
30:09Bilmezdim şarkılarım bu kadar güzel, kelimelerinize kifayetsiz olduğunu.
30:20Bu derde düşmeden önce, bu derde düşmeden önce.
Comments

Recommended