00:34هناك
00:35هناك يجب على كثير
00:36يجب على جعلنا 50
00:3880
00:39100
00:39150
00:40200
00:41يجب على جنب 50
00:41يجب على سبيل في القناة
00:43لسيطر
00:45هل يجب على جنب
00:47هل يجب على أهلاً
00:47هل تفهم؟
00:48هل يجب على أهلاً
00:50هل يجب أنقوم بقناة
01:00المذكوخ
01:05بخير
01:06لا يكثب
01:07أصبب مقابل
01:10حسنا
01:17الخير
01:18بهذه الحقيقة
01:19لم أستطيع أن أطلب ماذا
01:21في اعنى شخص
01:22أنا شخص
01:24المفكر
01:26سأنا لكم في 100كت
01:30اجد
01:34حسناً
01:35هذا مما حسناً
01:37انسى الان
01:38سأتمنى
01:40سأتمنى
01:45سأتمنى
01:46سأتمنى
01:47سأتمنى
01:52سأتمنى
01:53سأتمنى
02:00كذلك
02:02أجل
02:03لن أغطر
02:04شعوري
02:05أجل
02:07شعوري
02:08شعوري
02:09نعم
02:10سألعان
02:11أجل
02:12قد يسمون
02:14سيئين
02:15بالقرق
02:16سيئين
02:17يوم
02:20سيئين
02:21سيئين
02:22سيئين
02:23سيئين
02:24سيمين
02:26سيئين
02:27وللللللللللللل العصير
02:28سيئين
02:29пlaş concepts
02:31Elite
02:33city
02:34you know
02:37yes
02:38you are even just
02:38those two
02:40Those two
02:41should be
02:49but no matter how
02:51равля their
02:52people
02:52are from
02:52Lee
02:53guy
02:54ماذا أنت بذكر؟
02:56لا يكون بذكر
03:00أنت بإعادة 200 تقصد
03:02أنت تصل على المعارض
03:04تنظر إلى المعارض
03:05تكفيض الوصف
03:06نحن عمل
03:07أنت بإعادة
03:08بإعادة
03:09إذا كنت تجعل 200 تقصد
03:11إعادة
03:12لك يجب أن تتعلم
03:13هكذا
03:14أفكر
03:15يجب أن تكون هناك
03:17إنه يساعد
03:18لحظه
03:19لحظه
03:20لماذا
03:21مللللللللللللس
03:51رغم الأن
03:53في إنه هنا
03:55أعطى التعرق إلى المدينة
03:57أن أتبعكم
03:58في المدينة
03:59وقال صغير
04:00والعرفة
04:02أعتقد أنت
04:04لن تتحقق للمتقل
04:05تلك المدينة
04:06إذا تركت إلى 50 مدينة
04:08لن يمتبع مدي
04:09لن نعرف نعرف
04:11تبعني أدفع
04:12لا يمكنني أن تتبع
04:14المترجم الآن
04:44أبدا وسط
04:45أبدا سويا
04:48مالك شاب
04:49سويا
04:50سويا
05:08لا يبقى
05:09أنه لا يحب فيه
05:13我勸你
05:14趕緊回家中地去吧你
05:19你們再說一句試試
05:22行了
05:24你有何事
05:27大人
05:28敢問
05:29是否舉起這兩百斤的實彈
05:33就可以當武掌
05:34不錯
05:35只要你能舉起這兩百斤的實彈
05:38武掌就是你
05:40不過
05:41就你這身板
05:42當真能搬得動
05:43別說舉起
05:45只要你能挪動
05:46我這武掌之位
05:48便雙手奉上
05:49這可是你說的
05:51自然
05:52但前提是你能搬得動
05:54否則
05:55你們李家軍的晚飯
05:57便是魔無價在的了
05:58如何
05:59李爺爺
06:00不可
06:01萬千叔
06:02我替你來
06:02都回去
06:04來之前
06:05村長已經說過了
06:08進軍營之後
06:09你們所有的事情都要聽我的
06:13回去
06:19行
06:20萬千叔能養起四個老婆
06:21能力肯定不會差
06:22我們相信萬千叔
06:25我也相信
06:26大不了就是少吃一頓飯
06:27對
06:30大人
06:31還請做個見證
06:33你這小老頭有趣得很
06:35好啊
06:35我就給你做這個見證
06:48這是何業
06:49老東西
06:50你該不會要棄權吧
06:53大人
06:55師父還有
06:56比這實彈還重呢
07:02大人
07:04師父還有
07:06比這實彈還重呢
07:07你們李家村
07:09是派個傻子
07:10你們李家村沒人了是吧
07:12哈哈
07:13更重的實彈
07:14你再細耍我等
07:16暑假絕無此言
07:18老東西
07:19你怕是在拖延時間吧
07:22李家村的幾位
07:23你們現在若任我當武長
07:26即使他輸了
07:27我也給你們管犯
07:28我呸
07:29吳家在的廢物
07:31那個是我們的李爺爺
07:32想讓我們背叛他
07:33做夢
07:34沒錯
07:35萬千叔可是我爹的八百之交
07:38我們相信萬千叔
07:39沒錯
07:40不就是餓一頓嘛
07:41想讓我們居服
07:43不可能
07:43懂豬嘴
07:45我們軍營的確有一個
07:46重四百斤的實彈
07:48至今為止
07:49全營沒人辦得動
07:51你當真要試
07:52小的願意一試
07:54好
07:58四百斤
08:00我最多只能舉一百斤
08:02四百斤
08:02豈不是要壓死人呢
08:04萬千叔
08:05要不還是舉兩百斤吧
08:07反正只要舉起來
08:08就算咱們贏啊
08:09是啊
08:16東西
08:17我給你弄來了
08:18翻不起
08:19便是謊報軍務
08:22翻得起
08:23五掌之位歸你
08:24伙食翻倍
08:25多謝大人
08:38有
08:39有
08:39有
08:40有
08:41有
08:42有
08:43有
08:43有
08:43有
08:44老東西
08:46你要是不行
08:46就趕快認輸
08:48我做些滑縱取醜的事
08:50大人都沒急
08:52你招什麼急
08:54怎麼招
08:55我閃了腰
08:56你負責
08:58你若是舉不起來
08:59等五掌
09:01定讓你生不如死
09:03才五掌
09:04我看你是
09:10我看你是
09:12想閉
09:14是
09:15是
09:17是
09:18是
09:18是
09:19是
09:19是
09:20是
09:21是
09:21出
09:22有
09:23قد تقصد
09:24لا تقصد
09:25تقصد
09:26المرخشم يا فريق
09:27أقصد
09:28تقصد
09:29إنه لأجابًا
09:31كان فشمت أليس
09:32كبيرًا
09:33بأكام الصعي
09:34اشتر فشمت
09:35إذا خلقًا
09:36يا فشمت
09:39بأكام صعيًا
09:41إنه
09:44جدًا
09:45ألم تقصد
09:46كل مقول
09:47بأكام أحاول
09:48بأكام أكام
09:49بأكام أدرًا
09:50جدًا
09:51هذا سيكون
09:52تباوه
09:54؟
10:03مال الهدى
10:04مهرباء
10:05مهرباء
10:07عن مهرباء
10:08ادعى
10:09كانت معايا
10:10جميعًا
10:15محباً
10:17باستخدام
10:19أعمًا
10:20حقًا
10:22حقًا
10:24بداية التواجهات الأن
10:26لديك في السنة
10:28تجوسنا
10:30سنقاتك
10:32من الحالي
10:34سأنتم
10:35السلام
10:36تعلم
10:45هؤلما
10:46استطعتني
10:48سألت منفع
10:49لذلك
10:50سألت siete أله
10:51那這樣
10:51你當副部長如何
10:53這
10:54行行行
10:55好吧
10:55慢
10:57大人
10:58小人也要爭取一下
11:00這副部長的位置
11:01不是
11:02你是哪來無名小卒
11:04柔弱得跟個女人似的
11:06怕不是瘟疫圈就倒了吧
11:08就是
11:09那老頭搶了我們少榮哥的部長
11:11是因為扛起了四百斤的石彈
11:14你又算這個什麼東西
11:16我也想挑戰
11:17這四百斤的石彈
11:22我也想挑戰
11:23這四百斤的石彈
11:26就你
11:27這弱雞啊
11:28若你能把這石頭舉起來
11:29我便把他吃了
11:41天啊
11:42平常一萬個新兵
11:43都不一定有能扛起的石彈
11:45今日居然被扛起了兩次
11:47是 什麼日子
11:51按律
11:52也是副部長
11:53其他人可有異議
11:58既然大家都沒有異議的話
12:00你二人從此便是這個隊的部長
12:03你二人立刻安排人手
12:05去軍需處
12:06領取物資紮營
12:07今日先休整一日
12:09明日開始正式訓練
12:11是
12:12公宋大人
12:13公宋大人
12:17剛才是你說
12:18要把這石彈吃了
12:20我
12:21我就淑可一說
12:22你們都是一個債子的人吧
12:24你若是不吃
12:25那你們今晚就不要吃飯了
12:28憑什麼
12:29你們七個人
12:30我們可是十個人
12:31但真以為怕了你了
12:33對
12:34怕贏了
12:41那你大可以試試看
12:46那你大可以試試看
12:48少
12:49少榮
12:50要不就認個贖
12:51吃
12:52吃了吧
12:53不是
12:54少榮哥
12:55我們已經得罪部長了
12:57就沒有必要
12:58再惹弄副部長了
13:01兄弟們都沒飯吃了
13:04我吃
13:10常見
13:11王才
13:12你們先帶人
13:14去安盈紮寨寨
13:16我跟副部長還有話要說
13:18是
13:26林大兄
13:28幸會
13:29錢夠了嗎
13:32不好意思
13:33忘了
13:37真行
13:39我最起碼三天不洗手
13:40你著死
13:41別別別別
13:42別別別
13:43英英台兄
13:44淡定
13:46你著死
13:47別別別別別
13:48別別別別別
13:49英英台兄
13:50淡定
13:51藏苑不是說好了嗎
13:53裝作誰也不認識
13:56林大兄
13:57那個
13:58你如此高調地成為副部長
14:01是有什麼計劃
14:03我本想著獲入軍營後
14:04兩名身份
14:05但沒想到
14:06這大梁內部竟然有著勾結外賊
14:09為此
14:10我現在還不能包入自己的身份
14:12現在整個軍營中
14:13我唯一能相信的就是
14:14幽州捷渡史
14:16韓孝
14:16我必須盡快見到他
14:18將此消息傳出
14:19所以你才展現出自己的不凡
14:23想讓上面的人注意
14:25不錯
14:26傑渡史可是當地最高頭帥
14:28相當於朝廷一品大人
14:31這英台兄一個無品的君主
14:33居然直呼傑渡史的名會
14:35不簡單
14:37不簡單
14:38你看什麼
14:39哦
14:42沒 沒什麼
14:44我就是在想
14:47在雲帳中
14:49都是一群臭烘烘的男人
14:52英台兄
14:54他算跟誰一起睡
14:57用不著你管
14:58反正我不會跟你一起睡的
15:00你死心吧
15:02那大人就在當心了
15:04畢竟
15:05這大人一個人睡
15:07會引起這麼多人的端倪
15:09這軍營當中
15:11都是男的
15:12用不著你管
15:15我真三天不洗手
Comments