Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Transcript
00:00لا أتكلم
00:01لا أتكلم
00:02إنه مجرد
00:063C
00:07إذا استطعت 3C
00:09إنه مجرد
00:10يحب أن تتكلم
00:12لدينا إلا يحب المكتوب
00:14هناك فخصوص الأحيان
00:16لا تغييرنا
00:18في مرة أخرى
00:19لدينا مجرد
00:20لدينا
00:22لا أستطيع
00:23ما يمكن
00:24يمكن أن يكون لدينا
00:26لا أحد
00:27لا يمكن أن تكونوا مجرد
00:28不能代表我们大梁不行
00:29你为何能如此之快
00:32难道你研究过我们
00:34常春天的魔法方块
00:35说句实话
00:36在我老家
00:38三岁小孩都能玩得准
00:40荒谬
00:42你要想羞辱我
00:44也要找个适当的理由吧
00:46不信
00:46指挥室大人
00:48要不要玩一玩
00:49我不行
00:52怎么能说不行呢
00:54我教你
00:58当针
01:02当针
01:03试一试
01:04
01:05博士
01:09借用一下你的魔方
01:11容我试一试
01:13
01:23我居然真的复原了
01:32我居然真的复原了
01:33这信箫的大汉动作伸疏
01:41明显是第一次接触魔法方块
01:43但却能在这么短时间内成功
01:45此人莫不是有地方
01:47魔法方块乃我常春天的信仰
01:50若被族人得知大梁如此轻易养起破解
01:53我常春天气势必将受罚
01:56战事在即
01:57必须将紫密帮不惜一切代表
02:00还请先生指教
02:02小学啊
02:03我为什么要教你
02:04
02:04我什么我
02:05在我们大梁
02:06想要拜师
02:08需要三寇九拜
02:09你想要拜师
02:11最起码也得拿出点诚意来了
02:13大胆
02:14他侮辱国师
02:15放肆
02:16这可是幽昭城
02:17侮辱你们怎么了
02:19按照约定
02:20一会儿你们要是输了
02:22是得给我当牛当马的
02:24一个奴婢
02:25还没有资格拜师
02:27按照规定
02:31三局两胜
02:32你们大梁才赢我一局
02:34你要想让我为奴
02:36就再赢我一局
02:37至于秘方
02:39我常春天是奖礼的地方
02:41本国师也不会白拿你的东西
02:44我愿意用一百匹战马来交换
02:47毕竟
02:48众所周知
02:49你们大梁
02:50不产战马
02:52这秘方是李先生的
02:56李先生可自行决定换是不换
02:58若换
02:59本使会与先生
03:00争取相等的回馈
03:02那你答应
03:04这么多战马
03:05能离不着军宫呢
03:06能离不着军宫呢
03:07可以让我当君主吧
03:09自无不可
03:11那换
03:11但是一百匹太少了
03:14带五百匹
03:16那换
03:21但是一百匹太少了
03:24带五百匹
03:25不可能
03:26你当战马是白菜不成
03:28那就不换了
03:30又不是我求着跟你交换
03:32
03:32三百匹
03:34不能再多了
03:35五百匹一匹都不能胜
03:37本国师已经拿出了足够的成分
03:40别以为我不知道
03:42这魔方在你们那边应该是一个圣物
03:47如果让你们族人知道
03:49你们口中所说的圣物
03:51在我们大梁
03:52三岁小孩都能玩得转
03:54那你就行
03:56五百匹就五百匹
03:58老东西
04:00你给我记住了
04:02一会儿有你后悔
04:04这就是你求人的态度
04:06还想不想要秘方呢
04:09还请先生赐教
04:13秘方很简单
04:15你只需要记着这个公式
04:17上左上右
04:18上右上左
04:19下左下下
04:20下左下下
04:23上左上右上右上左
04:25下左下下
04:27没错
04:29我要验护
04:31可以
04:35上左上右上右上左下下下
04:45
04:46竟然真的恢复
04:48货已经验好了
04:49我们的战马何时到
04:52我人还在你大梁军营呢
04:54你怕什么
04:56在我走之前
04:57战马会有人如数送到
05:01第一局比试已经结束了
05:03来人
05:04拿第二局
05:12这是十种不同口味的麻奶酒
05:15由十种不同的果蔬量制而成
05:17可是这里面有两杯
05:20还有具体
05:21沾之必死
05:23你我双方各出一人
05:25来品尝此酒
05:27谁能活到最后
05:29谁就算
05:30这不是古代版的女巫独药游戏吗
05:32没想到古代人有
05:35我与你比
05:36大人不敢
05:38你没了
05:39这游乐城就散了
05:40还是末将来吧
05:41
05:43我不跟你们比
05:45我要跟他比
05:47
05:50不是大人
05:51这儿就是一个无名小宗
05:53给他比有什么用
05:55咱们不是说
05:56要给韩啸比
05:58这老鬼比信寒的更可疑
06:00再说了
06:01只要有果官在手
06:03信寒的再用兵如神
06:05也是无计可施
06:08怎么
06:09你在质疑我的决定
06:11说啥不敢
06:13老东西
06:14我说过
06:15你很快就会后悔的
06:18不是
06:19你个小丫头骗子
06:21你这是报复
06:24
06:25不就是赌命吗
06:26谁怕谁
06:27严育我奉陪到底
06:29
06:38为了公平起见
06:39你我二人
06:40各自将他顺序打乱
06:42你看如何
06:44
06:45我先来
06:46到你了
07:13我好了
07:14
07:15
07:26喝吧
07:29娘呢
07:30这女的这么猛
07:31她该不会提前服下警告吧
07:33我要是随便喝
07:35喝到了毒药
07:36我家四个娘子怎么办
07:38怎么
07:39不敢
07:41对了
07:42也不知道寻宝天赋有没有用
07:44毕竟很多毒药
07:46也都是珍贵草药的一种
07:48
07:49吃吃
07:54开启选宝
07:56哈哈
07:57没想到这能力还能这么玩
08:00李先生
08:02若是不行
08:03别算了
08:04大摩这就我们认输
08:05反正还有一局
08:06大人放心
08:07我心里有数
08:08
08:09我选这一杯
08:22这一杯
08:30先生
08:31
08:33
08:34
08:36我没事
08:40算你运气好
08:41希望你一会儿运气一直这么好
08:43希望你一会儿运气一直这么好
08:50我运气一向都很好
08:51
08:52
08:53
08:54咱们
08:56
08:57
09:12什么
09:13
09:15你看
09:16قوش大人
09:25现在这里面就只剩两杯了
09:28你不管喝哪一个
09:30都得死
09:32这一局
09:38算作平手
09:40这北蛮的蛮子
09:47这是怂了
09:48怂了
09:49怂了
09:49
09:52李先生临危不乱
09:54连破两局
09:55当赏
09:56即日起
09:57你便是这幽州城郑七品指挥使
09:59四配刀破炉
10:01亲兵十二人
10:03恭喜啊
10:04李指挥使
10:05以后咱可是同僚了
10:07多谢大人
10:09你不必信我
10:11这是你应该得的
10:12先前
10:13破解魔方的功劳
10:15以及兑换战马的功劳
10:17待我禀明圣上
10:18再与奖励
10:19大人
10:20我这个人实在太想进步了
10:23你们
10:25还有什么招式
10:27赶紧给爷爷使出来
10:29爷爷我都接着
10:30都准备好了吗
10:34回大人
10:35都准备好了
10:36
10:37抬上了
10:39来人
10:40抬上来
10:41这里有两个油锅
11:06نحن جدًا
11:08من أن تشغل داخل المصدر
11:13أمانيًا
11:14تحضروا بجيزة
11:15تحديث بجيزة
11:17أنت من تشغل
11:18من تشغل في المصدر
11:20إن سبحثت
11:22هذا التقل حقاً
11:24من تشغل أنت يجب
11:26أمانيًا
11:28أستطيع أن تشغل
11:30لأخطأ
11:31من أفضل
11:34تحضير
11:36هذايعان أحد الأفضل
11:38هل يجب أن هذه الأفضل معجز على البيائق الناس؟
11:40بالطبع
11:41لن يجب أن لقبrage
11:53تعليم
11:56هذا كذلك
11:57لذا أخذ نبقي
11:59أحضر
12:00أمني بأمني
12:01ماذا تبعوح؟
12:03أنا أحباً أحباً
12:05لأنه يجب أن يجب أن يجب أن يجب أن تحصل
12:10أحباً
12:27هل هذا مفيد؟
12:31شكرا
12:33تمتلك
12:35سبب أن تكون هناك مالية
12:37مالية
12:38بسيطة الكثير من الماء
12:40الجميع بحضور 40 grader
12:42تضغير مع الزماء
12:44تبدو بأكثر من غرفت
12:46تبدو بشكل مما
12:47مجرد مما يكون
12:49مع الزمان
12:51ونحن نعرف
12:53صحيح
12:55يا أبي
12:56أولا
12:57أنت من أن يكون نحن
12:59انت ميزان مستغلية
13:01ان تلاحظت ليس قسمي صاحبًا
13:05اشتركوا فيها
13:06انت Proحظت ان تبت معك
13:07انتم ترغباً أنم نتعالف
13:12هل لم يتم رغباً
13:13قسموه
13:16لحظت الافي
13:23لحظت الافي
13:25سوف نقسم الم قسمي
13:27ليس بأفق
13:28كما لا يمكن
13:31motherboard
13:39هذا النبوي
13:41يجب أنت
13:46أجب
13:48أنا
13:50برريẩn
13:52أجب إلا
13:53وأنتم
13:54إننيachi
13:55كعيد
13:56必將視為座上兵
14:03考一個以退為進
14:06你假意認輸
14:08實則暗示眾人
14:10我若留你
14:12必定策反
14:15果然
14:16一般手段是對付不了你的
14:20就算本國是輸了
14:22就算我不守承諾
14:24你又能拿我怎麼辦呢
14:26你問問他們
14:28看看他們誰敢強領我
14:31還望國師能夠遵守承諾
14:33休戰三年
14:35那是自然
14:38恭送國師
14:42主人
14:43奴家走了喲
14:46你個小牙子騙子
14:47你給我等著
14:48總有一天
14:49我一定要去你們北門
14:51親自把你掳回
14:55盧家等著
15:04李先生
15:05您受委屈了
15:06但此刻
15:07我大量不疑於被你們刀兵行鑑
15:09我受委屈到無所謂
15:11總有一天
15:13我定會把他路回
15:16只是大人
15:17現在北門狼子野心
15:19咱們一味忍讓
15:21恐怕會出事
15:22我自然知道
15:24但無論如何
15:26我們都要拖到朝廷的援兵趕到
15:28被這幽州城的百姓
15:29謀取一絲活
15:33援軍
15:35倒不了了
15:36什麼
15:37林雄
15:38可不敢胡言論語啊
15:41我說的都是真的
15:42大人
15:43可否先知退起大人
15:46所有人退下
15:50
15:52不敢胡言
15:54先生
15:56您莫如是朝廷的人
15:58我不是
15:59只是我僥倖地救了一位將軍
16:01將軍告訴我
16:03讓我把這個東西交給你
16:05你再讓他見
16:08這是齊王的日配
16:09見此欲如見齊王
16:12屬下還笑
16:13見過齊王
16:16齊王的東西
16:17難不成
16:21英台兄是齊王
16:24不可能
16:25他都說了
16:26他父親只是一個無憑武將
16:29他應該是在給齊王拜神
16:32這確實是齊王的貼身一配
16:34敢問先生
16:35齊王
16:35傷勢如何了
16:37藏武大愛
16:38齊王告訴我
16:39軍中出了臥底
16:41他現在聯繫不上他的救護
16:43更聯繫不上朝廷的人
16:45所以
16:46援軍到不了
16:48
16:49只是天要亡我幽州城啊
16:52
16:56報 大人
16:57北門三十萬大軍機械
16:58遇到強行兵場
17:00
17:01是 知道了
17:03是嗎
17:05怎麼會這樣
17:06他們的郭市不是剛走嗎
17:09依我來看
17:10他們早就已經做好了
17:12攻打幽州城的準備
17:13此前的這三道題目
17:15不過就是探探他們的
17:17如果咱們強勢
17:18他們有可能會退兵
17:20但咱們一味忍讓
17:22他們就知道了咱們的戰略
17:23怪我
17:24都怨我
17:26是我
17:27害了幽州城的百姓
17:28是我哈某
17:30對不起這雍州城的父老啊
17:32大人
17:33你不要這樣
17:35只有你現在鎮酌起來
17:36才有一絲破局的可能
17:38
17:39不錯
17:40我要鎮定
17:43先生
17:44您可要護我
17:49李先生
17:50您可得幫我
17:52大人您說
17:52只要小的能做到
17:54定義不容辞
17:55李先生
17:56您連破北門三題
17:58可謂才學驚人
18:00且蕭函也向我提起過你
18:01說你能舉起四百斤十彈
18:03逼大過人
18:04乃天生猛將
18:05我想請你
18:06帶人殺出去
18:07向動三百里
18:09去定州城送信
18:10
18:11我如何破三十萬大軍的包圍
18:16
18:18我知道有一條密道
18:20這裡定無人把守
18:21從這一定可以出去
18:24您是期望的人
18:25那便是自己人
18:27你也知道
18:28現在軍營中出現了內鬼
18:30我實在無人可用啊
18:33
18:34我答應你
18:35但是我要帶三個人
18:37可是你隊伍裡的幾名同鄉
18:39沒錯
18:40還有副部長
18:42准了
18:43事不宜遲
18:44這裡就出發
18:45你不宜遲
18:45你不宜遲
18:46你不宜遲
18:46你不宜遲
18:47你不宜遲
18:48你不宜遲
18:48你不宜遲
18:49先生大義
18:50韓某在此
18:52替幽州城的百姓
18:53炫過了
19:01方才說
19:02你說你爺爺都消失一天了
19:04該不會出事了吧
19:06你不吐嘴
19:07文靖初那麼厲害
19:07怎麼可能出事
19:09刘兒正來了
19:10一會問問他
19:11諸位
19:12北瞞打來了
19:13各自拿好武器
19:15隨時準備上戰場
19:17這有什麼事
19:17北瞞就算了
19:19什麼
19:20這就打仗了
19:21可是我們才訓練一天啊
19:23我還沒娶媳婦呢
19:24這不是去送死了嗎
19:26行了
19:27都閉嘴
19:28吳少榮
19:29大人
19:30
19:31你現在正式擔任武長
19:33一會兒上了戰場
19:34由你指揮
19:40一會兒上了戰場
19:41由你指揮
19:42我看他老頭也八十十四了
19:46要不然也輪不到我們少榮哥的神職
19:49是不是
19:50是啊
19:51這兩天受的氣可算是可以出了
19:54等上了戰場
19:55讓你們這些姓李的
19:57第一個上
19:58
19:59多謝大人
20:01多謝大人
20:02多謝大人
20:05大人
20:06李萬年呢
20:07你們說李指揮師
20:08他有別的任何人
20:10大人說什麼
20:12指揮師
20:13不錯
20:14李大人連破北瞞國師三道難題
20:17守住了幽谷關
20:18連升三級
20:19現在已經是我幽州城的指揮師大人了
20:23好了
20:24你帶著你的兵趕緊趕去戰場
20:26然後林英才
20:27李旺才
20:28李承華你們三人
20:30以後就是李指揮師大人的親軍了
20:32你們三人速去西城門口
20:34跟李大人會合
20:35執行特殊任務
20:36
20:37
20:41大人
20:42人已帶到
20:45辛苦了
20:46大人
20:47你先回去吧
20:48大人此行
20:49珍重
20:53文謙叔
20:54這到底又怎麼回事
20:56怎麼一轉眼
20:57你就連升三級了
20:58此事以後再講
20:59現在
21:00北瞞大軍已經開戰
21:02幽州城馬上亂了
21:04咱們要去定州城搬救兵
21:06你見到韓啸了
21:08見了
21:09那你把玉佩給他了
21:10給了
21:12所以才把任務交給了我
21:14行了 不說了
21:15時間緊任務重
21:16咱們現在馬上出發
21:18可是李爺爺
21:19你不是說
21:20北南有三十萬大軍
21:22你們怎麼混得出去啊
21:23放心
21:24有密道
21:25你們跟著我就行了
21:27走吧
21:27跟著萬箭書
21:28就算是殺出去
21:29沒有信心
21:32
21:32
21:33
21:34
21:35
21:36
21:37
21:37
21:38
21:38
21:39
21:39
21:40
21:40
21:41
21:42
21:42
21:43
21:44
21:45
21:46
21:47
21:48
21:49
21:50
21:51
21:52
21:53
21:54
21:55
21:56
21:57
21:58
21:59
22:00
22:01
Comments

Recommended