Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Yoroi-Shinden Samurai Troopers Episode 3 English Sub
Sakamoto OP
Follow
3 hours ago
Yoroi-Shinden Samurai Troopers Episode 3
Yoroi-Shinden Samurai Troopers Episode 3 English Sub
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
The FGP
00:06
The FGP
00:08
The FGP
00:10
A
00:12
The FGP
00:14
The FGP
00:15
The FGP
00:20
That's the FGP
00:21
The FGP
00:24
Wow...
00:26
Thank you
00:27
What are you doing?
00:43
TV and the net are not connected!
00:46
Why are you doing this?
00:48
The king has hit.
00:51
Ustashio, what are you doing?
00:55
Why are you doing this?
00:57
Why are you doing this?
00:59
Why are you doing this?
01:02
If anyone can do it, I won't do it!
01:11
What?
01:13
What?
01:14
What?
01:15
What?
01:16
What?
01:17
What?
01:18
What?
01:19
What?
01:20
What?
01:21
What?
01:23
What?
01:24
What?
01:25
What?
01:32
What?
01:35
Oh
01:41
Oh
01:45
I'll keep the lead of trouble
01:47
Now get to get the answer
01:50
So be too late to see you
01:53
And you'll be calling the dark
01:53
I'll be falling down
01:55
I'll be the first time I'm falling down
01:58
I'll be the first time I'm falling down
02:03
So you won't be the last time I'm falling down
02:07
And you won't play so long
02:40
終わらけまでは終わらない
03:10
いろいろあってね
03:12
とにかくこれで4人集まったわけだし
03:14
それそれそれそれそれ俺を入れて5人でしょうが
03:17
そりゃビシッと全員揃うでしょうが
03:19
だから君はサムライトルーパーになれないの
03:23
なんで?
03:24
だってうるさいし義音多いし
03:26
いるだけで室内温度が2度上がるし
03:28
上がるわけないでしょう
03:30
大体俺はグッてやってシュッとしてピッてこる
03:33
バーっと
03:34
おとなしく次の駅で降りましょ
03:37
あの山兄を仲間に入れてあげてくれませんか
03:41
熱意だけは他の誰よりもあるんで
03:45
熱意だけあってもね
03:47
じゃあ一緒に訓練を積んで
03:50
適正だと判断できたら採用することにしたら
03:53
熱意は大事よ
03:55
サンキューベオティナスティー
03:57
残力でアザース
03:59
司令官は甘いな
04:01
どうせそうするつもりだったんでしょ
04:04
ちょっと声がデカすぎて寝られないんだけど
04:08
しゅうか俺様の人生の天気を邪魔するやつ
04:11
こんな美女がいたなんて
04:17
出た得意の一目惚れ
04:19
いやこれはデスティニーだ
04:21
北条大和です
04:23
世界をバシッと救うため
04:25
今日から侍トルーパーになりました
04:27
気が狂いそう
04:31
ここはまともなやつがいないのかビルあいつはバックスイッてる!
04:39
あるは一体あっいつまでもこのままさまさか根津っちがやられるなんてねえ相手が我が方戦いづらかったから許せねえあ穴山さんは根津さんと仲良かったから hunting
05:08
I'm going to give you my heart. Don't let me go!
05:12
That's right, Mr. Kama.
05:14
But it's a weird thing.
05:16
I've lost my ability.
05:18
I've lost my ability.
05:20
I've lost my ability to be against my opponent.
05:22
Then I'll show you my power.
05:25
I'll go, Kama-no-suk.
05:28
Hi, sir.
05:35
Mr. Yaki-soba.
05:37
Fruits mix味もいけるな。
05:39
司令官が呼んでる。
05:42
8号車に来い。
05:45
俺に祖母を討たせたのは、戦う覚悟を持たせるためか。
05:51
あんなことで菓子を作ったと思うなよ。
05:56
なあいつ。
06:01
みんなにはこれから合宿に参加してもらう。
06:04
鎧ギアの発動、戦闘のスキルアップ、必殺技の習得。
06:09
要は、サムライトルーパーになるための特訓だ。
06:12
期間は1ヶ月。
06:14
1ヶ月も!?
06:15
長い、長すぎる。
06:17
俺はミレイさんがいれば、どんな試練もサクッと…
06:20
私は行かないよ。
06:21
えぇ!?
06:22
でも1ヶ月も訓練してたら、その間に日本は…
06:26
滅ぼされちゃうね。
06:28
だからこれを使う。
06:30
あ?
06:31
これからみんなが合宿する場所は、仮想空間よ。
06:35
仮想空間?
06:36
ああそうこの装置で仮想空間に飛んでもらうちなみに仮想世界の一日は現実の1時間つまり仮想世界で1か月過ごしても現実では30時間しかたってないわけまあそののは試しねじゃあいってらっしゃい!
06:54
えっおおおおここが仮想音なんちゃら現実と見分けつかねえなあなあひたみも感じるでも何で学校なんだこれすげえすげえすげえすげえ何がどうなってんだ激アツじゃねえかああああああああああはしゃぐない田舎者がガイ君は情報でしか人間の文化を知らなかったからあああ
07:24
あいつがようじゃなあ
07:26
お前大勢の人間を殺しといてヒーロー気取りとは虫が良すぎねえかああ
07:32
侍トルーパーでもねえ奴に言われたくねえなあ
07:37
なにを
07:38
やめなってカイト君もなんとか言ってよ
07:42
俺も脳筋ゴリラと同じ気持ちだ
07:44
誰が脳筋ゴリラしてい
07:46
そいつに侍トルーパーが務まるとは思えない
07:49
ああああ
07:51
なんだヤンキー漫画みたいな雰囲気になってるけど
07:55
そうなんで人殺しがここにいるんですか
07:59
それがもめてる理由か
08:01
前に言ってましたよね
08:03
こいつが悪いとは言えないって
08:05
あれどういう意味ですか
08:09
君たちは人を殺してもいいと思ってる
08:11
思うわけないでしょ
08:13
だよな
08:14
でもガイは違う
08:16
俺たちが何の疑問も持たずに動物を食べるのと同じように人を殺す
08:21
それがいけないという教育を受けてこなかったから
08:25
あっ
08:27
まあ
08:29
まあ妖女という悪の倉窟で生まれ育ったんだから無理もない
08:33
けど今は妖力を抜かれて少しずつ心境も変わってきてるようだ
08:37
この調子でいけばいずれ自分の罪と向き合う時が来るかもしれない
08:43
文句はその時でも遅くないんじゃないかな
08:47
分かりました
08:48
けど改善が見られなかった場合は厳正なる処分をお願いしますよ
08:53
しょうがねえな
08:56
だったら俺が世の中の善悪をしっかり叩き込んでやるよ
09:00
補欠が偉そうに
09:01
誰が補欠じゃいい
09:03
はいはい
09:04
じゃあ席に着こうか
09:06
これから合宿を始めるわけだけど
09:09
訓練の前にこれについての説明だ
09:12
こいつはサムライトルーパーになるために必要な武装ギア
09:16
実はこれ初代の時にはなくて性能を向上させるために作られたんだ
09:22
と言ってもアンダーギアになって鎧ギアを発動させるっていう基本動作は同じ
09:29
アンダーギアは弾道力とともに鎧ギアに秘められた負の力が肉体に及ぶことを防ぐために作られたわけだけど
09:37
はいはいはいはい
09:43
書斎は公式サイトを見といて次は戦闘訓練だまずはアンダーギアになってみろうそ!何で俺だけアンダーギアになれねえんだよ!サムライトルーパーは幼者の力にのみ込まれない信念の強さが鍵を握るその胆力がまだ備わってないんだそんな鎧ギアはさらに難易度が高いカイトやってみろ!
09:49
うんうん
09:51
地の近い空の使者!うそ!
09:53
うそ!
09:55
うそ!
09:56
あ?
09:57
なんで俺だけアンダーギアになれねえんだよ!
09:59
サムライトルーパーは幼者の力に飲み込まれない信念の強さが鍵を握るその胆力がまだ備わってないんだそんな
10:09
鎧ギアはさらに難易度が高いカイトやってみろうん
10:13
地の近い空の使者!うそ!
10:18
武装!
10:19
神の近い炎の使者!
10:21
何すんだよ!
10:23
俺が見本を見せてやるよ!神の…神の近い!
10:27
神の近い!我らの使者!死者!どんどん!
10:31
ん?
10:32
なんでだよ!この前はナルタじゃねえか!
10:35
あれは追い詰められて鍛力が上昇したに過ぎない
10:39
ダサ!お前だってなれなかったな!
10:41
は?
10:42
安心しろ!なれるまでたっぷり凄いてやるから!
10:45
神の近い炎の使者!
10:48
武装!灼熱!
10:50
追いかい!
10:51
武装!灼熱!
10:53
まだまだ!
10:54
武装!
10:55
武装!
10:56
武装!
10:57
武装!
10:58
武装!
10:59
武装!
11:00
武装!
11:01
武装!
11:02
武装!
11:03
武装!
11:04
武装!
11:05
武装!
11:06
武装!
11:07
武装!
11:08
武装!
11:09
武装!
11:10
武装!
11:11
武装!
11:12
武装!
11:13
武装!
11:14
武装!
11:15
武装!
11:16
武装!
11:17
武装!
11:18
武装!
11:19
武装!
11:20
武装!
11:21
武装!
11:22
武装!
11:23
武装!
11:24
武装!
11:25
I don't think I'm a human!
11:34
Let's fight and fight!
11:36
What did you say?
11:38
Hey, that's the girl of Xavile!
11:41
What?
11:43
You're like a bonger!
11:46
What?
11:48
You're like a bonger!
11:50
You're like a bonger!
11:56
You're like a bonger!
11:59
You're like a bonger!
12:02
That's the meaning of a bonger!
12:07
I don't care!
12:09
It's so far!
12:10
What's that?
12:12
It's like a bonger!
12:14
You're like a bonger!
12:16
ガイたちが獣勇士と戦ったあとの映像ですこの黒いパワードスーツは鎧ギアの性能と類似点が多く見られますこんなことできるのはあいつしかいません何をたくらんでるの?
12:41
ウン…
12:45
どう考えても見込みゼロだろ?
12:48
えっ?
12:49
ウソウ!
12:50
うん?
12:51
ウソウ!
12:52
一週間経つのにアンダーギアにも慣れやしね
12:55
ウソウ!
12:56
山人にとって…
12:57
ウソウ!
12:58
サムライトルーパーはヒーローの象徴なんだ
13:01
俺は北条大和。お前は?
13:09
武蔵。 苗字は?
13:12
ない。 そっか。
13:16
なら、今日から俺と同じ北条を名乗れ! 北条武蔵! 何があっても俺が守ってやる!
13:26
なんで勝手に入った! 絶対に入るなと言っただろ! お前みたいな奴は体で覚えさせるしかないな!
13:36
武蔵! 逃げるぞ!
13:39
ごめんな武蔵俺が弱いからこんな時でもヒーローなら笑って歌でも歌うのかな?
13:49
ドブネズミみたいに美しくなりたい写真には映らない。
14:12
おじさん、サムライトルーパーなの?
14:19
カッコイイな、武蔵! 俺たちもヒーローになって悪い奴らをガンガンぶつろめすぞ!
14:27
大丈夫。 山人は絶対サムライトルーパーになれる。
14:33
緊急事態発生。 国立競技場で強い揚力を感知。
14:39
指揮する現実世界に区間するように。 繰り返す。
14:44
途中で呼び出して悪かったわね。
14:47
7時間経過したから1週間ってとこか。
14:50
状況は?
14:52
仮装場で戦った獣勇士より、強い揚力をはがってるわ。
15:03
押し詰めてください!
15:05
お願いします。
15:06
岩崎だけのも…
15:09
嘘!
15:11
また俺だけ。 ボンデだよ!
15:15
山人。
15:17
とりあえず、俺たちだけで対応しよう。
15:20
リュウさんはここで見ててください。
15:22
ああ。
15:23
特訓の成果を試したいんですよ。
15:25
クソ!
15:27
アンダーギアじゃ無理だ。
15:34
鎧ギアになれ。
15:35
でもまだ一度もなったことないし。
15:36
グシグシ許せ。
15:37
やるしかねえんだよ。
15:38
銀の近い。
15:41
炎の使者。
15:42
受けそう!
15:43
シャケネック!
15:44
ウィレン!
15:45
呼吸!
15:46
you can't do it
15:48
but there's nothing to do
15:50
once again
15:52
you can't do it
15:54
you can't do it
15:56
you can't do it
15:58
you can't do it
16:00
but there's nothing to do
16:02
you can't do it
16:04
I've got a good idea
16:06
you can't do it
16:08
I'll get here
16:10
I'll get here
16:12
I'm not sure what's going on, but I'm not sure what's going on.
16:42
You can't do it, but you can't do it.
16:45
It's true, you!
16:47
I've come back to Waka.
16:50
Don't go to sleep!
16:56
I can't do it!
16:59
You don't want to marry Waka.
17:02
If you kill this country,
17:06
If you don't use your body, you must be able to find the best of the Lama-Ga-Sama.
17:12
I'm sure you've earned the Lama-Ga-Sama.
17:16
I don't care about Lama-Ga-Sama.
17:24
If you're talking about your story, you don't have to worry about it.
17:29
Dai-Kun!
17:31
Let's go!
17:36
What are you doing?
17:38
It's true.
17:39
I don't want to be a father.
17:43
I don't have to worry about you.
17:46
That's a lie!
17:48
Let's go!
17:50
Let's go!
17:52
Let's go!
17:54
Let's take a look at your enemy.
17:58
You're not going to be completely off.
18:01
Why are you?
18:02
Let's go!
18:04
Let's go!
18:05
Let's go!
18:06
Let's go!
18:07
Let's go!
18:08
Let's go!
18:32
I can't help you.
18:37
I want you to be able to help you.
18:42
That is important to make you feel like you are inside.
18:48
I want you to help me.
18:51
I want you to help you.
18:54
I want you to be able to help you.
19:00
Yama-Ni...
19:07
I'll wait for you...
19:10
I'll protect you!
19:16
I'll protect you too!
19:19
I'll protect you...
19:22
You...
19:23
You...
19:24
You...
19:25
You...
19:26
You...
19:32
You...
19:33
You...
19:35
You...
19:36
You...
19:37
You...
19:40
You...
19:41
You...
19:43
Now...
19:47
If you didn't look at it, you might be getting harder...
19:49
If you wouldn't let this one, you might be able to see it...
19:51
Bye-bye!
19:52
I'm not even going to die!
19:54
I'm going to die!
19:57
Man is a simple human being.
20:02
Help me!
20:12
No, I'm going to kill that怪物!
20:15
What?
20:17
You are...
20:19
The dream is so cold,
20:22
like you've been before,
20:25
so I'm so confident,
20:27
so I'm so confident.
20:29
I'd like to thank you for your time.
20:34
Hehehe.
20:44
Ah,
20:45
I've been here so far.
20:49
I'm so sorry.
20:50
I wanted to say that I would like to show you.
20:54
I'm not sure you're gonna be a character, but I could not.
20:58
If you're not a hero, I'll talk to you later.
21:01
I can't remember that.
21:04
I can't remember that.
21:08
I can't remember that.
21:11
I can't remember that.
21:14
That's it!
21:15
I'm not sure that I can remember that.
21:19
You...
21:24
I'm not gonna die!
21:27
I wanted to kill you for a time to get out of the world.
21:30
What?
21:31
Then...
21:32
I was just gonna kill you.
21:34
I'm just gonna kill you.
21:36
You're so dumb.
21:37
You're lying.
21:38
You're lying.
21:39
You're lying.
21:40
You're lying.
21:42
You're lying.
21:45
You're lying.
21:46
That's right.
22:16
I am a Samurai Trooper.
22:18
I am a Samurai Trooper.
22:21
I am going to die.
22:46
Riding the enemies broken and pieces.
22:47
Show me up.
22:48
I am a good warfare.
22:49
I am going to put it on replay.
22:51
Step on the scene, they.
22:52
Twin jumping.
22:53
I am guessing them all like a freeway.
22:54
Heart bumping.
22:55
I am soul weakness.
22:56
My life is on us right now.
22:58
I am going to another round.
23:00
I am rubbing right.
23:02
And just when you think you're safe.
23:05
Everybody.
23:06
Shh.
23:07
I can feel the power.
23:11
I can feel the power.
23:14
Roda!
23:15
I can feel the power, power, power
23:18
I can feel the power, it's turning me up
23:21
I can feel the power
23:23
I know I'm better now, but I paid the price
23:27
Then I know they broke, but it's still all mine
23:31
Everything broke, but it's in my eyes
23:35
I can feel the power, power, power
23:40
I can feel the power, power, turn up
23:43
I can feel the power, power, power
23:47
I can feel the power, it's turning me up
23:50
I can feel the power
23:52
Omae no koko lo, yoroi ga ha shiru
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:33
|
Up next
Yoroi Shin Den Samurai Troopers (2026) - Trailer
The Trailer Vault
2 weeks ago
10:18
Eternal Sword Emperor [Wangu Jian Di] Episode 7 Subtitles [ENGLISH
s80673771
4 months ago
1:30
The Twilight Samurai Trailer Oficial
Tomatazos
2 years ago
0:56
Yaiba: Samurai Legend 1° Temporada Trailer Oficial
adorocinema
8 months ago
2:10:54
Sahtekarlar - Episode 3 (English Subtitles)
Max Series
3 months ago
23:45
Hime sama Goumon no Jikan desu 14
Anime TV
20 hours ago
24:15
The Darwin Incident Episode 3 English Sub
Sakamoto OP
24 minutes ago
23:52
There Was a Cute Girl in the Hero's Party So I Tried Confessing Episode 3 English Sub
Sakamoto OP
3 hours ago
23:40
The Other World's Books Depend on the Bean Counter Episode 3 English Sub
Sakamoto OP
3 hours ago
23:40
Tune In to the Midnight Heart Episode 3 English Sub
Sakamoto OP
4 hours ago
23:40
The Demon King's Daughter is Too Kind!! Episode 4 English Sub
Sakamoto OP
5 hours ago
24:07
You and I are Polar Opposites Episode 2 English Sub
Sakamoto OP
22 hours ago
23:40
Wash It All Away Episode 3 English Sub
Sakamoto OP
22 hours ago
23:40
Kaya-chan Isn't Scary Episode 2 English Sub
Sakamoto OP
23 hours ago
23:40
My Hero Academia: Vigilantes Season 2 Episode 3 English Sub
Sakamoto OP
1 day ago
24:00
Hana-Kimi Episode 4 English Sub
Sakamoto OP
1 day ago
23:40
Kunon the Sorcerer Can See Episode 4 English Sub
Sakamoto OP
1 day ago
23:40
The Villainess Is Adored by the Prince of the Neighbor Kingdom Episode 2 English Sub
Sakamoto OP
1 day ago
23:42
Noble Reincarnation: Born Blessed, So I’ll Obtain Ultimate Power Episode 3 English Sub
Sakamoto OP
2 days ago
23:40
Daily Lives of Torture Part-Time Job Episode 3 English Sub
Sakamoto OP
2 days ago
23:40
Journal with Witch Episode 3 English Sub
Sakamoto OP
2 days ago
23:40
Oedo Fire Slayer: The Legend of Phoenix Episode 2 English Sub
Sakamoto OP
2 days ago
23:40
Si-Vis: The Sound of Heroes Episode 15 English Sub
Sakamoto OP
2 days ago
24:18
You and Idol Pretty Cure♪ Episode 48 English Sub
Sakamoto OP
2 days ago
23:33
Digimon Beatbreak Episode 15 English Sub
Sakamoto OP
2 days ago
Be the first to comment