- 12 minutes ago
Category
📺
TVTranscript
00:00The end of the day is to take place on the second episode of the Kvadrat.
00:08Good morning, welcome to another episode of the Kvadrat.
00:12Today we are to take place on the episode of the Kvadrat.
00:14Over 50 people have been released by Mišijom Groznicom.
00:18Thousands of women have decided to leave a set of korections in grud.
00:22For more than a statistic, in fact, 40 thousand people have to leave the Kvadrat.
00:27The job is a trajno ostećenje sluha.
00:30Alka Vujica ozdravlju, premuru, porodcima, prehrani, botoksu, vježbanju.
00:36Prenose je miševi, a prava je prijetnja ljudima.
00:40Sve više oboljelih od miš je groznice.
00:43Ona se prenosi s miševa na ljude, ali sretna je okolnost što se ne prenosi s čovjeka na čovjeka.
00:49Najugroženiji su šumari, poljoprivrednici i planinari, ali i svi oni koji puno borave u prirodi.
00:55Imamo priču.
00:56Ove godine do sada oko 50 ljudi se zarazilo mišijom groznicom.
01:01Posljednja takozvana mišija godina bila je 2014. sa 60 oboljelih u cijeloj godini.
01:07Sada imamo službeno 32 oboljelih od takozvane miše groznice registriranih kod nas u službi za epidemiologiju zaraznih bolesti.
01:18S tim da imamo i dojava i saznanja o još dva desetak bolestnika za kojih se u biti očekuju prijave.
01:27Za sada još ove godine imamo uglavnom, barem u našoj klinici, hospitalizirane blaže kliničke oblike.
01:35Hemoragijska groznica s bubrežnim sindromom, poznata i kao mišija groznica, akutna je virusna bolest koju prenose mali divlji glodavci poput poljskih miševa ili voluharica.
01:45Oni svojim, ako su zaraženi svojim izlučevinama, slinom, urinom, fecesom, izlučuju virus u vanjsku sredinu, on se obično jedno određeno vrijeme može zadržati u prašini.
01:58Čovjek se najčešće zarazi kada digne tu prašinu i udahneju. Simptomi su u početku isti kao kod većine virusnih bolesti.
02:05Visoka temperatura, glavobolje, bolovi u mišićima, posebno u leđima i križima.
02:11Zatim dolazi obilno mokrenje i do 10 litera urina dnevno.
02:15Ako dalje bolest progredira mogu početi smanjeno mokriti, a ako je teški oblik bolesti mogu potpuno prestati mokriti pa je nekoliko dana potrebna dijaliza.
02:25Liječenje je simptomatsko jer nema lijeka za virusne bolesti. Pacijente se rehidrira, rješava se sniženi krni tlak i provodi hemodijaliza u težim slučajevima.
02:35Ugrožene skupine za oboljevanje od hemoragijske groznice su osobe koje rade u šumi, zatim na poljima, zemljoradnici, šumski radnici.
02:48Najviše je zaraženih sa šireg zagrebačkog područja. Medvednica je jedno od aktivnih žarišta zaraze. Većina oboljelih su izdvojene ugrožene skupine, izletnici i rekreativci.
02:58Uopćenito se savjetuje izletnicima, planinarima da ne sjedaju i ne leže direktno na zemlji, zatim da ne odlažu hranu pića nezaštićena, ne pokrivena negdje u prirodi, zatim kada se, na primjer, tijekom uzimanja hrane, odnosno prije uzimanja hrane ili pića svakako je potrebno oprati dobro ruke.
03:22A u posebnoj opasnosti od infekcije su pušači.
03:25Zato što oni obično rukama koji su okolo nešto dirali po prirodi puše, dotiču usta, nos.
03:33Oprezne trebaju biti osobe koje planiraju proljetna čišćenja starih šupa, drvarnica, vikendica u kojima nisu dugo boravili.
03:41Obično treba prvo otvoriti te prostore, prozračiti ih, onda ući pošpricati dezinficijensom, otopinom varikine ili nekim koje otapa lipide.
03:53I onda to mokro, pažljivo sve očistiti, imati rukavice, nekakvu masku, ne dirati gnjezda glodavaca oko svoje kuće.
04:02Neći važno je ukoliko u prirodi naletemo ili u svojoj okućnici osobito, znači negdje u šumi, livadi, na polju, ako najđemo na kakvog uginulog glodavca, da ga nikako ne diramo golim rukama i po mogućnosti da koristimo nekakve rukavice i zaštitu na lice.
04:22Ovo godišnjoj epidemiji je najvjerojatnije pogodovalo iznad prosječno toplo proljetno vrijeme koje potaknulo ljude na boravak u prirodi. Izleti su i dalje dobra ideja, samo se treba informirati i zaštititi.
04:37Jeste li znali da se tisuće žena godišnje samo u Hrvatskoj odluči za estetsku korekciju grudi? Zašto je to tako i zašto taj zahvat spada u najtraženije? Otkrivamo u sljedećoj priči.
04:50Veće grude za makar broj ili dva, san je mnogih žena, a danas je taj san i tekako ostvaril.
04:56Većina mojih pacijenata, odnosno pacijentica, su iz svakodnevnog života.
05:02Učiteljice, profesorice, djelatnice u dućanima, u trgovini. Znači, općenito reći, ta operacija je sad zapravo dostupna sima.
05:14Žene se na estetske popravke dojki odlučuju zbog promjena koje dođu nakon trudnoće, asimetrije dojki ili zato jer jednostavno nisu zadovoljne njihovom veličinom.
05:24Tako je povećanje grudi najčešća estetska operacija kod žena.
05:27Vi sa određenim volumenom implantata povećavate izgled dojki, povećavate njegov volumen, obujam i atraktivnost grudi.
05:36Grudi se mogu povećati vlastitim masnim tkivom, filerima hialuronske kiseline ili silikonskim implantatima.
05:43Možemo reći da je zlatni standard još uvijek povećavanje grudi sa implantatima, da je to dugoročno najsigurnije, da niči ne utječe ženi na njegovom kvalitetu života.
05:53Znači, žena normalno doji, normalno obavlja sve aktivnosti i današnji implantati koji se koriste kod nas u Hrvatskoj su dugoročni, sigurni, možemo reći, do života.
06:05Silikonski implantati mogu biti ili okrugli ili u obliku suze, objesno o tome kakav oblik grudi žena želi.
06:11Da li želi malo više naglašenji, gori, pol ili želi prirodni izgled.
06:17Sugladno tome, biramo oblik implantata i veličine implantata.
06:21Važno je da pacijentice imaju realne zahtjeve i realna očekivanja.
06:26Ključna stvar je za izgled dojki, oblik i veličina implantata.
06:32To znači da prilagodimo prostor koji se nalazi, koji mi kreiramo za implantat, da se može adekvatno staviti bez nekog gužvanja ili naguravanja.
06:43Tri su najčešće pristupa pri operaciji, kroz jamu od pazuha, rezom oko bragavice, te najbolji i najsigurniji pristup prema riječima primariju Saveira, ona je ispod tkiva dojke.
06:54Prostor koji se kreira za implantat može biti ispod mišića ili ispod žlijezde.
07:00Ovisnosti koju ćemo koristiti, bitna je kvaliteta tkiva koja je preostala, znači žlijezdama tkiva dojke, ili ono što je bitno naglastiti, da kad se stavi implantat, rub implantata se ne smije navzirati.
07:13Cilje postiće da se na prvi pogled, a ni dodir, ne primijeti da su dojke operirane.
07:17Ako je posao, odnosno operacija, napravljena na adekvatan način, nema nikakove razine među dojke koje su imale, koje nisu ugrađene implantati i ove koje je ugrađene implantati.
07:31Osim povećanja, estetska kirurgija dojke obuhvaća i smanjenja, te rekonstrukciju grudi. Smanjenje se ponekad radi iz funkcionalnih razloga, da se rastereti kralježnica.
07:41Rekonstrukcije se rade nakon što su grudi već pretrpjele operacije u liječenju raka.
07:46Istraživanja su pokazala da je kvaliteta života ženi bolja, da je zapravo samopouzdanje žene vraćeno i da se ona zapravo kvalitetnije suočala sa nastavkom liječenja.
08:00To je samo još jedan dokaz da operacije grudi više nisu rezervirane samo za celebritije.
08:04Kandidatkinja je svaka žena koja želi poboljšati svoj izgled i ojačati samopouzdanje.
08:10Cijelog smo života okruženi bukom. I dok je ona normalna, rijetko ćemo na nju uopće obratiti pažnju.
08:20No, ponekad vrlo brzo može početi iritirati. A posljedice, koliko god to bezazlano zvuči, mogu biti trajne za naš sluh.
08:29Statistike su poražavajuće. Čak 40.000 ljudi u Hrvatskoj godišnje zadobije trajno oštećenje sluha zbog buke.
08:37Buka je iritirajući, neželjeni zvuk koji može ugroziti naše zdravlje. Kada je čovjek izložan buci, u organizmu se aktiviraju razni mehanizmi.
08:48Prvenstveno su to hormoni, kortizol, koji onda utječu i na srce, i na krvne žile, i na želudac.
08:55Pa se pojavljuje i pojačeno lupanje srca, pojavljuje se i pojačena kišselina u želudcu, a stradaju glatka muskulatura.
09:06Kroz dulje vrijeme mogu nastati i posljedice poput srčanog udara, kroničnog gastritisa ili oštećenja krvnih žila.
09:13Možda zvuči nevjerojatno, ali prema podacima Berlinskog udruženja za okoliš, od posljedica buke godišnje u Njemačkoj umre više od 2000 ljudi.
09:22Buka iznad 85 decibela može oštetiti naš sluh. Za usporedbu disanje je otprilike oko 10 decibela, svakodnevni govor od 50 do 60 decibela, s time da se može popeti do 85 ako vićemo.
09:38Promet u velikim gradovima, na primjer, doseže buku od 75 decibela.
09:44U Hrvatskoj je i zakonom o zaštiti od buke definiran maksimalni dozvoljeni intenzitet buke od 85 decibela.
09:52Ako je razina buke u nekim zanimanjima kao što su proizvodni pogoni veća, onda u svakom slučaju mi moramo te radnike zaštititi kako buka ne bi trajno oštetila njihove osjetne stanice.
10:06Štetno dijelovanje buke ovisi o njezinoj jačini, ritmu i sadržaju, kao i o stanju organizma, posebno različitih dijelova uha.
10:14Uho se sastoji od vanjskog, srednjeg i unutarnjeg uha. Vanjsko uho spada uška i zvukovod i oni prikupljaju zvuk koji se prenosi putem srednjeg uha lanca slušnjih koščica, čekića, nakonja i stremena u unutarnje uho.
10:31U unutrašnjem se uhu nalaze osjetne stanice sluha, na koje buka najviše negativno dijeluje. Posljedice su trajne ako je uho dugo izloženo buci, dok se kratkotrajno oštećenje naziva i akustička trauma.
10:44Srećom kod mlađih ljudi je to reverzibilno, to znači ako u principu nakon boravka u buci, borave u tišini, to će se oporaviti. Naravno ako je to svakodnevna izloženost, onda se to ni više neće oporaviti.
10:59Neke osobe nakon štetnog dijelovanja buke osjećaju zaglušenost i nelagodu. Drugi imaju jači ili slabiji šum u uhu.
11:06Ovi simptomi posebno su poznati velikom broju mladih. Česti su nakon povratka iz kluba ili dugotrajnog glasnog slušanja glazbe.
11:14Većina današnjih takozvanih gadgeta koje vam mogu poslužiti za slušanje, na primjer, glazbe, u sebi imaju limitatore glasnoće, što znači da će vas upozoriti kada buka prelazi granicu koja vam može oštetiti sluh.
11:27Proizvođači gadgeta štite nas tako od nas samih. A što mi možemo učiniti? Izbjegavati prostore u kojima je buka veća od 85 decibela i nikako se u njima ne zadržavati dulje od 2,5 sata.
11:39A možemo i zaštititi uši.
11:42Na primjer, ako stavite vatu u uši, to će smanjiti razinu buke za 5 decibela, čepići za uho oko 10 decibela, a zaštitne slušalice će smanjiti razinu buke za otprilike 20 decibela.
11:57Napomenimo za kraj da je trajno oštećenje sluha nepopravljivo. Ljudi nemaju sposobnost regeneriranja oštećenih osjetnih stanica sluha, za razliku od recimo pernatih životinja.
12:08No utjeha je u modernoj medicini. Razna slušna pomagala omogući će bolje slušanje i razumijevanje.
12:15Globalno zatopljenje je izgleda ipak sve prisutnije. Visoke temperature počinju sve ranije i dosežu sve više vrijednosti.
12:26To je razlogi da sve ranije počinjemo pričati o zdravstvenim tegobama i zazvanim visokim temperaturama.
12:35Naša će koža u vremenu koje dolazi sve više biti izložena suncu.
12:40Njegova toplina i svjetlost daju nam zdravstvene dobrobiti i ugodu, ali već svi znamo da sunce predstavlja i prijetnju našem najvećem organu.
12:48Kožu štitimo kada idemo na plažu, ali često to zaboravljamo u svakodnevnim aktivnostima.
12:53Svaki boravak u prirodi, bez dobrija da li se radilo o nekakvim obaljnom poslova u polju, u dvorištu, u vrtu ili igra u prirodi ili nekakvim sportom, također smo izloženi suncu koje može bitno oštetiti našu kožu.
13:07Upravo je ovaj prijelazni period najopasniji jer koža je nepripremljena i osjetljiva, pa su oštećenja češća.
13:13Jeste izgori ili ikad?
13:15Jesam.
13:16Kak to izgleda?
13:17Malo ono bolno, ali ništa strašno.
13:21Svako pretjerano izlaganje suncu predstavlja trajno oštećenje kože koje želimo izbjeći.
13:27Ali ako se eto, desi tako nešto, bilo je potrebno kožu rashladiti i mazati u nekim neutralnim kremama koje će naprosto pojačati elastičnost kože, na neki način ubrzati epitelizaciju.
13:39Preporuča se i nošenje naočala te lagane odjeće koja prekriva veći dio tijela.
13:43Kako ste pazili?
13:44Sa kremama, od 50 do 20, uvijek kad sam potrnila je bilo manje, prije je bilo 50 faktora.
13:51Nosite šešire?
13:52Nosim šešir, a ako treba je kišobran.
13:55Posebno upozorenje ide ženama jer nose otvoreni u odjeću. Treba zaštititi kožu lica i dekoltea jer koža pamti.
14:02I ona skupija sve te negativne utjecaje sunca, pa će na nekog vremena koža postati i suha i tanka i sklona borama, da ne kažem, eventualno nekim karcinomima.
14:12Odnosno u najgrojim slučaju melanomu kožu.
14:14Međutim, postoje i druge tegobe koje izaziva dugotrajno izlaganje suncu i visokim temperaturama.
14:20Blaži oblik je toplinska iscrpljenost.
14:23Javi se umor, osjećaj iscrpljenosti, malozbunjenosti, bezvoljnosti, može se jaj tvrto glavica, eventualno nekakvi lagani poremeća i svijesti.
14:34Ako traje duže vremena i pogotovo ako su temperature više, možemo imati toplinski udar.
14:40Toplinski udar često nastupa naglog, ubitkom ili pomućenjem svijesti, padom krvnog tlaka, te slabim i ubrzanim pulsom.
14:47U najtežim slučajevima može završiti komom i smrću.
14:51Manje opasna, ali češća je sunčanica.
14:54Tu se radi o dugotrajno izloženju sunčevoj svjetlosti, prvenstveno glave, najopasnije izlaganje zatiljka, koji je recimo taj dio glave najosjetljivi.
15:04Gdje naš organizam naprosto nastoji se štititi, odnosno se štititi mozak kao nekako centralni organ našeg tijela.
15:10Pa uputi veliku količinu hladne krvi u glavu, zbog čega dođe do proširenja krvnih žila, a to za posljedicu ima glavobolju.
15:17U terapiji svih navedenih tegoba je najvažnije sklanjanje od sunca i povišene temperature, te rasklađivanje na picima s dodatkom minerala.
15:26Napomenimo za kraj da je utjecaj sunca jedna od situacija kada svakako vrijedi ona stara.
15:31Bolje spriječiti nego liječiti.
15:36Govorit ćemo sada o kondicijskim pripremama, ali i sportskim ozljedama koje se ne pažnjom mogu zadobiti.
15:43Svaki sport kao i sportaš su posebni, te se te specifičnosti moraju poštivati.
15:48Svi koji se udjeluju u pripremi sportaša moraju poznavati te specifičnosti.
15:53Donosimo zanimljivu priču iz Varaždina.
15:55Tri do četiri puta tjedno Simona ima kondicijski trening. Živjeti joj sport i bez sporta ne može.
16:02Huno mi pomaže za moje zdravje, za organizam funkcionalne sposobnosti.
16:06S njom radi Marko. Specijalizirao je kondicijske pripreme sportaša.
16:10Njegova je zadaća pomoću različitih vježbi, trenažera i opreme, povećati Simonin radni kapacitet, ali i drugih sportaša.
16:16To je jedan složeni sustav vježbi, trenažera, tehnika, koje onda moraju povećati nekav bio, psihosocijalni kapacitet sportaša,
16:27koji onda to mora pokazati kroz svoje natjecanja i rezultate performanse koje postiže.
16:34Kondicijski pripreme prvestveno provedi kinezijolog, ali i u interakciji s drugim stručnjacima.
16:39Moramo imati nekav interdisciplinarni pristup, gdje do nekvih informacija dolazimo u konzultaciji sa sportskim lječnikom,
16:49sa fizioterapeutom, sa psihologom, sa trenerom nekve pojedine sportske grane.
16:54Po meni možda najbitnija je edukacija samih trenera.
16:57Treneri imaju najveći i najbolji kontakt sa samim sportašima.
17:00Što su treneri bolje educirani, samim time su i sportaši bolje educirani.
17:04Na temelju svih informacija biruju se modeli rješenja kako sportaša održati u vrhunskoj formi.
17:10Najčešće pogreška je neznanje.
17:12Znači, sportska priprema je jedan kompleksan proces pomoću koje možemo napraviti velike dobrobit sportaša, ali s tako mu i naštetiti.
17:21Naštetiti da dođe do sportskih ozljeda, a one sportaša mogu stajati natjecanja, ali i daljnijek sportskog napredka.
17:27Najčešće sportske ozljede spadaju u pravilu sindromi prenaprezanja.
17:31Znači, to su ozljede koje nastaju opetovanim opterećenjem tijela.
17:36To najčešće bodo upale tetiva, kao što je ahilova tetiva, skakačko koljeno, znači upala patilarne tetive.
17:43Tu su još traumatske ozljede u smislu rupture mišića i skrenuća skočnog zgloba.
17:48Podaci govore da se rekreativci češće povređuju od profesionalnih sportaša,
17:52premda su sportaši podložni i većim i jačim opterećenjima.
17:55Možemo navesti jedan banalan primjer, jedine vježbe, čučnja.
18:00Svi znaju i svi znamo da će da je ona jako dobra za neku stabilnost, suport koljena,
18:06ali 90% ljudi radi tu vježbu biomehanički na pogrešan način.
18:11Svaki sportaš, ali i sport, je poseban te ima svoje specifičnosti.
18:15Svi sudionici u pripremu sportaša te specifičnosti moraju i poznavati.
18:19Što češće spojedjenih sportskih grana, ozljeđuju se one regije koje su najviše napregnute tokom aktivnosti.
18:27Tako ćemo u nogometu najčešće se susredati sa problemima ozljedama koljena, skočnog zgloba, odnosno donjih ekstremiteta.
18:34Slično je kod atletičara, gimnastičara. Njima mogu pomoći ovakvi steznici, takozvone bandaže.
18:40Preporuka je nositi ih kod određenih sportskih aktivnosti nakon ozljeda,
18:44ali kao i prevenciju kako ne bi došlo do ponavljanja ozljeda.
18:47Simona ima pomagala koja joj konkretno prilikom vježbanja omogućuju da se mišići zglobovi bolje prokrve zagriju.
18:57Tako ima i bolju izdržljivost i puno lakše podnosi opterećenja tijekom treninga.
19:01Kompresivne čarape koje nosi elastičnim svojstvima doprinose boljoj prokrvljenosti mišića,
19:06ali i osiguravaju dugoročnu medicinsku učigovitost.
19:09Prevencija bi prije svega bilo pravilno treniranje, pravilno izvođenje tehnika treniranja.
19:14I ako se bavite ili profesionalnim ili rekreativnim sportom, treba biti svjestan da treba pratiti nekakva određena pravila,
19:22pogotovo ako trener ima iskustva na koji način trenirati.
19:25Bitna stavka s kojom se započinje, ali i završava svaki trening, jest istezanje.
19:29To je najbolji oblik prevencije ozljeda, naravno uz prethodno zagrijavanje laganim trčanjem.
19:34Osim istezanje, u jedan od glavnih oblika prevencije ozljeda svrstavaju se i razni oblici bandaža,
19:39u svrhu od potpore ozliđenom zglobu.
19:41Dodacima prehrani smatraju se pripravci proizvedeni iz koncentriranih izvora hranjivih tvari,
19:50koje imaju svrhu dodatno obogatiti običajnu prehranu i to u cilju održavanja zdravlja.
19:57Istražili smo kojih treba i jesu li nam oni zaista potrebni.
20:01Ovo su dodaci prehrani. Često ih koriste sportaši, ali i rekreativci.
20:06Dodaci prehrani, to je suplementi, su u stvari koncentrirani hranljivi sastojci,
20:10kao što su vitamini, minerali, proteini, biljni ekstrakti.
20:14Ti preparati moraju biti registrirani, moraju biti certificirani, moraju biti standardizirani.
20:22Suplementi nadoknađuju manjak sastojaka koje dobijevamo hranom, te mogu biti korisni.
20:26Suplementi se zato nazivaju dodaci prehrani, što znači kako ne zamijenjuju hranjive namirnice,
20:31već služe kao njihova nadoknada, kaže nam nutricionistica MIMA,
20:35koja godinama radi s profesionalnim sportašima.
20:38Trebaju iz nekoliko bitnih razloga, ali ja moram reći da to ne znači
20:46da dodaci prehrani mogu zamijeniti dnevne obroke.
20:50Industrija dodataka prehrani je jedna od najbrže rastućih industrija na svijetu,
20:55a raspon dostupnijih dodataka prehrani rapidno se širi iz dana u dan.
20:59No jesu li dodaci prehrani zaista potrebni? Iako jesu, kome?
21:02Da je taj sustav brže, više, jače, koji je bio moto olimpizma,
21:08danas u praksi dostigao već neke svoje vrhunce
21:12i pitamo se kada ćemo još više, još brže i još jače.
21:17I naravno da ako takvih zahtjevnih napora su dodaci nužno potrebni.
21:23Dakle, sportašima, profesionalcima zasigurno jesu.
21:26No u odluci što sportašu točno treba i što je za njega najbolje,
21:30treba pristupiti s pažnjom uz pomoć stručnjaka.
21:33To nije nikakva kemija, to nisu nikakvi preparati.
21:37Ono što je temelj našeg posla, ti preparati ne smiju štetiti organizmu.
21:43Takvih se priča najviše plaše roditelji, mladih sportaša, pa često postavljaju pitanja.
21:48Naravno da to roditelje plaši, jer svi imaju, znate, kad vide vrećicu,
21:53jer ako vide kapsulu ili neke, onda je to nekaj keljek.
21:56Nije, to je hrana.
21:58Dakle, imate danas na hrvatskom tržištu vrlo kvalitetnih i proteina,
22:02i aminokiselina, i izotoničnih napitaka.
22:05Poruka roditeljima je da pitaju nutricioniste, liječnike,
22:08da čitaju deklaracije proizvoda.
22:10Dijete od 17 ili od 14 ili od 15 ili od 12 mora doći stručnjaku,
22:18mora napraviti zdravstvene pretrage.
22:21I tad se zna može li i koje dodatke prehrani dijete uzimati.
22:25Da, ja ponekada dam, pa Marin Čilić je došao sa 12 godina kod mene.
22:30Vi u tenisu, u plivanju imate decu već sa 12-14,
22:33koji već dugo se bave tim športom.
22:36Ipak, nameće se jedno pitanje. Zašto se danas uzimaju dodaci prehrani,
22:40a prije 40 ili 50 godina nije bilo tako?
22:43Ima rasloga. Prvo, prije 40-50 godina jeli smo drugu hranu.
22:49Dakle, jeli smo namirnice po godišnjim dobima.
22:53Ono što je sigurno je da se današnji način života svakako promijenio.
22:57Civilizacijski smo doveli promjene u način prehrane, ali promijenio se i sport.
23:02No, nutricionistica Vurdelja podsjeća na još jednu stvar.
23:05Razliku između profesionalnih sportaša i rekreativaca.
23:08Njima nije nužno potrebito ako se hrane po svim načelima opravdane personalizirane prehrane.
23:18Ako ste uglavnom zdravi, jedete raznoliku hranu, oključujući voće, povrće, cjelovite žitarice, mahunarke, mliječne proizvode, nemasno mesu i ribu,
23:27vjerojatno ne trebate dodatke prehrani.
23:29Ono što je nužno potrebno je jesti zdravo i piti dovoljno vode.
23:33Onda sam ja sigurna da takav šejk, smuti ili bilo što drugo na nekom šanku će biti sveden na minimum.
23:41Posljednjih godina zdrav život koji uključuje zdravu prehranu, redovito vježbanje i uzimanje suplemenata,
23:46postao je svojevrstan statusni simbol.
23:49No, ne bi trebalo biti tako. U svemu treba imati mjeru, pa tako i u ovoj priči.
23:57Za kraj emisije rubrika zdravlje s poznatima.
24:01Volim piti vino, volim fino papati i volim zapaliti cigaretu.
24:05To je samo dio intervjua neponovljive Alke Vujce.
24:09Otvorila nam je dušu i pričala o zdravlju, o održavanju linije, o porocima,
24:14te koliko ju je životni tempo istrošio, ali nam je i otkrila koji političar za nju ima seksi glas.
24:20Više u prilogu.
24:23Opuštena vesela, bez, kako se ono kaže, dlaki na jeziku.
24:26Takva je bila Alka kada smo se našli.
24:29Pitanja bezbroj odgovara toliko da mnogi od njih natjeraju suze u oči, ali i od smijeha.
24:34Kako vi žene možete hodati na visokim potpeticama?
24:36Teško i sa godinama sve teže i teže. Ja recimo stvarno sad već izbjegavam štikle, pogotovo one špičaste sa tankom petom.
24:47Zato sada nosi, kako kaže, pegle jer je kradežnica počela trpjeti. 37 godina profesionalne karijere je iza nje.
24:54Koliko si se istrošila?
24:56Fizički i psihički?
24:57Kako, kako pitanje. Oćiš li da ti kažem iskreno?
25:01Naravno.
25:01Jako sam se istrošila. Tako da fakat jesam. I ne samo da mi je teško putovati na stupac ili ne znam šta, teško mi je i napisati pjesmu.
25:15Takav tempu života ostavio je traga na njezino zdravlje.
25:18Naravno da osjećam posljedice s tim da ja nisam nikad bila previše divlja, nisam se drogirala, nisam ništa radila strašno.
25:27Tako da bila sam uzorna pjevačica. Malo šampanca, malo vina i to tako.
25:33Ide redovito na sistematske preglede, a za sebe kaže da je hipuhondar.
25:37Ja recimo svaka dva mjeseca vadim krv i kompletnu krvnu sliku. Sve nalaze, baš se ono kontroliram.
25:49Liječnica joj savjetuje da naprave magnetsku rezonanciju u grudi.
25:52Nisam mogla nikako klaustrofobično, sam užasno. Pa sam lijepo zamola. Kaj ovi ruše tu?
26:00Može malo tiše mi snimam.
26:02Ne čuje se.
26:06Staj dalje.
26:07Pa kod ne smo u kuhinji?
26:10Šaluna stranu, napravit će to dodaje. Samo se mora psihički pripremiti.
26:14Je se plašiš liječnika?
26:17Lječnika? Ne.
26:18Ja se opće ne bojemuć kod doktora.
26:21Kod zubajra sam recimo zaspala.
26:24Da li znaš osobu koja je zaspala kod zubajra?
26:27Mora da si bila pod anestezijom.
26:29Mora da si bila pod anestezijom.
26:30Ne, nisam. Nego je to soliko dugo trajalo, da sam ja zaherkala.
26:37Uvijek jede mediteransku hranu, kuhana maslinovom i kokosovom ulju, koristi mnogo začina, povrća, voli avokadu, liniju održava, tako što koristi puno šejkova.
26:47Ne vježba zbog kralježnice jer ima diskus kjerniju, pa se često ukoči.
26:51Trebala bi plivati, ali nažalost nevam vilu s bazenom.
26:55Molim nekog frajda s bazenom da mi se javijake slobode.
26:59I sa vilom.
27:01Da mu se uselim.
27:04Jel ti muče godine?
27:05Užas.
27:05Mrzim starost i strašno, strašno mi je kad odjednom sam skužila prije par godina, da sam ostarila.
27:15Jesi li poklonica onda estetskih zahvata?
27:18Jesam, kako ne.
27:19I samo ne volim, naravno, to će svi reći, peritjerivanje.
27:23Malo Botok se ima u sebi, ali kaže, bilo je to davno.
27:26Igrala je rukomet, tenis, ali nije bila specijalno talentirana za sportove, ali dodaje, bila je uporna.
27:32Bila sam najbrža u ulici, nikome nije mogu uloviti.
27:35Zvali su me trkača, kokošća.
27:41Imaš poruka?
27:42Ima.
27:43Koji su?
27:44Pa, još uvijek pušim.
27:47Volim vino, volim papat fino i volim zapaliti cigaretu.
27:51Tko ti je zgodan političar u nas?
27:55Ja, očekaj da se sjeti.
27:58Ima dobar glas, onaj, kako se on zove uopće, ne znam, vrdoljak.
28:03U, u, u, u, u, ima dugo glas.
28:04Aha, iz HNS-a?
28:06Da.
28:07Eći.
28:09Ima, on ima seksi glas.
28:10I idućeg vikenda bit ćemo zajedno u emisiji koja vam pomaže da se osjećate bolje.
28:19Dakle, novo druženje zakazujemo za sedam dana.
28:22Ako ste nešto propustili, potražite nas na web stranici Nove TV.
28:26Doviđenja i čuvajte svoje zdravlje.
28:28Doviđenja i čuvajte.
Be the first to comment