00:00I'm going to be able to produce an insecticide.
00:07I'm going to try.
00:11Ocus, pocus, alakazà.
00:14Give me something to do that.
00:17Let me get it.
00:20You got it.
00:23You've doubled our problems.
00:26Well, let's see what happens.
00:29Hank!
00:30He's always coming from a situation.
00:32I hope that it works.
00:35He got it. He saved us.
00:37What a hero.
00:38I'm going to save myself.
00:41What was that?
00:45Hank is alive.
00:47Guys, hold on.
00:50Hank is a great hero.
00:53Let's go.
00:55I can't understand.
00:57What?
00:58Who stole the door?
00:59I forgot to tell you, but the demon of the shadow closed the door.
01:02What?
01:03We're trapped in another world.
01:05Great news.
01:06Don't worry.
01:07I'll take us from here.
01:09I'm not worried about these little vespas.
01:19I don't understand.
01:20I don't understand.
01:21I don't understand.
01:22I don't understand.
01:23The second map was here that the master of the magos said to open the caixa.
01:28I think he was wrong.
01:30What did he say?
01:31What did he say?
01:32You never hit before entering?
01:35We put the caixa in the place where you sent it.
01:38Yes.
01:39In the middle of the cave.
01:41Gigante.
01:42Gigante.
01:43Gigante.
01:44Gigante.
01:45O Vingador nos enganou.
01:46O Vingador nos enganou.
01:47Se você nos disser como sair deste mundo maluco, nos poupará um bocado de tempo e aborrecimentos.
01:52Oh!
01:53Ele sumiu.
01:54Vamos, pessoal.
01:55Vamos embora.
01:56Vamos embora.
02:04E então?
02:05O que foi agora?
02:07Os carros escaparam.
02:10Todos.
02:11Os Andorra livres.
02:13O mestre dos magos terá mais poder ainda.
02:16Temos que agir rápido.
02:21Estou dizendo.
02:22Eu não posso continuar.
02:23Meu pé está doendo.
02:24A cabeça está doendo.
02:26E meus ouvidos estão doendo de tanto ouvir essa ladainha.
02:31Vejam!
02:38Rápido!
02:39Peguem a caixa.
02:42Pronto.
02:43Tudo o que temos a fazer agora é abrir.
02:46Essa não.
02:47Eu não.
02:48Eu não aguento.
02:49Para mim chega de monstros por hoje.
02:50Eu não tenho medo.
02:51Eu abro.
02:53Eu disse que seria um erro.
02:59Obrigada, meus jovens, por me libertar.
03:03O mestre dos magos envia saudações.
03:06Eu deveria saber que o mestre dos magos não iria me esquecer.
03:10Agora que está livre, poderia nos ajudar a voltar para o nosso mundo?
03:14Mundo?
03:15Bem, talvez eu possa mostrar-lhes a direção certa.
03:18Mas como?
03:19Eu sou uma feiticeira, não sou?
03:22Vocês me libertaram.
03:23Agora é a minha vez de libertá-los.
03:25Mas este não é o nosso mundo.
03:26Não, ainda não.
03:27Mas se abrirem a caixa mágica, vocês encontrarão uma escada que os levará de volta para o seu mundo.
03:40Rápido!
03:41Obrigado, Zandor.
03:42Você não pode imaginar o quanto significa para nós.
03:45June, eu não quero deixar você.
03:48Não se preocupe.
03:49Eu vou cuidar bem do Unicórnio para você, Bárbara.
03:53Adeus, June.
03:57Até logo, hein?
03:58Adeus.
03:59Eu não vejo nada.
04:04É uma armadilha.
04:06Eu sabia que não devíamos ter confiado naquela velha.
04:13É um carro da montanha-russa.
04:15Não é uma armadilha.
04:17Nós estamos de saída.
04:18Uma boa viagem para casa, meus amigos.
04:21Eles jamais chegaram lá.
04:23Brincador.
04:24Saia da frente, sua Molloy.
04:27Nem tanto assim.
04:31Está me desperdiçando o tempo precioso.
04:33Sem o mestre dos magos e as armas do poder, você não pode me deter.
04:40Eu cuidarei de você quando retornar.
04:45Opa, veja só.
04:46Olha a saída.
04:52Se eu estiver sonhando, não me acordem.
04:54Eu nem posso olhar.
04:55Claro que pode.
04:56O que pode?
04:59O que é o Vingador?
05:00Estamos aqui.
05:01Estamos aqui.
05:02Estamos aqui.
05:03Obrigada, Vandor.
05:04Obrigado, Vandor.
05:05Nós conseguimos.
05:06Vamos, Vandor.
05:07Vamos, Vandor.
05:08Vamos, Vandor.
05:11É o Vingador.
05:12Pessoal, abaixe-se.
05:16Ele deve ter vindo pela caixa mágica.
05:18Nós temos que impedir.
05:19Nós nada.
05:21Eu vou chamar a polícia.
05:22Ah, essa não.
05:23Eu não trouxe nenhuma ficha.
05:24Me deem suas armas e deixarei vocês em paz.
05:25Se resistirem, vocês serão destruídos.
05:26Todos vocês.
05:27Vamos dar as armas para você, Vingador, com tudo que elas têm.
05:30Ei, onde estão minhas flechas?
05:32Isso retardará.
05:33Ah!
05:34Acho que quebrei o meu Takape.
05:35Tô, Luz.
05:36Suas armas não têm poder neste mundo.
05:37Ah!
05:38Ah!
05:39Ah!
05:40Ah!
05:41Ah!
05:42Ah!
05:43Ah!
05:44Ah!
05:45Ah!
05:46Ah!
05:47Ah!
05:48Ah!
05:49Ah!
05:50Ah!
05:51Ah!
05:52Ah!
05:53Ah!
05:54Ah!
05:55Ah!
05:56Ah!
05:57Ah!
05:58Ah!
05:59Ah!
06:00Ah!
06:01Ah!
06:02Ah!
06:03Ah!
06:04Ah!
06:05Ah!
06:06Ah!
06:07Ah!
06:08Ah!
06:09Ah!
06:10Se ficarmos aqui, o Vingador destruirá o nosso mundo.
06:11E se entregarmos nossas armas, ele voltará e dominará o mestre dos magos e o reino.
06:15Só resta uma coisa a fazer.
06:17Trouxemos o Vingador pra cá e vamos levá-lo de volta.
06:20Você tá doido?
06:21Eu não voltaria pra aquele lugar maluco nem por um milhão de dólares.
06:24Como você quiser, Eric.
06:26Eric, I'm going with you or without you.
06:34When you're in the land of Dodds, do what the Dodds will do.
06:37Hey, wait, I'm going.
06:38Bobby!
06:41These guys can come back if they want.
06:43I'm not going.
06:46Nothing.
06:47I'm at home and I'll stay.
06:51Nothing will make me change.
06:53Give me this shield.
06:58I just changed my idea.
07:00Wait for me.
07:04What?
07:14You're back.
07:20Depressa!
07:23Wait.
07:24If we close the cage, the Vingador will be trapped forever.
07:26Negative.
07:27He will stay in our world forever.
07:29Yes.
07:30And when we go back, he will probably dominate the whole planet.
07:38Get your weapons and the magic cage
07:41or I will return to your world
07:43and I will transform into a bunch of cinzas.
07:47You will never get your weapons or the magic cage, Vingador.
07:51No way.
07:56No way!
07:58No way!
08:00No way!
08:03If you want that, Vingador!
08:04No way!
08:07I will do it!
08:08No way!
08:11No way!
08:14No way!
08:16No way!
08:18No way!
08:19Finally, the magic weapons are mine.
08:30I got it.
08:32You're wrong.
08:34But the Vingador is with our weapons.
08:36With so much power, he will be able to escape from any armadilha.
08:39He will escape, but not with his weapons.
08:42But they were in the box.
08:44They were, but not where the Vingador entered.
08:46It was here when I put his weapons in the box.
08:52Good job, Zandora.
08:53But where is the Vingador?
08:55Let's see.
08:56According to the map, he must be here.
09:11Thank you for everything you did, Zandora.
09:13And thank you for freeing me.
09:16I'm sorry that the Vingador has destroyed the natural bridge.
09:20It was the only place where the caixa could bring them to home.
09:24What? It was a mess?
09:26There must be another place that will bring them to home.
09:30That's it.
09:32That's it.
09:33I knew.
09:34I found it.
09:36I'm going to the free path.
09:38Erick!
09:41Oh, oh!
09:42Oh, oh!
09:44Oh!
09:45Oh my goodness!
09:47Don't let me laugh, guys!
09:49I have towels!
09:53Oh my goodness!
09:54Oh my goodness!
09:55Oh my goodness!
09:56Oh my goodness!
09:57Oh my goodness!
09:58Oh my goodness!
09:59Oh my goodness!