Hilos de Vida - Capitulo 25 en Español
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
📺
TVTranscript
00:00Ah, de todos modos, tenemos un asunto más importante del que hablar ahora.
00:06¿Qué pasa?
00:08Creo que necesitamos una cama para las niñas.
00:14Entiendo, pero ¿qué pasaría si propusiera otra solución?
00:17¿Cómo qué?
00:19Regresar a la mansión.
00:23Para mí eso ni siquiera es una opción, Aras.
00:27Mainor, mira, hemos resuelto lo nuestro.
00:30Lo hemos superado, te prometo que hablaré con mi madre.
00:33Mira, Aras no voy a volver a esa mansión donde escuché todos esos insultos.
00:39Por favor, no vuelvas a mencionarlo.
00:56¿A qué pasa, Héctor? Ni siquiera has tocado tu café.
01:01Espera, madre, estoy viendo algo.
01:03Llevas aquí una hora viendo eso.
01:07Lo que veo es más divertido, madre.
01:13Buen día.
01:15Bienvenido, hijo.
01:16Muchas gracias, tía.
01:19Finalmente encontraste el camino a casa.
01:22Mamá.
01:22¿Dónde están Mainor y las niñas?
01:28En nuestra casa.
01:33Héctor, hay algo que me gustaría comentarte.
01:37¿Podrías acompañarme un momento?
01:39Hablemos entonces.
01:43Todo este asunto arruina la paz.
01:45Mamá, si no vengo a esta casa es por tu culpa.
01:55¿No te das cuenta?
01:59Solo hice lo que sabía que era correcto para mi hijo.
02:02Puede que me haya equivocado, pero de algo estoy segura.
02:06Esa mujer no pondrá de nuevo un pie en esta mansión.
02:10Yo me encargaré de eso.
02:11Mira, acabaremos con esto ahora mismo.
02:14Vas a disculparte con Mainor, madre.
02:16Nunca.
02:17Basta, mamá.
02:18Soy Selvian Gilmacer.
02:20No me disculparía.
02:22Ni me arrodillaría ante nadie.
02:24Ni se te ocurra sugerirlo.
02:26Ni siquiera pensarlo, ¿oíste?
02:28¿Es tu última palabra?
02:29Así es.
02:30Aras, la cena estará lista en media hora.
02:37Oh, todos saldrán el fin de semana, menos yo.
02:42Entiendo que estoy totalmente fuera del juego.
02:45Aras acaba en boca de la prensa,
02:47incluso cuando la evita a cada instante,
02:49mientras yo me quedo trabajando.
02:51Al menos guárdalo para ti, Echder.
02:59Madre, ¿qué fue eso?
03:01Es como quitarle su tablet a un niño.
03:03Entonces no te comportes como uno.
03:06¿Por qué sigues tan alterado por eso, hijo?
03:08¿Por qué tienes tanta envidia?
03:10¿Tienes lo que querías?
03:12Aras te nombró médico jefe,
03:14pero en vez de estar agradecido,
03:16sigues compitiendo con él.
03:18Mamá, Aras no me hizo ningún favor.
03:21Me dio el puesto que conseguí con mi propio esfuerzo,
03:23mis propios méritos,
03:24trabajando día y noche en ese hospital
03:26y además sin descanso.
03:28No le voy a estar agradecido a Aras por eso.
03:31Estoy harto de que me ignores,
03:32de que me pases por alto
03:33y que siempre actúes como si Aras
03:35siempre me estuviera haciendo un gran favor
03:36cuando yo lo conseguí.
03:39Hijo, ¿cómo es posible?
03:42Claro que llegaste a esta posición por tu esfuerzo.
03:45Al contrario,
03:46siempre he estado muy orgullosa de ti,
03:49pero no lo entiendo.
03:50Me entristece
03:51que aún así sigas en esa rivalidad con Aras.
03:55Madre, ya te dije que no estoy en rivalidad con Aras.
03:57Sobre eso tú...
03:58Es que Aras
03:59no tiene ningún problema contigo, hijo.
04:03Por favor,
04:04por favor no tengas problema con él.
04:06Si no,
04:11te estás dañando a ti mismo.
04:13por favor no tengas problema con él.
04:14No...
04:15No...
04:15No...
04:16No...
04:16No...
04:17No...
04:18No...
04:18No...
04:18No...
04:18No...
04:23No...
04:28No...
04:29No...
04:38What are you doing?
04:50I'm trying to know how much money I can.
04:53No, I'll do it like that.
04:55We're opening it and looking at it.
04:56But, you know how to count.
04:58I don't know how to count much, but it's just a little.
05:01If you count the half and I count the half, we can get a lot.
05:06Well, you have to do it.
05:08I don't know how to count.
05:39We have a lot of money.
05:42Is it enough for this?
05:44Why?
05:45To buy avion tickets.
05:47No, I've never been in an airplane.
05:49It's very fun.
05:50It's fun.
05:50It's like a bird, but it's not an airplane.
05:53And it's not an airplane.
05:54It's not an airplane.
05:56Are you talking about it?
05:57Are you talking about it?
05:57Are you talking about it?
05:58Are you talking about it?
05:59Are you talking about it?
06:01Are you talking about it?
06:03Are you speaking about it?
06:04Are you talking about it?
06:04A civil warmer, right?
06:06Ahora la jefa de Yigit se va a encargar de las becas.
06:10¿Yigit?
06:11Qué bondadosa tu jefa.
06:13Es joven, pero es muy noble.
06:16Así es.
06:17Hasta los necesitados rezaran por ella.
06:19Que el cielo la bendiga.
06:21Es cierto, es muy bondadosa.
06:24Y muy linda, ¿verdad?
06:30Selene, necesito responder.
06:33Adelante, querido.
06:36Ada, deberías ir a la panadería.
06:40Se nos acabó el pan.
06:42Muy bien.
06:45Oye, cariño, va a ser una fiesta épica.
06:48El ambiente es genial, increíble.
06:51Incluso viene un DJ.
06:53Tienes que venir.
06:54Selene, me lo has dicho 30 veces.
06:57Pero estoy trabajando.
06:58No puedo irme.
07:00Vamos, es de vida o muerte, Yigit.
07:02Pide una noche libre.
07:04Así no funciona esto, Selene.
07:06Mira, tengo que colgar.
07:08¿Está bien?
07:08Sí, funciona así.
07:10Si tú no pides permiso, yo lo pediré por ti, amor.
07:14Selene, que no.
07:15Esto es un lugar de trabajo.
07:17No puedes hacer lo que quieras.
07:20Yigit, ¿estás hablando con Selene?
07:23Esto es un café.
07:24Puede venir si quiere.
07:28Selene, si quieres, ven.
07:30Te esperamos.
07:31También necesitamos tu ayuda con algo.
07:34Mira, tú no quieres que vaya.
07:36Pero tu jefa sí.
07:38Voy enseguida.
07:42Anda, dile que venga.
07:43No nos molesta, al contrario.
07:45No te vayas a negar, porque eso sería grosero.
07:47¿Y cuándo iremos a comer?
08:03Pronto.
08:03Ah, ¿crees que se llama Elmur y los demás?
08:13Hola a todos.
08:17Ah, Pelín.
08:18Qué grata sorpresa.
08:24No me sorprende.
08:26Yo la invité a venir.
08:27Quería que celebráramos el regreso de Aras a la casa.
08:31También me alegra.
08:33Extrañaba mucho comer juntos así en familia.
08:36Aras, hijo.
08:46Te estábamos esperando.
08:47Vamos a comer.
08:51Señor Aras, ya subí la maleta a su auto, como me dijo.
08:54Gracias, Mesut.
08:57¿Y esto?
08:58¿Vas a algún sitio?
08:59¿Te vas de viaje?
09:01Sí, mamá.
09:01Ya me voy.
09:03Voy con mi esposa y mis hijas.
09:04¿Qué?
09:09No entiendo nada.
09:11No voy a volver hasta que te disculpes con Maynuri.
09:13Ella pueda regresar a la mansión.
09:21Con permiso.
09:34No voy a volver hasta que te descanse.
09:39No voy a volver hasta que te descanse.
09:40So, let's go.
10:10MUSIC CONTINUES
10:40Oye, mamá, ¿nos ayudas a dibujar?
10:57Ya voy, linda. Ten paciencia.
11:00Es que necesito enseñarle a Derín cómo se juega.
11:03Ya le enseñarás cómo, mi amor. No te preocupes.
11:06Mira, mi abuela vino a vernos.
11:12Ay, mi niña hermosa. Cariño, mi pequeña.
11:15Ay, de verdad, no tienes idea de cuánto te he extrañado.
11:19Ay, además has crecido muchísimo.
11:21¿Has bajado un poco de peso?
11:23¿No?
11:33Bienvenida, señora.
11:34Muchas gracias.
11:36Bueno, yo quería hablarte sobre...
11:39Mamá, este no es el lugar. Mejor adentro.
11:43Niñas, pórtense bien. Estaremos adentro, ¿sí?
11:46Está bien, papá.
11:47Por favor, pase.
11:48Mamá, los zapatos.
12:05Aras, por favor.
12:07Entre.
12:07Entre.
12:07Entre.
12:07Entre.
12:09Puede tomar asiento, si gusta.
12:20Te lo agradezco. Estoy bien. No me quedaré mucho tiempo.
12:26Como usted desee, señora.
12:28Así que aquí viven.
12:53Así es. Es nuestra casa.
12:57Ya veo.
12:58Mira, Maynur.
13:06Me gustaría decirte algo.
13:09Por supuesto, la escucho.
13:12Escucha, sé que hemos tenido desacuerdos.
13:17Y he sido algo injusta contigo, lo sé.
13:22Por favor, discúlpame.
13:23Terminemos con este disgusto.
13:30Por favor, regresa a la mansión.
13:38Muchas gracias por su disculpa.
13:40Pero no planeo regresar a la mansión.
13:51No entiendo.
13:52No entiendo.
13:57Así que, ¿crees que dejaría que mi nieta Derín viviera aquí en estas condiciones?
14:02Señora, entiendo que a usted también le cueste tanto aceptarme.
14:12Pero debe entender bien que Derín no es solo la hija del hombre que amo.
14:24Lo que va de significa para mí, Derín también.
14:34Espero que entienda que solo nosotros decidimos cómo criar a nuestras hijas.
14:39Y que creemos que lo mejor es vivir aquí todos juntos.
14:49Lo solucionaremos.
15:02Después de todo, hay muchos niños necesitados.
15:05Les conseguiremos una beca.
15:07Eso espero.
15:08Le están pasando muy mal.
15:14Voy a recoger los platos.
15:16La cocina es un desastre.
15:19Y ahora, ¿qué le pasa?
15:26¿Por qué se levantó y se fue tan enojado?
15:29Ya lo notaste.
15:30Se pone tenso cerca de ti.
15:32No lo entiendo.
15:33¿Por qué?
15:40Es porque tú le gustas.
15:49Uy, cuánto dinero, dinero, dinero, dinero.
15:53Bien, Kenan.
15:55Vive mil años con ese cerebro.
15:57¿A quién más se le habría ocurrido convertir esta purificadora en un casino?
16:02Eres un maldito genio.
16:03Ay, mira esto.
16:06Todo funciona mientras no despertemos, Abelie.
16:08Entonces, los clientes vienen todas las noches y el dinero va directo a mi bolsillo.
16:13Eso es todo.
16:16Mis pequeños, vengan aquí, tan calientitos.
16:20Ay, ¿dónde voy a guardar tantos billetes?
16:23Creo que aquí mismo.
16:25Bueno, ya me voy.
16:26¿Olvido algo?
16:27Creo que no.
16:33¡Kenan!
16:48Entiendo tu enojo.
16:51Pero yo quiero pasar página con esta situación.
16:55Por favor, piensa las cosas.
16:57Si tú y las niñas regresan a vivir con nosotros a la mansión, todo se va a arreglar.
17:03Está decidido.
17:09Entonces, ¿y Derín?
17:11Usted puede visitarnos cuando quiera, señora Selvian.
17:14Siempre será bienvenida.
17:17Aras, no puedo tolerar esto.
17:23¿Estás segura?
17:25Claro que sí.
17:26Está bien, como desees.
17:39¿Derín?
17:41¿Bade?
17:44¿No están aquí?
17:45¿No están?
17:46Tampoco están allá.
18:00¿A dónde habrán ido?
18:01Dime, ¿dónde nos llevas?
18:13¿Quieres gritarme otra vez, papá?
18:18Oye, suéltanos.
18:19Yo quiero ir a casa con mi papá.
18:21¿A qué te refieres?
18:32¿Cómo que no aparecen, Aras?
18:33Mainur, tranquila.
18:34Deben estar por aquí.
18:35Ya las encontraremos.
18:36¿Cómo me pides que me mantenga calmada?
18:38¿Estás segura que no suelen jugar de esta forma?
18:42Sí, segura.
18:43Nunca han hecho algo así antes.
18:44Calma, calma.
18:45Mesut, ¿puedes revisar allá?
18:47Claro que sí, señor.
18:50Revisemos por allá.
18:51¡Ade!
18:52¡Derín!
18:52Niñas, si están escondidas y no quieren salir.
18:54No es divertido.
18:58Mainur, ¿y si solo están bromeando y regresaron a la casa sin que lo notáramos?
19:02Aguarda.
19:20Tranquila, mamá.
19:21Tranquila.
19:22Tampoco están...
19:23No están tus alcancías.
19:25¿Crees que hayan escapado?
19:26Sí, vamos.
19:29¡Derín!
19:31¡Badé!
19:31Niñas, ¿dónde están?
19:32¡Derín!
19:33¡Badé!
19:34¡Niñas!
19:36Hola, disculpe.
19:37¿De casualidad no vio unas niñas?
19:38No, lo siento mucho.
19:44Esto no es posible.
19:46Hola, disculpe, señor.
19:47¿De casualidad no vio dos niñas?
19:49Una rubia y una castaña.
19:50No las he visto.
19:51Está bien.
19:53Harás.
19:54¿Y ahora qué?
19:55Hijo, ¿dónde podrían estar?
19:57¿A dónde podrían haber ido?
19:59Esto no tiene sentido.
20:00¿Por qué se llevaron sus alcancías?
20:02No lo sé, Maynur.
20:02¿A ti se te ocurre algún lugar al que podrían haber ido?
20:04¡No tengo idea!
20:05¡No se me ocurre nada en este momento!
20:08¡Ay, Harás!
20:08¿Y si les pasó algo?
20:10No quiero pensar en eso.
20:11Lo mejor será que...
20:12¡Oye, cuidado!
20:15¡Ay, cielos, Maynur!
20:16¡Ay!
20:17¿Por qué no se fija bien?
20:20Harás.
20:21Hay muchos autos por estas calles.
20:23Uno pudo haber pasado y atropellarlas.
20:25No digas eso, ¿de acuerdo?
20:26Están bien.
20:27Las vamos a encontrar.
20:28Ahora sí, hijo.
20:29No me siento bien.
20:30Tranquila, mamá.
20:31Mesut.
20:31Mesut, llévala adentro, por favor.
20:33Ayúdame con mi madre.
20:34Claro que sí, señor.
20:35Tenemos que encontrarlas.
20:36¿En dónde podrán estar?
20:37Nos encargaremos, mamá.
20:38Ve a descansar.
20:39No quiero que te pase algo.
20:40Desde luego que no.
20:42Yo iré con ustedes a buscar a las niñas.
20:44No, mamá.
20:45Si regresan y no encuentran a nadie, se van a preocupar.
20:47Lo mejor es que te quedes.
20:48Vayan adentro, por favor.
20:49Sí, señor.
20:50Gracias.
20:51Andando.
20:51Tú y yo vayamos por allá.
20:55No queremos ir contigo.
20:57Nuestros papás se van a preocupar y nos van a venir a buscar.
21:01Déjanos ir ya.
21:21¿Le gustó?
21:28¿Con qué eso crees?
21:29Ahora que lo pienso es muy guapo.
21:31No lo había visto de esa forma.
21:36¿A ti qué te parece?
21:38¿Qué?
21:38¿Qué dices?
21:39Que sí te gusta.
21:40Es muy lindo.
21:42Pero entre los dos no hay nada, ¿verdad?
21:46¿Cómo sabes que yo le gusto, eh?
21:48¿Qué?
21:51Esto no es más que una pesadilla hecha realidad.
22:01¿En dónde estarán las niñas?
22:03Te escucha, tranquila, Mayur.
22:03¿Por qué pasa esto?
22:04Respira, por favor.
22:05Las vamos a encontrar.
22:06Mírame.
22:07Ellas están bien, te lo aseguro.
22:08Las vamos a encontrar sanas y salvas.
22:09Están bien.
22:10¿Bien?
22:11Van a estar bien.
22:13Señor, oiga.
22:15Estamos buscando a dos niñas.
22:16Una es rubia y la otra es de cabello castaño.
22:20Está enferma.
22:20No he visto nada.
22:22Hola, señor.
22:23Disculpe, buscamos a dos niñas pequeñas de cinco años de edad.
22:26Una bestia abrigo rosa y la otra uno verde.
22:28¿Las ha visto?
22:28Lo siento, pero no la he visto.
22:29¿Estás seguro de eso?
22:30Sí, seguro.
22:34¿En dónde estarán nuestras hijas, Haras?
22:36¿Qué podría ser tan malo para llevárselas?
22:39Las vamos a encontrar.
22:42Pero seguro las encontraremos.
22:43Haras, Haras, tengo miedo.
22:47Ya no sé a dónde más podamos buscarlas.
22:51Mainur, querida.
22:53Señora Acer.
22:54Yo vi a las niñas.
22:56¿En serio?
22:56¿En dónde?
22:57Sí, fue hace rato.
22:58Badeh y su pequeña amiga iban caminando de la mano con Kenan.
23:03Dijo Kenan.
23:03Pero, díganos, entonces, ¿dónde las vio?
23:07Fue en un par de calles aquí arriba.
23:09Cuando lo vi, dije, Mainur no le dejaría hacer eso a Kenan.
23:15Mainur.
23:16Mainur, tenemos que encontrar a ese malnacido.
23:18Yo mismo lo voy a hacer pagar.
23:21Vamos a su casa.
23:22Revisemos ahí primero, rápido.
23:26Ada, te pregunté algo.
23:30¿Cómo es que sabes que yo le gusto a Chiquit?
23:33Tengo un presentimiento, no lo sé.
23:36Tal vez me equivoco.
23:40Les dije que llegaríamos pronto.
23:43¿Qué haces con esas niñas?
23:45Aléjate de ellas, rápido.
23:48¿Todo en orden?
23:50Estamos bien.
23:52¿Qué, no escuchaste que te alejes de ellas?
23:54Muy bien, todos cálmense.
23:57Contesta, Kenan.
23:58¿Por qué vienes con las niñas?
24:00Quizás las secuestro, mamá.
24:01Habla o llamo a la policía.
24:04Ya habla.
24:06Bien, muy bien.
24:08Les voy a explicar.
24:09Solo les pido que se calmen de una vez.
24:11Están muy alterados.
24:12Las encontré caminando por la calle.
24:14Claro que no las secuestré.
24:15¿Las encontraste en la calle?
24:17¿Y Mainur sabe sobre esto?
24:19¿Y yo cómo diablos es y Mainur sabe de esto?
24:21Yo no frecuento a esa mujer estos días.
24:24Solo las traje aquí para que estén a salvo contigo.
24:27Ada.
24:28Llama por teléfono a Mainur.
24:30Debe estar muerta del susto.
24:31Sí.
24:33Pequeñas.
24:34¿Se encuentran bien?
24:36Ya te dije que eso no...
24:37Silencio.
24:37Y siéntate por allá.
24:38Le explicarás todo a Mainur cuando llegue.
24:40Muy bien, Chiquit.
24:57Ya actuaste como héroe.
24:58Pero chafámonos.
24:59Tú no tienes que involucrarte en esto.
25:01No es tu asunto.
25:02Lo siento, pero no lo haré.
25:03Bien, ya entendí.
25:09Este lugar es más importante que estar conmigo.
25:12¿No es cierto?
25:13No digas eso, Silen.
25:14Mira la situación.
25:29Voy a hacer que Kenan se arrepienta de haber nacido.
25:32Si llego a enterarme que les tocó un solo cabello a mis pobres pequeñas,
25:36juro por mi vida que yo misma lo mataré con mis propias manos.
25:40Harás.
25:41Mi Bade debe estar aterrada.
25:43Tiembla de miedo con solo ver a Kenan cerca de ella.
25:45No puede ser como estará ahora.
25:47Tranquila.
25:48Mainur.
25:49Mainur, cálmate.
25:51¿Están bien?
25:51¿Están bien?
25:52Lo que importa es que ahora sabemos con quién están las niñas.
25:58Kenan no se atreverá a tocarlas porque lo pagará muy caro si les hace algo.
26:01¿Están bien?
26:02Él se las llevó, Harás.
26:06Te juro que pagará muy caro todas las veces que te ha hecho llorar.
26:11Todas y cada una.
26:12Hola, Nihal.
26:25Las niñas no están.
26:26Kenan las secuestró.
26:27Tenemos que hacer algo.
26:30¿Qué?
26:30¿Qué pasó?
26:33Está bien.
26:34Ya vamos para allá.
26:36Mainur, ¿qué te dijo?
26:36Que Kenan las llevó a la cafetería.
26:40¿Qué?
26:41¿La cafetería?
26:50Mis pequeñas.
26:51¡Mamá!
26:53¡Papá!
26:58¿Están bien las dos?
27:02¿Acaso él las lastimó o algo?
27:04No, solo nos asustamos.
27:06Ay, lo siento, mis niñas.
27:07No se asusten.
27:08Ya estamos aquí.
27:09No hay nada que temer.
27:10¡Abuela!
27:24¿Estás bien?
27:25Sí, estoy bien.
27:30¿Puedes venir conmigo afuera?
27:31No, tú quédate.
27:47Mamá, no nos perdimos.
27:49Y papá no nos hizo nada.
27:51Bien.
27:52Bien, mi vida.
27:53Derín, ven conmigo.
27:55Vamos.
27:56A darle servir a una rica limonada.
27:57Mamá y papá tienen que ir a platicar.
28:01¿Qué hacías cerca de mis hijas?
28:06Tranquilo.
28:07No hagas esto.
28:08Hay que escuchar lo que dice.
28:10Sí, Aras.
28:10Mejor tranquilízate.
28:12Vamos a hablar.
28:13¿Por qué demonios te llevaste a mis hijas?
28:16Escúchate, lo advierto.
28:17Si las tocas con tus asquerosas manos de nuevo,
28:19te juro que te mato.
28:23Si yo no hice nada malo.
28:26Las encontré solas en la calle.
28:27Ya se lo dije, Anijal.
28:31Soy Tariq.
28:37¿Cómo estás, Kenan?
28:38Sí, ya lo sé.
28:40Te reconocí cuando llegaste, Tariq.
28:41Pero, ¿qué diablos estás haciendo con mi hija?
28:44Es él.
28:44Él es mi papá.
28:46Estas niñas llegaron a la parada de taxis solas.
28:49Ahí las encontré.
28:51Como no te vi con ellas, ni tampoco a Maynur,
28:54supuse que querían escapar.
28:55Las metí en el auto y las traje aquí.
28:57Pero ellas están sanas y salvas.
28:58Gracias, Tariq.
29:02En serio.
29:10Estas niñas no hacen caso a lo que sus padres les dicen.
29:13No saben que es peligroso andar por las calles solas.
29:16Las pueden robar y no volver a ver a sus padres.
29:19Kenan, tranquilo.
29:21Ya no regañes a estas niñas.
29:24¿Verdad que ustedes ya aprendieron su lección, no es cierto?
29:26La calle es peligrosa.
29:31Gracias.
29:32Gracias, Tariq.
29:41¿En qué situación me metieron?
29:44¿Eh?
29:50Cuando las encontré solas, decidí que era mejor traerlas aquí.
29:54¿Por qué no me llamaste?
29:56¿Sabes lo preocupados que estuvimos por ellas?
29:58Como si llamarte fuera fácil.
30:00Hice lo que me pareció lógico.
30:02De haberlo hecho, estoy seguro de que se hubieran lanzado sobre mí con policías.
30:07Sé que no fue la mejor decisión,
30:09pero yo solo pensé en traerlas al lugar más seguro que conozco.
30:12Así que se pueden tranquilizar.
30:15Mi nombre ya está sucio de todas formas.
30:17Ustedes piensan que soy el culpable de sus tragedias.
30:19Solo sé que hice lo correcto.
30:21Yo me largo.
30:29Escuchen.
30:30Mejor vayamos adentro.
30:33Vamos.
30:33¡Santo cielo!
30:45Mi amor, dime algo.
30:47¿Te asustaste?
30:48No lo estaba, pero Bade sí tenía mucho miedo.
30:53¿En serio?
30:54Corazón, tú no eres una niña que deba estar jugando en la calle, Derín.
30:58Te pudo haber pasado cualquier cosa.
31:01Yo sí me asusté.
31:02No sabes cuánto me preocupé por ti, mi cielo.
Be the first to comment