- 1 day ago
Radio Mileva (2021) - Sezona 2 Epizoda 4 - Domaće serije
U ovoj humorističkoj seriji pratimo svakodnevni život Mileve, Natalije i Sonje, tri generacije porodice Majstorović koje žive pod istim krovom.
Mileva je glava kuće, sve zna, sve ume i u sve se razume. Penzionerka koja je radni vek provela kao sekretarica predsednika Opštine. Samouverena, energična, namazana, žena koja ima sve informacije, žena za sve vremena, snalažljiva i oštroumna.
Ćerka Natalija je njen antipod. Profesorka Srpskog jezika i književnosti u Matematičkoj gimnaziji. Odmerena, uravnotežena, racionalna, a po mišljenju njene majke, pre svega, neuspešna žena, jer nema emotivnog partnera i radi za male pare u školi gde nema ni pun fond časova.
Nataliju je odmah nakon rođenja njene ćerke, Sonje, još pre 15 godina, ostavio muž. Pošto je sa Natalijom očigledno negde pogrešila, Mileva je odlučna da unuku Sonju "uzme pod svoje" kako bi od nje napravila svoju doslednu naslednicu, čemu se Natalija svim silama protivi.
Sonja je loš đak, ali opčinjena društvenim mrežama i savremenom tehnologijom u kojoj vidi svoju svetlu budućnost. Baba Mileva je apsolutno u tome podržava i njih dve čine fantastičan tim u večitom sukobu sa smernom Natalijom koja iskreno veruje da prečica do uspeha ne postoji.
"Radio Mileva" je živa, laka, jednostavna i dinamična komedija koja se bavi temama kao što su nesklad među generacijama, sukob različitih naravi i preplitanjem situacione i verbalne komike.
U ovoj humorističkoj seriji pratimo svakodnevni život Mileve, Natalije i Sonje, tri generacije porodice Majstorović koje žive pod istim krovom.
Mileva je glava kuće, sve zna, sve ume i u sve se razume. Penzionerka koja je radni vek provela kao sekretarica predsednika Opštine. Samouverena, energična, namazana, žena koja ima sve informacije, žena za sve vremena, snalažljiva i oštroumna.
Ćerka Natalija je njen antipod. Profesorka Srpskog jezika i književnosti u Matematičkoj gimnaziji. Odmerena, uravnotežena, racionalna, a po mišljenju njene majke, pre svega, neuspešna žena, jer nema emotivnog partnera i radi za male pare u školi gde nema ni pun fond časova.
Nataliju je odmah nakon rođenja njene ćerke, Sonje, još pre 15 godina, ostavio muž. Pošto je sa Natalijom očigledno negde pogrešila, Mileva je odlučna da unuku Sonju "uzme pod svoje" kako bi od nje napravila svoju doslednu naslednicu, čemu se Natalija svim silama protivi.
Sonja je loš đak, ali opčinjena društvenim mrežama i savremenom tehnologijom u kojoj vidi svoju svetlu budućnost. Baba Mileva je apsolutno u tome podržava i njih dve čine fantastičan tim u večitom sukobu sa smernom Natalijom koja iskreno veruje da prečica do uspeha ne postoji.
"Radio Mileva" je živa, laka, jednostavna i dinamična komedija koja se bavi temama kao što su nesklad među generacijama, sukob različitih naravi i preplitanjem situacione i verbalne komike.
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Alo
00:30Jao, Cveto bolja, neš li od mene, Cveta me zove!
00:35Stalo levo kartić desno, jezik umam bazda tesno
00:40Šta on želi, trač da deli, da prenese sve mi levi
00:46Alo, alo, radio mi leva, peca meseca, peca meseca
00:52Alo, alo, radio mi leva, peca meseca, peca meseca
00:58Posto film i seva, radio mi leva, delo zveta teva, radio mi leva
01:28Stižem
01:32Stižem
01:36Odmah
01:42Odmah
01:44Stižem
01:54Ja stigla, malo sam poranila, ili treba da se izujem?
01:58Da
02:00Samo da mi neko ne ukrade čizmice
02:02Uđi slobodno
02:04Uđi slobodno
02:06Treba ruke da operam
02:08Može
02:10O, gde je kupatilo?
02:12Tamo
02:14Prirodni sapuni su mnogo bolje zato što ne ostavljaju bele tragove na rukama
02:18Znaš, a čitala sam isto i o bakterijama i o virusima
02:22Naprimer, virusi su znatno manji od bakterija
02:25Bakterija, naprimer, ako ima 0,001 mm u krečniku, virus je stotinu puta manji
02:31Ne znam, da li si znao da čovek za života pojede 70 insekata i 10 paukova u snu?
02:38Ne, verovatno, samo mi nije jasno zašto pričamo o insektima, paucima i bakterijama
02:43Pa, ti imaš obsidiji, pa sam mislila da imamo samo što više tema za razgovar
02:48A, Džina, pogrešan ti je ugog gledanja
02:50Pa, ja sam se baš potrudila
02:52Pa vidi, to je neospodno
02:53Nego, dobgo došla
02:56Pa, hvala
03:01E, bakice, šta to gledaš?
03:11Ja, opet crtač iz 90-ih
03:15Zašto to gledaš, bacaš me u depru?
03:18Gledam ono što imam, Sonja
03:21Kasete kad je moja Nata bila mala
03:24Znaš kako sam ja zvala Natu?
03:26Zvala sam je Nala po ovoj lavici
03:29Da, baš zanimljiva priča, ali moram da jedem
03:33Umiram od glaci
03:38Opet punjene paprike!
03:40Pa, dobro mama, zašto si opet pravila punjene paprike?
03:43Je li ovo našto lično protiv mene?
03:45Nisu to punjene paprike od danas, to sam ja skuvala juče
03:48I neću da bacam hranu
03:50Ako ne pojedete danas punjene paprike ima da jedete i sutra punjene paprike
03:53E pa sad ti vidi
03:55Ja mrazim punjene paprike
03:57Pa ti jedi samo meso onda
03:59Pa koje meso ovo što ima ukus paprike?
04:01E, ja sam pojela tri komada
04:03Znaš kakve su, lepše nego juče
04:05Ajde, pusti me sad, molim te, sad će drama
04:07Ja sam toliko gladna
04:10Da sad moram da naručim ćevape
04:12Samo ti naručuj
04:14Pa kad ti bude ponestalo love
04:16Ima da jedeš punjene paprike ko bela lala
04:18Ima da pitaš je li ima još
04:20Pa, Petre, šta je to? Privodi ženski dok mene nema, a?
04:34E, to nije ženska, ovo je Džina, moja devojka
04:38Proti ja sam bio obiđen da si ti gej
04:40Ha, ha, ekstra!
04:41Snajka, servus, kako je?
04:43Snajka
04:44E, šta si ti došla tako hana? Tek je devet ujutuha
04:47Pa, vrati, završila se žurka, moram dođem kućići, ne razvijem
04:51To mi nikako ne odgovara
04:53Svaki dan dolaziš u tri
04:55A danas je naša da dolaziš u devet
04:57Vidi, mi mogamo do učimo, znaš
04:59Mi imamo, e, distribojene i objektne baze podatak
05:02Da, jako težak
05:03Ispiti, Petar i ja moramo da dobijemo desetke
05:05Tako je, aj sad, na žulku
05:07Pekeli, ajde smeri se moja štva histeriša
05:09Ne mogu da se vratim na žurku, bit ću umiran kao bubic
05:11Ne možeš da menjaš kutinu!
05:13Svaku noć pravi žuke u stanu
05:15Ja stavim čepove u uši da ne bih čuo muziku
05:17Jer znam da ću bak dan da imam slobodan
05:20A sad nemam ni to!
05:21Da, i ja nisam snajka, samo da znaš
05:23Evo, to ste opasni pomahnitelji štreberi, jevo
05:26I, Petre, molim te, samo
05:28Nemoj da na me dovodiš ovde u kuću da živi sa nama
05:30Jer ja sa njom neću imati nikakve šanse
05:32Previše vatrena
05:34Petre, ovo ne ženim da trpim više
05:36Gavrilo, ovo da si se izvinio, Džini!
05:39Brate, to je bio kompliment, Nevzu
05:41Ne brini, Džina, evo, sad ću jednom da ga rješim ovo
05:43Dobro, dobro, samo nemoj da besniš
05:45Nemoj da besniš zato što sam čitala da ljudi koji besne imaju veće predispozicije
05:49Da dobiju srčan ili možda ni udaj
05:51Znači, samo diši duboko i ne daj da dopre do tebe
05:53Evo, ja ću da te izmasiram
05:55I šta je ovo?
05:57To ti je stiglo od upravnika zgrade
05:59Šta hoći sad smarač, matori, evo?
06:01Joj, ne znam i ne zanima me
06:03Ne zanimate, Petre, samo da te obavezim
06:05Ovo je naslovljeno na naš stan
06:07Šta ti kao, ne živiš ovaj?
06:09Živim, ali brate, nepravim japkoblemesta naglima
06:12Za razliku od nekih
06:13Džina, hvala ti
06:15Hoćemo da učimo?
06:17Ajde!
06:18Joj, jebote, kreten, smarač, jedan šta hoću sad?
06:21Krećemo od distribuirane baze podataka
06:24Pa onda ni boji gada nad distribuiranom bazom podataka
06:28Pa, distribuirana arhitektura informacijonog sistema
06:31Matori, kreten, gledi šta nam je posao ili?
06:34Gavrilo, ne zanima, nas učimo
06:38Poštovani gospodine, Petre i Gavrilo
06:40Kako sam vas upozorio, tačno 28 puta do sad to laže
06:44Svaki put vam navodeći argumente iz pravilnika, ništa nije navodio
06:48Obavešta vam da ću ovoga puta zakazati vanrednu skupštinu stanara povodom
06:53Povodom čega?
06:55Izglasavanja vašeg izbacivanja iz stana
06:58U dogovoru sa stanodavcem
07:00Sjajno
07:01Evo, sad ću ja da budem izbačan zbog tebe
07:04I ako sam praktično svaku žuku prespavao
07:07Ma, izajem ga i u miko čipove i u update i u laptopove i u sve
07:13Ma, da mu hejdi
07:15Da mu hejdi
07:17Vidi sad
07:19Šta bi sad od jedno majko moja zablokiralo se nešto
07:24Vidi, ne radi sad, Sonja
07:26Baba, crko ti video rekorder
07:30Evo, Bog da mu dušu prosti
07:32Vala dugo ti je i poživeo
07:34Koliko jedno četrdeset godina
07:36Sonja, ne maleriši
07:38Ajde, opusti se, ta tehnologija je onako prevaziđena
07:41Ajde, zove Petra da dođe ovde da mi popravi ovo da mi sredi
07:44Koji Petar, on studir informatiku, nije on majestor za male kućni aparati
07:47A zove ga!
07:48Neću
07:49Jel' nećeš? Daj mi telefon da ga ja pozovem
07:52Ne može
07:53Jel' ne može? E, onda ja idem kod Petra da ga dovedem ovde da mi odmah popravi jer je on genije
07:58Ma, sedi tu, sedi tu
08:01Zvaću, ali strašno se blamiraš
08:03Ma boli me uvo
08:04Bože šta će da misli kad vidi da imamo video rekorder?
08:07Misli će da smo totalno retardirani
08:09Ajde, ajde, okreni ga, jesi ih ohrenula?
08:11Nisam ga okrenula, nego sam ga nazvala
08:21Jel' ti to zvoni telefon?
08:23Ne, ne, ne, ovoj, alarm, alarm
08:27Dobro, prelazimo na najzanimljivije
08:29Projektovanje distribucije transacijonog programa i informacijonog sistema
08:33Po tipovima lokacije i po konkretnim lokacijama
08:37Jao, kako je to zanimljivo samo o lokaciji, distribuciji, transakciji
08:41Kako sam se uzbudila
08:43Vas dvoje ste za lečenje, majke mi
08:47Jel' si siguran da ti ne zvoni telefon?
08:49Ma, ne zvoni, nego sam snuzovao alarm
08:52Samo da znaš, rekao nam je da smo za lečenje
08:55Šta je problem? Jel' ti Džina ne da ili čekate brak?
08:59E, ajde molim te, idi da spavaš
09:01Ti to i onako ne bih razumeo, znaš
09:03Džina i ja isključivo koristemo naše telo i naš mozak za naučne iskaživanje
09:08Tako je, a između ostalog
09:10Petar i ja smo naš genetski materijal zaledili
09:13Zato što mi u zbiru imamo 260 i ku i naše bebe će biti genijelne
09:18Serž?
09:19A tvoje i moje bebe bi bile em lepe, em pametne
09:24I imaginarne
09:25I Petar je samo da znaš, nam je gnomije, molim te reguliši
09:29Dobro, dobro, dobro, ajde šta si ti uspalio, ajde puste taj genetski materijal o kači to mačko rep
09:34Evo na primjer, ja imam starijeg brata koji je kompletan idiot, a ja?
09:39Tri fakulteta, a nula zavrkšio
09:42Vedite, mojaš neki fakultet i da zavrkšiš
09:45He, sad ću ja da provirim
09:47Ne!
09:48Neće niko da proviri, nećemo da otvaramo
09:51Možda je on i upravnik zgrade, samo da...
09:53Stani, vrati se na tablu da završimo
09:56Samo da provirim, pa ne može niko da nas omete u učenju
09:59Tako je Gina, tako je
10:02Dođi vam, dođi vam, dođi vam
10:04Siti pre normalna čovjek, ja kapiram da si ti pametan, da si dobro čovjek, ali kako ti se sviđa ovo?
10:10Ćao, je li tu Petar?
10:16A ko si ti?
10:17A, ko si ti?
10:19Ja sam Petrova devojka
10:21Aha, pa to znači da je on tu?
10:23Da, samo što mi ju učimo
10:24A, on se meni zato nije javljao na telefon
10:27A, znači, ti si ta koja je zvala
10:29Ja sam, mislim, možda sam malo preterala, ali dobro
10:32Pa da, prema bon tonu zoveš samo jednom, čekaš da odzvoni pet puta onda prekineš vezu
10:37Zato što je savremena tehnologija nekako takva da ona i koga si pozvala može da dobije informaciju o tome da si ga zvala
10:43Tako da ne moraš da zivkaš svaki čas
10:45Da, super, pustit ću babu na tebe
10:49Molim?
10:50A, eno ga
10:51Ćagavila
10:52E, Sonja, možda mi odiš po pljuge?
10:54A?
10:55Pa te dobro, daću ti pare za sladovat
10:57A, mater imaš 40 godina, napravi sebi decu pa ih šalji po pljuge
11:01Te nemam 40 godina
11:03Pa dobro izgledaš kao da imaš
11:05E, Petre
11:07Ćao, izvini, molim te što te smaram, stvarno mi je glupo
11:10Ali baba me šalje pokvario se neki aparat pa ako možeš da pomogneš
11:14Da, mi sada učimo
11:16Aha, ja poslednji put kad sam videla Petra, on ju ume da govori sam, ili tako?
11:20Da
11:21Da
11:22Uphavuje, stvarno imamo da učimo mnogo
11:24A izgubit ćemo celo popodne ako odem, da li mogu da dođe malo kasnije?
11:27Pa dobro, ja ću da prenesem i levi
11:29Čekaj, čekaj, čekaj, čekaj se on je polako
11:31Petre, dođemo
11:37Ajde, idi dole kod Mileva
11:39Što?
11:40Zato što se Mileva uvek zauzima za naše guzice, razumiješ?
11:43I zato što mrzi ono kretena Lisečića
11:45I kada bi budiš pomagao dole, ti joj onako ampasan reci da ovaj hoće da nas otere, razumiješ?
11:50I ona će odmada upadne u vatru i ima da se zauzme za nas, da se bori, kapiraš?
11:54Brate, to zvuči manipulativno
11:56Šta zvuči manipulativno?
11:58Idi dole pomozio i ti ona će se zauzme za nas, da vrati uslugu
12:01To nije moralno, nije
12:03Što nije moralno?
12:04Udalo jedno!
12:05Možete otkine u glavo, da vidi što je moralno
12:07Zamisli sada da se u sredi ispitnog roka seliš
12:09Pa ne samo da nećeš da dobiješ sve desetke, nego će da patneš kotinu, udalo jedna
12:13Tamo si se u domaću u ovom stanu, čoveč, pa nijemoj to da mi radi
12:17Svaka radikalna promjena u tebi napravi kuršlo, skapiraš
12:21To i ja si u pravu
12:22Pa nego šta nego sam u pravu, brate moja, znam ti kako ti dišeš, kapiraš
12:26Ile, ako nećeš zbog mene, vrati to zbog sebe
12:31Petre, jel ideš sa mnom ili ne ideš?
12:35Idem
12:36Idem
12:37Pa ide, ekstra, ajde
12:39I ponesi ovo, molim te, ponesi, pokaš mi
12:42Dolazim za petnaest minuta
12:44Ako se ne vratiš za petnaest minuta, ja idem
12:53Evo baba, dovela sam ti žrtvu, šalim se, nije gladna
12:57Jao, komšija, crko mi video rekorder
13:01Džaba se smeša ozbiljna je
13:03Jao, molim te, Pero, dođi, dođi ovamo da ti pokažem
13:07Vidi, vidi, Pero, ovde, ovde, jel vidiš?
13:11Ja mislim da je tu gde sam ubacila kasetu
13:14Tu se nešto zaglavilo
13:16Ja gledala crtani i samo odjednom nema slike, nema tona, blok, blok i gotovo, eto
13:23Pa da vam kažem nešto, ja i nisam skučan sa ovim uređajima
13:26Mislim imamo mi jedan tamo u Zaječaru na vikendici, ali nismo ga koristili ima otprilike 20 godina
13:31E, baš čudino
13:33Idi, napravi limunadu čoveku
13:35Evo, jao, Pero, jel, možeš da ga popraviš, Sine?
13:39Da vam kažem nešto, mogao bih malo bolje da ga pogledam
13:43Ajde, šta radiš to?
13:45A ništa, ništa, teta Mileva, ne obinite, samo ove kablove da izvučam
13:48Aha, ako, ako, ako, jao, ako ga popraviš, Sine, imaš doživotno gledanje u šolju besplatno
13:55E, ne vegujem ja u to, teta Mileva, ja samo u nauku vegujem
13:59E, u pravu je čovek
14:01Jao, znaš koliko ja imam VHS kaseta, mnogo, imam knjiga u džungli, Kralje Lavova, Terminator, King Konga, koncerte, lepa Brenna, lepa Luki, dobrivo je ovaj Topalović
14:12Jel imate šhavci?
14:14Imam, imam, imam, kako ne?
14:16E, nisi mi rekao da imaš devojku, evo mislilo mi drugari
14:22To, ba, to, to je ništa ozbiljno, ovaj, od s kogo nešto?
14:25Aha, a ti si meni rekao da te veze odlaču od učenja
14:29Pa mi učemo zajedno, da, Džina je genije, ima IQ 140
14:33140, to mora da je žena tvog života
14:36Evo, evo, evo, pero, samo nežno
14:39Ne brinite, da te mi levo, ja sam uvek nežan
14:42A, a, šta misliš?
14:44Jel može?
14:46Evo ga
14:50Samo se thaka zaglavila, ništa sthašno
14:53Jao, znači ništa, sve je dobro
14:56Sve je kao novo, ništa, ne brinite
14:58Jao, ljubite baka, ljubite baka, ljubite baka, ljubite baka, ljubite baka, jao
15:05Svante, moja lepa
15:08A, ljubite baka, ljubite baka, ljubite baka, ljubite baka, ljubite baka
15:12Ljubite baka, ljubite baka, ljubite baka, ljubite baka
15:15Kim guča, laj телiva
15:16intended
15:18Ja sam tvoja nevaljarica.
15:40Ja.
15:41Jel' si vidio nove halter?
15:45Poslala sam ti fotkicu.
15:48Jel' ti nedostaje tvoja mačkica?
15:53Ide maca oko tebe, pazi da te ne ugrebe.
16:02Jel' kaj te doklati, ima da te rasređem.
16:06Dobro, dobro, poslaću ti još jednu fotku.
16:10Stiže.
16:11Dje si mačkice?
16:21Pa šta bi ja bez tebe, sine moj?
16:28Ma ruke ti se pozlatila.
16:31Ti meni, pero, sve uvek popraviš.
16:33Bolji si vred nego moca.
16:35Šta se desilo, sine govori?
16:37Ma opušteno, teta Mileva.
16:39Rezite mi samo da li trebam još nešto da popkavim,
16:41pošto uskogo odlazim.
16:42A? Kako to misliš odlaziš?
16:45Ba, upravni zgrade hoće da nas izbace napolje.
16:48Izgleda je u kontaktu sa vlasnikom,
16:49ovaj, bit će glasanje.
16:51Lisičić, jel' da je gmazo, onaj, onaj kreten idiot,
16:54ono djubre neotesano jedno.
16:56Dobro, baba, shvatili se.
16:57Dobro.
16:57Nemoj da mi se mešaš kad pričam sa odrasnim čovekom ovde.
17:01Ajde, govori, šta se desilo?
17:03Dobro.
17:04Jutros smo primili ovo pisamce.
17:06Da?
17:07A što hoće da vas izbaci?
17:09Ma, Gavrilo, svaki dan praviš uke, prate.
17:15E, a...
17:17A on misli da je sam?
17:19A ne, može, po nema.
17:21Nema kvorum stanara.
17:23Sad će mi, Leva, jao.
17:25Sad ću da presavijem tabak.
17:27Sad ću ja sve to da rečim.
17:28Samo opušteno što bi rekla moja stanja.
17:30Ništa ti ne primi.
17:31Sve ću ja da sredim.
17:32Teta, Mileva, stvarno hvala, ali nema pothebe
17:34da se zamerate čovjeku zbog nas.
17:36Da se zameram?
17:37Odavno smo nas dvoje zakrvili.
17:40Učinio si, gospođi, čast.
17:42A, onda, u redu.
17:44Nego, ja sad moram da idem da učim.
17:46Tako da vidimo se.
17:48E, znate šta mogu da ugradim?
17:49Mogu da vam prebacim kasnije ove filmove sa VHS-na Divi-dijeve.
17:52i mislim da vam je to najbolje rješenje.
17:54Ja, o Bože, daj da te poljubi baka.
17:57Daj, Pero, daj da te poljubi.
17:58Ćao!
17:59Da, Pero!
18:02Šta mu ubisanje?
18:03Šta šta mu ubija?
18:03Ja sam ti rekla sto puta da ne voli da se grli i ljubi,
18:06a ti ga spopadaš.
18:08Dobro, jer ti znaš da je baka uvek željela da ima unuka.
18:11E, baš ti hvala.
18:12Da ga grlim, da ga ljubim.
18:15Ali Petar to ne voli.
18:16A dobro, ne voli.
18:18Pa svi volimo da se grlimo i da se ljubimo.
18:20Jel tako?
18:21Mhm.
18:22Gdje moja video lekorde?
18:24Jer on voli da se ljubi, da se grli.
18:27Mileva ljubi video lekorde.
18:29Te video.
18:30Video lekorde ljubi Mileva.
18:32Ljubi tebe Mileva.
18:34On sada ladi.
18:35On ladi, ladi.
18:36Hej, hej, hej!
18:38Pričala sam sama sa soba.
18:40Mjau.
18:41Pa može ti to i bolje.
18:42Ne, u stvari, ja se trenutno bavim glumom
18:47i onda sam uvežbavala tekst.
18:49Eto.
18:50Da, a ja sam malo pre paus, Duda.
18:53Ajde, potrudi se mačkice.
18:57Dobro, slušaj.
18:59Ja uopšte ne poznem tog čoveka.
19:01Mi samo upražnjavamo sajber seks.
19:03Pazi, kad sam znao.
19:05Od početka si mi bila sumljiva.
19:07A ja, nažalost, imam noz za te stvari.
19:10Dobro, možeš makar da mi dozvoliš da ja kažem Petru.
19:13Eto.
19:13Mogu, ali morat ćeš to odmah da mu kažeš.
19:17Ja ću mu reći, kada ja mislim da treba.
19:20Eto.
19:21Da.
19:22A ja mislim da je pravi trenutak kada on bude ušao na ove vrata ovde.
19:25Kako si samo zloban.
19:27Kako si bre, samo manijak.
19:30Ljubavi, ručila sam nam hranu.
19:33Ljubavi, sad stvarno više nema prehidanja.
19:36Gavrilo, je li možeš samo da izađeš par sati da pređemo više ove oblasti?
19:39Dobro, mogla, šta je rekla Mileva?
19:41Mileva, počasila upravnika zgrade sa par epiteta, ne bih baš sada ih ponavljam,
19:45ali rekla je da ne brinemo.
19:46E, odlično, znao sam, car znao sada će nas spasi, znam ti neko.
19:49A te jesi.
19:51Možeš sada da izađeš?
19:51Da, mogu, samo da, Catwoman, pardon, Džina ti kaže nešto jako bitno.
19:58Ja ću mu reći kada ti izađeš.
20:01Ne, reći ćeš mu odmah.
20:05Ma šta da mi kažeš?
20:06Komšija!
20:22Da?
20:24Da.
20:25Kao prvo, kaže se dobar dan.
20:26Dobar dan.
20:27A kao drugo, nisi pogledao obaveštenja, a tebe se direktno tiče.
20:31Pa bre, komšija, znate vi da mene te stvari uopšte ne interesuje.
20:33Pa interesovat će te kada ti stigne obaveštenje o momentalnom iseljenju.
20:40Koliko sutra, dica ćete se.
20:42Dobar dan.
20:43Dobar dan, komšija.
20:44Kako ste?
20:45Znate da pogledate obaveštenje.
20:46A?
20:48A, sastanak skupštine stanara, a uvezi čega je sastanak?
20:53O, da ove studentarije sa prvog sprata, mislim da ih iselimo iz grade, bit će glasanje.
20:58Dolasim.
20:59Od kada se oni tu, ja uopšte ne mogu da spavam.
21:01A moj glas najviše ispašta od nespavanja.
21:04Znate, za glas je najvažniji miran san.
21:07Poslušajte.
21:08Ne pođi misli na krilima zlatnim.
21:16Užas.
21:17Zaista katastrofalno.
21:19Pa, htio sam da kažem da sam noćas vaš lepo spavao.
21:25Izminite, nisam vas razumel.
21:29Možda se nisam raspelao dovoljno.
21:31Da, da.
21:32Možda je to.
21:33Dobar dan.
21:40Dobar dan.
21:43Letećeš i ti.
21:45Pa, pevaj.
21:45A ko će to da leti, Lisičiću?
21:47I stalo nekog izbacujete.
21:49A ovaj, ko šice, mislim na studente sa prvog sprata.
21:54Stanari me zovu Bunese.
21:57Velika je buka.
21:58Ja, ja, jeste.
22:00Predniku noć su bili nemogući.
22:01Nemogući samo ja zveknem sedati.
22:03Spavan ko beba.
22:05Nećete više morati komšinice da pijete te otrove.
22:07Rešit ću vam ja problem.
22:08Ništa ne minite.
22:10Biće glasanje i...
22:12Dobro, dobro, dobro.
22:13Dobro, žurim.
22:15Imam zakazan sastanak kod frizerke.
22:18Do vidjenja.
22:19Do vidjenja, do vidjenja.
22:20Ej, nema smrčanja po sepeništu.
22:30Kao što sam rekla, postoji taj sajt.
22:33Zove se Virtual Lovers.
22:35I ja sam tu napravila profil.
22:37I ja bih to tebi rekla pre ili kasnije.
22:39Mislim, to nije stvarna preljuba.
22:41Nije stvaran svet.
22:42To je online.
22:43Pa to je realniji svijet od pravog.
22:47Razvoj čakran se.
22:48Nisam znao da si takv.
22:50Tu postoji čitava grupa korisnika
22:52kojima je fetiš.
22:54Tako, devojke poput mene.
22:56Oni su spremni za jednu fotku
22:58ili video od tri sekunde
22:59da daju sumanu te cifre,
23:01a ja skupljam pare za doktorske u Japanu.
23:04Mogla si malo pristojniji posao da nađeš.
23:08Ali ovako imam vremena da učim.
23:10Ja za tri sekunde zaradim
23:11300 do 500 evra.
23:13Ja to ne radim toliko često.
23:15Pa si mogla da radiš u mom stanu.
23:17I to dok sam jako od komšinice
23:18i popravljam videorekorder.
23:21Šta popravljaš?
23:23Nisam znala da to neko i dalje koristi.
23:25Mile, ovo je specifično.
23:27Dobro, mi opraštaš.
23:29Opraštaš?
23:29Ma ne, ne opraštam ti.
23:31Ne znam.
23:33Ne znam, sve ovako izopačeno je sve.
23:36O, ele, klopa.
23:37Ja sam toliko gladna.
23:38Jel si ti gladan?
23:41Jel mogu samo pare za hranu?
23:53Hvala.
23:57Hvala.
23:59Hvala.
24:04Hvala.
24:05Ovo su tvoji čevapi.
24:22O još su čevapi.
24:23O, gdje je moja hrana?
24:31Još su vrući.
24:35Tako.
24:35Ma da li me zajebavaš?
24:48U stanu broj osam.
24:50Na prvom spratu u našoj zgradi.
24:52Marta, molim te piš.
24:54Marta, piši ovo što govorim.
24:56Dakle, u stanu broj osam.
24:57Na prvom spratu...
24:58Dobar dan.
24:59U našoj...
24:59Dobar dan.
25:00Dobar dan, komšu izvode sedite.
25:02U kasnim večernim satima, skoro svakodnevno.
25:05Dakle, i radnim danima.
25:07I neradnih dana.
25:08Znači, za vreme vikenda.
25:09Dešavaju se terevenke, pijanči se, banči, dalama.
25:16Neću reći da se održavaju i orgije.
25:19Neću reći.
25:20Neću jer nisam video.
25:22Marta, molim te piši ovo što govorim.
25:24Kde je Zeva?
25:25Piši da.
25:26I poredom ojih silnih upozorenja stanarima,
25:33Petru Čučak i Gavrilu Pištoljeviću,
25:37došao je trenutak da im jednoglasno uputim o mogu
25:41da isvedenje iz naše zgrade.
25:43Evo, volao bi da čujem šta vi mislite u tamo.
25:47Ja glasam za.
25:48Jer odkad su se oni uselili, ja uopšte ne mogu da spavam.
25:52Za moj glas, san je neophodan.
25:54Tako je, komšija.
25:55Dakle, Marta, upiši tri glasa.
25:58Tvoj, moj i komšija.
25:59Ostali.
26:00Evo, evo.
26:01I ja sam za.
26:02Znate, meni je tišina neophodna za moj beauty sleep.
26:07Dobro, piši, komšinicu.
26:09Ja isto.
26:10Oni bre, baci u pikavce kroz penžiš.
26:13I oj, nek probacu u Turskoj da uradi.
26:14Odmah piši u Kazamaru.
26:15Tako je, komšinice.
26:16Dakle, upiši pet glasova.
26:20Meleva, šta je bilo?
26:22Pala mi fasada na glavu.
26:24Dok ovaj sastanči, zgrada se raspada.
26:26Ved da će početi nešto da radi.
26:28Mislim, kad neko pogine.
26:29A ovo je gnusna laž.
26:31Da, i ja sam primetio da je zgrada počula se kruni.
26:34Ne znam koja ti je tema sastanka.
26:37Samo sam došla da vam predložim
26:39da treba promeniti ove poštanske sandučiće.
26:42Treba zgrado okrećiti.
26:43Vidi kako je crno, sve sivo, nikako.
26:45I da vas obavestim da je podrum obijen.
26:48Čekajte, kako obijen?
26:50Pa meni je tamo sobni bicikl
26:51i sobak eliminator.
26:53Katanac ne radi.
26:55Pošto upravnik verovatno ima neka preča posla
26:57pa ne može da stigne time da se bavi.
26:59Verovatno treba neku decu da upropasti.
27:01pošto si ti čuveni, Baksus.
27:03Dragi komši, sve što je rekla
27:05gospođa Majstorović je gnusna važa.
27:07Ovo je čista sabotaž.
27:09Ja se izvinjam, ja bi zavisno morao da krenem sada,
27:11ali pre nego što odijem, želim da vam kažem
27:13da sam protiv vašeg predloga.
27:14A imam li da svojim.
27:15Dobro, začujemo.
27:16Doktor sigurno ima pametna predloga.
27:19Predložem da gospođa Majstorović
27:21bude nova predsjednica zgrade njoj.
27:22I onako ništa ne može promaknuti.
27:24Komšinice, imate moj glas.
27:26Jao divno, Mileva.
27:28I ja sam za.
27:31I ja sam za.
27:33Žena umalo da pogime.
27:35I ja se slažem da bude Mileva.
27:36I konačno da neka žena dođe na vlast.
27:39Aman za man.
27:42Marta, polazi.
27:47Hvala vam, ali
27:48nisam htjela da se kandidujem.
27:56Čao, baba.
28:07Ne.
28:08Ne, ne, ne.
28:09Hoću reći
28:10dobro jutro, gospođo.
28:13Vaše visočanstvo,
28:14upravnice zgrade.
28:16Da li ste za neko pijiće?
28:17A one zamlaćaju se, molim.
28:19Ajde.
28:22Dobro jutro, Milevice.
28:24Dobro jutro, mama.
28:25Dobro jutro.
28:26Znaš šta ima novo?
28:27Šta?
28:28Mileva postala upravnica zgrade.
28:30Juče je izglasali.
28:32A, u, Mileva.
28:35Už, šta ti je to trebalo?
28:37Ajde, ostavi me na miru.
28:39Jao.
28:40Jao, sad kad počnu stanare da zivkaju.
28:43Jao, pa vam pukla cevo,
28:44von curi voda.
28:45Pa kad se nacrtaju
28:46ispred vrata, sonjice svi.
28:48A baba mora da bude
28:49bad guy.
28:51Pa žalbe, pa molbe, pa tužbe.
28:53Jao.
28:54A upravnik zgrade mora hitno da reaguje.
28:57Da, da bude pandur.
28:58Pandurka, Sonja.
29:00Pandurka.
29:00Pandurka, pandurka, da.
29:02Puno će sad, nešto?
29:04Puno će da utrostruči s mena u pohodnicu.
29:06Možemo malo da odmorimo.
29:07Možemo da joj nabavimo
29:09neku unifonu.
29:10Prekidite oboštvo sve.
29:12Ljubav mora še, ja da ljubav mora ne.
29:14Jao, što nam je neko ljut.
29:15Možemo nervozni jutros.
29:17Biće čupavo.
29:21Mm-hmm.
29:34Ja, sunce ti poljubim, pa ko je sad?
29:39Ma kogod da si, brez zadavit ću te.
29:41Ni kafu nisam popila.
29:43Grom te ubio da te ne ubije.
29:45Ko je sad?
29:46Upravenica, moram da prijavim hitan slučaj.
29:50Curi mi voda u kupatilu, nekontrolisano potpuno,
29:53a to je odmah pored struje,
29:54i plašim se da ne izbije kušljus.
29:56Pa gde ti curi živorade?
29:58Koja cev ti je pukla?
29:59Ne znam, moramo hitno da zovemo
30:01gradsko stambenu u preduzeći.
30:03Jao, čekaj me, molite, tu zvoni mi telefon.
30:05Čekaj.
30:08Halo?
30:09Jao, doktore, profesore, kako ste?
30:12Pukla cev.
30:13Koja cev vam je pukla?
30:14Od radijatora, jao, bože.
30:17Samo nemojte da paničite, molim vas.
30:20Šta žiš, šta hoćeš?
30:22Brzo, brzo mi kažeš da je.
30:24Šta?
30:24Pere neku balkonu.
30:26Pa dobro, lepo je da čovek pere,
30:28pa pada na veš.
30:29Pa osušit će se veš.
30:31Majku mu poljubim, osušit će se.
30:33Prljava voda pada.
30:34Dobro, jao, bože.
30:36Rešit ću.
30:36Evo, dolazim, Cveto.
30:38Dolazim.
30:39Evo me, profesore, prvo kod vas dolazim.
30:41Jao, brzo ću.
30:43Samo bez panike, evo me stižem.
30:45Jao, živo rade čoveče, pa šta ću?
30:48Mileva, sekunde su u pitanju.
30:50Ako mi voda ode na struju, izbit će požar.
30:53Jao.
30:53I to je sada tvoja odgovornost.
30:55Dobro, pa šta ti hoćeš od mene?
30:57To sadašnji upravnik zdrade, Stevan Lisičić.
30:59Razrećenje funkcije.
31:00Ovo su protokoli, spiskovi, ugovori.
31:03Kakvi spiskovi, kakvi ugovori čoveče?
31:06Srivi na ovoj upravni sa zgrada.
31:07A o, izgleda da jesu.
31:08Ovo je sve za vas.
31:09Mileva, voda će otići na struju,
31:12nastat će kurc, šlus.
31:13Samo treba da mi potpišete ovde na nekoliko mjesta
31:15i to je to.
31:16Može nastati velika materialna šteta.
31:19Ako se to desi, ja ću da tužim zgradu, da znate.
31:22Dosta više!
31:23Daj mi to vamo, beži!
31:25Beži!
31:26Treba da mi potpišete.
31:27Mileva, ne možeš da okrećeš leđa obavezama.
31:30Ona beži od obaveza.
31:31Baš sam trebao da svratim, da ti donesem spisak stanara.
31:49Sve ažurirano, tu su brojevi telefona
31:51i kontakti svih majstora i izvođača Radova.
31:56Slušaj, ne treba mi ta fasikla.
31:59Rešila sam da ti dam još jednu šansu.
32:01Molim.
32:02Možeš da budeš upravnik zgrade, ali samo pod jednim uslovom.
32:06Koji?
32:08Da ostaviš ove studente na miru.
32:10To su dobro deca.
32:12Navrzo si se na njih kodas oni kriminalci.
32:15U redu.
32:16I hvatit ću.
32:18Zato što odlično radim posao.
32:21I slušaj, nemoj da te sanjam
32:24da si nekog iz ove zgrade protero.
32:28Jasno?
32:28Evo ti.
32:30Evo ti ovo.
32:31Obama!
32:32I uživaj, Lisičiću moj!
32:36Jao!
32:37Brate, znaš kakve novosti imam za tebe?
32:48Šta je bilo?
32:49Prvo, Mileva je dala ostavku.
32:53A drugo, Lisičić je rekao da nas neće više dirati.
32:57A, do jaje, do jaje.
33:00E, lepo.
33:00E, ali to sad ne znači da ti možeš, brate,
33:03da dovodiš one tvoje izgubljene slučajeve svaku noć u stan i da pravi žuke.
33:08Dobro, obećam, dobro.
33:10Da ga ženite za reč.
33:12Okej.
33:14A, da treba.
33:17A, da te pitam.
33:20Šta je bilo, bre, sa onom pohutnom mačkicom?
33:24A, s mačkicom.
33:26Pa, brate, rekao sam da ću da razmislim.
33:30A, evam samo lupam.
33:33Zašto ne bi možda razmislio da malo proširiš svoj kruk prijatelja?
33:36Znaš, možda, brate, ipak upoznaš neku normalnu.
33:41Što, brate, imam 237 prijatelja na Facebooku.
33:45Da, brate, ali ti njih uopšte ne poznaješ, kapireš?
33:48Pa da, ali u to mi je i čar.
33:50Ma, ne razumeš se ti u to džabe pričam.
33:54Ja, vidi sto.
33:56Sam ti reko sto puta da padiš na moju polovinu.
34:00Na tvoje polovini držiš šta očeš.
34:02Oh.
34:03Ujujujujujujujujuju. Šta je ovo, bre.
34:07Šta jujučeš? Šta gledaš to?
34:09Ma, slučajno sam ušao na džinin profil na ovom sajtu za cyberseks.
34:16Molim?
34:17Da.
34:18Ma, to je, ma, ma, to je saj fake.
34:21A, znaš da mi je od početka bila sumnjiva?
34:23Znaš, prvo je ljubomorisala na malu Sonju.
34:26Sonja je realno brat.
34:28Drugo, ljubomorne žene uvek nešto kriju.
34:31To zapam ti.
34:34O, ne, ovo, ne, ovo je pornografija.
34:37Ovo, ovo je najblaže rečeno porno...
34:40Vidio, crna čipka. Čekaj sad da...
34:43Crvena čipka?
34:45A daj mi pogati da vidim da je stečeli.
34:46Mi je imaoš tu sad i belu čipku s E.
34:49Eta ga.
34:54To je to. Tačka.
34:56Raskidam.
34:57Si siguran?
34:58Ma, siguran sam. Pogledaj kakva je ovo...
35:02Ma, nije meni vrede.
35:03Onako nema unutrašnju lepotu.
35:04Ma, razmislj još jednom čoveč.
35:06Ma, neću bre.
35:07Dobar sam, brate.
35:08Idem s to malo vede.
35:09Crni čaj, Bera.
35:14Ajde, Mila.
35:16Donela baka punjene paprike.
35:23Ajde, Mila.
35:25Ajde, punjene paprike su zdrave.
35:31Napravila baba sa pjumećim mesom.
35:34Ajde, Mila.
36:01Ajde, Mila.
36:02Hvala što pratite kanal.
36:32Hvala što pratite kanal.
37:02Hvala što pratite kanal.
Be the first to comment