Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Pelagijin venac (2025) - Epizoda 191 - Domaća serija
U Pelagijinom vencu su likovi međusobno isprepletani u poslovnim, rodbinskim, (ne)prijateljskim i komšijskim odnosima koji kreiraju njihove živote i unutrašnju dinamiku ulice. To su ljudi uglavnom srednjeg staleža koji sebi daju za pravo da se mešaju jedni drugima u živote, vire kroz prozor i zabadaju noseve, ali kada je potrebno, u kriznim momentima, sve barijere padaju i oni pokazuju ljudskost, ujedinjeni protiv zajedničkih neprijatelja - stranih okupatora - investitora i došljaka.
Transcript
00:00Kladnirački žurnal
00:30Kladnirački žurnal
00:59Kladnirački žurnal
01:29I vjerujte, od sada nadalje slušam samo Itanu.
01:33Ajde, Bogati, pusti to.
01:35Zaboraj.
01:36I više neću ići kod Vukija i Dunje.
01:39Ne želim ih više uzanimiravati.
01:41Pa zato ti nije bio potreban advokat da ti daje taj savjet.
01:45Šah.
01:49Mislim tada da te budim.
01:51Izviniš, sam propustio sve dogovorene termine za razgovor.
01:55Ima sam predavanje i vežbe sve jedna za drugim.
02:03Morim se.
02:04Nije da ostaješ.
02:06Čujemo se kad se probutiš.
02:55noć, razmišljam.
02:57Što ako je Arsenije stvarno tvoj otac?
03:00Mislim.
03:01Pa jeste, ja znam da je to šok.
03:03Šok. To je šok, mali šok.
03:05To je veliki šok, to ja da ti kažem.
03:07Ja ceo život
03:09ovako mi ceo život prolazi pred očima.
03:11Ja ga vidim lepo, svaki put
03:13kad sam ga sreo, kako sam ga sreo.
03:14Evo, sad ga vidim.
03:16Da, da, da, meni je...
03:17Dobro, dobro, ja samo mislim kako da si dobro.
03:21Da.
03:21Ja mislim zbog naslac.
03:23Ti možeš da to piješ neko naslac?
03:25Nije meni stalo do...
03:26Samo da ti kažem, meni nije stalo do nomca.
03:28Mislim, hoću da ti kažem da je to.
03:30To je, to je.
03:32Ma kako, za nasljedstvo, kako ga ja to da dokažem?
03:34Kad nemam ni pisma. I da imam pisma.
03:36Moje ime se ne pominje u tim pismima.
03:38Ja nemam ništa. Eto to je.
03:39Nimaš Marina.
03:42Može da ti pomokne.
03:44Može da ti neš...
03:46Razumeš.
03:48A da ja ipak uzmem nekoga epokata.
03:52Što, da se plašiš?
03:53Ne, ne plašim se, nego...
03:54Ne znam kad krenu te stvari, da to tu onda oko nasljedstva,
03:57tu ispliva sav muljan, da svi postanu neprijatelji, krenu da se...
04:00Nije da ti kažem, to je tvoje pravo, to je tvoj otac.
04:04Moj otac?
04:05Ma koji me ceo život gledao na ulici kako raznosim poštu i nije te one...
04:11Ništa da mi kaže. Moj otac.
04:13Dobro, zdrav, ma...
04:16Možda ima, ima, sigurno ima neke svoje razloge.
04:19Koji ima razloge?
04:20Moj neke razloge zdravko ima, čovak svoje intimne, lične, ne znam.
04:24Da ti kaži nešto.
04:25Postoje neki razlozi, koji su toliko sebični, da nemaju nikakvo opravdanje.
04:34Ne može da ima opravdanje.
04:38Ako si ipak odlučiš za nekog advokata, mislim, ja poznaj jednog.
04:44Diskretanje je okej.
04:46Sama ti kažem da se sve na kraju otkrije.
04:51A naročito one stvari koje pokušaš da sakriješ.
04:54To se odmah otkrije.
04:58Jedino je Arsenija uspeo sve da sakrije da se.
05:01Ništa ne otkrije.
05:07O, dobro jutro.
05:08Dobro jutro.
05:11Ristinja, gdje je ona starija gospodža koja je inače ovdje radi, ila?
05:15Ne znam.
05:16Ja od jutro se radim.
05:18A od jutro se.
05:19Moram vam reći ovako, pravi dašak svježine u Pelagninovijensu.
05:23A, hvala lepo.
05:24Trudim se.
05:25Dostavim dobar, mislim, pravi utisak.
05:28I potpuno u tome uspijate.
05:31Vjerujte mi.
05:32Hvala.
05:32Ja sam inače Marin i stanisam kupac ovdje.
05:36A vi ste?
05:37Ja sam Ljubinka.
05:39Ljubinka.
05:40Kako divno ime.
05:41Baš vam pristaje.
05:42Hvala.
05:43A šta gospodin želi?
05:45Pa, gospodin bi htio neki savjet za večeru.
05:51Pa mi ima ovdje samo pekarske proizvode.
05:54Da.
05:55I te ja sam htio nešto drugčije.
05:57Nešto novo.
05:59A da počete, na primjer, od kiflice?
06:01Ne.
06:02Kiflice sam već probao.
06:03Ja bi nešto specijalni.
06:07Pa, gospodine, nikad se ne zna šta može dan da donese.
06:11A to ste upravo, nikad se ne zna.
06:18Napred.
06:19Dobar dan.
06:23Je li imate minut?
06:24Da.
06:26Ovej.
06:28Došao sam samo da vas obavestim.
06:30Počeo sam da radim u imidžu kao dopruski posao i to.
06:33Pa eto.
06:36Aha, i?
06:37Pa ne, ništa.
06:39Nego, samo nisam hteo da slučajno dođete tamo pa da me vidite.
06:43A da vam ja pre toga nisam rekao.
06:46Gospodine Kos, šta vi radite u vaše slobodno vreme?
06:48Mene ne interesuje.
06:49Mislim, sve dok pol sao ne trpi.
06:52Znao sam da ćete to da kažete.
06:53I zato vas sad pozivam da odem u Nopićevi i ja zajedno.
06:57Ja častim, naravno.
07:00Sedite, Bog vam.
07:05Vidite, znam kako je situacija.
07:07plate jesu male, ali trenutno ja nema mogućnost da ih poveće.
07:11Mislim, možda se u nekom narednom periodu, eto, ja očekuju.
07:14Ne, ne, ne, ne, pa nisam ja došao zbog toga.
07:19Neka plate.
07:20Dobro je to sve.
07:23Ja sam zbog drugog došao.
07:24Nema veze, to ja radim, stalazim se.
07:28Znate.
07:31Vi ste oženjeni?
07:33Ja? Ne.
07:36Ne.
07:36Mislim, ja živim sa bratu, rođenim, Darko.
07:40Darko Kos iz tehnike.
07:42Da.
07:42To je vaš brat.
07:43Da, da.
07:44Da, da, mi vodimo računa oću našim i to znak.
07:47Oću?
07:48Da, bolestanje, invalidije.
07:50Njima možda ni udar pre pet godina i tu smo sa njegom.
07:55Wow.
07:56Neću, toliko toga ne znamo ljudima sa kojima radime.
08:00Strašno, nema opravdanje.
08:01Pa, iskreno, niste nas nikad pitali ništa.
08:06Dobro, ali to će se promeniti.
08:10To je dobro.
08:12Zašto to kažete?
08:16Pa, znate kako ovaj...
08:19Dostao ljudi ovde pričaju o vama.
08:21Šta pričaju?
08:28Pa ne bi ja sad to pričao, znate.
08:30To nije...
08:31Kad ste krenuli, slobodno, Bobane.
08:33Mi smo ovde upovereni.
08:37Pa, kažu...
08:38Kažu da ste mnogo...
08:41Kažu da ste mnogo stroga.
08:42I kažu da ste tako...
08:48Kako bih to rekao, mnogo ste ovako...
08:53Nekako ste rezervisani.
08:57Aha.
08:58To, to...
08:58Pa, predpostavljam da jesam.
09:00Da.
09:02Ali kažu i da ste fair.
09:03A to je u današnje vreme, to je najbitnija stvar.
09:06To je najbolj.
09:08I kako je vašem otcu?
09:10Poznat ima i dobrih i loših dana.
09:17Tako da, borimo se.
09:19Da, mora da nije lako.
09:21Pa nije, ali...
09:23Otac nam je.
09:24Sad ćemo.
09:24Moramo se, borimo.
09:26Tako da.
09:26Da.
09:28Sad ste mi dali ideju.
09:30Kako bi mogli da se nekako svi malo bolje upoznamo,
09:34predlažem da organizamo neki team building.
09:36Šta mislim?
09:37Ili paintball.
09:39Dobro, šalim se.
09:40Nemamo paintball.
09:41Mada bi bilo mnogo zanimljivo da vidimo peđu iz režija kako se valja u blatu na paintballu.
09:46Realno.
09:47Bilo bi zanimljivo, ali ja predlažem nešto civilizovanije za početak.
09:50Možda neka večera.
09:53Može večera.
09:54Može.
09:55Evo ja ću sve da organizujem.
09:56Da spremem i to.
09:57Wow, puni ste iznenađenje, gospodine kos.
10:00Čekajte, tek da vidite kako je kad raspali mrošti, bit će malo ludo.
10:06Ali do tada, ajmo mi lepo na ovo piće kad vama odgovara.
10:09Ovaj...
10:10Jeno.
10:14Ajmo prvo odorganizujemo team build-ing.
10:17Hvala.
10:32Treba bi da odim do kuće, znaš.
10:34Da procenim koliko će mi materijala trebati za nove instalacije.
10:38Poga sam da izmenim i da izračunam.
10:41Ruki ti neću računati.
10:44To ti je poključ.
10:47Svaki put kad...
10:54Znaš, ovaj...
10:56Toliko ima vas divnih ljudi koji hoćete da mi pomognete.
11:00I ti, evo, i komšije, i svi.
11:05Ne znam kako da se zahvalim.
11:07Ne mogu da...
11:10Tako me nešto ovde uhvati pa krene da me kuši.
11:16Da.
11:16I kao da ne mogu da dišem...
11:18Krene kao panika nekad, tako?
11:20Da, da, panika, da.
11:20I onda...
11:21A, kada to...
11:22Onda bih samo htio da...
11:24Da...
11:25Da...
11:25Dođem i da...
11:27Da iskočiš kroz prozor, samo da se stane.
11:28Da, da, kako znaš.
11:30Preživeo sam to, imao sam napade, panike ozbiljne.
11:33To ni Hitleru ne bi požela, strabno, to je.
11:35A ja onda samo pomislim na Emiliju i...
11:41To je važno.
11:42Pomislim koliko bi ona bila tužna i onda samo ništa.
11:45To je važno.
11:46To je jedino važno.
11:47Sidro.
11:48Sidro?
11:49Da.
11:50Da, je to Dunja bila.
11:52Pa, Sidro, koja te drži, da ne...
11:56Ukladnom, meni je objasnila psihijatrice kod koje sam išao, jer imao sam neke strahove i onda mi je Dunja objasnila da...
12:04Nisam bolestan ako idem kod psihijatra, razumeš me, nego idem da razgovaram sa njim.
12:08Ona mi je objasnila da Sidro je najvažnije.
12:11Da je to neki prvi korak.
12:13Na.
12:13Mislim.
12:14A jel ti nisteš da bi imao, da bi mogo da isto i ja porazgovaram sa...
12:23Mislim da bi ti to jako puro pomožao.
12:27Znam, ne znam ovo šta...
12:29Ne znam šta da kaže.
12:31Nema šta da kažeš, isto kažeš isto ovo šta si meni denka, Sandra, razumeš?
12:35Znam, ok, ja...
12:35To se če je.
12:36Nemoga, ja tako se plašim da ću da...
12:39Da ona ne pomisli da sam ja u stvari slab.
12:43To će.
12:44Ja znaš šta mi je reklo, zdravko, onda meni.
12:48Šta?
12:48Kad sam to je pitao.
12:50Šta?
12:51Rekla mi je najjače je onaj koji je spreman da traži pomoć.
12:56I da je primi.
13:03A šta je bilo posle i kako ti je...
13:06Pa posle nekog vremena, posle nekoliko terapija, kao da mi je kao neki kamen obestajao i kao da...
13:13Znam, ok, nego ne znam, nikada nisam mogao da pomislim da ću ja biti u stvari neko ko...
13:20Neće moći...
13:25Sam da...
13:29Znam.
13:31Ali to je u vremenu zavu.
13:38Mi mislim, zato smo tu ja bilo za druge.
13:43Kad budem spreman, daću ti njer broj.
13:46Pa tako su mi rekli.
13:54Dobro.
13:56Pazi, sad ja zavisim opet od njih.
13:58Kada će oni, da li ćete zati sutra ili možda za nevijedno dana, jel to to mi...
14:02Ajde ovako.
14:03Da mi potušemo ugovor i da ti imaš mjesec dana od kaznog roka.
14:08To ja mislim da je fair.
14:09Jao, sad su se svi primijeli na te ugovore otkako je Itana došla na Pelagin venac.
14:16Dušo, ja radim s ugovorima ceo život.
14:19Dobro, ali to će da košta.
14:21Pustiti to što će da košta.
14:22To prepusti meni.
14:23Mene više koštaju moji živci.
14:26Da li ćeš ti da dođeš ili nećeš da dođeš?
14:28Da li ću ja da radim umjesto tebe?
14:29Da neću mu će nađe vratnika na vreme?
14:31Tapiraš me.
14:32Eh, imam jednu ideju.
14:34Gledi sad ovo.
14:35Ja, Valentina Vanja Bogić, obećavam da ću najaviti otkazni rok od mjesec dana
14:53i da ću pomoći u potrazi nove radne snage
15:02tog i tog datuma.
15:08I, evo ga, moji potpis.
15:13Evo, imaš moju reč.
15:15Evo, znači, ja pa ti verujem na reč.
15:16Ako da si mi dala recetu, bezpečata.
15:21Kako piriš, a naj, ne leziš šta.
15:23Aj, staj mi kafu, ja to spobijem.
15:25Ajde.
15:27Ja životem.
15:28Staj ću ka među uvora.
15:29E, to.
15:31Koliko je lepo ovo naše mesto.
15:34Greota što nije popularnije.
15:36Da.
15:38Kad nema sadržaja.
15:40Ljudi samo dođu, pogledaju i prođu.
15:42I nemaju gde da prespavaju.
15:45Hotel Evropa je krš.
15:46Unutro miriše na amonijak.
15:48Zamisli da imamo hotel sa četiri ili pet zvestica.
15:51Da.
15:54Ali to nije u našoj moći.
15:56Nije ni naše nadležnosti.
15:58Ali jeste u našoj moći da napravimo promociju kladenca.
16:02Da smislimo priču i da dovučemo ljude ovde, a?
16:06Pelagina priča je fascinantna.
16:09Jeste, ali istorijski.
16:10Ovako nekako nije zanimljivo, mislim.
16:13Nije dovoljno.
16:15Potrebno nam je još nešto.
16:16Malo da ga začinimo da bude misteriozno, intrigantno, a zabavno.
16:22A šta još?
16:24Pa ne znam.
16:25Tako nešto.
16:26Znači, mogu bi to ti da radiš?
16:28Ja.
16:29Imam ja neke kontakte u arhivu i u muzeju mogu da ti dam.
16:32A Nataša, daj da radimo zajedno.
16:35A radimo zajedno, jesam ti sad rekla šta da radiš.
16:37Pa da se sinhronizujemo i da budemo tim, napokon.
16:40A tim smo, pobog gleda, tim smo, zato ti kažem šta bi mogo.
16:44S očekajte.
16:47Molim.
16:50Da.
16:52Da.
16:56Aha.
16:59Aha.
16:59Da, da.
17:01Da.
17:02Važi.
17:05Važi, važi, važi, važi.
17:06U redu.
17:07Ćao.
17:11Ponaša se da je sve normalno.
17:14Šta je normalno, pobogu Leo, izbij mi kafu malo.
17:16Sin.
17:17Prisluškuje nas.
17:19Šta radiš to?
17:20Prisluškuje.
17:20Ma ko on nas prisluškuje, širi se, sve će sediti.
17:24Subotička.
17:25Šta?
17:26Šta ona, od ko ti je to da te prislušava?
17:27Šta brisaš?
17:28Se te je ponovila do slovce, pelakina pričak, 85 zvjesnica, timski rad, promocija kladenca, sve.
17:34Sezaš.
17:35Ma kako?
17:36Pa se nadzorni i kamerati nas je prisluškala.
17:38Pa ne znam kako je mogla ti.
17:40Ne znam gde je mogla da stavi.
17:42U kosu.
17:43U telakon.
17:43U telakon, sto posto u telakon.
17:44Možda.
17:46Ej, nasmej se.
17:47Nasmej se, nasmej.
17:48Sada nas je gleda.
17:51Eda, hoće da nas vodi u vrnačku banju, tebi i mene da radimo team building.
17:55Jeli.
17:56Pa to, baš, ne, poznije.
17:58Pa, jesam mislila će samo tebe da vodim.
18:01Jojno ga, Dražko.
18:03Ej, ovdje smo.
18:04Ćao.
18:09Un je danas rođendan.
18:12I?
18:13Pa moram da idem sa Beograd.
18:17Moraš.
18:18Moram da idem makar i s topom.
18:23Jano, moramo da razgovaramo o tvojoj budućnosti.
18:28Opet.
18:30Ne možeš samo da ideš po žurkama.
18:33Pa ne možeš ni ti da molerišeš, pa eto.
18:35Imamo nešto zajedničko.
18:39Znaš šta?
18:41Darinka je saznala.
18:43Šta je saznala?
18:44Da mu veriš.
18:46Pa?
18:48Misli, koga briga za Darenku uopšte?
18:50Koga je ona nekome bitni.
18:52Mi smo bitni.
18:54Mi smo...
18:55Elita Pelaginog Venjica.
18:59Zoveš?
19:00Lita.
19:01Da.
19:02A ostali mogu da nam duvaju.
19:04Reo.
19:07Ida, znaš da si ju pravo?
19:09Pa naravno da sam ju pravo.
19:10Mogu da ga duvaju.
19:11Pa mogu da ga duvaju.
19:16E, dobro, kaži ti meni, ja ne mogu ja da idem za Beograd ili ne?
19:20Ali da ne ideš, stop.
19:22U autobusom da idem.
19:26Smislit ćemo nešto.
19:28Ok.
19:29Ali da se javiš kad stigneš.
19:31Hoću, javit ću se.
19:32Moramo da razgovaramo.
19:47Nego da ovo mi ništa.
19:54Ti si moj stric.
19:58Upet isto pričao, je?
20:00A ja sam tvoj sinovac.
20:04Mladiću čak i da je tako.
20:05Morati to dokazati.
20:08Znači tako?
20:19Nastavit ćeš da lažiš.
20:22Ne zna, ovo će opri ričiti.
20:25Deć nosiš simu na duši.
20:27Hoćeš da povećaš broj svojih žrtava.
20:31A ste vi patetični.
20:33Možda.
20:34Ali barim ne varam ljude.
20:38Znate što?
20:39Ja vas ne mogu izbaciti od Ođe.
20:42Ali zato ja mogu otići.
20:43E, vidi, ja imam svega 200 evra u noručaniku.
20:56To ti je dovoljno za put za Beograd i za Unin poklon.
20:59E sad, ako ti treba još ti...
21:01Da je tražim od mame.
21:02Tako je, tražim.
21:03Da ne bi šansa.
21:04Što?
21:05Pa postala je kao buldog.
21:06Kako kao buldog?
21:07Pa tako lijepo stisla se za pare, razumiješ?
21:09Ona meni jedva daje za uloške.
21:11Kad završiš fakultet, dobit ćeš pare.
21:14Eto, to kaže.
21:15A zamisli kad bude saznala da studiraš uopšte.
21:18A kad bude saznala da si ti moler, bit će nas.
21:23Oboje.
21:24Oboje.
21:27A da se mi preselimo?
21:29U Australiju.
21:31Ili na Novi Zeland, recimo.
21:33A?
21:35Ne, ali ja ne razumijem zašto se mi toliko plašemo minimum.
21:38To nije jasno stvari.
21:39E, znaš šta?
21:44Šta?
21:44Uopšte nije loše...
21:46Plaši ti se, žena.
21:49Ima nekih čari u svemu tome.
21:51Čari?
21:52Uzbuđenje.
21:54Odvratno.
21:56Šta?
21:56Pa to je komplement.
21:57Ajde, okej.
21:59Ne, bih dalje.
22:01Niko, znaš šta?
22:02Šta?
22:02Reći ću i...
22:04Šta ću da bih kažeš?
22:05Za plaks.
22:07Opa.
22:08Da.
22:09Bravo, hrabro.
22:10A ti za ovu molersku karijeru?
22:14A, da mi prvo sačekamo...
22:16Da vidimo šta će na to tvoje na kažem.
22:18Da će da reaguje na mene, važi.
22:21Do govore.
22:24E, stavila sam vodu za čaj.
22:27Hoćete, hoćete neku nanu, kamilicu?
22:29E, zeleni za mene.
22:30E, ne znam da li imam zeleni.
22:33Nema vez, nema vez.
22:34Imam nanu, stavit ću posle neku nanu ili nešto što imam domaće.
22:37Emilija, hvala ti puno još jednom za ovog doktora.
22:39Sve smo završili.
22:40Ma daj, molim te, ajde, nema, pa tu smo našli, smo komći, jesmo šta ti.
22:45Pričaj.
22:45Ajde, kako je bilo?
22:47Gde?
22:49Pa, kod doktora.
22:51A to?
22:52Pa kome je dobro ko upadneo njihove kamže?
22:55Ajde, nije se taj nalaj dio koji je na njih spalo.
22:59Evo, kad smo otišli?
23:00Justru su sedam, kako ima se, kako ima sati?
23:02Dobro, nije bito koliko ima sati priče, ti nju i ko je nas tamo dočekao.
23:05Kako je to bilo?
23:06Ajde, prvo si pojario neki onkolog.
23:09Da.
23:09Jelite?
23:10Meni su se noge ocegali.
23:11Da, prosto.
23:12A što?
23:12Zato što je onkolog, doktor, za...
23:14Za rak.
23:15Rak!
23:16Pa ne imam ja rak, ja sam išao na skener.
23:18Magnetnu rezonancu.
23:20Pa to sam išao, taj skener, da me to da.
23:23Taj doktil. Što mi je došao?
23:25Nije.
23:26Pa on je došao samo da ti objasni proceduru, ništa više.
23:28Za skener?
23:30Magnetnu.
23:32Za skener?
23:34Magnetnu.
23:37Ne, Andrej, odber je ona pukvala kao Voldemort.
23:40Ne, ne, ne. Meni je recimo više kao Darth Vader.
23:43Ne, ne, ne, Terminator.
23:45Terminator.
23:45Da, da, da, da.
23:47I'll be back.
23:48Fupođe barat.
23:53Ćao.
23:54Ćao.
23:55E, zdravo, zdravo.
23:58Što radite?
24:00Pa evo razgovaram.
24:01Jel' razgovarat o ispijecu?
24:03Jano, kad planiraš da prijaviš?
24:05Ja ću uskoro za Beograd, tako da ću ja proveriti te rokove.
24:09To prepusti meni.
24:10Vaši, vaši.
24:12I koliko sam umorna, tamo sam završila osjećivanja lokala i sad brinem o koje gradnje.
24:19Koje gradnje?
24:22Nekoliko hiljada kvadrata stambene površine.
24:25I investito računale na mene, ali nekako da utanačemo ugovor.
24:30Čekaj, čekaj, a mogu ja nekako da ti pomogljam to?
24:33Mogao bi.
24:34Mogao bi, Kosa, da.
24:37Oni, ne pojemte još uvijek tvoj zatvor.
24:40Kako je to ima leze?
24:41Ima.
24:42Ima, Jano, pa ima.
24:43Ja bi najviše volo stvori da se vas zdvoje oboje osamaostalite i da krenete da zarađujete.
24:49Ne živite na moj zrbači.
24:51Eto.
24:52Ja polako stavim na svoje noge.
24:56Ti.
24:57Sa zecom.
25:01Katastrof.
25:02E, ubacili me u tu sobu.
25:05Ono neka, nešto ogromno, belo, tunel, neke, ko ja je ovo.
25:10Elipsa, to je ta mašina.
25:12Da, da, da.
25:13A onda se pojavi jedan pehničar.
25:15Ja, molim vas, gospodine, sivo, hoću da se skinete skroz, do gaća, do gaća, skroz.
25:20Boli, kako do, a duge gaća?
25:22Kaže, ne, ne, to ne mora, to neću da gledam.
25:24I sve le posložite ovde, na ovu stolicu.
25:26Molim vas, skinite se.
25:28I jedna me pitao, da li sam alkoholičar.
25:30Nije te to pitao.
25:31Kako nije, jeste pitao me, da li sam alkoholičar.
25:33Pitao me, da li pijem, da li pušim, da li imam protezu, da li imam krst.
25:37Sve me pitao lepo, razumeš? I jedna me na kraju pitao, da li ste vi alkoholičar?
25:42Ne, klaustro su običajni.
25:44Pa to, da, ora, ne znam ja te latinske izrazne.
25:46Ušte nije imao takav glas kako ga on imitirate, uveze sve.
25:49Jeste, jeste, rekao, neću ništa da gledam i onda me ubacio unutra.
25:53I o, kad je to počelo da lupi.
25:55O, to jeste, ono, kao muzika, neka, stvarnka.
25:58Ja rekao, ja ovo ne mogu. Ja ne mogu, ja izgledam.
26:04Kad suci, nemojte da se mrdate, voliš gospodin, sivo, nemojte.
26:08Morate 20 minuta da budete mirni, ne može tako.
26:11Ja rekao, ja ne mogu da, ja mogu da budem miran samo ako spalam.
26:14Jeste, i znaš šta se desi luna?
26:17Zaspal.
26:18Stvar?
26:19Zas mi krenuo da hrčem.
26:20Da, nisam hrkao, nemoj da...
26:21Jesi hrkao, sve ordinacija se...
26:23Zaspal se, zato što je unutra bilo prijatno.
26:25I nisam hrko, nemoj, slušaj, nemoj da izmišljaš, znaš?
26:28Ej, pa čuo sam, čuo sam, nisam ljubi.
26:33Zdravko, još to sam se obredovao, otkut.
26:37Ej, možeš ovdje kod nas da spavaš?
26:42Deda, mi nismo kod nas.
26:45Nismo kod Gradimira.
26:48Ja?
26:50A kde je Gradimir?
26:55Ej, aj, i?
27:04Pustio me Marko.
27:05Odlično, idemo prvo da gledamo stanove,
27:07a onda ćemo tebe da sklackamo.
27:08A da idemo?
27:09Znajme, ja neki odličan butik, ne brini ništa.
27:11I ja šta kažeš za ovo?
27:12To ti super, čeki samo da pozvodim taksi.
27:14A nemoj da zvaš taksi, to su skupo, bre.
27:16Ne brini, ljubim, ka ja častim.
27:18Pa dobro.
27:18Dobar dan, jedno vozilo Pelagijen Venac kod Sime Pekara.
27:24Tri minuta.
27:25Evo nas, izlazimo, hvala.
27:27E, aj, to je to.
27:28Ajme, ajme, čakaj se da zastaviti.
27:30To je, to je.
27:31Ajde.
27:33Maj, kakvi su rezultati?
27:35E, to ti je najsmešniji.
27:36Ma šta je tu smešno?
27:38Nikome to nije smešno.
27:39Nije smešno uopšte.
27:40Kako?
27:40Znaš zašto?
27:41Zašto?
27:41Nije se pojavio taj što treba da čita rezultate.
27:44E, dobro, ali reko je, posla će za par dana.
27:46Ma ko će da, pa čimaj, kako će da pošed?
27:49Mailom.
27:50Ma, oti, pustiti to.
27:51Daj, da li.
27:52Ja sam rekao da je to prevara.
27:53Odnos, kako, ko šta?
27:54Uuu, šta?
27:56I lepo ja kažem, ne, ne, ne, ne vredi, ne vredi.
27:58Ne, ne, mi to moramo da obavimo, ovaj navario, navario.
28:01Maj, gde si bio nigde, šta si radio ništa?
28:04I šta su meni tamo uopšte radili?
28:06Ajde, da te pitamo, šta su meni tamo radili?
28:08Šta?
28:08Gledali mi u glavu, be, a?
28:10E, kuckali, je, da vide šta?
28:12I, nema niste.
28:17Da, znaš da je to tačno.
28:20To je potpuno tačno.
28:21Ti si potpuno bravo.
28:23Ti si jedini koji je rekao istinu.
28:25Nema.
28:26Prazno kot tikva.
28:27E.
28:29Da.
28:31Mnogo mi je drago što te vidim, gradimir.
28:37Ne, da.
28:38E?
28:39Šta je, sam opet nešto lupio, a?
28:45Da ja nasjeckam nešto da bocinu.
28:54Vidi ga.
28:56A meni kafa ništa.
28:57Ti još sediš tu?
28:58Ja mogu da odem ako hoćeš.
29:00Pa, znaš šta, nisam danas baš planirala gost.
29:03Oće se raskomati malo gost.
29:04A, vidi, ja za sat vremena imam sastanak sa Zecom.
29:09u gradu i bilo bi glupo da odem do kuće na tako kratko.
29:14Pa da, ti si sad pomešao moje kuće sa autobuskom stanicom, jel?
29:18Ili sa kafanu?
29:20E, apropo kafane, dužan sam još samo pet hiljada u imidžu.
29:25Idem kod žakline za učim.
29:27Pa, ništa ti ne vjerujem, ali neću komentariš.
29:30Samo da znaš, ako ne položiš taj ispit, u narednih mjesec dana ima se zaposlež.
29:35Laš i pa.
29:36E, mogu ja da te dvesem.
29:39Može, od ko tebi kola?
29:41Pa, misli sam da uzmem tvoja.
29:44Aha, to ne dolazi obzir.
29:46Pa, što će tebi kola, molim te, ti onako na metli ideš.
29:49Ajmo, idemo ti i ja, pusti.
29:50Ajde, zdrav.
29:52I to je boba neko na času hemi.
30:06Jesi vidjela, a?
30:08E, Keciru ti predajem u Amanet.
30:10Ja sam je zvao Monika.
30:13Monika?
30:13Da.
30:15Saj nije bila Kristina?
30:16Nije, ne, ne.
30:18Pa, hvala ti vrat.
30:20Morim da ti, stvarno svaka časta, ovo je čast.
30:25E, ne zaborav fiskarna računa, molite sad se se sjetim.
30:28Neću gazdarice, završeno.
30:31Što su dobre boje?
30:33Gde si naučio to da radiš?
30:34To ti je talent, kolega.
30:36Jel mogu da uzmim jedan?
30:37Samo izvolite.
30:39Poslužite se.
30:41Jel valja, a?
30:42Uzmiti slobanu, prošli.
30:45Ozanijek, hvala.
30:46Dobar dan.
30:46O, ljubinka, vidi je kakva je.
30:50Pašte, kažete.
30:52Nelepa si.
30:54Proste.
30:54Gde si to nadalila?
30:56Ovo ću, to me Daša rodila.
31:00Pa, vada, vi cipelite se.
31:01Vidi nove.
31:02A vidi tašnicu.
31:03Ja, što si.
31:04Izvini.
31:05Izvini.
31:06Daj, izvoli.
31:10Kiselu vodu.
31:12Vali mi?
31:13Jednu kiselu.
31:14Kiselu?
31:15Da.
31:15Za vas?
31:17Za me, za me.
31:17A, da, da, da, kisela.
31:19Da, koji.
31:19Stiže, da, stiže, kisela.
31:21Evo, da, izvoli te kiselu.
31:23I čašu samo.
31:26Čašu.
31:27Čašu.
31:29Čašu za kiselu.
31:30Kiselu mora.
31:30Evo da, tak, tak, tak, tak, tak, izvoli te.
31:38Opa.
31:41Uopšte ne znam da li se Rita nogom ili rukom.
31:43ne znam da je uvijek, da će roditi nekog futbalera sa svoj loptom.
32:00Pa što?
32:02Pa tako, voljda sam bio nemiran.
32:06Ne znam.
32:07Pa dobro, sve su bebe. Nemir nekad žive u ograničenom prostoru.
32:14Zorilko.
32:16Te si, Ljubavi.
32:17Čao mi je da je.
32:19O.
32:20O, Ivoki.
32:23Razmišljao sam o onome što si mi predložio.
32:26Da, jaš.
32:26I bio si u pravu potpuno.
32:30Mislim da ću da pozovem onu tvoju doktorku.
32:34Super.
32:35Da ću ti broj posleći, ću ti s tobom doveći da sam te ja posle.
32:38Da.
32:40Razgovaro sam sa Marinom.
32:43On kaže da je ova kuća samo njega.
32:45Slušaj me, Zravko.
32:47To je velika borba koja predstoji pred tavom.
32:50I, mislim, ne smiješ da odustaneš od toga na svoju imovinu koja te li pripada.
32:54Daš tom kockaru, razumeš me?
32:55Ne.
32:55Da je prepustiš.
32:56Znam, Luki, ne mogu.
32:57Nemo nas najdi sad za to.
32:59Ne, ne, ne mogu.
32:59Ne.
33:00E.
33:00E.
33:01Ali zato se javljaš ovo žedi.
33:04Da skupiš sa Agure.
33:06Znaš me.
33:11Svinite.
33:12E?
33:13Pitni.
33:14Ja.
33:15Ajde.
33:21Ajde.
33:21Ajde.
33:26Ovo je definitivno bila noga.
33:32Znači karijera u futbalu.
33:34Pa, možda.
33:37Zvat ću sutra.
33:39Doktor.
33:41I advokata.
33:42Tako je, Vre Tavko.
33:44Hvala vam, svi vamo.
34:02Čekaš nekog?
34:05Ne, ne.
34:06Samo sam malo umorna.
34:09Koliko se sećam, nisam te ranije vidio ovdje.
34:12Nija tebe.
34:14Ja sam Boban.
34:20Darinka.
34:21Drago mi je Darinka.
34:23I meni.
34:26Idem ja. Idem ovdje. Ja čekaj samo da ti platim.
34:29Da, ne, ne, ne. U redu je.
34:31Na mene.
34:32A ja moram da...
34:34Kasma je.
34:35Da, završim. Da.
34:36Tako je. Da.
34:39I da, ovaj...
34:41Ja radim i sutra popodne ovdje pa...
34:43A ti ako si slobodna...
34:47Svajati na kafu.
34:48Dobra.
34:52I, čao.
34:53Baš.
34:54Malo mi je neprijatno da pitam, izvini.
35:06Da li...
35:07Da li možda imaš uloške?
35:08Da, da, da, Dugarica nam ovaj ide za Beograd pa se opraštamo.
35:15Aha.
35:16Upakladana će izgubiti mnogo na lepoti bez vas.
35:18To moram da priznam.
35:19Ovaj, da su ulošci?
35:20Da stoja?
35:21Evo ti ovdje imaš ovaj sukrupijević.
35:23Aha, čekaj.
35:23Idem.
35:25Evo.
35:27Ovdje ti stoji crno na belo.
35:28Ti si zemljeni znak.
35:29Znači, najviše ti odgovaraju vodeni.
35:32A to su rak, ribe i škorpija.
35:34Ja sam škorpija.
35:36Pa znači, slažemo se.
35:38Šta je bilo na kraju s tom kućom?
35:47Ah, pravda mora biti zadovoljena, a pravda je na moje strane.
35:52Pa znači kako kažu.
35:53Nešto mora, nešto može.
35:56Dobro, znamo mi kako to ide s pravdom kod nas.
35:59Ali dobro, bez brige, ja sam spremio neke peciva da imamo za usput i sudreće tim, ne moraš ništa da kulaš.
36:05Znači, nataša, mislim da sam ti već jednom rekla da naš posao nije da uzbunjujemo građane, nego da im prenosimo informaciju.
36:14Eto, vole bi do budući malo paždebe sluša šta ti se govori.
36:18Ali ja slušam, mislim, ja sam to i radila, ne znam što sam pogrešila.
36:23Slušaj šta god da se desilo.
36:27Ja sam tu.
36:30Mnogo sam srećna što sam te upoznala.
36:34I ja sam.
36:35Mnogo sam srećna.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended