00:00In accordance with undeniable evidence, it is deeply regrettable that the representative
00:12of the United States regime who requested this meeting has today resorted to lies,
00:22distortion of facts and deliberate misinformation, to conceal his country's direct involvement
00:34in steering unrest in Iran to violence.
00:39Any threat to use of force against the Islamic Republic of Iran under any pretext, including
00:46claims of protecting protesters or supporting the Iranian people, constitute a grave and
00:55manifest violation of international law and the UN Charter.
01:00Such unlawful actions directly breach Article 2.4, which prohibits the threat or use of force,
01:08and Article 2.7, which ensures the principle of non-intervention.
01:16No rule of doctrine, narrative, or political justification can legitimize unilateral military
01:24action or coercion without explicit Security Council authorization under Chapter 7, invoking
01:33humanitarian rhetoric to justify force in a deliberate abuse of international law.
01:43We are taking note of the briefing provided by ASG, Iran seeks neither escalation nor confrontation.
01:52However, any act of aggression, direct or indirect, will be met with a decisive, proportionate,
02:02unlawful response under Article 51 of the Charter.
02:08This is not a threat.
02:10It is a statement of legal reality.
02:14Responsibility for all consequences will rest solely with those who initiate such unlawful acts.
02:22Господин председатель, с конца декабря весь сегодняшнее заседание, созванное нашими
02:30американскими коллегами, не что иное, как очередная попытка оправдать неприкрытую агрессию и
02:36вмешательство во внутренние дела суверенного государства.
02:41А если власти Ирана в подачи Вашингтона не одумаются, то решить иранскую проблему своим излюбленным способом – нанесением
02:51ударов с целью свержения неугодного режима.
02:56Мир наблюдает за тем, как Соединенные Штаты продолжают нагнетать.
03:01Наибольшую обеспокоенность вызывает агрессивный курс Вашингтона на использование военной силы и угрозы ее применения в отношении Исламской Республики Ирана.
03:11Осуждаем подобные действия, какими бы аргументами они ни обставлялись, как представляющие собой грубейшие нарушения международного права и устава ООН.
03:23Настоятельно призываем горячие головы Вашингтоне и других столицах, вынашивающие планы повторения военной авантюры,
03:31одуматься и не допустить трагедии июня 2025 года, когда американо-израильская агрессия едва не обернулась серьезной ядерной катастрофой с неизбежными гуманитарными и экологическими последствиями.
03:45Требуем от США и их единомышленников отказаться от очередных безрассудных решений и шагов, в том числе в отношении ядерных объектов.
03:55Вместо этого стоит сосредоточиться на обеспечении твердых гарантий отказа от дальнейшей конфронтации и возобновить совместный поиск возможных развязок,
04:06в том числе в целях устранения предубеждений касательно иранского мирного атома с опорой на международное право и баланс интересов всех заинтересованных сторон.
04:18Наша страна готова этому всячески содействовать.
04:21Господин председатель, Российская Федерация решительно осуждает любые формы внешнего вмешательства, подстрекательства к насилию и угрозы применения силы в отношении дружественного нам Ирана.
04:35Призываем инициатора сегодняшнего заседания прекратить строить из себя мирового судью и положить конец своим эскалационным действиям.
04:44Ваши действия могут еще больше повернуть регион в кровавый хаос, который рискует выплеснуться за его пределы.
04:52Отдельно обращаемся к коллегам по Совету и всем членам ООН.
04:56Призываем предотвратить новую масштабную эскалацию и не допустить использования площадки СБ для обоснования противоправных сценарий по смене неугодных режимов вместо распространения обвинений и навешанных ярлыков на законные власти суверенного государства.
05:16Субтитры создавал DimaTorzok
05:46Субтитры создавал DimaTorzok
Comments