Glory Ming men shi jia zhi Yu ming cha gu - Season Episode 27
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00作曲 李宗盛
00:30跨过山河 奔斗里面前
00:37泪流满 缘绣相对屋檐
00:44怕梦在敷衍 静得窗飞烟
00:51此生可否千里共缠绝
00:59漫天星辰都不尽缠练
01:06漫天又吹来无朽思
01:11漫天又吹来无朽思
01:13漫天在山水间
01:16谁说孤难全
01:20一生一世
01:23都是初相见
01:27大人何事匆匆找我回来
01:42大人何事匆匆找我回来
01:52你看看这个
01:57容家发的悬赏令
02:02锦绣万花库是宋客真本
02:06容善宝估计要用这个讨好太后
02:09你怎么看
02:11大人若是放心
02:13此事就交由我吧
02:16你有何办法
02:19还请大人静观其变
02:23我定会让容善宝
02:25坠入深渊
02:27这几日容家的事
02:33闹得人性惶惶的
02:34我看他们全然没有了炒茶的心思
02:37甚至还毁了很多心下的茶叶
02:40索性就叫他们去歇几日
02:42也好
02:45善宝
02:47你可知是什么人对容家下的手
02:51自然最是厌恶容家之人
02:53毕竟前些日子
02:55他刚在我们茶园里丢了面子
02:57还折了心腹
02:59他
03:01他
03:04他如何指使得了容家的人
03:06大小姐
03:09有人接了悬赏令
03:11找上门来了
03:14这几日警醒些
03:16蒋一千居心不良
03:18定不会放过
03:19这个让他受过辱的地方
03:21我明白的
03:23请他进来
03:25进来吧
03:27锦绣万花骨
03:40在你手里
03:41小姐
03:42我当年从魏家逃出来
03:45多多藏藏藏这么多年
03:46如今更是没脸回去
03:48此时还请你保密
03:50莫要想魏家透露我的行踪啊
03:52我只为锦绣万花骨而来
03:54我只为锦绣万花骨而来
03:55其他事与我无关
03:56我自然不会脱罪
03:59宣赏令上
04:00容家议诺的一个条件
04:02当真什么都可以
04:04容家能做到的
04:06都会让你如愿
04:08好
04:09好
04:10请随我来
04:15小姐
04:16你先坐
04:17书被我放在里屋了
04:19还请小姐
04:20先写了字句
04:21我这就进屋拿出来给你
04:23好
04:39小姐
04:48小姐
04:49去报关
05:09去吧
05:14老魏啊
05:16魏兄
05:17你看看
05:18我又给你酿了一壶新酒
05:26魏兄
05:28魏兄
05:29老魏
05:30不
05:40杀人啦
05:41杀人啦
05:51大人 不好了
05:52容大小姐被抓了
06:01老夫人的腿好些了吗
06:03还是下不了床
06:05倒是能动她一二
06:07这身子
06:08本就是要慢慢痒
06:10假以时日
06:12老夫人定能恢复如初
06:14躺了这么些日子
06:16也就你时不时的来看看我
06:19那个没良心的丫头
06:22指不定还在记恨我
06:24至今都没露过面
06:28祖孙间能有什么隔夜仇
06:30老夫人
06:32您如今最重要的
06:33就是静养
06:35家里的事
06:36只有几位小姐处理
06:39我怎么总觉得
06:42最近府里
06:44好像安静了许多
06:55怎么了
06:57没什么
06:58是我的一些私事
07:00我先告辞了
07:02改日再来看老夫人
07:03嗯
07:15你当真没有听错
07:16如初姐杀人了
07:17绝对没错
07:18有人亲口指人
07:19已经到上宫堂了
07:20已经到上宫堂了
07:25大人
07:26小人
07:28是魏州家的邻居
07:30我看到
07:31咱们三人进了屋之后
07:32不多时啊
07:33忽然
07:34容小姐的婢女
07:35就匆匆忙忙地跑了出来
07:37没成想
07:38一清屋之后
07:40就看见我的好邻居
07:42我邻居半头是鞋
07:44倒在了地上啊
07:47啊
07:48你确定今天只看到
07:49容小姐和她的婢女
07:51进了那屋里面
07:52是
07:53小人
07:54其实一直就在
07:55屋外守着呢
07:56当时我拎着酒进去
07:58看见魏州家门窗紧闭
08:00只有容小姐一人在场
08:03你匆匆看了一眼
08:05就注意到了窗户
08:07可真是细心
08:09那怎么了
08:10我们是多年的邻居
08:12所以我是知道的
08:13他家里只有一扇窗户
08:15自然我一眼就看出来了
08:18容小姐
08:19本官知道你为了受礼一事
08:21费尽心思
08:22但也不能为此
08:24害人性命吧
08:25我去魏州家里
08:27的确是为了锦绣万花谷
08:29可他独自去屋里取书才遇害
08:32什么人杀他
08:34为何杀他
08:35我都不清楚
08:36我随他前去是做交易的
08:39凭什么指认我谋财害命
08:41奥利啊
08:42可是只有他的人
08:43对
08:44就是他杀的
08:46启禀大人
08:47其实
08:48我那邻居此前跟我提到过
08:51他想用手里的那套书
08:53换取容家
08:55一半的家产
08:56丁许
08:57他这么做事
08:59是贪心了些
09:00可是容小姐
09:02你若是不愿意给的话
09:04不至于就死害了他的性命啊
09:08人已死
09:09这些话
09:10自然是你随便编造
09:12容山宝
09:14魏州与你独处十倍谋害
09:16你还有什么话好说
09:18他说我谋财害命
09:20那我谋的锦绣万花骨
09:23又在何处
09:24哎
09:25这还用说吗
09:26他的天神婢女
09:27仓皇逃走的时候
09:29想必就已经把枣物给带走了
09:32大人
09:33我劝你要好好地审问他
09:35相信在大行之下
09:37他定然会招供的
09:39将会招供的
09:41来人
09:42玄斧大人
09:43玄斧大人
09:44来人
09:50来人
09:52来人
09:53这是哪人
09:55Thank you very much.
10:25Well, that蒋大人 is also with the容小姐 in the茶園.
10:28Is it not that you should be afraid?
10:29If you want to call him the other side of the room,
10:31I will ask him the other side of the room.
10:34What happened?
10:36You said the other side of the room is not fair enough?
10:40The other side of the room,
10:41is of course,
10:43but the other side of the room is too much.
10:47The other side of the room,
10:49is it not fair enough?
10:51The other side of the room
10:53you do not have to formalize.
10:55you have to say this.
10:56I am asked to tell the other side of the room,
10:57but this answer is a mistake.
10:59If the other side of the room is too much,
11:02it is a bit free.
11:03It is too rocks.
11:05the all-around.
11:07With all the exotic and holy raiding,
11:09the sake of the land is no longer for theONE.
11:11It is not a mistake.
11:13The other side of this,
11:14the kill is not satisfied.
11:15It is a harm to the dead skin.
11:18It is not fair enough to this.
11:19He is not gone,
11:21and not for a sin.
11:23You...
11:31Since the two of you are in the middle,
11:34then this case is due to the judge of the judge.
11:44This is due to the judge.
11:47The judge is due to the judge.
11:48理应普天同庆,定不能沾上人命
11:52容小姐,容家在临际的权势
11:56本官这几日已经领教了
12:00先是毁了寿命,后是沾了人命
12:03此事要是坐实了,谁也保不住你们容家
12:07来人,将容善宝先行收押
12:12是
12:13大人不必有幸,魏州贺气邻居都是我安排的人
12:36他们根本就没有锦绣万花谷,只要杀人动机在
12:40任凭容善宝,巧舌如簧,也脱不了罪
12:45魏州是怎么死的
12:48自尽
12:50魏州疾病久矣,本就时日不多
12:54他想给自己那个随娘改嫁的女儿留份嫁妆
12:59我便出了重金,买下了她的命
13:02此案不管怎么查,都只有容善宝一个凶手
13:07妙啊
13:11不过白郎君,你手上沾了人命,不怕以后会影响你仕途
13:18此番就算是我向大人的投诚,我日后的路还要多仰仗大人
13:25你放心,日后我定会扶你上清云之路
13:30我定会担抽可以
13:35。
13:38。
13:48。
13:50。
13:51。
13:52。
13:54。
13:54。
13:55I want you to come back.
14:15I want you to go to where?
14:18I...
14:20I want you to come back.
14:23I want you to remind you.
14:25You don't have to worry about it.
14:27If you want to live in a peaceful life,
14:29you have to let go of something.
14:42Let's not say anything.
14:43Let's go.
14:44Let's go.
14:45Let's go.
14:46Let's go.
14:47Let's go.
14:48Let's go.
14:49Let's go.
14:50Let's go.
14:51Let's go.
14:52Let's go.
14:53Let's go.
14:54Let's go.
14:55Let's go.
14:56Let's go.
14:57Let's go.
14:58Let's go.
14:59Let's go.
15:00Let's go.
15:01Let's go.
15:02Let's go.
15:03Let's go.
15:05Let's go.
15:06Let's go.
15:07Let's go.
15:08Let's go.
15:09Let's go.
15:10Let's go.
15:11Let's go.
15:12Let's go.
15:13Let's go.
15:14Let's go.
15:15Let's go.
15:18Let's go.
15:19Let's go.
15:20Let's go.
15:21Let's go.
15:22Let's go.
15:24Let's go.
15:25Now you're avert.
15:26Tell me if I come out of this.
15:29Let's go.
15:30Let me.
15:31Here.
15:32Let me.
15:33I bet you know you.
15:38Let me.
15:40Let me.
15:42Don't worry, don't take a long time.
15:51Let's go.
16:10Yaya Llan君.
16:15You're here.
16:16They're in mourning, right?
16:19Yes.
16:20Do you have to go out of the way?
16:23They've got to go out of the hole,
16:24waiting for me to go.
16:26It's not going to break me down.
16:28You asked me a question.
16:31I've got a question.
16:33What?
16:38I want.
16:40I want to leave.
16:42I want to leave.
16:43I don't want to leave.
16:45I want to leave.
16:46From small to small,
16:48I want to leave you alone.
16:50But I don't want to leave you alone.
16:54I'm sorry.
16:56I've got to leave you alone.
16:58You are not in my place.
17:00I want to leave you alone.
17:03I want you to be able to save me.
17:05I want to leave you alone.
17:08I want you to trust me.
17:10If I don't have a threat,
17:13you will be able to leave me alone.
17:17Why do you want to take care of yourself?
17:37My father, I want to talk to my wife.
17:40I want you to come back.
17:44My father, I want you to come back.
17:46I want you to come back.
17:48I want you to come back.
18:03Look at me.
18:04A young man who wants you to come back to me,
18:07is for you to die.
18:09It's so exciting to me.
18:11Well, tell me.
18:13What are you doing?
18:15I want you to come back.
18:17I can take care of myself.
18:18I'm not a kid.
18:20I'm going to take care of myself.
18:21You're in trouble.
18:23You're not a kid.
18:24I can't believe you're just this person in my life.
18:49I have a problem.
18:52"'
19:06我想你助我一把。
19:09"' 要我做什么?
19:10我要提前告诉你,此时风险极大,一不小心你可能也会折进去。
19:22It is the fifth day.
19:27The day in the容府 is safe.
19:29It's not too late.
19:33It looks like you don't know.
19:35The容善寶 was trying to find an enemy.
19:38It was a crime.
19:39It was a crime.
19:46It's not possible.
19:47It's not so bad.
19:49It's just a smart person.
19:51It's not a crime.
19:57It was a crime.
20:01I was not a crime.
20:03I should have died in the jungle.
20:13It's a shame that you lost.
20:18You're not a crime.
20:21You're not a crime.
20:22You're not a crime.
20:23You're not a crime.
20:24You just said that you were a crime.
20:27You're not a crime.
20:29You're not a crime.
20:32No, I'm not a crime.
20:33This is for the new chapter of the book of the book of the book of the book of the book of the book of the book of The Lord.
20:37I'll just ask the man who can kill you and give you a donation of the book of the book of The Lord.
20:45Our daughter of the book of the book of The Lord can fight for the revenge,
20:50but never to suffer for the sexual abuse and to fight for the one or to kill the other.
21:03We're here.
21:16Hi, guys.
21:17Please do not let me know.
21:23What's wrong?
21:23What are you doing?
21:25What's your name?
21:25What's your name?
21:26There's a girl.
21:33这套锦绣万花谷乃我魏家的藏书当年抄家的时候被家人藏在屏风里才没被搜去这些年我一直藏着无论生活多难多苦
21:50我都忍着 撑着 再撑一撑 想着真是到了过不下去的那一天再拿出来换钱 万幸的是我们魏家平反了 昨日我听我孙女说城里因为此书出了命案
22:11我这心里呢 着实地忐忑不安呢 因此便写了此书一同赶过来了
22:41你说 这就是锦绣万花谷
22:45没错 当年魏克简建楼藏书 并把这套送客当作镇宅之宝
22:53藏书楼起火之前 魏克简就将此书藏了起来 机缘巧合才到了我的手里
23:02若是此书在你手里 那昨日接了悬赏令 却死于非命的魏州 就出了谎
23:09如此一来 荣大小姐的杀人动机就更加子虚无有了
23:14是与不是 岂能听一人之言
23:17蒋大人先前不也只是听信了魏州邻居一人的供词吗
23:21真的锦绣万花谷 既已现世 就证明魏州与麒麟居心不良
23:27说不定是他们合谋想要匡骗荣大小姐 却因分赃不均起了内讧
23:32失守杀人后 嫁祸荣大小姐
23:34如将来 你的推理也太过随意了吧
23:38蒋大人只凭借知言骗语 就断定容大小姐为了一套书而杀人
23:43难道就不随意吗
23:45一白胡言
23:46够了
23:46此案疑点重重 岂能妄加揣测
23:51先找人验明此书真伪
23:55待明日 本官自会查得水落石出
23:59罗大人英明
24:01罗大人英明
24:03虽然我当时说得理直气壮
24:08但细想下来 仍有几分心虚
24:11但细想下来 仍有几分心虚
24:13但常事富人 虽然愿意为了念及我神案的恩情
24:18雖然願意為了念及我沈安的恩情,拿一套假的錦修萬華骨來作證,但假的終歸是假的,倘若被發現,那可是最佳一等,徹底洗不清了。
24:30我瞬間就告訴過你,此事風險極大。
24:33我不擔心我自己,只擔心你能否善了。
24:38活中今宣賞了這麼多天,都未尋得此處的踪跡。
24:43要想此書,說不定就是毀在了藏書樓的那場大火裡面。
24:49說不定?
24:51容大小姐,你行事,何時變得似是而非了?
24:56你忽略了一件事。
24:57什麼?
24:59沒有幾個人,見過真的錦修萬華骨。
25:06那你想過,該如何收尾嗎?
25:10難不成,你只要哪一套假的送客送給太后,那可是重罪。
25:17真的送客已經不存在。
25:19如今我們說常識夫人手裡是真的,那就是真的。
25:27你是不是瞞了我什麼?
25:29你幫了我這麼多忙,我早就對你置無不言了。
25:38那容善寶真是膽大的不知死活。
25:45竟然想到用這種法子來破許。
25:48那老夫人成過陸將來的恩,定是被他們利用來作假。
25:53這是好事,陸將來自己敢來送死,我們可以一網打盡。
25:58好,我這就去叮嘱那個鄰居,咬死容善寶殺人一時。
26:04他若敢動搖。
26:05沒那麼麻煩,你過來看看。
26:08真正的錦繡萬花骨在我手裡,是容善寶自己撞到刀鋒上。
26:19真正的錦繡萬花骨在我手裡,是容善寶自己撞到刀鋒上。
26:24是容善寶自己撞到刀鋒上。
26:31此書當真。
26:33這是我以前從衛殼檢那裡得到的。
26:37貨真假實。
26:38你就說這本書是你搜到的。
26:42安查婦女現在在衙門,你再給容二小姐送一封信,叫她出來作證。
26:48說在你那裡看過這本書,讓容善寶永遠無法翻身。
26:58大人放心,我定完成使命。
27:07莉兒,乖,一會兒啊,爹爹跟你玩個小遊戲。
27:19不管發生任何事情,我們都不要出聲,好不好?
27:22真乖。
27:24來,爹爹啊,用這個把你先蒙起來,好不好?
27:28好。
27:30。
27:32。
27:34。
27:35。
27:36。
27:37。
27:38。
27:38。
27:40。
28:05。
28:06Let's go.
28:36You still have lived.
28:37Do you remember?
28:38Let's play a game.
28:40Let's play a game.
28:41Who will go to the game?
28:42Okay?
28:43Come on.
28:44Go to the direction.
28:45Go.
28:47Let's go.
28:48You are ready.
28:49You are ready.
28:50You are ready to go to the room.
28:51You are ready to go to the room.
28:52You are ready to go.
28:56Hurry up.
28:59Don't fall down.
29:02Don't go back.
29:06Let's go.
29:29You are ready to go.
29:31You are ready to go.
29:33I'm not ready to go.
29:34I'm not sure.
29:35Go!
29:40Go!
30:04八戒
30:13你这个傻子
30:16我为氏也曾蒙冤受苦 受尽屈辱
30:30今日我站出来 就是不想再出现第二个卫士啊
30:37不想让无辜之人再蒙冤受苦
30:42锦绣万花谷一直是我藏起来的
30:46从未流落到外人之手啊
30:50此书珍惜承载了无往今来
30:55仙人们的智慧不该沦为构陷污蔑的脏物
31:02内宅夫人竟有此等雄怀
31:04我等再朝为官
31:05更应明察秋毫 慎张正义
31:08罗大人
31:10不知宋客宴得如何了
31:13容山宝
31:16本官问你 你当真不知卫州因何而死吗
31:21罗大人
31:23先前我就以言明
31:25我去卫州家里为的是做交易的
31:28买卖不成仁义在
31:30容家从未有过仗势欺人的先例
31:33更毋庸提杀人越祸了
31:36至于卫州为何会死在门窗紧闭的屋里
31:40怕是只有他自己和这位好邻居知晓了
31:44这卫州死的时候我又不在屋里
31:47你凭什么污蔑我
31:49你并未亲眼看到我杀人
31:51只是看到卫州死后和我同在一个屋里
31:54你又凭什么污蔑我杀人
31:57你 我
31:58罗大人
32:00此案已经非常清晰
32:02柳威大人物因过去的恩怨对我怀恨在心
32:07知道我在找锦绣万花谷
32:10就以此设局引我入卫州家
32:13而后又杀人嫁祸于我
32:16卫州之死本官自会查清
32:19既然时政不足
32:22容善宝
32:23你可先回容家
32:25但此案查清之前
32:27不得离开林稷
32:29多谢罗大人
32:31老夫人
32:33您的锦绣万花谷我玉中金求购
32:36不知您可否割爱
32:39大小姐喜欢送给您就是了
32:42我只求若未是后人遇了难
32:46大小姐能施以援手就好
32:49好 我印象了
32:53谢谢
32:55罗大人
33:02锦绣万花谷是无数人心血凝结之作
33:06书本无辜
33:08不该沾染适足利誉
33:10我斗胆以此物作为受理
33:16还请罗大人收下
33:18且慢
33:19罗大人
33:23此本锦绣万花谷是假的
33:29I don't know what the hell is going on in my head.
33:36Mr. Rao,
33:38this is true.
33:41It's true.
33:42It's true to me.
33:44Let's go.
34:14I'm not sure if I read this book.
34:16I'm not sure if I read this book.
34:20I can't see anyone who takes this book.
34:22He's going to be on the throne.
34:36You have to understand what I'm saying.
34:39I...
34:40You said you took this book.
34:42How can you prove it?
34:44I'm not sure that you can't get the chance to see the fact that you've seen the fact that you've seen.
34:56Mr. Gia, you hear that you love to see the fact that you don't want to see the fact that you can see here.
35:07Okay.
35:14Let's go.
35:44I was going to say
35:45Sir Herr,
35:46the mother of her husband
35:47and the mother of the mother of the mother
35:49was going to let her kill her.
35:50And the wife of the mother
35:51she and the other family
35:52was also they.
35:53They wanted to use Lise
35:55to help you to make her own work.
35:58Lise is there?
35:59Is she safe to rescue her?
36:09I'm sorry.
36:11The other one is looking at Lise.
36:14That's fine.
36:19Right.
36:21I'm sorry.
36:23I'm going to make a decision.
36:25I've heard it.
36:26I'm going to kill you.
36:28You're going to get out of the cave in the cave.
36:31You're going to tell me this?
36:34I'm sorry.
36:36I'm going to kill you.
36:39I'm going to kill you.
36:42I'm going to kill you.
36:44I'm going to kill you.
36:46I'm going to kill you.
36:48I'm going to kill you.
36:56You've seen me before.
36:58If you're such a father,
37:00it's impossible for me to kill you.
37:04I'm not going to kill you.
37:08I'm not going to kill you.
37:10I'm going to kill you.
37:12Hey,
37:14you're not going to kill me.
37:16Can you help me?
37:18I'm not sure what happened.
37:20I'm with my experience.
37:24I can't believe it.
37:26It's just a real thing.
37:28You can't believe it.
37:30Come on.
37:31Oh.
37:32What?
37:33What?
37:34What?
37:35What?
37:37What?
37:39What?
37:40What is this?
37:42What?
37:42It's about what?
37:43Mr.
37:43The former nun.
37:44I'm going to correctly.
37:45The former nun.
37:45đã to give the grand tromp with each other.
37:47He's a poor man.
37:48He's a poor man.
37:50힘들 the
38:00胡说八道
38:01容山邦
38:02我虽然跟你有过节
38:04但也不能这样诽谤
38:06本官从来没有受过一分一毫贿赂
38:09一身清白 天地可见
38:11蒋大人不曾受惠为真
38:13一身清白却未必
38:16卫士不仅经营茶园
38:18还专门建楼藏书
38:20蒋大人曾多次向卫士
38:22借来珍贵的名卷客印
38:24燃锦绣万花谷
38:26乃卫家镇宅之宝
38:27蒋大人三次商界
38:29都被婉颜回绝
38:31你被卫士博了颜面
38:33早就对卫家生怀不满
38:35所以才武断判决魏客检杀人
38:38后卫家反空不休
38:40你为掩盖错判
38:41唆使审安县官判死卫家
38:44但有不从的官员
38:46一律打入监牢
38:47对那徐松 南断女师
38:50屈杀人证更是视而不见
38:52直至暗破
38:54你依旧不肯放过杨氏
38:56你是污蔑本官
38:57却是凭空污蔑
38:59是假的
39:00蒋大人方才已经亲口承认
39:02这套送客为真
39:03这是你亲手给白影生的
39:06也算是自招罪证
39:08大人
39:19大人
39:21锦束草民方才蒙骗
39:23此本锦绣万花骨
39:25确实是蒋一千大人所教
39:29让我只认荣大小姐
39:31此前我一直住在寻服衙门
39:34实为搜集蒋一千罪众
39:36实为搜集蒋一千罪众
39:40你们航线一切
39:42想谋害本官
39:44你们还杀了人
39:45你们才罪孽深重
39:46你们才罪孽深重
40:16Oh, my God!
40:18Oh, my God!
40:20Oh, my God!
40:22Oh, my God!
40:34Oh, my God!
40:36Oh, my God!
40:38My God is a man of a man.
40:40The best man is to die.
40:46Oh, my God!
40:48Oh, my God!
40:50How are you going to die?
40:52Master, I've heard from the楊氏.
40:54I've heard from the楊氏.
40:56I've heard from the楊氏.
40:58I've heard of the楊氏.
41:00So I've found this book.
41:02I've had no doubt.
41:04This will allow me to go to the楊氏.
41:06I've found this book.
41:08I've found this book.
41:10I've found this book.
41:12I've found this book.
41:14I've found this book.
41:15about two books.
41:17I've found this book.
41:19It's all about the books.
41:21After this book,
41:23I've heard from the楊氏.
41:25I've heard the book.
41:27Now,
41:29I've found this book.
41:31We can slow down.
41:33I have to find the book.
41:35I'll do this book.
41:37I'll do this book for the Lord.
41:41Let's go.
42:11I'll be back.
42:13That's the case.
42:14But you're in a fake case.
42:17It's a big deal.
42:19I'll be back.
42:21I'll be back.
42:22I'll be back.
42:28Let's go.
42:33I'll be back.
42:34Let's go.
42:36Let's go.
42:41I'm sorry.
42:45I'm sorry.
42:46Thank you very much.
43:16Thank you very much.
43:46Thank you very much.
44:16Thank you very much.
44:46Thank you very much.
45:16Thank you very much.
45:46Thank you very much.
46:46Thank you very much.
Be the first to comment