Skip to playerSkip to main content
  • 5 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00Shasiyeti hatırla.
00:00:02He?
00:00:04Ne yapacağım ben şimdi bunu?
00:00:05Söyle lan!
00:00:06Beni niye öldürmek istediğini söylemeden gebermeyeceksin!
00:00:09Vicdan.
00:00:11Yüzüme bile bakmıyorsun.
00:00:12Çünkü o güzelim işini bıraktın,
00:00:14gittin polis oldun.
00:00:16On sene önce falan bir aile geldi.
00:00:19O tepedeki eve yerleşti.
00:00:20Sonra bir iki hırsızlık oldu.
00:00:22Millet onlardan birdi.
00:00:24Yandı gitti.
00:00:25Geldik yani işte biz artık buradayız.
00:00:28İş arıyorum.
00:00:29Buyurun.
00:00:30Özgeçmişime buradan bakabilirsiniz.
00:00:32Agat Bey onu tanıyor musun?
00:00:34Babam.
00:00:35Peki Ateş Bey bu katilin hedeflerinden biri olmaktan korkmuyor musunuz?
00:00:39Eğer şu an beni izliyorsa,
00:00:41ben de sürekli Emin'in etrafını izliyorum.
00:00:44O katili mutlaka yakalayacağım.
00:00:46Nereye kaçarsa kaçsın.
00:00:47Nereye saklanırsa saklansın.
00:00:50Onu mutlaka bulacağım ve tutuklayacağım.
00:00:59Gözleri aşka gülen taze söğüt dalısın.
00:01:06Gözleri aşka gülen taze söğüt dalısın.
00:01:19Gel bana her gece sen gönlüme dolmalısın.
00:01:33Gel bana her gece sen gönlüme dolmalısın.
00:01:34Gel bana her gece sen gönlüme dolmalısın.
00:01:43Gel bana her gece sen gönlüme dolmalısın.
00:01:46Gel bana her gece sen gönlüme dolmalısın.
00:01:55Tatlı gülüş pek yarışır.
00:01:58Gözleri ömre peter.
00:02:01Ah ne güzel ne güzel.
00:02:04Seni sevmek ah ne güzel ne güzel.
00:02:08Tatlı gülüş pek yarışır.
00:02:12Gözleri ömre peter.
00:02:15Ah, ne güzel, ne güzel, seni sevmek Ah, ne güzel, ne güzel
00:02:29Sensiz elen bana yar Doğdu yamrıma doğdu güneş gibi aşkımı tazele gel
00:02:45Doğdu yamrıma doğdu güneş gibi aşkımı tazele gel
00:02:56Merhaba Nazif, hatırladın mı beni? Agah ben
00:03:01Kan buradan
00:03:04Ah, ne güzel, ne güzelsin sevmek Ah, ne güzel, ne güzel
00:03:10Merhaba Nazif
00:03:13Sus Nazif
00:03:15Gözleri yavrat ata
00:03:16Gözleri yavratı
00:03:19Gözleri yavratı
00:03:20Gözleri yavratı
00:03:23Gözleri yavratı
00:07:24Doğru ya.
00:07:26Kusura bakma ben bilmiyordum.
00:07:28Nereden bileceksin?
00:07:31Doğum günüm kutlu olsun.
00:07:34Doğum günüm kutlu olsun.
00:07:36Ne yapıyor bu?
00:07:37Ne yapıyor bu ya?
00:07:42Dinleniyor.
00:07:44Bir de hiçbir şey umurunda değil.
00:07:46Sadece yatmak istedi.
00:07:50Bak ben geldim.
00:07:52Ben merkezinde.
00:07:53Ben merkezi arayacağım.
00:08:03I think I've been looking for you.
00:08:10I think I'm going to find you.
00:08:18Well, we will be working for you now.
00:08:20I'll see you.
00:08:21Then I'll see you.
00:08:22Then I'll see you.
00:08:23Then I'll see you.
00:08:24Then I'll see you.
00:08:26Then I'll see you.
00:08:28I'll see you.
00:08:50I took a card to bite, I don't know where I radiator
00:08:54If I'm니MNE I am writing
00:08:58Who
00:09:08Who is mine
00:09:13Who knows
00:09:17Hangisiniz sence?
00:09:21Hangisini yapalım?
00:09:31Bazen ne düşünüyorum biliyor musun?
00:09:38Diyorum ki...
00:09:41Acaba ben polis olmaya karar vermeseydim.
00:09:43Yani polis olmasaydım.
00:09:45Bu adam yine işler miydi bu cinayetleri?
00:09:47Yoksa sırf ben polis olduğum için mi ölüyor bu insanlar?
00:09:50Bak, bak şimdi sen geldin.
00:09:56Bu da geldi.
00:09:58İnanılır gibi değil, ben önde sana kapıyı açıyorum.
00:10:01Yürü şu an burada.
00:10:06Çantayı unutmuş.
00:10:15Şimdi anlaşıldı niye buraya bıraktı?
00:10:24Şu...
00:10:25Göte biliyor musun?
00:10:27Şu elimdeki gazeteyi gelsene.
00:10:29Hatırla mı?
00:10:30Ne demek hatırla?
00:10:31Sana mı yazmış yine bunu?
00:10:32Sen bir şey anladın mı bunu?
00:10:34Valla benim tek anladığım şu.
00:10:35Demin çantayı unuttu ya.
00:10:36Aslında hatırla demeyi unutmuş.
00:10:37Aslında hatırla demeyi unutmuş.
00:10:40Nevra.
00:10:41Hı?
00:10:42Hı?
00:10:43Hı?
00:10:44Emine mi?
00:10:45Şişt.
00:10:46Emine mi?
00:10:47Emine mi?
00:10:48Hı?
00:10:49Hı?
00:10:50Hı?
00:10:52Hı?
00:10:53Hı?
00:10:54Hı.
00:10:57Hı?
00:10:58Hı?
00:10:59Artık eminim Moteş.
00:11:01Hı?
00:11:03Hı?
00:11:04Hı?
00:11:05Hı?
00:11:06You are already in charge of the police.
00:11:08You are already in charge of the police.
00:11:10You are already in charge of the police.
00:11:12I am already in charge of the police.
00:11:14These people are in charge of the police.
00:11:16And if they remember what they will be,
00:11:18I will continue to die.
00:11:22Are you in charge of the police?
00:11:28Where are you, my daughter?
00:11:30Come on, come on.
00:11:32I have a lunch.
00:11:34I have no time.
00:11:36I am going to start.
00:11:38How is it?
00:11:40No, I am not.
00:11:42I will tell you later.
00:11:44I will come back.
00:11:46Baba,
00:11:48we will have dinner together.
00:11:50I have dinner at home.
00:11:52I do not know.
00:11:54I am in charge of the police.
00:11:56I am in charge of the police.
00:11:58I am in charge of the police.
00:12:00I am in charge of the police.
00:12:02I am in charge of the police.
00:12:04I am in charge of the police.
00:12:06I am in charge of the police.
00:12:12You are starting school.
00:12:14What happened?
00:12:16We did not have access to school?
00:12:18I am in charge of the police.
00:12:20I am at the police.
00:12:22You are getting the police.
00:12:24That's why you were in the same school?
00:12:28Who?
00:12:29Yavuklu.
00:12:30What was your name?
00:12:32Sveida.
00:12:33Sveida.
00:12:34What does it mean to you?
00:12:37No, it wasn't.
00:12:39Stop, I don't have a doubt.
00:12:41I don't have a doubt.
00:12:43I don't have a doubt about it.
00:12:45I don't have a doubt about it.
00:12:48What do you mean to you?
00:12:49What do you mean to you?
00:12:51That's why there was no brownie for his love...
00:12:57Sveida does not change.
00:13:00It is genetic.
00:13:01It's a genetic.
00:13:03Here I go to проблема with it.
00:13:05I can't recommend you conspiracy Force Sandra.
00:13:08I...
00:13:09What I never vão...
00:13:12You don't exist in our own country.
00:13:14Seeing Godセ Gazel...
00:13:16Bak, the green light is really more increased.
00:13:18Then not stop this.
00:13:20I don't know what I'm saying.
00:13:23It's a lie.
00:13:25It's a lie.
00:13:27It's a lie.
00:13:28It's a lie.
00:13:30It's a lie.
00:13:32It's a lie.
00:13:34Is there a lie?
00:13:37There is.
00:13:39I'm sorry.
00:13:41Right.
00:13:43Do you know what I'm saying?
00:13:46It's not true.
00:13:48It's a lie.
00:13:50It's a lie.
00:13:52Let's go.
00:13:58God bless you.
00:14:06Good job, Evren.
00:14:08You killed the killer.
00:14:12They will give you a lie.
00:14:16It's the lie.
00:14:18I'm not wrong, right away to you.
00:14:20I can't say this lie.
00:14:22That's not a lie, right?
00:14:24No lie.
00:14:26You do, you Farber came out my time to bring me up förs.
00:14:28You have a halo, you love the Cleanerへ TD.
00:14:30You help me out ofnaden.
00:14:32It's a lie!
00:14:34You have to refuse to interessante now, I was close to that a lie.
00:14:38Let's go!
00:14:40Let's go!
00:14:50You're going to go!
00:14:52You're going to go!
00:14:58Come on!
00:15:08You're sick, okay?
00:15:10You're sick.
00:15:12You're sick!
00:15:14When you leave the situation, you're leaving everybody if you don't you, you're not saying you.
00:15:19You're not talking to me, you're not talking to you.
00:15:22You're a kid, you're not talking to me!
00:15:24Get back to the ground!
00:15:27You get back!
00:15:31Yes, Ateşer Bayefendi.
00:15:34Let's go to the ground.
00:15:36Who is this information for you and who are you doing this?
00:15:44I don't have anything to say about it.
00:15:46I have a information for you.
00:15:48I don't have to explain who I am.
00:15:53I don't have a information for you.
00:15:55Okay.
00:15:57Okay.
00:15:59But Ateş Erbay is a dangerous matter.
00:16:02you can buy your accounts,
00:16:05and you can buy them on the other day,
00:16:08or you might buy them if you buy them,
00:16:10but you can buy them,
00:16:12maybe you buy them,
00:16:13or you buy them.
00:16:17What would you say?
00:16:18Well, you would love him.
00:16:21You're a Mouse Lady.
00:16:22You would like to get rid of you.
00:16:24What would you say?
00:16:26If you're a Piroz was like,
00:16:28if you wanted to do that,
00:16:30you would've been a guy's like.
00:16:32Do you have any questions?
00:16:35I am going to give you a second.
00:16:38He went to the house.
00:16:38He was going to stay.
00:16:40He was the owner of his family.
00:16:42He said, he said. He said, he said, he said, he said, he said, he said, I said, I'll go back.
00:16:45Then you don't go back.
00:16:49You don't go back.
00:16:50You're the other guy.
00:16:52I can't go back.
00:16:54You don't take the picture, you can put it on the right side.
00:17:02Oh, President, welcome to you.
00:17:12Shh.
00:17:14Now you have to be here to be your boy.
00:17:16You have to be here to be your boy.
00:17:18You have to be here to be here.
00:17:22Why am I here?
00:17:24You ask me to talk, you have to touch my character.
00:17:27The detective came to my house, the victim came to my house,
00:17:30and you are still going to me, and you are still here.
00:17:32Are you still looking at this guy who finds out?
00:17:35What?
00:17:44What are you doing?
00:17:46Are you going to kill me?
00:17:48Get down.
00:17:50Come on.
00:17:57Ateş Arvay, I've never seen anyone in my life without a single one.
00:18:06I'll forgive you.
00:18:08But if you know something about this situation, I'll give you my heart.
00:18:15I'll give you my heart.
00:18:18I'll give you this question.
00:18:21Yusuf, i can't see you, I can't see you.
00:18:28It looks like you are, I can't see you.
00:18:35It looks like you are, I can't see you.
00:18:38I can see you.
00:18:40We are all about this situation, we are all in their lives, we are all in the world of human life.
00:18:47Did you hear it?
00:18:53I understood it, but I understood it.
00:19:02Come here, come here, come here.
00:19:05You have a birthday with me.
00:19:09Do you have a birthday?
00:19:10Mr. Valiya.
00:19:11I'm sorry.
00:19:12D plaisir.
00:19:13That is why I found that.
00:19:14I was so much more honest about you.
00:19:15I'm sorry.
00:19:16Yes.
00:19:17You're welcome.
00:19:17I love you.
00:19:18Yes, here you go.
00:19:19I love you.
00:19:20You love you.
00:19:22Sir, no disrespect to me.
00:19:24I love you.
00:19:25Yeah.
00:19:26I'm sorry.
00:19:27I love you.
00:19:28I love you.
00:19:29I love you.
00:19:30I love you.
00:19:32I love you.
00:19:33I love you.
00:19:34I love you.
00:19:35Come on, come on.
00:19:37Come on, come on.
00:19:39Come on.
00:19:41This is a good thing.
00:19:43Is this a good thing?
00:19:45Is this a good thing?
00:19:47Who is it?
00:19:49Who is it?
00:19:51Can I say?
00:19:53Can I say?
00:19:55Do you trust this guy?
00:19:57It's not a good thing.
00:19:59It's a good thing.
00:20:01If you buy a house,
00:20:03I have to do the business.
00:20:07Come on.
00:20:09I can say it.
00:20:11I can say it.
00:20:13I must say,
00:20:15I will not let you know what is your home.
00:20:17Not that I am going.
00:20:19You are not with me.
00:20:21It's a good thing.
00:20:23Maybe you will come to this situation.
00:20:25Diva,
00:20:27get to the house.
00:20:29Get to the house.
00:20:31Oh
00:20:55Ah, dur.
00:20:57Bu kimdi?
00:20:59Hayda.
00:21:02Evet.
00:21:13Bak.
00:21:14Kırmızıyla daha iyi oldu.
00:21:17Daha belirgin.
00:21:20Gösteriyor.
00:21:25Evet.
00:21:31Bu ne ya?
00:21:36Bu ne ya?
00:21:37Evet.
00:21:39I will not forget that I will not forget.
00:22:09Good morning.
00:22:11Good morning.
00:22:15Can you see me?
00:22:20How are you?
00:22:23I'm fine. How are you?
00:22:25I'm not good.
00:22:27Why are you?
00:22:29You fell down, Selim.
00:22:32You were talking to me.
00:22:34What are you saying?
00:22:36Rüyama giriyor diyormuşsun herkese.
00:22:41Ne diye rüyalarını anlatıyorsun ki el aleme Selim abi?
00:22:45Kim vurduya gidersin maazallah.
00:22:51Polis sorar kim vurdu Selim abinizi diye,
00:22:54bir Allah'ın kulu çıkıp da konuşmaz.
00:22:57Onun için sen de konuşma.
00:23:04Hele Nevra'ya.
00:23:07Aman diyeyim, aman.
00:23:11Selim.
00:23:14Ablam, ablam.
00:23:18Ver abla, zahmet etme çocuklar taşısın.
00:23:21Sağ olasın Mural.
00:23:22İyisin inşallah.
00:23:25İyisin.
00:23:26Abi, buğra arada kahveye de bir yüzünü görelim ya.
00:23:29Bir emrin var mı ablam?
00:23:31Yok canım, estağfurullah.
00:23:33Bu arada annene selam söyle.
00:23:35Aleyküm selam baş üstüne.
00:23:37Hadi hayırlı günler.
00:23:39Ne istiyorsun Selim abiciğim, ne vereyim?
00:23:41Ne vereyim?
00:23:42Hadi.
00:23:53Makdul.
00:23:54Şimdi, arkadaşlar.
00:23:55Tolga müsaade eder misin?
00:23:56Nevra, şimdi bu cinayetlerin seninle ilgili olduğunu biliyoruz.
00:24:06Bu isim benzerliği falan değildi.
00:24:08O etiketlerdeki Nevra sendin ve bunu kendin de biliyordun.
00:24:12Fakat prosedür gereği bu dava senin şahsınla alakalı olduğu için ben bu davada senin olmanı istemedim.
00:24:21Başta Tolga amirin de bunu istemedi.
00:24:23Ben de aynı sizin gibi bu cinayetlerin devam edebileceğini tahmin ettiğim için Tolga amirinden bir şey rica ettim.
00:24:30Seni özellikle bu dosyada tutmasını istedim.
00:24:34Çünkü bu katil ile aramızdaki tek bağlantı sendin.
00:24:37Hala da öylesin.
00:24:39O zaman da Tolga benden bir şey rica etti.
00:24:42Dedi ki bunu bu açıklıkla Nevra'ya anlatalım.
00:24:45Ama ben olmaz dedim.
00:24:47Çünkü benim işimde ilk kural şu.
00:24:50Başta kimseye güvenmeyeceksin.
00:24:52Eğer senin bu katil ile aranda sırf kendini korumak için bizden saklayabileceğin bir şey varsa,
00:24:58bizim bunu mutlaka ortaya çıkarmamız gerekiyordu.
00:25:02Onun için de sana hiçbir şey söylemedik.
00:25:04Ve seni takip ettirdik.
00:25:07Hatta Tolga amirin sana eğer bu etiketlerdeki Nevra sensen,
00:25:11bu dosyadan alınacaksın dedi.
00:25:14Şimdi diyeceksin ki bunları niye anlatıyorum?
00:25:18Çünkü benim işimde ikinci kural birine ne zaman güveneceğini bilmek.
00:25:23Sen bu sabah bu dosyadan alınacağını bile bile o karttaki etiketi yok etmedin.
00:25:29Ha bu arada doğum günün kutlu olsun.
00:25:32Evet, bütün bu önlemleri niye aldığımızı anlıyorsundur.
00:25:36Sen de biliyorsun ki bu ülkede daha önce böyle bir seri katil vakası görülmedi.
00:25:42İstisnai bir durum yani.
00:25:44Onun için istisnai önlemler almak gerekiyordu.
00:25:47Şimdi her şeyi öğrendin.
00:25:50Bu noktadan sonra seçim seninle Evra.
00:25:52Amirin de ben de senin bu dosyada çalışmanı istiyoruz.
00:25:56Ama tabii devam etmek istemiyorsan bu da son derece anlaşılabilir bir şey.
00:25:59Evet, ne diyorsun? Tamam mı? Devam mı?
00:26:03Tabii ki devam.
00:26:05Güzel.
00:26:07Nevra.
00:26:09Bundan sonra öyle tek başına hareket etmek yok ama.
00:26:12Artık Sefa'yla çalışacaksınız.
00:26:19Her gün.
00:26:21Ama her gün bana rapor verilecek. Anlaşıldı mı?
00:26:23Anlaşıldı başkomiserim.
00:26:25Anlaşıldı başkomiserim.
00:26:53Anlaşıldı başkomiserim sıçşurmak.
00:26:54Anlaşıldı başkomiserim.
00:26:55Anlon dev
00:36:41We're right back.
00:37:11We're right back.
00:37:41We're right back.
00:38:11We're right back.
00:38:41We're right back.
00:39:11We're right back.
00:39:41We're right back.
00:40:11We're right back.
00:40:41We're right back.
00:41:11We're right back.
00:41:41We're right back.
00:42:11We're right back.
00:42:41We're right back.
00:43:11We're right back.
00:43:41We're right back.
00:44:11We're right back.
00:44:41We're right back.
00:45:11We're right back.
00:45:41We're right back.
00:46:11We're right back.
00:46:41We're right back.
00:47:11We're right back.
00:47:41We're right back.
00:48:11We're right back.
00:48:41We're right back.
00:49:11We're right back.
00:49:41We're right back.
00:50:11We're right back.
00:50:41We're right back.
00:51:11We're right back.
00:51:41We're right back.
00:52:11We're right back.
00:52:41We're right back.
00:53:11We're right back.
00:53:41We're right back.
00:54:11We're right back.
00:54:41We're right back.
00:55:11We're right back.
00:55:41We're right back.
00:56:11We're right back.
00:56:41We're right back.
00:57:11We're right back.
00:57:41We're right back.
00:58:11We're right back.
00:58:41We're right back.
00:59:11We're right back.
00:59:41We're right back.
01:00:11We're right back.
01:00:41We're right back.
01:01:11We're right back.
01:01:41We're right back.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended