my husband’s secret identity is a suspenseful and romantic chinese drama that uncovers the truth hidden behind a seemingly ordinary marriage. when a devoted wife begins to sense that her husband is not who he claims to be, buried secrets, double lives, and unexpected power come to light. as love clashes with deception, she must decide whether trust can survive the truth. thrilling, emotional, and full of twists, this drama explores loyalty, identity, and love beneath the mask.
#myhusbandssecretidentity #chinesedrama #cdrama #romanticsuspense #secretidentity #hiddenpast #moderncdrama #dramachinese #thrillingdrama #fulldrama
#myhusbandssecretidentity #chinesedrama #cdrama #romanticsuspense #secretidentity #hiddenpast #moderncdrama #dramachinese #thrillingdrama #fulldrama
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Oh my god...
00:02Oh my god.
00:04My mother is so old.
00:06She's been married to her.
00:08She came to her.
00:09She will be married to her.
00:13Oh my god.
00:16Oh my god.
00:17Oh my god.
00:20My husband.
00:22My son.
00:23My son is so old.
00:26My son is so old.
00:28I don't think I'm going to eat it
00:30I don't think I'm going to eat it
00:32I don't think I'm going to eat it
00:48It's too small
00:50Okay, I'll take a piece
00:52I'm going to eat it
00:54I'm going to eat it
00:56help us
00:58Come on, At least it's happening
01:00it's still good
01:02It's really good
01:04It's a big pumpkin
01:05It's just really!
01:06It's delicious
01:08It's delicious
01:10Some of those from where it comes?
01:12I was my husband
01:14It's different
01:16Our food.
01:18Can't I get married?
01:20喂 妈 娟儿 今天是父亲节 你走为老大 说什么也都回来一趟 当年你未婚生子 你爸爸还是生的 你是为了保住咱家的面子 他身体不好 你何必跟他抖气呢 好 我知道了 妈
01:50爸 二十分钟后 集团有一个跨国会议 您身为集团的董事长 我明天抓牌菜脑 你却一谈恋爱
02:11你个臭小子 你敢 喂 老婆 老婆 我妈刚刚给我打电话 谢谢父亲节 让我回家给我爸过节去 哎呀 给老泰山过父亲节 这可是大事 我这就回去 好 那我挂了
02:39快点 爸 爸 你啊 现在立刻马上去集团 把那棵架枝
02:57九位数的身亡 给你捐银拿去 爸 这身亡 千年才出这么一棵 这留着给你补身体的
03:05我这个新女婿 第一次给老丈人送礼 就这 你就勉强拿得出手 快点
03:14给我装 你给你捐银服务 你乐意的很啊
03:18捐银可是我救命恩人 上次我犯了笑产 要不是他 我人都没了
03:24爸 爸 我看见他 就觉得亲切 你说 他会不会是我亲吗
03:30因为我 你才摆得这么个好老婆 哎呦 喂 喂 喂
03:37你个臭小子 快点
03:39快点
04:00这套怎么样
04:03ITTIL jó
04:04Let's go.
04:34What's that?
04:36Oh
04:38Oh
04:40Oh
04:42Oh
04:44Oh
04:46Oh
04:48Oh
04:50Oh
04:52Oh
04:54Oh
04:56Oh
04:58Oh
05:00Oh
05:02Oh
05:04Oh
05:06Oh
05:08Oh
05:10Oh
05:12Oh
05:14Oh
05:16Oh
05:18Oh
05:20Oh
05:22Oh
05:24Oh
05:26I'll see you later.
05:27I don't know what your hands are over.
05:29I'm so proud of you.
05:31My husband, I have to go to her.
05:35I'm going to go ahead.
05:36I'm sorry.
05:37I'm sorry.
05:38I'm not married to him.
05:40I'm too late to meet your wife.
05:42My friend, I'm too late to get to you.
05:44Your wife is OK.
05:45Please, I'm not sure.
05:47I'm not sure when I meet the wife.
05:48I'm so pretty close to you.
05:58The car is here.
06:04Happy holidays.
06:06This is my gift for you.
06:08This is my two-year-old.
06:10She is in the孫氏集团.
06:12She is in the孫氏集团.
06:14It's a great job.
06:20Happy holidays.
06:22It's a great job.
06:24This is my three-year-old daughter.
06:26She is in the 50th century.
06:28I'm not the one-year-old daughter.
06:30She was a great-grandfather.
06:32She's very good.
06:34She's a great-grandfather.
06:36She is a great-grandfather.
06:38My daughter is in the United States.
06:40She is a great-grandfather.
06:42She is a great-grandfather.
06:44She's a great-grandfather.
06:46Hi, my daughter.
06:48这不是你家那个未婚仙玉还离家出走的大女儿吗
06:52你来干什么
06:54你怎么来了
07:00爸
07:00你要来给你过节
07:03你别叫我爸
07:04当年你被一个野小子搞大的肚子
07:07给我陈家丢尽了脸
07:08我只有陈山和陈霸两个女儿
07:11没有陈娟
07:11就自己来的
07:15我听你妈说
07:16你和
07:18你又卖菜的结婚了
07:19哎呦
07:20他俩女儿都开着车来的
07:22他连车都没有走过来了
07:23真是太丢人了呀
07:25谁说不是你
07:26踢车跑出来的
07:27拿我的死了
07:28都是你羡眼的东西
07:30爸
07:31这是信用给您的货礼
07:34您别嫌弃
07:35你这是什么破产牌
07:37赶紧提着你这个破烧的大
07:38给我滚
07:39这儿
07:42这儿
07:44妈
07:44这儿
07:45老头子
07:46大闺女好不容易回来一趟
07:48你就扫苏娘去吧
07:50莎莎
07:54小妈
07:55谁让你进来的
07:57滚出去
07:58老二
08:00老三
08:01饿不饿
08:02先叫他们上餐
08:03行
08:03还愣着干什么
08:05滚
08:05催菜去
08:07帮着服务生
08:08把大家服务好
08:09这人情啊
08:11就得多干活
08:12把有些人服务好了
08:14说不定啊
08:15还能省他几个钱花呢
08:17等大姐
08:18可是干路边摊的
08:19最会耍本招啊
08:20最会耍本招啊
08:21最会耍本招了
08:32孙总
08:32你今天还有跟史密斯集团
08:34沙坎合作的事情吗
08:36我今天最重要的事情
08:38就是去盛家
08:39陪我老婆这爸爸们一起
08:40孙总
08:41咱们去客户里出版
08:42Oh, yeah.
08:44I heard that she said she was a member of the group in our group as a small group.
08:50She was a member of the team.
08:52She was a member of the group.
08:54She was a member of the group.
08:56What?
08:57You're a member of the group.
08:59You're a little girl.
09:02You're a little girl.
09:04I'll tell you.
09:06If you're a girl, you'll be waiting for the rest of the group.
09:12Now the past year I got...
09:17My father sent us to show us with the girl.
09:19Mom behind me, I'll send this.
09:21She said the number of couples...
09:22Mom, you're not to give up with the girl!
09:24My wife took the first time home.
09:27The girl took a�� outcurring...
09:29Well, I still gave her skills.
09:31Mom, you're keeping her help with your girlfriend.
09:34Your wife has tripping up trashy!
09:36Oh, my son.
09:37My wife did not spend the rest of her clothes.
09:39My wife is having a big Becky.
09:40The girl died!
09:41I'm not going to be a problem.
09:43Mom, my father was born in my firstborn child.
09:48He was born in where?
09:50I want you to tell me.
09:51I want you to tell me.
09:53Mom!
09:56Mom!
09:57Dad!
09:58Dad!
09:59Dad!
10:00Dad!
10:01Dad!
10:02Dad!
10:03Dad!
10:04Dad!
10:05Dad!
10:06Dad!
10:07Dad!
10:08Dad!
10:09Dad!
10:10Dad!
10:11Dad!
10:12Dad!
10:13Dad!
10:14Dad!
10:15Dad!
10:16Dad!
10:17Dad!
10:18Dad!
10:19Dad!
10:20Dad!
10:21Dad!
10:22Dad!
10:23Dad!
10:24Dad!
10:25Dad!
10:26Dad!
10:27Dad!
10:28Dad!
10:29Dad!
10:30Dad!
10:31Dad!
10:32Dad!
10:33Dad!
10:34Dad!
10:35Dad!
10:36Dad!
10:37Dad!
10:38Dad!
10:39Dad!
10:40Hey, how are you?
10:43My mother is very different.
10:48I just saw that she sent her to you.
10:51She sent her to you.
10:53She sent her to you.
10:56She sent her to you.
10:59You're too tired.
11:01You're too tired.
11:03She can't take me to you.
11:05She can't take me to you.
11:07No, don't.
11:09Oh, you're all right.
11:11You've never seen that.
11:13You're right.
11:15You're right.
11:17You're right.
11:19That's what he said.
11:21He's a woman who's a girl who's a girl.
11:23What kind of a joke?
11:25I'm not sure how to do this.
11:27You're right.
11:29You're right.
11:31You're right.
11:33You're right.
11:35You're right.
11:37You're right.
11:39It's T300.
11:41Don't you guys.
11:43This is T300.
11:45The T300.
11:47That's T300.
11:49T300.
11:51You're right.
11:53At the end of the week.
11:55Oh, I'll be right back.
11:59Too long.
12:01I will do the same for my wife.
12:03Mom?
12:05Your mother!
12:06You are my son.
12:09My father is about to give her a single person.
12:13But she can't take me and I am going to give her to her son.
12:16She give her son a little bit.
12:17I don't think she gave her son a little bit.
12:19You are going to give her son a little bit.
12:20She is already being fucked.
12:22What do you want to give her son a little bit?
12:23Who are you going to give her son?
12:25She's all the little people.
12:26I am going to give her son a little bit.
12:27Let's pay attention to my mother.
12:29She will give her son a little bit.
12:30You can give her son a little bit.
12:31Let's take a look.
12:32妈 我也不是针对你 我就是臭那个臭不要脸的 自己有多大屁股 就是穿多大扩厂 穿别人的 你不像行厂 他自己做的那些丑事 还不让别人说了 明明当年就 臭什么的
12:48爸 这不是你过年的时候 给我拿来的顶级鹿绒吗 还不是我大姐 自己一个人 骑着个破塑料袋就来了 绝自己脸上挂不住了 哎 就挑唆我妈 拿着我送您的顶级鹿绒 来给自己撑脸面
13:06陈俊 陈俊 你老子滚出来 爸 你可真有本事啊 造假的造假的老子投上来了
13:14我 还能说无辜
13:17都是我的错 都是我的错
13:19谁
13:20不要费这儿
13:21爸 我人窮 但是我骨气不窮
13:23我这份礼物 虽然比不上二妹三妹的珍贵
13:27可是我这份心意 不比他们轻啊
13:29反了天哪
13:31娶儿 娶儿
13:35四十多岁了 一点长进都没有
13:42年轻的时候就不知廉耻 发谎成精 现在更是爱慕虚辱
13:47我陈俊的脸都被你给丢尽了
13:49爸 大姐 事到如今你还死不承认装傻成龙啊
13:52你不要把爸气出个好歹才行是吗
13:54那你 你呀 或者坐在太穷 或者坐在大主子 出卖太穷
14:00你穷啊 就认命 把投机下做人
14:03你别装什么大款行吗 还人参呢
14:06我看 就这个萝卜根子
14:08陈俊 离家出走十几年
14:12我不说你 带着你那个废物老公回家里来
14:15蹭吃蹭喝 我也不怪你
14:18你不能在路边的黑人所里
14:21随便买点破烂东西 装个缩老蛋 就来糊涂我
14:24爸 勇哥他不是废物 他对我很好
14:28而且 这个不是破烂
14:30更不是从黑诊所里码回来的
14:32嘿 这是有个家的一片蜥蜴
14:36老婆
14:37爸
14:38哎
14:39老婆
14:40爸
14:41父亲您快乐
14:42快乐快乐
14:43刚刚啊
14:44孙总亲自下的
14:46人生命令
14:49我呀
14:50洋发部主管了
14:52好啊
14:53陈俊
14:54你是说孙总亲自是命令的
14:56咱们银成的守护圈
14:58就是孙总
15:00哎呀 你觉得你要飞黄可打了
15:02哈哈 来 拉走
15:04这人怎么这么严肃
15:06等等
15:08珊珊说有人欺负她
15:10就是你这个二十多年没回过家的大姐吧
15:12老婆
15:14老婆
15:15这个呀
15:16是你要的腰材价格建定AI
15:18姐姐
15:19刚才你不是还大言不惭的
15:20说什么人生
15:21还说是你老公的一片心意
15:22怎么
15:23现在不说了
15:24难道是怕了
15:25要我说了
15:27你老公就是一个废物菜能
15:29拿假货
15:30冲到贺品
15:31这个人生
15:32不一定贵着
15:33但一定是真的
15:34而且
15:35我老公不是废物
15:36他不可能拿假货骗人
15:37那你
15:38敢不敢拒负
15:39敢不敢跟我赌一把
15:40你手里的人生
15:41如果是黑诊所的药渣
15:42那你
15:43那刻马上跪在我那间
15:44可不认错
15:45给咱爸道歉
15:46好
15:47我答应你
15:48我答应你
15:49这这么多干的
15:50好
15:51我答应你
15:52我答应你
15:53我答应你
15:54我答应你
15:55我答应你
15:56我答应你
15:57我答应你
15:58我答应你
15:59我答应你
16:00我答应你
16:01我答应你
16:02我答应你
16:03我答应你
16:05我答应你
16:06我答应你
16:07我答应你
16:08我答应你
16:09我答应你
16:10我答应你
16:11我答应你
16:12我答应你
16:13我答应你
16:14我答应你
16:15我答应你
16:16我答应你
16:17我答应你
16:18我答应你
16:19我答应你
16:20我答应你
16:21我答应你
16:22我答应你
16:23我答应你
16:24我答应你
16:25我答应你
16:26我答应你
16:27我答应你
16:28我答应你
16:29我答应你
16:30我答应你
16:31我答应你
16:32我答应你
16:33我答应你
16:34我答应你
16:35我答应你
16:36我答应你
16:37我答应你
16:38This is the latest product of the孫氏集团.
16:45This device is equipped with me for the孫氏集团.
16:51If it's a product, it can show the price and the year of the year.
16:57You also have a product of the孫氏集团.
17:00What is this?
17:01AI?
17:02You didn't hear it.
17:04This is a product of the孫氏集团.
17:08How could it not be?
17:10I'll come here.
17:12I'll come here.
17:14The concurrent dose of the孫氏集团 is the save of the孫氏集团.
17:30The concurrent dose of the孫氏集团 is best of the孫氏集团.
17:36五万八,这那么丑,是纯黄金当中的吧?
17:39灵芝向来一寸一斤,十年的灵芝哪是黄金能比的?
17:44这是保命的顶级大药。
17:46这哪是药啊,这是命啊!
17:48老爷子好福气啊,我也算吃过,见过,像年份这么大的灵芝,我可是头一次进了。
17:54等一会,大家请处理一下,让大家都尝试些。
17:57哎,陈老爷子,这种生物,要享用?
18:00哎,陈老爷子,这种生物,要享用?
18:03哎,都等到个大孩子了。
18:06这才哪到哪呀?
18:08大家都知道,我爸最喜欢的就是收藏最顶级的中药。
18:13今天正好是父亲节,我准备的五十年顶级雪莲。
18:18你们家曼曼送的是灵芝,连你们家大员作家,说也是人参。
18:23你拿了朵花出来干什么?
18:25夏中不可一变。
18:28识别中,经检测该药品为五十年天山雪莲,那是一百八十八万。
18:36我也瞎呀。
18:38这哪是药啊?
18:40这是一栋别墅啊。
18:42闪闪、韩主管,你们可是好大的孝心啊。
18:45天山雪莲可是顶级中药的顶级中药。
18:49说是活死人肉白骨,也不是不可能的。
18:52这是不可能的。
18:53好闺女,好女婿,是爸爸的好孩子啊。
18:55我向你丧文兴,一回来,我去个饭。
18:59这个是我老公给他岳父老泰山准备的人参贺礼。
19:02这个是我老公给他岳父老泰山准备的人参贺礼。
19:06这玩意儿肯定不是黑心诊所买的。
19:11指不定是哪个地头上捡的萝卜。
19:14随便包装一下就说是人参,真是可笑。
19:17真是可笑。
19:19随便,你到底是什么意思?
19:21你明知道爸最喜欢收集这些古董药材,
19:25你去拿这个破烂货来忽悠他,
19:27你是不是想骗他?
19:28就是。
19:29我看你分明就想害死咱爸。
19:30陈娟,你谋害亲爹天领难容,
19:33最难被拉着是游街。
19:34纽约必须升级。
19:36现在已经不是简单的跪下磕头道歉这么简单了。
19:40你跟你老公要一起当街奸绳。
19:44也不行。
19:45好,我答应你。
19:47陈娟,你这个不孝女,
19:49要无音讯十几年了,
19:50一回来就想要我的名号。
19:52爸,
19:54你为什么就不愿意相信我所说的话呢?
19:57相信你,
19:58我相信你都不如相信路边要发的起来。
20:01哇,
20:02哎呀,
20:03妈。
20:04陈娟,
20:05转儿可是你的女儿呀。
20:07亲女儿呀。
20:08就是你个老不死的叫那个丧不经回来。
20:11你想和他一块害死我,
20:13然后霸占我的丧药和家产,
20:15是不是?
20:16妈,
20:17吃。
20:30该药品为百年人生,
20:32价值一一五千万。
20:38该药品为百年人生,
20:40价值一一五千万。
20:41价值一一五千万。
20:43五千万!
20:46啊,
20:47老美。
20:49生生,
20:51到底是怎么回事?
20:52I'm sorry.
20:53It's not possible.
20:54It's not possible.
20:55What's that?
20:56I'm sorry.
20:57Why are you talking about this?
20:58My husband tells me that this AI is the highest quality of it.
21:02If we look at the cost, we'll be able to do the cost of the cost of the cost.
21:05Then we'll break down the system.
21:07That's why he sent this the cost of the cost of the cost.
21:12I'm saying...
21:13I am not sure if this technology is not fair.
21:16This is a good thing.
21:18It's not fair.
21:20It's just a little bit of money.
21:22I am a god.
21:23I am a god.
21:24I can't be able to take it for eight years.
21:26I can't be able to take it.
21:27What do you mean?
21:29This is a good drug.
21:30It is a good drug.
21:31It is the purpose of the life and the power of the world.
21:34I am a god.
21:36I am a god.
21:37I am a god.
21:38I am a god.
21:39I am a god.
21:44How long can I tell you?
21:45I have a minute.
21:47Half hour.
21:48Half hour.
21:49Half hour.
21:50I have it on Churchy Miss honestly.
21:52How long?
21:54Oneありがとうございます.
21:55Two hundred dollars.
21:56One hundred dollars.
21:58One hundred dollars,
21:59One hundred dollars.
22:01Tell us the bottom week.
22:03Oh.
22:33So let's see how hard it is.
22:36You two want to get your asses down to your asses.
22:39Don't miss your asses.
22:42He's a big sucker for a guy.
22:46The very big guy is the only home.
22:47My husband is the person who is the owner of孫氏.
22:51Let my husband come back to her.
22:53Let's go!
22:55My husband isn't a guy.
22:56He's very good.
22:57这个AI什么时候实现存在 解析结果不足下半天
23:03来有一种情况
23:05如果说这个药品是假的 那么扫描出来的结果就是乱码
23:13会导致AI系统出现错乱
23:15也就是说这个药它是假的
23:18肚子确实有这种说法
23:20确实有这种说法
23:22看这就是书皮耍不来 刚刚怎么不说
23:29那谁能想到 他会在自己老街里
23:32真是那么假错呀
23:35不是的 这是个误会 这不可能是个假药
23:38够了 韩蟹不够丢人吗
23:41你没钱给我买贺礼 我不怪你
23:43你拿的假药来给我破解
23:45是想害死我 害死他们全家吗
23:48不是的 这个人生他不一定那么贵重
23:52那一定是真的
23:53等等
23:54老爷子 这人生 我看看成吧
23:58这就是假药 给
23:59可是除了孙氏集团最大的经销商
24:06一年经过他的药 你得成千上百万
24:09你还不说 那假药还真是什么宝药啊
24:13真的
24:14是身亡 真的是身亡
24:16我肚三个辈子还能再见到身亡
24:21刚才我看着眼熟 现在仔细一看
24:24这就是我十年前参加人生博览会
24:27看到了那颗人生之王
24:32当初孙氏集团就给他开价
24:35一亿五千万
24:38真是假的
24:39十年前就被孙氏集团计为零一五千万
24:42那可是十年前啊
24:43现在咱们也得翻了翻吧
24:45错不了的
24:46我这辈子都忘不了这颗人生之王
24:49更何况
24:50这真空包装上
24:51还有孙氏的检验和个标志
24:53这真是神情之王
24:55给我打个
24:56绝对不可能
24:57等等
24:58等等
24:59如果说
25:00这个人生是孙氏集团的话
25:09那么一定会配备一个顶级的红木礼盒
25:12我老婆
25:13可是孙氏集团的研发部主管
25:15她说有
25:16那肯定就有
25:17没错
25:18成年带来的时候就一个布塑料袋装
25:21所以
25:22这个人生肯定是假的
25:24这原本是有的
25:25这小周说
25:27不值钱
25:29这个人生肯定是假的
25:31小门不信
25:32小门不信
25:33这个人生
25:34原本是真的有一个红木盒子的
25:36是真的
25:37停停停
25:38停哥
25:39你们是孙氏集团的主管吧
25:41请孙氏集团的一位质检验员来检测一下
25:44一切不能真相大白了吗
25:46之前
25:47我有幸
25:48认识了一位三级质检验员
25:51一眼
25:52就让我避开了五百万的损失
25:55几年前
25:56我在孙氏的宴会上
25:58结识了一位特级质检验员孙老
26:02我现在手机里就有他的电话
26:05孙老说了
26:06有什么需要都可以去找他
26:08特级质检验员孙老
26:11他可是行业里的泰山北斗啊
26:14兵哥
26:15这电话我打成吗
26:18成吗
26:21孙老最讨厌卖宰有骗子
26:24就像死定了
26:26勇哥是不会骗我的
26:28我相信他
26:36喂
26:37孙子
26:38怎么想起给你爷爷我打电话了
26:40孙勇呢
26:42你够了
26:43别涨上备份高就占不了便宜
26:45再这么说
26:46我也是孙氏集团的特级监定社
26:49行了
26:50有事说事
26:51没事挂电话
26:52我刚听说你结婚了
26:54我就想看看
26:55什么样的大美人
26:57把你这个老乘男给拿下啊
27:05照片给你发过去了
27:07你放公众点啊
27:08按备份你得交他奶奶
27:10还有不可暴露我的身份
27:13行啊
27:14我一个电话进来
27:17还有多久能到
27:18久多五分钟
27:19哎
27:20我会是死过孩子的人
27:22这心理素质就是棒
27:24我的孩子没有死
27:26我相信他还一直活着
27:28我可听说了
27:29陈娟生完孩子就被赶出了陈家
27:32为了保住这个孩子
27:33在门口跪了一宿
27:35最终这个孩子
27:36还是被陈老爷子给吹掉
27:38他这是回来
27:39怀恨在心
27:40要报复陈老爷子呀
27:42为了一个野种
27:43就要逃杀蜻蜓
27:45陈娟
27:46你简直是天理难容啊
27:48我的孩子
27:49不是野种
27:50他有妈妈
27:51而且
27:52我不会还有自己亲爸爸
27:54你还真是难忍
27:55你还真是难忍
27:56为了一个野种
27:57策划二十几年
27:58就是想用假药
27:59害死爸
28:00替你那个野种报仇
28:01不是的
28:02是妈打电话给我说
28:03叫我回来你爸过节的
28:04而且
28:05这个人生是我老婆给我的
28:06他不会是假的
28:07咱不必了
28:14咱不必了
28:15咱不必了
28:16回去吧
28:17妈
28:18妈
28:19怎么连你也不相信我
28:21陈娟
28:22你就是个谋害亲爹
28:24诗狗不如的畜生
28:25听见
28:26你简直是天理难容
28:28天理难容
28:30The
29:00Oh, I can't be.
29:02This is the best.
29:03No one is here.
29:05No one is here.
29:07No one is here.
29:09I'm gonna ask you.
29:11You have been using the system of the SINC.
29:12for sure.
29:13There's a record of the MERS.
29:15What are you doing?
29:17Your father will be so close.
29:19Come on.
29:20Come on.
29:21My brother.
29:22Come on.
29:23Come on.
29:24Come on.
29:25How old are you going to kill me?
29:27Are you going to kill me?
29:29I just need his wife to increase his leg.
29:34Look, the guy.
29:35You are so evil.
29:37He's the lady's stood for the boss.
29:40I have seen the ass in this house with the voice.
29:43He's the boy's head.
29:44He's listening to the ass in the ass.
29:46I can't breathe.
29:49He can hear you all.
29:52Finally, he's a real thing.
29:55He's a real thing.
29:56He's a real thing.
29:57He has no life.
29:59You must be able to eat it.
30:01You must be able to eat it.
30:03Do you believe me?
30:05This is true.
30:09Wait.
30:11You said before.
30:13If you have any problems,
30:15you will be able to take care of yourself.
30:17You won't be able to take care of yourself.
30:19You don't want to take care of yourself.
30:23How can you take care of yourself?
30:27What?
30:29What?
30:31It's so small.
30:32It's just because of this product.
30:33It's not possible to be true.
30:35You're worried about it.
30:37I think this product has a lot of energy.
30:41If you want to take care of yourself,
30:43it's a little bit more.
30:51I'm sorry.
30:53I'm sorry.
30:55I'm sorry.
30:57Come and I'll stop it.
30:59I want him to leave.
31:04I'm not too tired.
31:05I'm not too dirty.
31:07Mr.
31:11I said
31:13Mr.
31:16Mr.
31:17Mr.
31:19Mr.
31:24Mr.
31:29I
31:30Mr.
31:37啊
31:39我的老天爷呀
31:41要是你这奶奶推倒了孙英的小鸡
31:44还能来仗着备份让我去磁堂这个罚贵呀
31:48孙老
31:51你可千万别生气啊
31:53我这大女儿在外面灌了
31:55他不懂事啊
31:57哈哈
31:58产生
31:59还不赶紧过来
32:01给孙老归下可恶道歉
32:03喝一下 喝一下
32:05都给我闭嘴
32:08我七十多岁了
32:10平时
32:11这是第一次
32:13领教材生蒙大药的药效
32:16死生了
32:17死了
32:18死了
32:19什么
32:20你说这药是
32:21是真的
32:22这可是一亿五千万的人生
32:24你刚刚吸了几口
32:26也得几十万
32:27太壮了
32:28那岂不是说
32:29孙老刚才岂不是干掉的基本会
32:32我的人生
32:33我的钱
32:34我的钱
32:35我的钱
32:36都是你两块家子
32:38爸
32:39滚
32:40别叫我爸
32:41你们提了起破东西
32:43什么几十万上百万加在一起
32:45也不低于你大姐人生的一个鱼子
32:51爸
32:52您手完骨灶
32:53你要做什么药
32:54孙老
32:56也是第一次品尝这种孤品大药吧
32:59您又怎么能够确定
33:01这是真的
33:02这是真心多词
33:04既然如此
33:05也怪我不得了
33:07您是指议我的
33:11鉴定中
33:12哎
33:13不不不
33:14孙老
33:15我哪敢指议您呢
33:16我百分百地相信您的鉴定技术
33:18只不过
33:19这上面
33:20贴了咱们孙氏集团的标志
33:22咱们
33:23再担心点
33:24也不为过了
33:25您说是不是
33:26真是真心多词
33:27让孙氏知道她老婆被人欺负了
33:29还不太疯了
33:30孙老
33:31我还想再问问您
33:32现在市面上的造假技术
33:33有没有能仿制这种品质的人生呢
33:35孙老婆
33:36我还想问您
33:37现在市面上的造假技术
33:38有没有能仿制这种品质的人生呢
33:40如果您不可
33:41我再给你炸火
33:42我再给你炸火
33:43油
33:44油
33:45我再给你炸火
33:46油
33:47油
33:48我就说了嘛
33:50陈真
33:52你老公一个菜奴
33:55像狗一样的废物
33:56怎么可能拿出孤品打药
33:58原来
33:59是小作坊铲的呀
34:01二姐
34:02您说了什么
34:04What are you talking about?
34:06What are you talking about?
34:09I don't know what he's talking about.
34:11He's a fake man.
34:13But he's a fake woman.
34:17It's a great guy.
34:19Let's go ahead and go ahead.
34:21We're going to go ahead.
34:25I have a certain way.
34:28If you have a son's letter,
34:31she's going to be able to purchase the rest of her.
34:34Prof 1975 and her husband,
34:43I won't be able to purchase her back.
34:47You must come back to her.
34:49Yes.
34:50I have to take my bag.
34:53Steven, you can't have jokes.
34:54He doesn't know what's going on.
34:57She doesn't know what's going on for her.
35:00Ah, yes.
35:01You're the devil that shits.
35:03You're going to get him to the devil.
35:05The devil comes.
35:06There's nothing to do with him.
35:07I'll be back.
35:09You're not welcome.
35:10Father, you're the devil.
35:12He's the devil.
35:14Well, let's go.
35:15You, please.
35:16Please, please.
35:21You're the worst thing.
35:22You're the devil and you're the devil.
35:24I'm going to get him to the devil.
35:25What are you doing?
51:29Bye.
Be the first to comment