Skip to playerSkip to main content
#ReelShort #MyDrama #DramaShorts, #ShortDrama, #MiniDrama, #CEOStory, #BillionaireLove, #MafiaRomance, #DramaLoveStory, #RomanticShorts, #TimeTravelDrama, #FantasyRomance
#ShortsDrama, #DramaReels, #VerticalDrama, #InstaDrama, #YouTubeShortsDrama, #TikTokDrama, #ShortFilmLove, #DramaOnTheGo, #DramaAddict, #QuickDrama
#FYP, #ForYou, #ViralDrama, #TrendingNow, #ShortSeries, #MustWatch, #HotDrama, #BingeWatch, #WatchTillEnd, #EpicPlotTwist
#Heartbreaking, #LoveAndPain, #DramaTears, #EmotionalScene, #SadEnding, #BreakupScene, #LoveConfession, #ForbiddenLove, #SecretAffair, #ToxicLove #ChineseDrama, #CDrama, #CDramaShorts, #RebornChineseDrama, #ChineseRomance, #ChineseDramaKiss, #HiddenLove, #ChinaDrama2025, #CDramas, #CDramaFans
#drama, #dramatiktok, #dramatiktokviral, #dramatiktokindonesia, #dramatiktokpendek, #dramatiktokmalaysia, #dramatiktoktasikmalaya, #dramatiktokfyp, #dramatiktokbaliviral, #dramatiktokichalago, #dramatiktokindonesia2021, #dramatiktoka, #dramatiktokforyou, #dramatiktoktrend, #dramatiktoklove, #dramatiktokstory, #dramatiktokscene, #dramatiktokclip, #dramatiktokshorts, #dramatiktokseries
#drama, #engsub, #film, #fullepisodes, #movie, #short, #shortdrama, #shortfilm, #shortmovie, #shorts, #dailymotion, #tshort #Gemelos #hadaeliza19 #minidramas #minidramashadaeliza
#scort #conocienparis #nietobendito
#atrapadosporlavenganza #shorts #flickreels #doramas #truelovewaits #amorinesperado #chefsupremo
#nosamaremosunayotravez
#herederaoculta #maridomultimillonario #majestad #regreso #esposo #venganzaenlapista #lareinadeldestino
Transcript
00:00詞曲 李宗盛
00:30跨過山河 奔到你面前
00:37淚流滿 念秀相對無言
00:44怕夢在敷衍 盡了窗飛燕
00:51此生可逢 千里共纏絕
00:59漫天星辰 都不盡長年
01:06晚風又吹來 無所思念
01:12風又吹來 無所思念
01:17誰說孤難圈
01:21一生一世 都是初相見
01:28回來了
01:44大掌櫃們 和莊上的掌事怎麼說
01:47人家特意趕來恭賀的
01:49誰料為幾晚上開席
01:51竟出了這樣大的事
01:53經了這一遭 祖母怕是理不了事了
01:56各家都願意推舉大小姐為當家人
01:59以她為馬首是瞻
02:01趁著各地主事都在
02:03明日容家開祠堂
02:05正式寄稿仙祖
02:07從今往後
02:08咱們容家就有新的女主人了
02:12姐姐真是實至名歸啊
02:14那我先恭喜大小姐了
02:18香菱 明日我會告訴容家祖老嗎
02:21正式讓你改姓歸宗
02:23走回真正的容家人
02:27當真
02:28我就知道你不會匡騙我
02:30我這就回去墨浴更衣
02:32準備妥當
02:37明日容家
02:38還要行重要的祭禮
02:41姐妹們早些回去歇息
02:43我進去看望祖母
02:53老夫人
02:59喝點兒吧
03:05大小姐
03:13祖母
03:15你要是不肯服藥
03:17病是如何痊癒
03:18還想蒙騙我
03:24外頭那些人
03:25恨不得我早早死了
03:26好給你挪胃呢
03:29你早就懷疑魏瑶了
03:31為何在我面前
03:32不肯露半點口風
03:35祖母年歲大了
03:37所以您怕您今天
03:38你是怨我年老頑固
03:39偏聽偏信才對
03:41想不到我聪明一世
03:46臨到老了
03:49竟然被人欺騙至此
03:52你真是好忍性
03:55硬是忍到今天
03:56你才拆穿哪
03:59你是要讓所有人都瞧瞧
04:02祖母老糊塗了
04:04竟然認賊做親
04:07引狼入室
04:08早就坐不住這把椅子了
04:11你是在奪我的權柄
04:14祖母
04:15孫女不敢
04:17不敢
04:18我看你膽子大得很呢
04:24你隱瞞我的
04:26恐也不止這些吧
04:31
04:33祖母英明睿智
04:35微風不減當年
04:37孫女事有事要比
04:38孫女事有事要比
05:08封層
05:10不敢
05:11
05:13
05:15
05:16
05:18
05:19
05:20I'm not sure what you're doing.
05:22You're not so afraid to have a victory for your victory.
05:25This is the way of the pain of the blood.
05:28It's a shame that it's a bad thing.
05:30It's a shame that the white man is a good one.
05:32You don't have to be a good one.
05:35You are not sure what you are doing.
05:37You are not sure what you are doing.
05:39I'm not sure what you are doing.
05:41I'm not sure what you are doing.
05:43This is a good one.
05:45It's a good one for the容家.
05:47But it's a good one for you.
05:49I?
05:50You are smart.
05:52But you have a lot of money.
05:54You can't really give up.
05:57You can't write out two words.
05:59I want you to know
06:01the truth is that
06:03the truth is that
06:04the truth is that
06:06your mother wants us to fight.
06:08But if the house is burning,
06:10we will win.
06:12It's not going to be the house.
06:14You say
06:16we are first friends.
06:18Those two are also the enemy.
06:21He is in fear.
06:23Before being here
06:33I will get you.
06:36I want you all эту much.
06:37and after being on.
06:39I will keep herни透.
06:41And to get you the cine Douia
06:43that you will marry me.
06:45And at the same time.
06:48Even more than you are standing there, you are the most of the people.
06:52That's all I can say.
06:56But I don't want you.
07:01It's OK. I'll be right back.
07:06This is what you said.
07:14You still remember that word?
07:19The wind is coming.
07:23It's called the wind.
07:25You're going to play a play?
07:27I'm sure you're going to play a play.
07:31But the day, I don't know if I can play a play.
07:34I'm not sure if I can play a play.
07:37But I'm not sure if I can play a play.
07:40It would make us clear that this person is very important, so we should not be able to forgive me.
07:47You just want to forgive me. You don't want me to forgive me.
07:51Go, go, go. I don't want to see you.
07:58Mother, I have a chance to let Yuen淑去經營京市的分鋪.
08:03If you can see her, it's not enough.
08:09I'm sorry.
08:11At the same time, I was going to give you a cup of tea.
08:16I'm going to give you a cup of tea.
08:24But I'm worried.
08:26I'm not going to give you a cup of tea.
08:29She's right.
08:31My husband is a loving and loving man.
08:34But he's not a good wife.
08:37I'm not going to give you a cup of tea.
08:42He's too late.
08:45I'm the same.
08:47I'm not a good wife.
08:49I can't forgive my mother.
08:52I can't forgive you.
08:54I can't forgive you.
08:57I'll have you.
08:59I'm sorry.
09:00I am not going to give you a cup of tea.
09:05I'm not going to give you a cup of tea.
09:07This love, this恨, makes me a lot of煎熬.
09:14So I chose to leave my family home.
09:16I want to choose a path to leave my family home.
09:22If you have one day, I will not return to my family home.
09:29Please keep your family safe.
09:33I want you to leave my family home.
10:03I want you to leave my family home.
10:18I want you to leave my family home.
10:21I want you to leave my family home.
10:25I want you to leave my family home home.
10:27Your mother, your family home is still there?
10:31I want you to leave my family home,
10:40if you would.
10:41Oh.
10:43I want you to leave my family home.
10:48但是培育茶樹卻天賦易比,隨便折下來的枝茶都能成火。
11:12My mother always struggled to fight with me, but I didn't find her true.
11:21You're too late.
11:26My mother, you should take care of me and take care of me.
11:31If you want to take care of my son, how will it be better?
11:36I'll come back to you again.
11:42There is one day you will become a new queen.
11:51Yes.
11:53I will become a new queen.
11:56I will become a new queen.
11:58I will become a new queen.
12:00I will become a new queen.
12:04Your mother is old.
12:06I don't want you to leave.
12:08I will be waiting for you.
12:11I will be watching you.
12:14Tell me about your decision.
12:19Tell me about our temple.
12:21The temple.
12:23The temple.
12:24The temple.
12:25The temple.
12:28I will not remember.
12:33I can't remember.
12:38This is because I took part of her to leave her queen.
12:43It is so warm.
12:44How did she walk him outside of her.
12:45who awards for liberal language?
12:47Do you want to see her eight years ago?
12:48My sister.
12:49I was trying.
12:50Her daughter's eight years ago will come out of their queen.
12:52She was looking out of the queen queen.
12:53Now she also wants to dance at 7-6 years.
12:57She wanted to dance at 18.
13:00Let me ask if she has Mac 4,000 foot build her queen.
13:01She was conventions.
13:02She took this centimeter.
13:03My girl would leave her as an statue.
13:05She gave me to go to Mariyevura.
13:06You...
13:17Have you been blaming me?
13:20Lady...
13:23I will never be blaming you.
13:26Only I can't bear it.
13:28Every generation of the people of the elders
13:30all will be in the same way.
13:33重判清离孤注一掷
13:36他得有足够的毅力跟忍性
13:39才能独自走过这一关
13:42就连您当年也是这样过来的
13:46荣家女儿的第一条
13:49不从君主 不从尊长
13:55但为道义良知
13:57人间正道
14:03他做得好好
14:06往后都交给大小姐去翻信
14:12您睡吧
14:14老奴就在这守着你
14:16哪儿都不去
14:20这丫头啊
14:33五小姐
14:44五小姐
14:46白狼君是讨债还是讨命
14:48讨个答案
14:50讨个答案
14:51云收
14:52大小姐都告诉我了
14:54您舍不得我死
14:58月光坠至闪蝶
15:05抬头你眉间
15:07眉间春雪茧
15:12独尘赴几年
15:20是谁
15:21大人
15:23大人
15:25大人
15:26那边好像淹死人了
15:28带我过去
15:29快点走
15:30
15:36
15:37就在前面了
15:43大人
15:44淹死的人就在这里
15:55谢谢啊
15:56谢谢
15:57谢谢
16:03他明明什么都知道
16:04还把我当傻子耍
16:10你是不是心里还有我
16:17白狼君该找的
16:18是暖阁里精心养获的蝴蝶兰
16:21而不是我这株
16:22长在污泥里的野水草
16:23满天星辰到不尽尘面
16:29那还是说
16:30你就是喜欢看我这双手
16:32把你推下水
16:34又捞你上来时发疯的蝴蝶
16:36那么
16:43五小姐
16:44大小姐说你应下了去金师
16:46金银店铺
16:48我在金师等你
16:53拦住他们
16:54让我们进去
16:55让我们进去
16:56让我们进去
16:57让我们进去
16:58让我们进去
16:59让我们进去
17:00让我们进去
17:01让我们进去
17:02让我们进去
17:03让我们进去
17:04让我们进去
17:05让我们进去
17:06你们在闹什么
17:07大小姐
17:08大小姐
17:09陆大人她
17:10我要把行装都搬进去
17:11你快同她说
17:12不要再死碍事
17:13
17:15下去吧
17:17大小姐
17:18这 还不死心呢
17:19从来就没你什么事
17:23
17:26退下
17:27陆大人
17:28你究竟要做什么
17:33陆大人
17:34你究竟要做什么
17:41自然是搬来与你同处啊
17:44谁许你搬进来
17:46
17:47你不许啊
17:49
17:50那我这就叫他们搬回去
17:52不过我可有言在先啊
17:54我这一路过来呢
17:55敲锣打鼓闹闹嚷嚷嚷
17:57整个临际都看着呢
17:59如今要是再搬回去
18:00又得再轰动一番
18:02回去吧
18:03也要搬回去
18:04
18:05什么
18:06そして
18:07不要想太扭了
18:09陆江兰
18:10你到底弄的什么鬼
18:13我现在就要去衙门提告
18:18你到什么
18:19告你容家当家的瑢娥儿无信使乱终契
18:22不止悔魂殆许更如我清白之躯
18:27创旨我都写好了
18:29Let's go.
18:37You're welcome.
18:39What are you talking about?
18:42Okay.
18:44Let's go.
18:46Let's go.
18:47Let's go.
18:48Let's go.
18:50Let's go.
18:51Let's go.
18:52Let's go.
18:53Let's go.
18:55Let's go.
18:57I'm not a man who's not able to do it.
19:01I'm too much.
19:03You have to think about it before.
19:07Then, you should have to think about it.
19:09Then you should be able to do it with me.
19:11You should be able to do it with my love.
19:13Or you should be able to do it with your love.
19:15You should leave me alone.
19:18You should be able to do it with your love.
19:21.
19:22You're not a woman.
19:24How could she always give me a mum to us?
19:28I...
19:29...for all I left her work to her,
19:30and never let me do it before.
19:32If I were the people who were happy to become the Administrator,
19:35I wouldn't be sure to identify a woman's chamado in the city,
19:37and I would be able to tell her people.
19:39If I could not even have anyogi,
19:41there might be any kind of aaaunt,
19:43我陆将来就是矮是蒙山堡
19:46除了他再也不会爱上别人
19:49哪怕是将来洪水滔天千难万难
19:53只要我握起了你的手
19:55便再也没有什么可惧怕的
19:59只怕你不敢
20:04我有什么不敢
20:13Oh, I can't believe you.
20:43That's why I'm going to take care of my wife.
20:46Okay.
20:47Then I'll take care of you.
20:49We're still going to go to the temple.
20:51We're going to take care of the temple.
20:52We're going to take care of the temple.
20:53We're going to take care of the temple.
20:54Do you have any help?
21:12Or?
21:13Master, the doctor is coming to the door.
21:18The doctor here is?
21:20The doctor is coming to the door.
21:21What type of a man?
21:22We are dressed for a dress.
21:24We are dressed for a dress.
21:26The woman looks like a boy,
21:28and looks like a boy.
21:30He is a good friend.
21:32I will go to the house.
21:34Yes.
21:58I am so glad you are here.
22:00I'm here to give you the lady a lot.
22:03This is the sign.
22:04Let me give you the lady.
22:06Yes.
22:13The lady is here.
22:14Please.
22:15Please.
22:17The lady's mother is in the hospital.
22:19The lady needs to be careful about the patient.
22:22I don't know if I can't understand it.
22:25I'm going to give it to me.
22:30I'm going to give it to me.
22:32I'm going to give it to me.
22:35You understand?
22:37I understand.
22:39Oh, my God.
22:47This...
22:48...
22:49...
22:49...
22:50...
22:51...
22:53...
22:53...
22:54...
22:55...
23:00...
23:01...
23:02...
23:06...
23:08Oh
23:38Oh
24:08Oh
24:10Oh
24:12Oh
24:14Oh
24:16Oh
24:28You thought you were ready to be a good one?
24:30I'm going to be a good one.
24:32I'm going to be a good one.
24:34I'm going to be a good one.
24:36I'm going to be a good one.
24:38I'm going to be a good one.
24:40Oh
24:42Oh
24:44Oh
24:46Oh
24:48Oh
24:50Oh
24:52Oh
24:54Oh
24:56Oh
24:58Oh
25:00Oh
25:02Oh
25:06Oh
25:08Oh
25:10Oh
25:12Oh
25:14Oh
25:16Oh
25:18Oh
25:20Oh
25:22Oh
25:24Oh
25:26Oh
25:28Oh
25:30Oh
25:32Oh
25:34Oh
25:36Oh
25:38Oh
25:40Oh
25:42Oh
25:44Oh
25:46Oh
25:48Oh
25:50Oh
25:52Little girl, I have to go back from京城.
25:56This young girl just came back to京城 two days.
26:01It's not that young girl who came back to京城.
26:04She's ready to go back to her.
26:07Young girl has this kind of power.
26:09Young girl is not a good person.
26:12Let's go.
26:13Yes.
26:23He is very beautiful.
26:25It's a new new wine,
26:26where he's going to work.
26:30Not yet.
26:32This wine is a bit strange.
26:49The wine is not a tea.
26:52四聖母
26:59是我容家的茶葉
27:01哪裡不對
27:02容家的茶葉清香醇和
27:05灌裡的茶香卻有些低門浑濁
27:09香味也淡
27:11不像是近年的新茶
27:12倒像是陳茶
27:14再來你看
27:16茶葉裡頭竟然還纏了紅梗的
27:19若非採摘中鮮液受渍
27:21就是炒茶師父
27:22Is this not enough?
27:24It's not at all the way we always have covered.
27:27What kind of is that?
27:29I'm sorry, you are sorry.
27:31I'm sorry, that you are so sorry.
27:33I don't know why you're in the middle of a room.
27:35There are a lot of people who are willing to do this with my wife.
27:37He is not willing to give me your wife a friend.
27:38I am sorry that she is going to fight with me.
27:41What kind of reason?
27:42I feel like she's going to deal with this.
27:45She's still not a mom.
27:47I'm sorry.
27:48She's going to go to the house of the wife.
27:50That's the right she looks like she's not a mom.
27:52He's not good at all, but he's not even a liar.
27:55He's always a liar.
27:58How did he not get into this?
28:00Let him get out of this, how do you still do this?
28:04I know.
28:05I'm going to go on a long way.
28:07You go.
28:08Yes.
28:12Someone used my wife's name to be ready to be ready.
28:16He's still sent a glass to the glass.
28:18He said it was our glass.
28:21What do you think is it?
28:23I'm going to go to the other two.
28:26I'm going to say that I'm going to have to deal with you.
28:28Yes.
28:29You are...
28:32I don't know what I'm saying.
28:34But I don't know what I'm saying.
28:36I'm not going to be able to do the job of the king.
28:39I'm not going to be able to deal with him.
28:42What is he going to do?
28:45It is.
28:47I think I'm going to go to the king.
28:51I'm going to go to the king.
28:56He is still alive.
28:59It looks like I'm a little young.
29:01What are you talking about?
29:03You're going to go to the king of the king?
29:06I'm going to go to the king of the king.
29:12I'm going to go.
29:17You're going to go.
29:19Yes.
29:20You are.
29:33I'm going to go.
29:38Oh, my God.
30:08Oh, my God.
30:38Oh, my God.
31:08Oh, my God.
31:38Oh, my God.
32:07Oh, my God.
32:37Oh, my God.
33:07Oh, my God.
33:37Oh, my God.
34:07Oh, my God.
34:37Oh, my God.
35:07Oh, my God.
35:37Oh, my God.
36:07Oh, my God.
36:37Oh, my God.
37:07Oh, my God.
37:37Oh, my God.
38:07Oh, my God.
38:37Oh, my God.
39:07Oh, my God.
39:37Oh, my God.
40:07Oh, my God.
40:37Oh, my God.
41:07Oh, my God.
41:37Oh, my God.
42:07Oh, my God.
42:37Oh, my God.
43:07Oh, my God.
43:37Oh, my God.
44:07Oh, my God.
44:37Oh, my God.
45:07Oh, my God.
45:37Oh, my God.
46:07Oh, my God.
46:37Oh, my God.
47:07Oh, my God.
47:37Oh, my God.
48:07Oh, my God.
48:37Oh, my God.
49:07Oh, my God.
49:37Oh, my God.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended