Skip to playerSkip to main content
#SeriesHub #MysteryThriller #FullMovie2026 #DramaLovers #BingeWatch

Category

📺
TV
Transcript
00:00詞曲 李宗盛
00:30跨過山河 奔斗你面前
00:37淚流滿 念秀相對無言
00:44怕夢在敷衍 金河床飛燕
00:51此生可逢 千里共纏絕
00:59漫天星辰 都不盡長年
01:06晚方又吹來 無所思念
01:12晚方又吹來 才想睡前
01:17誰說故南天
01:21一生一世 都是初相見
01:28朗君 朗君 朗君
01:40大夫說您只能窩床靜養的
01:42小心傷口又正裂了
01:43您到底要幹什麼去啊
01:45我沒事
01:52燕郎君
01:53朗君有什麼要緊事 非要出去不可的
02:00施心
02:02你出去
02:03小琼
02:07你也下去吧
02:09燕郎君
02:15你有什麼話要對我說
02:17容老夫人說的話
02:22你不要放在心上
02:24你我的婚約也不作數的
02:27燕郎君不願同我成婚
02:30不願
02:32燕家送了郎君來
02:36便是要同容家結親的
02:38祖母留了郎君這麼久
02:41除了要考察人品
02:43更重要的是
02:44鞏固於燕家的盟約
02:47郎君不忠意我
02:49那你忠意容家哪一位小姐
02:51我去帶你一通祖母說
02:53我不是
02:54我沒有
02:57郎君這也不願 那也不是
03:01究竟想要做什麼
03:03我對大小姐的心意
03:09容老夫人看得清
03:11容家每一個人
03:12所有人都看得清
03:14難道唯獨只有大小姐
03:16不知道嗎
03:17你知道
03:19你都知道
03:23你到底想說什麼
03:27大小姐何必明知故聞呢
03:31你答應與我成親
03:32是因為我捨身相救
03:35還是
03:37因為容老夫人的命令
03:42你別說了
03:47我不想知道
03:50燕郎君心明眼亮
03:52事事動明
03:54有些話
03:56本不必說出口的
03:58既然燕郎君心有不願
04:00我去帶你向祖母成情
04:02想來她也不會搶人所難
04:11容善寶
04:12你就這麼狠心
04:13你就不能哄哄我嗎
04:18只要你同我說
04:20你答應我
04:21不是因為我們兩家的盟員
04:23更不是因為老夫人的逼迫
04:26而是
04:28你被我打動了
04:30願意回頭看看我
04:32我就很高興了
04:34老夫人即使說錯了
04:37我沒有那麼大賭
04:41也沒有那麼寬容
04:43從見到你的第一眼
04:49我就喜歡你
04:51像做書家的男主人
04:53但我知道你西醫的是誰
04:55一開始我就知道
04:57你對別人都那麼冷漠
04:59那麼高高在上
05:01只有對她
05:02才會另眼相待
05:04可她心機深沉悠悠野心
05:05她的真心總是掺和著利用
05:07她對大小姐是有所偷的
05:09而我沒有
05:11我不求你愛我
05:13也不求你垂臉
05:15我只盼著你的高興
05:17可她卻終究散了
05:19可她卻終究散了
05:21你對別人都那麼冷漠
05:22那麼高高在上
05:24只有對她
05:25才會另眼相待
05:27可她心機深沉悠悠野心
05:29她的真心總是掺和著利用
05:31她對大小姐是有所偷的
05:33而我沒有
05:34她卻終究散了你
05:37她不值得
05:39她配不上你
05:44
05:46陸將來對我有所隱瞞
05:48那燕朗君你呢
05:51可有一件事欺騙了我的
06:02沒有
06:05已經也沒有
06:09我明白了
06:11燕朗君不是要退婚
06:13而是向我要一個承諾
06:16
06:18我要你說
06:20你我成婚之後
06:21你不要再見她
06:23就算見了她
06:25也不要再理會
06:28成婚之後
06:30你說
06:36你先躺下
06:37我換大夫來
06:39我要你說
06:42你答應我
06:44我不答應
06:46也不行
06:48祖母做主的婚事
06:50我敢不答應
06:53她又要將我逐出家門了
06:55你不答應了
07:08石心
07:11大小姐
07:12請孫大夫來
07:13孫大夫來
07:25我知道了
07:27只是有些話
07:29我還需等她講清楚
07:32
07:34那你再陪我一會兒
07:35那你再陪我一會兒
08:03
08:05二小姐
08:07雲汐
08:09我聽說
08:10你要將她留在榮府
08:11
08:13宗母
08:14I heard you want to leave it in the容府.
08:22Yes, my father.
08:32You're talking to me.
08:34You're lying to me.
08:36I can't forgive her.
08:37She's what kind of thing.
08:39She's broken up with me.
08:41Oh, my God,
08:42Your mother,
08:43you are becoming more than me.
08:46My mother...
08:49My mother...
08:53I was afraid of you,
08:56because of your love,
08:58my parents.
09:03This is the two words,
09:06寒冬酷暑,我苦练茶艺,不敢松懈半分,因为这两个字,我让两个真心待我之人,隐姓埋名地生活在外面,只为成为你眼中合格的魔刀使,在你眼中,只有容家的权势,便想将我们都变得如此,我乖乖听话了十几年,如今才敢问一句,
09:36这是对的吗?
09:37好啊,为了个男人,你竟敢顶撞自己的祖母,你过去学过的孝道规矩,都未到狗肚子里去了吗?
09:47丽儿三岁,亦能辨识非善恶,知道家人最重,安插手无腹肌之力,亦能单枪匹马地,从巡抚衙门中呼送丽儿回来。
09:58祖母,过去我听你的,却争权夺势,可是到头来,却发现自己身边什么都没有。
10:09我这块石头,我这块石头,总不用了这么多年,却从未真正在乎过我喜欢什么,擅长什么。
10:21如今,该放手让我自己来选了,你。
10:26晓岚。
10:34荣芸汐,你想好了,你若敢留下她,日后荣家的茶山商铺,你别想沾染分毫。
10:51好。
11:09天苍苍,原野只剩原海,飘散在远方。
11:15夜梦忘,夜梦忘,梦却不曾赞白床。
11:22黑暖梦,一曲走断,天涯有无处可藏。
11:27天涯有无处可藏。
11:30是和影币在月光。
11:34是和影币是尖床商公。
11:44itty
11:53好。
11:54来,还有训练。
11:55也,来, moet ya!
11:56侧峰帮3x3x2
12:00数字去날
12:03准备
12:05准备
12:06准备
12:07准备
12:24准备
12:26鬼鬼祟祟地干什么呢
12:27进来
12:33I'm sorry.
12:35I'm sorry.
12:37I'm sorry.
12:39I'm sorry.
12:41I'm sorry.
12:43You're sorry.
12:45I'm sorry.
12:47What kind of words are you talking about?
12:49I'm not sure.
12:51I'm sorry.
12:53I'm sorry.
12:55I'm sorry.
12:57I'm sorry.
12:59I'm sorry.
13:01Mr.
13:03What kind of words are you talking about?
13:05Mr.
13:06I'm sorry, Mr.
13:07Mr.
13:08Mr.
13:09Mr.
13:10Mr.
13:11Mr.
13:12Mr.
13:13Mr.
13:14Mr.
13:16Mr.
13:18Mr.
13:19Mr.
13:20Mr.
13:21Mr.
13:22Mr.
13:23Mr.
13:24Mr.
13:26Mr.
13:27Mr.
13:29Mr.
13:30Mr.
13:31J'aiya.
13:35Nadie.
13:37Nadie.
13:40J'aiya.
13:48J'aiya.
13:50J'aiya.
13:53A sso-i-um.
13:54花开花朵 日生日末 真情如烟末 人知知寂寞 谁在乎因果 潮起潮落 月圆月末 看破不说破 太胆破 与谁能说
14:18花开花朵 日生日末 真情如烟末 人知知寂寞 谁在乎因果 潮起潮落 月圆月末 看破不说破 太胆破 与谁能说
14:44大晓妾 此间茶树涨得很梅弱
14:49我已吩咐他们小心照料了
14:51可昨夜一阵大风又给吹到了
15:06明日你去山下 找些磕土来
15:08Um.
15:09Why should I go to the mountain of the sea?
15:12The sea is high, there is a lot of sand.
15:15Today, the rain is not going to be stopped.
15:17The water is getting off.
15:19I'll use the mountain of the sea to help the water.
15:22Um.
15:27The lady.
15:30Let me go.
15:34Your aunt.
15:35You can go to the next door.
15:38Let's see if the room can be舒服.
15:40Yes.
16:02You did not see me.
16:04I don't know.
16:06I don't know.
16:08What am I talking about?
16:10You said you're waiting for me to give me a message.
16:12I'm waiting for you so long.
16:14You're waiting for me to give me a message.
16:16Oh.
16:18You already know.
16:20You can answer me.
16:22I thought you were a smart person.
16:24You know how to choose.
16:26You're not.
16:28You never want me to go to the other side.
16:30You're not dating someone.
16:32It's not dating anyone.
16:34You don't want to go on or go on.
16:36You'll be able to choose my place.
16:38It's not going to happen.
16:40I've seen them.
16:42I'll ask them for the new company.
16:44For the new family.
16:46You're going to be a brave man.
16:48You're not going to do it.
16:50I don't want it.
16:52I didn't want you to do that.
16:54I didn't want you to be a good one.
16:56But I know I'm wrong.
16:58I'm not going to be in my place.
17:00You love me is my love. Why do you want to get married to my wife?
17:04I've already told you.
17:05I don't believe.
17:07You're not going to die. You're not going to die.
17:10You're not going to die. You're going to die.
17:13You're going to die.
17:15Right?
17:16Do you hear me?
17:18I'll let you go.
17:30I'll let you go.
17:40I'll let you talk about the reason.
17:43Well, you can't.
17:48You know what she's talking about.
17:51I just need to be treated.
17:53She might be writers.
17:55You're not going to die.
17:59非但當祖母所寄,更不為榮氏先祖所容。
18:04
18:05
18:06
18:08
18:11
18:15
18:17
18:19
18:22
18:23
18:25
18:27
18:28
18:29I won't be able to talk to you.
18:31I'm not going to take you to the other side.
18:33I'll try to try it.
18:36You're going to love me.
18:38You're going to take me to the other side.
18:41I'm going to be a hard time for you.
18:44The most hard time is still here.
18:46You want to get it?
18:48Okay.
18:50I'll give you a good time.
18:59You içerer.
19:02I hear more,
19:04I must cry.
19:07You have to be a kind of consciousness.
19:09Nanounce he's eyes.
19:11It helps you
19:14To wrap a Age house.
19:16Morning break me up.
19:18It is okay to finish my 10 minutes.
19:22I'll give you a second.
19:26Amazing.
19:27今夜月
19:31安分临练
19:37我泡泡叠叠
19:39笑得无限
19:42我谁会去灭
19:44就这样醉在春夜
19:47就这样缠迷离结
19:49与你交叠
19:52不再纠结
19:54谁分了一些
19:56漫漫的解 幸福的攝影
20:01飲一杯灼海激烈 潮雨去沿洋蝴蝶
20:08了情怨念
20:26宝儿
20:34宝儿
20:43宝儿
20:52宝儿 龙山堡
20:54快把门打开
20:55天还没亮 大小姐就走了
20:57她去哪儿了
20:58今日是大小姐的良辰吉日
21:00为防陆大人做出一些不得体的事来
21:03还请大人委屈一下
21:05在此留置明日太阳升起
21:07她敢
21:08好好在这儿守着
21:10明日机名时分再放人
21:11
21:12把门打开啊
21:15开门
21:18真是个狠心的女人
21:20干什么呢
21:21大姐姐让我盯着你好好干活
21:26让我盯着你好好干活
21:27
21:28看这儿去哪儿再多了
21:29我盯着我盯着你
21:30我盯着我盯着我盯着你
21:31那我盯着我盯着我盯着你
21:34这边已经卖了
21:36我盯着你了
21:37Anderson 太棒了
21:38Oh
22:08Thank you very much.
22:38I'm going to go to the hotel.
22:39The hotel guests will be in the hotel.
22:41I'll take the hotel to the hotel.
22:43Let's go.
22:46Let's go.
23:08
23:13老先生
23:17醒醒 快醒醒
23:18你快看啊
23:24君代 老先生
23:26你家大人哪 他人哪
23:28他昨夜去了茶山 貝馬
23:30我要趕緊去茶山 是
23:32快點幾個得利的
23:34同老先生一道去
23:38
23:56郎君
24:00真是人逢喜事精神爽
24:02能順利與 abuse結親
24:04這并體未全的燕郎君
24:06She's got the pain in the middle of the night.
24:08She said that she was going to wait for her.
24:10She's going to keep the pain of the pain.
24:13She's too worried that she's going to die.
24:18She's coming!
24:36祖母
25:00我荣家不必别个
25:01不行那些翻文如理
25:04我家女儿静下姻缘
25:07只需两个人前往雌雄住下
25:10立下永世为好的誓言
25:12得到荣家历代祖先的祝福
25:15从此变成一对家偶了
25:28燕郎君
25:29我荣家崇拜天地自然
25:32信奉万物有灵
25:34这慈雄二住
25:36原是悬崖绝壁上的两棵古树
25:39历经千载风霜
25:41传说可沟通天地人神
25:44是极有灵性的
25:46而你脚下这片地方
25:47更受荣氏历代先祖的庇佑
25:50凡在此立誓者
25:52当秉除杂念
25:54虔诚祷告
25:55不得有半点隐瞒这事
25:58否则必遭誓言反事
26:02为天地祖宗不容
26:04燕郎君
26:06你想好了
26:08当真要在这儿行礼吗
26:10我心怀坦荡
26:12并无隐瞒处
26:14又有什么事不能发的呢
26:16你放心
26:17我绝不会像外人那般
26:20欺你骗你的
26:22那就行礼吧
26:26先跪拜祖先
26:47祖宗
27:14祖母
27:15是断头香呢
27:16住口
27:16Let's go.
27:46Thank you very much.
28:16It's totally fine.
28:17Oh, I can't.
28:18Oh, I can't.
28:19Oh, I can't.
28:20Oh, hey.
28:21Oh, I can't.
28:22Oh, that's not my fault.
28:24Oh, I can't.
28:28Oh, I can't.
28:32Oh, I can't.
28:46Please take your hand.
29:01Please take your hand.
29:16You're welcome.
29:46You're welcome.
30:16You're welcome.
30:46You're welcome.
31:16You're welcome.
31:46You're welcome.
32:46You're welcome.
33:16You're welcome.
33:46You're welcome.
34:16You're welcome.
34:46You're welcome.
35:16You're welcome.
35:46You're welcome.
36:16You're welcome.
36:46You're welcome.
37:16You're welcome.
37:46You're welcome.
38:16You're welcome.
38:46You're welcome.
39:16You're welcome.
39:46You're welcome.
40:16You're welcome.
40:46You're welcome.
41:16You're welcome.
41:46You're welcome.
42:16You're welcome.
42:46Yeah.
43:16You're welcome.
43:46You're welcome.
44:16You're welcome.
44:46You're welcome.
45:16You're welcome.
45:46You're welcome.
46:16You're welcome.
46:46You're welcome.
47:16You're welcome.
47:46You're welcome.
48:16You're welcome.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended