00:00If you want to go back to the end of the day,
00:05you're not going to love you.
00:14Jessica, I hope I just want you to come back.
00:17Maybe you can bring me to my heart.
00:20I love you, Dad.
00:21You're welcome.
00:24Thank you very much, Jessica.
00:26You're loving me, son.
00:28Jojo, sandali lang.
00:30Ito yung pinakapaborito kong picture ni Jessica.
00:33Nag-iisang kopya yan.
00:34Paano ka?
00:35Hindi na akong intindihin.
00:36Ikaw wala kang alaala kay Jessica.
00:38Ako marami.
00:39Alice, tulungan mo ko.
00:40Ayoko na.
00:41Ikaw na nangyero na ako.
00:43Subukan mo lang ilag-lag ako.
00:45Idadamay mo ako?
00:47Wala kang ebidensya naban sa akin.
00:50Alice!
00:51May summons po kayo mula sa Regional Trial Court.
00:54I have known Felma and Manuel for many years.
01:01At alam ko ang kwento ng kanilang pag-iibigan.
01:05Sila pa rin ang tinakda ng Diyos hanggang sa uli.
01:08Sa wakas, natupad ko na yung pangako ko sa'yo.
01:11Hindi mapakasalan kita simula ngayon.
01:14Ikaw lang ang nag-iisa at totoong Mrs. Cruz.
01:19Thank you so much!
01:44For the bouquet toss.
01:45Come on.
01:46Huwag po tayong mahi-iya.
01:48Tara.
01:48Punta tayo dito sa harap.
01:49What about girls over there?
01:51Tara, lapit po dito.
01:53There you go.
01:54Perfect.
01:55Ayan.
01:56Dito po tayo sa harap.
01:58Ayan.
01:58What about here?
01:59Sino po ang single dito?
02:02Ayan.
02:03Ayan si mom.
02:04Ang ganda naman.
02:05Tara.
02:06Huwag tayong mahi-iya.
02:07Okay.
02:07Again.
02:08Bago po tayo mag-umpisa, gusto kong makita ang napakaganda niyong ngiti.
02:12Can you please show us your beautiful smile?
02:16There you go.
02:17Ayan.
02:18Well, this is the celebration of unity, commitment, and love.
02:24And this is the wedding reception of Mr. and Mrs. Cruz.
02:30Isang masigabog na palakpakan po para sa ating lahat.
02:34There you go.
02:35Ayan.
02:36Ang ganda naman ng ating mga guests.
02:38Are you all ready?
02:40Okay.
02:40I want to hear louder.
02:42Better.
02:44Perfect.
02:45Ay, ang ganda naman.
02:46Okay.
02:47Isang masigabog na palakpakan naman sa ating new one, Mr. and Mrs. Cruz.
02:55There you go.
02:56Ayan.
02:57Ang gaganda ng ating mga guests.
02:59And are you all ready?
03:02There you go.
03:03One, two, three.
03:06Out.
03:07Out, everybody, out.
03:08Labas po kayo lahat.
03:10Tara, labas.
03:12Labas.
03:13Out, everybody.
03:15Labas kayo lahat.
03:17Labas, ang bata.
03:19Labas.
03:21Labas.
03:22원, labas.
03:22Labas, Sar cena.
03:24Map!
03:29Now, tocco.
03:29Lumabas kayo.
03:30Sabi na.
03:31Iwag yếu mabasa.
03:33Go what?
03:35Muno.
03:35Muno.
03:36até star.
03:37л ungabas na kayo.
03:39Kami na mahalang magharap.
03:40Sabi na.
03:41Kami na magharap sanana niyo.
03:44Karma!
03:45Oh!
04:02What's up, are they?
04:04I need a tubig.
04:05I need a tubig.
04:06I need a tubig.
04:07Ate Pa, I'm going to take care of them.
04:10I'm going to take care of them.
04:12I need a tubig.
04:14Yung mga anak mo.
04:17Manuel!
04:20That's the lesson.
04:21Hangapin ko yung mga anak ko at saka si Manuel.
04:25Si Manuel, sandin eh. Okay na ako.
04:29Okay, isa?
04:30Surprise.
04:31I'm back.
04:40Puya.
04:41No.
04:43Si Nanay?
04:44Si Nanay?
04:45Si Nanay?
04:47Si Nanay?
04:48Si Nanay?
04:49Dala.
04:50Si Nanay?
04:51Si Nanay?
04:52Si Nanay?
04:53Andeng?
04:54Kulil?
04:56Si Nanay?
04:57Si Nanay?
04:58Si Nanay?
04:59Hindi lang si Nanay.
05:00Nawawala po si Nanay?
05:01Si Nanay?
05:02Hindi ko alam.
05:03Noah?
05:04Ano?
05:05Manuel?
05:06FELVA!
05:07Manuel?
05:08Baka lang sa labas.
05:09Salik na!
05:10Palma!
05:11Palma!
05:12Inawan mo ako sa klala!
05:14Sige.
05:15Subukan mo.
05:16Lalasasin ko yung lalamunan mo.
05:18Tara.
05:19Tara!
05:20Tara!
05:21Isang sinanay ni ang tatay!
05:23Agua!
05:24Agua!
05:25Tay!
05:26Tay!
05:27Tay!
05:28Sinanay!
05:29Wala ba dito?
05:30Wala ba dito sinanay?
05:31Ha?
05:32Isang ko sinanay!
05:33Palma!
05:34Palma!
05:35Palma!
05:36Palma!
05:37Tata!
05:38Tata!
05:39Tata!
05:40Sige.
05:41Tata!
05:42Tata!
05:43Tata!
05:44Abel!
05:45Abel!
05:46Abel!
05:47Sabuk na mga!
05:48Sabuk na mga!
05:49Sabuk na mga!
05:50Sabuk na mga niinan tunin kay Abel!
05:52Tutuloy na talaga kita!
05:59Sabuk mo!
06:02Siya pakipinasan!
06:03Atin!
06:04Kapagal.
06:05Tola!
06:06Tita!
06:07Tita!
06:07Tita!
06:08Kailangan namin ng tola!
06:09Tita!
06:09Tita!
06:10Tita!
06:13Tita!
06:14Ate Felma?
06:17Isisil ba yun?
06:22Ate Felma?
06:29Ate Felma?
06:31Ate?
06:34Ate?
06:35I don't want to die.
06:38Ate!
06:41Ate!
06:42Ate!
06:43Ate Phelma!
06:46Ate!
06:55Mr. Jelit!
07:00Manwal!
07:05Dr. Jelit!
07:07Dr. Jelit!
07:08Dr. Jelit!
07:09Ate!
07:11Ate!
07:12Take it to God prest!
07:14Ate!
07:15EM
07:17aabe meio que Luiz,
07:20Ate!
07:22Ate!
07:31Point Lelab!
07:35Bec...
07:37Bec!
07:39Bec!
07:41Bec! Bec!
07:43Bec!
08:05One year!
08:10One year I've been able to do this.
08:14Every day, every day, every day.
08:17I've been looking for everything that I have.
08:20All!
08:21Come back to you!
08:24All of you!
08:26There's a plan!
08:28Let's start the plan!
08:30One, two, three, four, five, six!
08:34A-ning!
08:36A-Issyam!
08:37You've stolen your wallet.
08:40One, two, three!
08:44One, two, six!
08:49One, two, six!
08:51One!
08:54Oh, hey!
08:56One of them!
09:00One, two, three!
09:02Come on.
09:03I don't want to eat!
09:07I don't want to eat!
09:09I don't want to eat!
09:10Hide!
09:11Hide!
09:12Hide!
09:32I don't know how much I can tell you.
09:43Alonso, you know what?
09:46He's always there. He's always there. He's always there.
09:49He's always there. He's always there.
09:51I know everything that happens to you, you know?
09:53Even the day of your wedding,
09:55even the day of your wedding,
09:57I know.
09:58Kaya siguro ko,
10:00makakatakas ako.
10:02Makakahabol ako.
10:04Kita mo?
10:06Diba?
10:10Tinan mo!
10:11Nag-ayos ako!
10:13Kitang-kita ko kung paano mong inagaw sa akin.
10:17Yung pagiging ni Mrs. Cruz ko.
10:21Kaya ngayon,
10:23handa na akong burahin ang pagmumukha mo!
10:28Umiyak ka rin noon nung kasal natin, Manuel.
10:38Pero iba ngayon,
10:40masaya ka.
10:42Hindi tulad noon.
10:44Manuel Cruz,
10:45if you freely and voluntarily consent
10:48to be united in marriage to Hazel Capistrano.
10:51I do.
10:52I do.
10:57I have known Felma and Manuel for many years.
11:02At alam ko ang kwento ng kanilang pag-iibigan.
11:04Masalimood at puno ng pagsubok.
11:09Pero tignan niyo sila ngayon.
11:11Nagkabalikan sila,
11:13at sila pa rin ang tinakda ng Diyos.
11:16And I'm grateful to unite them today.
11:20So Manuel and Felma,
11:24you could speak your vows to one another.
11:27Felma, mahal.
11:36Mahal, ikaw ang mundo ko.
11:39Ikaw noon,
11:40ikaw ngayon,
11:41at ikaw pa rin bukas.
11:43At kahit pumatay ako, mamahalin pa rin kita.
11:46Ayo.
11:56So,
11:57Tilma,
11:58do you take Manuel?
11:59I do.
12:00I sure love me.
12:02I do.
12:03S monetary.
12:05Ah,
12:06Sorry, sorry po, sorry po.
12:08Ah!
12:09Oh!
12:10Kigaw naman, Manuel,
12:11do you take…
12:12I do.
12:13Ha ha.
12:14фильмs nga magmamadani ka, clutchman real quote,
12:15Manuela or the kiss the bright
12:39So makasatupad ko na yung pangako ko sa'yo
12:41Ngayon, papakasalan kita simula ngayon
12:46Ikaw na, ikaw lang
12:50Ang nag-iisa at totoong Mrs. Cruz
13:08Huwisip na yun, sinira yung plano ko
13:11Pero okay lang
13:13Di bali
13:14Kahit naman kasi hindi ko napigilan yung kasal
13:16Alam mo?
13:17Hindi na kayo magiging masaya
13:20Alam mo kung bakit?
13:22Kasi saglit lang
13:24Saglit ka lang magiging Mrs. Cruz
13:26Dahil sisiguraduhin ko
13:29Maagang mabubyudo si Manuel
13:32Hasun
13:34Otco
13:35Mapatay ka na
13:37又ing mamakalay ka na
13:39Mapatay ka na
13:41Fuck.
14:04Napula na po ang apoy.
14:05Mabuti na lang at hindi pa kumakalat.
14:07Nakita mo ba si Velma?
14:08I'm not sure what's going on, but I didn't see it.
14:11It's my aunt, you see?
14:13I'm not sure what's going on.
14:16Wait a minute.
14:17I was in the parking room, I saw it before.
14:21I saw it before.
14:22I saw it before.
14:23I saw it before.
14:24I saw it before.
14:25I saw it before.
14:26I saw it before.
14:28What?
14:29I was trying to find it.
14:31I was just going to go back.
14:34I saw it before.
14:36I saw it before.
14:38Why?
14:39Paano kaya yun?
14:40Why?
14:41Kamilato ka ba dyan?
14:42Oo po.
14:43Mr. Cruz, we're really sorry sa nangyari.
14:45Tumahog na kami ng mga polis para imbestigahan yung nangyari.
14:48Tara na po muna sa Banget Hall para makapag-usap tayo.
14:51Unahin nyo na po yung mga bisita.
14:53Sige po.
14:54Lisi, sumamaran kayo sa kanila.
14:55Tatay, unapin nyo si mga maganda ah.
15:02Paano ba lahat kayo tayo ah?
15:03May mag-ingat kayo ah.
15:08Tidam.
15:09O?
15:10Samahan mo kami.
15:11Ituro mo sa amin kung sabura kita si Felma.
15:13Ito Sir Noah!
15:17Ayaw ka dyan, Felma Landy.
15:19Eh.
15:20Ayaw ka dyan, Felma Landy.
15:21Ayaw ka dyan.
15:22Ha?
15:23Sa akin, hindi ko tayo yun pa.
15:25Ha?
15:26Ayaw ka!
15:27Ah!
15:28Ah!
15:29Ah!
15:30Ah!
15:31Ah!
15:35Ah!
15:38Sa pulo mo!
15:44Alonso, kailangan tulungan mo ko.
15:47Hindi ako makalabas dito!
15:48Oh, room 206.
15:53Oh, it's in the resort.
15:59I'm telling you that I'm going to tell you.
16:01Let's go!
16:03Here! Here they are!
16:05Sir, I'm going to see you!
16:06I'm going to see you!
16:07Here!
16:08Well, Ma!
16:12Manuel, there's no way!
16:13That's where it's.
16:15You're going to see you.
16:16You're going to see you.
16:17Oh.
16:19Paano ko nakatakas si Hazel?
16:25Tatawag ko lang si Colonel Sarabia.
16:28Jeff, Abel, samahan niyo ako.
16:31Hanapin natin si Pelma.
16:38Number lang.
16:38Huh?
16:45Hello?
16:46Mayroon ko matukas.
16:48Pelma, mahal.
16:49Nasan ka?
16:50Ay!
16:51Ano yan, ha?
16:52Anong ginagawa ko?
16:53Ano yan?
16:54Hello, mahal?
16:55Hello, mahal?
16:56Nandito kami sa'yo!
16:57Nandito kami sa'yo!
16:58Man si Hazel ba yun?
17:03Hello, mahal!
17:04Mahal!
17:05I just spoke with Colonel Sarabia.
17:16Nakatakas daw si Hazel two days ago.
17:20Two days ago.
17:20Two days ago.
17:21Two days ago.
17:21Two days ago.
17:30Papahamok na pa!
17:31Papahamok na pa!
17:32Mamatay ka na ngayon!
17:33Mamatay ka na!
17:34Mamatay ka na!
17:35Mamatay ka na!
17:36Mamatay ka na!
17:36Mas sige ho, Colonel.
17:37Huh?
17:38Pumunta na ho kayo dito.
17:39Malapit lang naman ho kayo dito, di ba?
17:41Salamat po.
17:43Sige, sige.
17:44Bakit wala nakaalam sa atin na nakatakas si Hazel?
17:48E, Manuel, kasi busy tayong lahat sa pagprepare sa kasal ninyo.
17:52Dapat hindi ako naging kampante.
17:54Dapat nagbantay pa rin ako tumutok.
17:56Sana hindi tayo nasalisihan.
17:58Salanan ko lahat to eh.
18:01Pag may ginawang masama sa Hazel kay Phelma,
18:04matawarin ako ng Diyos, pero mapapatay ko siya!
18:06Mal.
18:07Mal.
18:08Mal.
18:09Mal.
18:10Mal.
18:11Mal.
18:12Mal.
18:13Mal.
18:14Mal.
18:15Mal.
18:16Mal.
18:17Mal.
18:18Mal.
18:19Mal.
18:20Mal.
18:21Mal.
18:22Mal.
18:31Mal.
18:32Mal.
18:33Mal.
18:34Mal.
18:35Mal.
18:36Mal.
18:37Mal.
18:38Mal.
18:39Mal.
18:40Mal.
18:41Mal.
18:42Mal.
18:43Mal.
18:44Mal.
18:45Mal.
18:46Mal.
18:47Mal.
18:48Mal.
18:49Mal.
18:50It's a day that I've been in my family.
19:02You're right.
19:20I'm so sorry.
19:50Sorry! Sorry!
19:52Sorry!
19:54Sorry!
19:56Sorry!
19:58Sorry!
20:00Sorry!
20:02Sorry!
20:04Sorry!
20:06Sorry!
20:08Sorry!
20:10Oh!
20:12Araw-araw.
20:14Araw-araw.
20:16Nakikita ko yung mukha mo.
20:18Piniisip ko na
20:20papahirapan mo na kita.
20:22Tatanggan na kita
20:24ng dignidad.
20:26Hanggang sa maramdaman mo,
20:28mas masarap pang mamatay kaysa mabuhay.
20:30Hanggang sa magmakaawa ka na na sa akin
20:32na patayin na lang kita.
20:34Hindi ako natatakot
20:36sa mga tao.
20:38Sa'yo nagsabi sa'yo umabanda ako, ha?
20:42Bakit ba ito nangyayari sa pamilya natin?
20:44Kailan ba titigil yung gulo?
20:46Okay na eh! Masaya na tayo!
20:48Nakapag-fresh start na tayo!
20:56Oo nga. Ano ka na?
20:58Okay na pala siya.
21:00Happy anniversary!
21:02Oh! Congrats!
21:04Happy anniversary!
21:06Happy anniversary!
21:08Happy anniversary!
21:10Happy anniversary!
21:12O sige!
21:14Teka!
21:15Sagutin ko lang daw pare!
21:16Pakusunod na ako!
21:17Hello, attorney!
21:19Oo, attorney Evan!
21:21Talaga?
21:22Maraming maraming salamat po!
21:24O sige!
21:26Mga anak!
21:27Nag-grant na yung annulment namin ni Hazel!
21:33Magagawa na natin yung matagal nating plano!
21:35Papakasalan ko na hinahan na inyo!
21:39Woohoo!
21:41Congrats, guys!
21:45Nasaan ka, mahal?
21:50Yes, Colonel.
21:51Yes, po.
21:52Yes!
21:53Yes!
22:08Manuel, si Colonel Sarapia.
22:10Yes!
22:11We spotted the vehicle associated to Hazel's friend.
22:15Alice Martinez is in the area.
22:18Nandito pa si Hazel, Manuel.
22:20Di pa siya nakakaalis.
22:23Kayo na pong bahala kay Pelma, ha?
22:28Men!
22:29Secure the perimeter!
22:31Quietly bring the guests to the safe area!
22:34No panic!
22:35No announcements!
22:37Sweep every structure!
22:39Rooms!
22:40Service corridors!
22:42Service areas!
22:43Utility areas!
22:44Gusto ko na mata sa bawat sunok ng resort na ito!
22:48Intindihan nyo?
22:49Yes, sir!
22:50Drone up in 60!
22:52Move!
22:57Manuel!
22:58Ay!
22:59Mal!
23:00Mal!
23:01Mal!
23:02Mal!
23:03Mal!
23:05No clean shot, sir!
23:06You can raise the room!
23:07Huwag kayong papasok na hindi ko sinasabi!
23:09Colonel, bakit kayong pumayag?
23:10It's too risky, Manuel.
23:11What she needs now is someone to talk to.
23:14And that's where I come in.
23:16Meet Police Captain Antoinette Ferrer, lead negotiations officer.
23:20Halop ka!
23:21Pikun na-pikun na ako sa'yo!
23:22Kaya dapat talaga sa'yo!
23:23Pinapatay na talaga eh!
23:24Ha!
23:25Tutuloy na talaga ka!
23:26Tatutuloy!
23:27Tatutuloy na talaga ka!
23:28Tatutuloy!
23:29Halop Both
Comments