- 2 days ago
Igra sudbine Epizoda 1656,Igra sudbine 1656,Igra sudbine 1657,Igra sudbine Epizoda 1656, Igra sudbine Epizoda 1657,Epizoda 1656 Igra sudbine ,Epizoda 1657 Igra sudbine
Category
📺
TVTranscript
00:00What are you doing now?
00:02What are you doing now?
00:04I don't know. I'm not sure.
00:20I'm not sure.
00:22Why?
00:24Why don't you see us if we don't see you?
00:26No.
00:28What are you doing now?
00:30Everything is new.
00:32I don't know what to say.
00:34Why are you laughing?
00:36Stop, stop.
00:38You're so nice when you talk.
00:40Yes.
00:42I'm looking for you.
00:44I'm looking for you.
00:46How do you do it?
00:48I'm going to be in the office.
00:50He was in the office and then he got nervous,
00:52he got stuck there and he didn't go out there.
00:54What did you call me?
00:56I have a job.
00:58I can only sit here in the house.
01:00How do you do it?
01:02I'm not talking about provocation.
01:04I don't know how provocation is a question.
01:08How do you do it?
01:10What are you feeling?
01:12What are you feeling?
01:14What are you feeling?
01:16I'm feeling.
01:18And I'm feeling.
01:20I don't know.
01:21It's hard to say to me.
01:22I'm feeling.
01:23I'm feeling.
01:24I'm feeling.
01:25I mean,
01:27I'm feeling.
01:28What is that?
01:29That's a good thing.
01:31It's good that you're trying to do it.
01:33You're telling me.
01:35What if I forgot?
01:37And what do I do now?
01:39There is something to do with you.
01:40There's something to do.
01:41What are you doing with you?
01:42I think it's the best question for what you wanted to do.
01:49I'm really not a little, I can only hear myself and I don't have to explain to you all.
01:56Yes, yes. Or you can tell us what it was to share with us.
02:02No, I don't have to go into details.
02:05No, I don't have to go into details.
02:08I have to admit to you, but something is wrong.
02:10No, I don't have to go into details.
02:13No, I don't know. I don't have any people today.
02:17Everyone has the right to go.
02:19What am I going to do?
02:21If I go to go to the other side, a little bit.
02:24You are a professional.
02:27What the hell?
02:29I'm just curious.
02:31I'm fascinated.
02:33Lukasin, how are you doing this?
02:35Okay, nothing.
02:37Nothing?
02:38Wait, wait, what's the matter?
02:39Wait, wait, wait, wait.
02:40Wait, wait, wait.
02:42What's the matter?
02:43What's the matter?
02:45I can tell you, but at one point.
02:53Speak.
02:55Don't say anyone's saying anything.
02:57What's the matter?
02:58I'm going to hear you like a lion.
03:01Please, I'm going to let you go.
03:03I'm going to let you go.
03:06I'm going to let you go.
03:08I'm going to let you go.
03:10I'm going to let you go.
03:12Here you go.
03:14What are you doing?
03:17What are you doing, man?
03:19What will you do if someone sees you?
03:20I'm going to let you go.
03:22Hey, Aleksa, I didn't know that you were here.
03:25We can organize a meeting with the whole team of the audience.
03:29A meeting?
03:30What happened?
03:31Because of the text?
03:33I don't want to talk to myself,
03:35and I don't want to talk to myself twice,
03:37so I'm going to say a happy meeting.
03:39Can you tell me what you're doing?
03:42Let me define the organization and the work plan of the audience.
03:45Okay.
03:47Okay.
03:49Do you want me to organize this today?
03:50I'm going to let you go.
03:52Yes.
03:53And let me just let you go.
04:16I'm going to let you go.
04:17I'm going to let you go.
04:19Life is not fair, sometimes it's good, but often it's not fair
04:27And everything is unknown, except my fate
04:37Like love in the war, there is no rules
04:45You have one life, only one chance
04:50To become the one, because the zvijezza is the end
04:59I play with the sun, like a circle of happiness
05:03Someone wants, someone doesn't want
05:08Like the world, everything is over
05:12I'm just so doubting
05:17So you should be there
05:21Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
05:51Okay. And what did you find from the village?
05:56A little bit.
05:57What little bit?
06:00A little bit. Nothing special.
06:05Why did you go back to that? Did you buy a new one?
06:11You didn't even see the rest of the little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit.
06:21I took something else.
06:24And what?
06:27A brush.
06:29A brush?
06:31That's right. It's a memory from my parents.
06:35Because of that you left?
06:37That's right.
06:42Why would you risk you there?
06:45Just to take one brush. Okay, that's a mention, but...
06:51For me, it's much more than a mention.
06:55Is that right?
06:57Yes.
06:59That's right.
07:01That's all for today.
07:03Are you free from here?
07:05Yes, you are free from here.
07:07Thank you very much.
07:08Thank you very much.
07:10You will be able to do this.
07:12And then you will be able to do this.
07:13Yes, of course.
07:15Thank you very much.
07:16Thank you very much.
07:18Thank you very much.
07:20Thank you very much.
07:21Thank you very much.
07:38Ideja je da se vratimo na staru uređivačku politiku koja je ikrasila donu.
07:41I want to make it look like Dona.
07:43There is no improvisation, no sensationalism
07:46and especially no newspaper news.
07:51I want Dona to be able to be elegant and elegance.
07:55There is a great idea to make a difference
08:00with one of the famous brand that has been a brand
08:03and that the model will be the usual women.
08:06And that's the thing that we want to be able to do Dona.
08:09I'm very happy that you can see the quality of the product.
08:12So, if you have any ideas on how to improve Dona,
08:16everything is done.
08:18Thank you, Alex.
08:20I'm totally agree with you.
08:23You can see how you have your energy and your view of the things.
08:28I think that it would be good to Alex in return.
08:32Thank you very much.
08:48Come on, let's go.
08:49Doctor...
08:50Tell me, what did Gabriel and Alex in your meeting do at you?
08:55They came to a test.
08:59What is the test?
09:03Did you make a mess?
09:05What tests, doctor?
09:07Do you want me to ask you a question?
09:09Tell me!
09:11Tell me, mamut!
09:13Tell me a little bit.
09:17They came to do a test for the DNA test,
09:21to determine which child is.
09:23Which child?
09:25That means someone is not sure about it.
09:29It's really nice.
09:31Tell me, doctor,
09:33who are you looking for it?
09:35Gabriela or Alexi?
09:37Doctor,
09:39your tests usually don't make a loved one,
09:41you know?
09:55You can see, Gabriela.
09:57You were fantastic.
09:59Just to tell me,
10:01you are phenomenal.
10:03What do I say?
10:05You are not the usual leader.
10:07No, you are not the owner of this company.
10:11You are...
10:13You are the leader of this department.
10:15You are the leader of this department.
10:17You are the leader of this department.
10:19I see you something hurts you.
10:21No, it's just a little pain.
10:23Doctor told me that I'm going to be quiet.
10:25You know I'm not going to be quiet,
10:26so I have to do it.
10:28Maybe you should have to listen to the doctor.
10:30You are holding the moral of the team,
10:32and you are seeing how you are focused.
10:34You should now go to the end of the day.
10:36I don't know.
10:37You should not sit here with the head of the head.
10:40You can see you right.
10:42Yes.
10:45Okay, what is still on the subject?
10:46I see that I am not going to be better.
10:49No, nothing.
10:50Everything is okay.
10:51Let's go.
10:53Let's go.
10:54Let's go.
10:56I'm sorry.
11:11Let's go. You've come here, doctor. You've seen it. You've seen it.
11:15What does my brother say?
11:17He's a nice, nice gentleman here.
11:19Who's the first time?
11:21When? Why?
11:23And so?
11:25Gabriela je došla prva, sama.
11:29A onda je posle došla i Aleksa.
11:32Wait, Gabriela...
11:34Ne zna, nije sigurna da je Aleksa otac.
11:37To ćeš da kažeš, jel?
11:39Pa da, brate.
11:40Pa čim je došla žena da radi test?
11:42Znači, nije sigurna.
11:43Je li tako, doktore, a?
11:45Vi vidite, ja samo radim svoj posao.
11:48Ne znam.
11:49Čoveče, zamisli da...
11:52Da, misliš da se u redu, kao u velikoj se ljubavi se u redu, kao ima veze o ono.
11:58A odjednom tražiš test, ne znaš ni da je bila s tobom ili je možda s koliko ih bilo.
12:03Pa kao čoveče, kakav šamar je.
12:06Ma to je bre fufa, to sa dva f.
12:09Ja da sem Aleksa, ja to ne bi pod mabu razili.
12:11Ja bi se roknu odmah, brate, roknu.
12:14Izlapniš tolje bi se roknu.
12:15Znači, nemate. Prevarima te.
12:17Još tražiš papir na dokazne da nije tvoja.
12:36Moj Gorane Gorane, nešto bazan danas u gradu.
12:46Kako vas kupoće, čuječe, možete kupiti.
12:49Mene pritisni ovi dugovi, ko da mi je omčao ko vrata.
12:54To mi visi ovako dugovi.
12:57Uff, pa da sam baran nije počeo da uradim.
13:03Tu Maran, moj Gorane, gore, dolje, cijo, živo, sve promašaj za promašajem.
13:10E, ko će znat da ja u ove ruke imam zlata zanat.
13:17Zlata, brate moja. Milo mi je si se pronašao.
13:20Ma, ko? Ti. Ja.
13:22Što?
13:23Ma mi će mi se. Nije to.
13:25Što mi se čini?
13:28Ma, nije ovo za mene.
13:30Mido je rođen za mnoge druge stvari.
13:32Ali šta ću kad sadužam Bogu i narodu?
13:35Što ti misliš da sam u nekoj drugoj situaciji?
13:38Pa da nijesam tako pritisun sa svime, sa sre.
13:41Da bi ja ispravljao kičme, rebra, kolje da i kukove ljudima.
13:46Da bi ja razvlačio one ponjave da lijegaju ljudi.
13:50Kukala ti moji da me djed vidi sad, da me vidi, oni moji.
13:55Uf, u grobi se prevrnuli.
13:57Ej, majko moja.
13:58Kada rodišto me neudavino me pušti.
14:01Da, da ove kic mi spravljam.
14:03Boga ti nije to toliko loš posao.
14:05Gori poslova 300 puta.
14:07Ima, ima.
14:09Zažem se, moj Goran, ima Gori.
14:11Ali ovaj mene potrpi, ovaj dan.
14:13Dobro, brate, ali imaš pogrešnu percepciju.
14:15Razumiješ, ti moraš da promieniš svoje gledanje na taj posao.
14:18Moraš da gledaš s pozitivne strane, brate.
14:20Za 180 stepeni moram ti promieni sad mišljenja.
14:22Za 180 stepeni.
14:23Tako je, brate, šta ti si gospodin?
14:25Dođeš, dobar dan, dobar dan.
14:27Uđeš u prostoriju, bačiš u ponjavu.
14:29Lezi.
14:33E ti?
14:34Da.
14:37Da, da, Mido, Mido Pjanovic oggi.
14:39Ođe je Masser Mido Pjanovic.
15:03Halo?
15:04Halo, Marijane. Zdravo, Gabriela je krih telefona.
15:07E, zdravo, Gabriela. Baš se dugo nismo čule.
15:09Zdravo, Gabriela je krih telefona.
15:11E, zdravo, Gabriela. Baš se dugo nismo čule.
15:13Da, da. Znam.
15:15E, htjela sam da se vidimo ako ti te obaveze da zvoljavaju.
15:18Aha, pa ajde, možda nešto kasno popodne, znate kako je ovde, ne mogu tek tako da nestanem.
15:21Našla sam za tebe mesto u Doni.
15:23Našla sam za tebe mesto u Doni.
15:25Sećaš se da smo razgovarali o tome kad sam bila u Vili.
15:27Da, da, nismo čule.
15:29Da, da, nismo čule.
15:31Da, da. Znam.
15:33Htjela sam da se vidimo ako ti te obaveze da zvoljavaju.
15:35Aha, pa ajde, možda nešto kasno popodne, znate kako je ovde.
15:37Ne mogu tek tako da nestanem.
15:39Naravno, naravno, bez brigi.
15:41Samo da ti kažem da sam htjela da porazgovaram o nečemu poslovnom.
15:45Poslovnom?
15:47Da.
15:49Našla sam za tebe mesto u Doni.
15:51Da smo razgovarali o tome kad sam bila u Vili.
15:53Ja nisam zaboravila taj razgovor.
15:59Kako si Marijana? Kako ti ide ovde kod Užegovića?
16:02Pa dobro, dobro.
16:07Su svi dobri prema tebi?
16:09Pa jesu, da.
16:11Olga je dobra, Ivan isto.
16:13Aleksa je dobar čovek. Saro ne imam zamerke.
16:15Znači med i mleko, a?
16:17Pa dobro, uvek ima nešto.
16:19Ali, ajde, ne želim se.
16:21Da.
16:23Šta ne?
16:25Sve kad tebi časti.
16:27Ozbiljno.
16:28Ja jako cenim te teške poslove kad rade ljudi fizičke.
16:31Mnogo je to teško. To kod nas ljudi uopšte ne cenu.
16:34U pravost, to je baš istina.
16:36A tu čovek ostavi zdravlje.
16:38Kad si počela to da radiš?
16:42Od Kulina Bana čini mi se da sam ovde jako dugo.
16:45A to nije bio prvobitni plan.
16:47Mislim, kad sam počela da radim, nisam očekivala da ću ovako dugo da ostanem.
16:53Pa kako si uopšte počela?
16:56Pa ostala sam bez posla, pa Užegović su mi se našli ovde.
16:59Mislim, oni stvarno imaju i svoje dobre i loše strane i sve, ali ja nekako kao da sam osudjena da ovde budem služaka.
17:10Ja sam pre toga imala ozbiljnu karijeru.
17:14Stvarno? Koju?
17:17Ja sam bila direktorka televizije.
17:20Direktorka?
17:22Bavila sam se novinarstvom i bila sam jako dobra, za mene su svi znali.
17:26Da ja kao da sam te negde videla, verovatno onda sa televizije.
17:30Sa televizije, nema gde drugte.
17:33Pokušala sam ja i u Donu da uđem preko Alekse, ali ništa o toga.
17:39Da, kao da se sećam toga.
17:42Rekla i Marijana da bi voljela da radi kod nas.
17:46A u kojem Marijana? Je li dobra?
17:48Da, jeste dobra, ali nažalost imala, da kažemo, tužnu sudbinu.
17:51Sa trenutno radi kod mene čisti kuću, a nekada je imala ozbiljnu karijeru.
17:55Da, da, bila je i direktorka televizije.
18:00Čekaj, direktorka televizije sa čisti kuću kod tebe?
18:04Da, tako je.
18:06Dobro, pa šta ćemo onda?
18:09Ja se izvinjavam, ali nemamo mi para za to.
18:12Mislim, ako je bila direktorka, onda će da traži masnu platu, a ako je još iskusna, onda će da nam traže brda para.
18:18Dobro, nama su potrebni iskusni ljudi.
18:22Da, ali nemamo mi novaca za to. Nama su potrebni mladi ljudi koji su stažisti i voljni da rade za malu platu, simboličnu.
18:30Dobro, ali Jovana angažuje iskusne ljudeva, angažovala onog fotografa, nema nju.
18:35Mislim, ako je Marijana stvarno tako dobra, ja se samo plašim da je ne ispustila.
18:39Ne možemo to sad.
18:40Da, o tom potom, kad se situacija malo popravi.
18:49Ne, ne, ne, sigurno se sećam tog sastanka. Ja sam probala da se založim za tebe, ali nisam mogla preko vlasnika da ide.
18:56Naravno.
18:58Ali dobro, sad sam suvlasnica. Mogla bih da utičem.
19:04Je bi ti to htjela?
19:05Naravno da bih htjela. Sve bi dala da se rešimo ovde. Krpa, džogera i svega ovde.
19:12Dobro, vidjet ću što mogu da uradim. Ostavit ću ti moj broj, ali može?
19:17Da, naravno, da.
19:18Čut ćemo se onda.
19:20Super.
19:21Ajde da isvećemo ovu broj.
19:22Ajde da nosimo, da.
19:28Jo, Gabriela, ne znam što da kažem.
19:30Toliko si me sad obradovala, toliko mašno da se vratim u struku.
19:36Ali, čaka, ja ne mogu tek tako da dam otkaz ovde. Kako ću?
19:40Dobro, naravno. Ja to ni ne očekujem od tebe, bar ne za sada.
19:44Objasniću ti sve kad se budemo vidjela.
19:47I nema ništa da priješ. Ja imam plan.
19:51Važi, važi dogovoreno.
19:54Hvala ti, Gabriela.
20:00A to ni nisimo, da Kamriela.
20:04Vost忌a to ne?
20:06Opsal zato.
20:08I to ne?
20:09Opsal zato?!
20:11Čutiteši!
20:13I to ne?
20:14Da, da radim radim radim radim.
20:19Pah savi si, quel cosivath le gravili.
20:22Qualcuno tre mi sa za za?
20:23Sato, zato.
20:24Sato, zato.
20:26I ti...
20:27No, no. It takes about 40-45 minutes.
20:32Maybe half an hour if it's more.
20:39How much do I pay?
20:423000.
20:45No, no, no.
20:46For everything?
20:47No, no, no.
20:49What's the job?
20:51For one person, 3000.
20:53Yes, yes.
20:55Well, I know that if you have more,
20:59we can form a group price.
21:02No problem.
21:03Everything is in agreement.
21:05Thank you very much.
21:08What's going on, huh?
21:10Doktore!
21:11I can hear you.
21:12It's easier for my life.
21:14I don't have to do it.
21:16I'm going to drink coffee.
21:18I'm going to drink coffee.
21:20I'm going to drink coffee.
21:22Come on, my brother.
21:24Come on, we'll drink coffee.
21:26Come on, let's go.
21:27Come on, let's go.
21:28Come on, let's go.
21:29Let's go.
21:30What about you?
21:31Let's go.
21:32I can't breathe.
21:34I can't breathe.
21:36I can't breathe.
21:38I can't breathe.
21:40I can't breathe.
21:47I can't breathe.
21:49My daughter is leaving me for a while.
21:51I can't breathe.
21:53Actually, she's coming with me.
21:54I'm going to take her.
21:56I can't breathe.
21:58What did you see?
21:59After all, she just sits and laughs with her head,
22:02like she had nothing to do with it.
22:04I don't think that she was wrong.
22:06You don't think?
22:07No.
22:08Really?
22:09I think that I was wrong.
22:11I think that I was defeated.
22:13Okay.
22:14We work all the time as others say,
22:16as others do.
22:17I just work and laugh.
22:19And this is my thanks.
22:22Okay.
22:23So, you understand that that text
22:25is totally wrong, Vito Mir.
22:27No.
22:28I really don't think that that text is wrong.
22:31Maybe that text is not for this writing,
22:33but that text is good.
22:34That text is professional.
22:49And then he told me that that book
22:52is a lot more than some of the memories.
22:55He has to go back to that book,
22:57and even for the price,
22:58and even for the price.
22:59Yes.
23:00So, he said that he was on film,
23:03right?
23:04Yes.
23:05Yes.
23:06Okay.
23:07Do you think that he is wrong?
23:09No.
23:10He is wrong.
23:11100% wrong.
23:12I think that is.
23:13I think that is.
23:14I think that is like a scene for a film.
23:16I think that is a scene for a film.
23:17I think that is what he wrote.
23:18I don't know.
23:19Why would he do it all?
23:21I don't know.
23:22I don't know.
23:23There is a real goal of all this.
23:25That is the problem.
23:26This story is so bizarre that it looks like
23:31I don't know more about the stupidity.
23:34But when you ask why he does it,
23:38it is not a logical answer.
23:40That's why we don't want to be able to say that
23:43and that the young lady speaks true.
23:45What do you think of when we sit and talk with a woman directly?
23:49What if she is willing to do it all?
23:51What if she is willing to do it all?
23:52That is, there is no possibility.
23:54We don't have to contact her.
23:55We need to wait for a moment.
23:56We need to wait for a while.
23:57We need to wait for a moment.
23:58What if she is waiting for a woman?
24:01New trip, I don't know.
24:02I have one advice.
24:04Barbara and I can't do it.
24:06We can't do it again.
24:08We can't do it again.
24:10We can't do it again.
24:12Barbara can't do it again.
24:14I can't do it again.
24:16And then to see the comment we can understand.
24:18I hate it.
24:19I'm not a place for this.
24:20I'm not a place for them.
24:22I'm not a place for them.
24:23I can just send them back to the walls
24:25and make the woman who knows what she does.
24:27I don't want to say it.
24:28What am I?
24:29Barbara?
24:30What?
24:40I can't believe why Gabriel is engaged my idea.
24:43I can't believe it.
24:45Wait, what do you think about your idea?
24:47The idea was my part.
24:49Let's go, Natalia, life.
24:51Okay, initially the idea was your idea,
24:53but I realized it, right?
24:55Okay, but I have a chance.
24:57Maybe someone can say it.
24:59If you haven't said Gabriela,
25:01if you haven't said Gabriela,
25:03then you can do it.
25:05Okay, we can't do it.
25:07The point of the story is that Gabriela took everything.
25:09If you want to continue,
25:11you can't do it, but without me.
25:17Nothing.
25:21I don't know.
25:25Gala.
25:27I really don't have a need for attention.
25:29It says that Vitomir,
25:31at the end of the work time,
25:33we have to sleep,
25:35we have to sleep a little bit
25:37and tomorrow we'll be happy.
25:39We'll leave it for tomorrow.
25:41Let's go.
25:43Let's go.
25:45Let's go.
25:47Let's go.
25:49Let's go.
25:51Let's go.
25:53Let's go.
25:55Let's go.
25:57Let's go.
25:59Let's go.
26:01Let's go.
26:03Let's go.
26:05Let's go.
26:07Let's go.
26:09Let's go.
26:11Let's go.
26:13Let's go.
26:15Let's go.
26:17Let's go.
26:19Let's go.
26:21Let's go.
26:23Let's go.
26:25Let's go.
26:27Let's go.
26:29Let's go.
26:31Let's go.
26:33Let's go.
26:35Let's go.
26:37Let's go.
26:38Let's go.
26:48Let's go.
26:49Let's go.
26:51I did what I wanted to do.
26:53I want you to know that this means a lot.
26:56It's nice to me.
26:58I talked earlier with Alex and Olga.
27:02I know everything.
27:03Everything is completely changed.
27:05Now we're here.
27:07I can't explain how happy I'm going to work again.
27:12I'm very happy now.
27:14I'm going to give you a chance.
27:16I'm not going to give you a chance.
27:19Why?
27:21Just wait for me to hear what I'm going to do.
27:24Listen.
27:26Plata is not big, but...
27:29I need someone to work on the website.
27:32It will be the afternoon, the evening with me.
27:35Just wait for me to see how it works.
27:38You'll do everything.
27:40Okay.
27:42You're probably right.
27:44But I'm sure that I'm going to do everything.
27:46I believe you want.
27:48Let's go to the beginning of our successful partnership.
27:52Live at the beginning of the partnership.
27:55with us.
27:56Please.
27:59Let's students.
28:00Tell us all about the newasmine palabra.
28:09That's it
28:14Yeah, that's it, brother
28:16Is it just to serve?
28:18All I know
28:25That's it
28:28What's your name?
28:30What's your name?
28:32I'm waiting for you
28:33Let's see you
28:35Let's see
28:37How was it?
28:41You want to hear how the maestro is doing?
28:45Chikamido Kostolomac!
28:47Tell me, Kostolomac!
28:49Tell me, how was it with Trojica?
28:51How was it, Chikamido?
28:53How was it?
28:55It was so nice.
28:57It was so nice, my mother.
28:59I was all dressed like a girl.
29:01Wait, Chikamido, it was a group.
29:05Groupively,
29:07from one another,
29:09and Chikamido.
29:11People, they needed this job,
29:13they needed everything to do.
29:15There was a Chikamido team.
29:17Chikamido, they were happy after that.
29:19They were happy after that.
29:21They were happy after that.
29:23Now I'm going to tell you how to do it.
29:25No, I don't want anything to say.
29:27No, I don't want anything to say.
29:29They are happy.
29:31That's why they need strong hands.
29:33You have to do it for Trojica.
29:35Chikamido,
29:39Why don't you want to do it?
29:41The festivities are happy.
29:43It's a happy person.
29:45We've all worked as well.
29:47All you have to do it, Chikamido.
29:49It's the oldest for us.
29:51That's it!
29:53So the oldest for us!
29:55It's the oldest for us.
29:57Are you doing it?
29:59It's a shame.
30:01No, it's your money.
30:05Even if you're a black man,
30:07how do you live in your village?
30:09How do you know that?
30:11You know what?
30:13Maybe they've expanded their horizons.
30:15Look at that.
30:17You're good.
30:19You're a lot of fun.
30:21You're a lot of fun.
30:23And you're a black man,
30:25and one of you are a lot of friends.
30:27You're a lot of fun.
30:29You're a lot of fun.
30:31I'm not sure what you're thinking.
30:33You're a lot of fun.
30:35Why did you try to get a little money to sell you?
30:37I'm not sure what you're doing.
30:39I'm just a little money to sell you.
30:41It's not bad.
30:43It's bad.
30:45You're good.
30:47You're a lot of money.
30:49You're a lot of money.
30:51I think that's what I mean.
30:53I think that's what I mean.
30:55I'm a little bit of this.
30:57I'm a little bit of this.
30:59I'm a little bit of this.
31:01I don't like that.
31:03I want to hear your new...
31:05...samo-skust-va!
31:07Fantazije!
31:09Good job, baby.
31:11It's a good job.
31:21I can fly this way. It's not functional.
31:29We need to make a new order for the baby.
31:35We need to prepare for the baby.
31:39We will have a seat in the room.
31:41But here we can have a seat with a seat for the baby.
31:45To be a good thing for the first step.
31:48To be a good thing for the first step.
31:51When we have a new bed, we will make a new one.
31:57How sweet.
32:00You have to worry about material conditions.
32:04I worry about material and hygiene conditions.
32:10Of course. I forgot that you were the first girl in Beograd. You have to be on the top of the challenge. Is that a profession?
32:21It was a bit of a profession.
32:23And the other wife would be happy to have this help at home. What would you give us to be on your place?
32:28I don't know how to find out this year without you.
32:31I can't be surprised.
32:33What do you think of now?
32:35I'm sorry, you're hard.
32:37But now we have time to think about it.
32:41Yes.
32:43And the butterflies, and the butterflies.
32:46All of our couple of square meters.
32:49That's why we have to be functional to place everything.
32:53So it's beautiful.
32:58Are you really thinking that I'm going to leave my child here?
33:03So basically.
33:14We have to have to take a little Elon Musk to their house.
33:19In the last world?
33:21Yes.
33:22Yes.
33:23Yes, we are.
33:24For what do we have to say thank you very much?
33:25We have to withdraw our drugs.
33:27Everybody is the best years after waiting.
33:31in the year of it, you are our golden colour.
33:33Yes, and if you...
33:34What's that?
33:35That's what you do, Wazdovice.
33:38If you're in trouble, you can do it.
33:42If you do it, you can do it.
33:44Who will you do it?
33:47Because you are not going to learn.
33:48You are not going to learn, you are going to learn.
33:51You are going to learn, you have to learn.
33:53You are going to learn, you are going to learn.
33:56Let's understand and explain,
33:59It's better for me to talk about it, than for other people to laugh.
34:03Wait, we're looking for you!
34:05We're looking for you, wait!
34:07You're a old man, you're a lot of years old!
34:09You're almost dead!
34:11You know what?
34:13You're looking for the money.
34:15Is it clear?
34:17What money?
34:19For catering, for business.
34:21Yes, you need money for catering.
34:23Who can you pay?
34:25Who's going to pay attention to me?
34:27That's right, bravo!
34:29That's our Chica Mido, Zlatan Koka!
34:31Dajson!
34:33Dajson!
34:34You need me to believe!
34:36You have me to believe!
34:38You can, Dajsone!
34:39We believe in you!
34:41We believe in you!
34:42We believe in you!
34:43We believe in you!
34:45Don't be afraid!
34:47You're nervous!
34:49Come on!
34:51You're welcome!
34:53I see!
35:20Alo, Nebojše. Kako si?
35:22Eh, nije loše za divno čudo, ide na bolje.
35:26Šta sam ti ja govorio? Da će biti sve u redu.
35:30E, ne možeš ni da zamisliš. Uporavljam se magično, gotovo, nevjerovatno.
35:36Hvala Bogu.
35:38Ako ovako bude išlo, bit ću na nogama brže nego što sam se nadao.
35:42E, znaš kako mi je drago? Pao mi je kamen sa srca.
35:47Da nije tebe, ništa od ovoga ne bi bilo.
35:50Ma, positi to, ove, nego, je li sve ostalo u redu?
35:55Dobro je, dobro je. Navikavam se. Stavljam je u neku spravu za regeneraciju tkiva pod visokim pritiskom.
36:02Stvarno?
36:03Da, da, to ti dođe kao neka super napredna hiperbarična komora.
36:09Sjajno. Samo, samo, samo je važno da ti sve to pomažem. To je bilo.
36:14Pomažem, pomažem, kako ne.
36:15Daju mi neke eksperimentalne lekove u kombinaciji sa akupunkturom.
36:19Ma, čudočine.
36:20Sjajno. A recimo ovako, kakvi su doktori, kako se ponašaju.
36:25Odlično. Radim neke vežbi i stezanje u gozojenu telo i u nekom bestišinskom stanju, pa imamo neke vrste vežbi.
36:32Ta voda je lekovita, banjska voda, fenomenalno.
36:36Pa, čovječ, li ti ko da si na odmoru, a ne u bolnici?
36:41Bukvalno. Nisam mogao da zamislim da će o polak biti ovako brzo.
36:45Ajde, čujemo se.
36:52Sjajno.
36:53Samo, momci, da nešto raspravimo mi.
37:05Da je?
37:06Ja pančetu važavam vam i pošto je mnogo, ruku bih za nju vatru stavio.
37:11I utuvite malo više u te vaše tintare.
37:15Da je u ovoj priči ulog malo veći.
37:18Jest.
37:18E, obraz.
37:20Tako je.
37:21Obraz, da i njegov crnogorski obraz.
37:23I to ovaj, s druge strane.
37:25Baš te smiješ, ti je.
37:30Ništa nije smiješ.
37:31Baš je duhovito.
37:32Smiji se ti, Gorane, smiji.
37:33Ja sam česti čovjek.
37:35Znam ja šta je dug.
37:36Znam, Džika, mi je do izvini.
37:37Šalite.
37:38Znam ja, sve.
37:39Šalite.
37:40Mene, obraz neće dozvolit da se ne odužim onome izvršitelju.
37:45Ja imam moralno obavezovanje.
37:46Ja znam.
37:47Oho, mi je o izvršitelju.
37:49Na vuk ne vrata izvršitelje.
37:53Daj mi jedno rakivo.
37:53Ja, te upravo sad pominjam vjerova ili ne?
37:56Vježi, ovdje, ovdje, ja sam svijetloka.
37:58Šta je s tobom, šta si pokisalo, šta je?
38:00Veću da vam pričam, vas ne šekira.
38:02Ajmo, a de, ma kaži.
38:05Pa među prijateljima si ovde.
38:08On je naš.
38:09Onaj posao u advokatskoj kancelari.
38:11Dobio.
38:13Nisam ga dobio.
38:13Ej.
38:15Biće druge, pusti.
38:15Ja.
38:17Ne bačaj koplje u zbunje.
38:20Biće bolje.
38:21Zvekni jedno.
38:22Kakvi bolje, moj mido.
38:24Ona bivsa šefice iz kancelarije me ucrnjela pred cijelim gradom.
38:27Nije ću više dobiti posao niju pinosa.
38:29Dobit ćeš ti kod nas, ako bude posao, otvaramo pančete.
38:32Ja, Kettering, znaš.
38:33A mi idu sad radi za nas, kupljam neke pare.
38:36Ako mu bude još ovih dobrodržećih gospodja.
38:39I gospode.
38:40I kodi gospodi nije mu ni to strano.
38:43Reče to.
38:45Kettering.
38:45Yes, yes.
38:47Ne, Kettering.
38:48Kettering.
38:49Yes, pratim.
38:50Šta ne rekao ste to, ljudi?
38:51A je doktore uzimala popiju vode?
39:06Ajde.
39:07Još ćeš da piješ ti.
39:08Žive.
39:08Doctor, you're good to tell us everything you know.
39:18That means you don't.
39:21Doctor, it would be better to tell us everything you know.
39:26If Budan knows that you've heard something about us,
39:30you won't be able to do well.
39:33Don't lie.
39:36If I decide to tell you everything I know,
39:40you will be able to leave me.
39:42Yes, I will leave you.
39:44Okay.
39:58What do you think?
40:00You won't be able to know any state?
40:05I won't.
40:06But I won't be able to live here.
40:08What?
40:09Why are you kidding me?
40:11You know that psychiatrists say that children have to be able to get rid of their parents.
40:15I'm sure that Berger has forgotten you.
40:18Gabriela, stop being able to stay here.
40:21Wait.
40:22If you won't be able to live here,
40:26you will be able to live here.
40:28Okay,
40:31right?
40:33So...
40:34Gabriela has achieved me.
40:35What about it?
40:36You can see...
40:38Gabriel...
40:40What are you saying?
40:41What are you saying?
40:42Let's go first.
40:43Tell me for that.
40:44She plans to report her child Alexi as her as her.
40:46Wait, she wants to call him Kukavić and Jaje.
41:05Let's hear it.
41:06Wait, listen to me. Listen.
41:08Watch out, you know our brother.
41:10Our brother.
41:12Our brother.
41:13Our brother.
41:14Do you believe it or not?
41:16Yes.
41:17The owner is ready to put money in our business with catering.
41:23No, no, no, no.
41:36Tell me, Gabriela.
41:38I don't.
41:40I want to do it alone.
41:43I don't want you to stop me.
41:47Or maybe you want me to get out of the house.
41:52I don't want you to stop me.
41:53I don't want you to stop me.
41:54I can't believe that Gabriela was my idea.
41:59I don't want you to stop me.
42:00I don't want you to stop me.
42:01I can't believe that Gabriela was my idea and that she presented Alexi as her.
42:13I really do.
42:14You know that the campaign with the real women was my idea.
42:18You remember the rest?
42:20The initial idea was my idea.
42:22You had a blockade.
42:23Do you feel me?
42:24And good, Natalija Choče.
42:26Good.
42:27I did all of that.
42:29I did all of that.
42:30I did all of that.
42:31I did all of that.
42:32Thank you very much.
42:33Thank you very much.
42:42And a lot of that is not in my head and I don't know what to think.
42:49I know. I know.
42:52It's all around Gabriele.
42:55I mean, listen, we've been waiting for months.
42:58And all that, plus this with the doctor.
43:00Yeah, I don't know.
43:09What?
43:11Who are you, my mother?
43:14What are you, my mother?
43:17I'm a man.
43:30Sorry, I have to ask you.
43:33Do you think it's going to be with you?
43:38What do you think?
43:41What do you think?
43:42What do you think?
43:44What do you think?
43:45What do you think?
43:47What do you think?
43:48What do you think?
43:49What do you think?
43:50What do you think?
43:51What do you think?
43:52Where do you think you're going to do my plans?
43:56Gabriela, don't let you know.
43:58Everything is so emotional.
44:00They are not good.
44:03God knows what else can happen to you.
44:08You just need to hear it.
44:10It is Mulberry Svila.
44:22I know what to do.
44:26I'm ready to hear it.
44:28I'm ready to hear it.
44:30I'm ready to hear it.
44:32I'm ready to hear it.
44:34Just a second.
44:36I'm looking for some questions.
44:38I'm ready to hear it.
44:40Nothing. You can do it.
44:42I would like to go to the atmosphere.
44:44Super, super.
44:58Gabriela.
45:00I have to talk with Alex.
45:04Alex is not there.
45:06I don't know what you want to say.
45:08What you want to say.
45:10You can give me the freedom.
45:12Yes?
45:13What?
45:14Are we ready, Doctor?
45:26Yes, yes.
45:27That's all we need to do.
45:30That's right.
45:31I would like to go now.
45:32Thank you for the work.
45:34You have to do it.
45:35What do you think?
45:36Yes, I really do it.
45:38That's all.
45:39I don't know what to do.
45:40I do it.
45:41I don't know what to do.
45:42I do it.
45:43I don't think we understand it.
45:44It's funny.
45:45It's funny.
45:46I don't know what to do.
45:47God.
Be the first to comment