- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00...fils biologiques.
00:01Je m'appelle MaĂŻs Lambert, je suis l'autre papa.
00:05C'est David.
00:06Ravi de vous revoir.
00:07Pareillement.
00:08Je vous présente ma femme, Lucie.
00:09Je m'appelle Maddy.
00:10Lucie.
00:11Ce qu'on souhaiterait, c'est garder Théo.
00:12Et nous, on veut garder David.
00:15J'écris à nouveau pour la première fois depuis très longtemps.
00:17Ça me ferait plaisir de dire ça, si t'es d'accord.
00:19Oui, oui, bien sûr.
00:21T'aurais les coordonnées de l'infirmière qui s'est occupée de Théo en néonate ?
00:24Stella ?
00:25Oui, mon avocat aimerait vérifier deux, trois petites choses.
00:27J'ai tout fait, j'ai tout tenté.
00:28J'ai tout tenté de notre côté, on remue ciel et terre pour essayer de voir Théo,
00:31alors que vous, vous faites aucun effort pour voir David.
00:33Quoi ?
00:34Tu plaisantes.
00:35Attendez, c'est quoi ça, pardon ?
00:37Miles, il veut David et Théo.
00:52Ils ont rempli une demande d'ordonnance de garde il y a deux mois ?
00:55Ils nous mentent depuis le début.
00:57Comment c'est possible ? Ils ont le droit de faire ça ?
00:59L'acte de naissance de Théo avait l'objet d'une modification.
01:01C'est malheureusement assez simple comme formalité quand on dispose d'un échantillon d'ADN.
01:05L'hôpital n'était pas habilité à faire ça ?
01:07Ce n'était pas l'hôpital.
01:08Un test ADN officiel suffit Ă modifier un acte de naissance.
01:12Il se trouve qu'un médecin agréé par la cour s'est rendu au domicile des Lambertes le 25 septembre.
01:17Il a effectué un prélèvement sur Théo.
01:20D'où le coup de la nounou partagée.
01:23Ils veulent les deux depuis le départ.
01:25Ils ont demandé une ordonnance de garde.
01:27S'ils obtiennent gain de cause, ce sont eux qui fixeront le lieu de résidence de Théo, ainsi que la fréquence de vos visites.
01:32Vous êtes sérieuse ?
01:33Non.
01:34Non.
01:35C'est parce que la médiation a échoué qu'ils peuvent entamer cette procédure.
01:38Attendez, il n'y a pas une médiation ?
01:40Ils prétendent qu'elle a eu lieu quand vous vous êtes rendus chez eux le 24 août.
01:44C'est totalement ridicule. Ce sont eux qui nous ont invités à passer.
01:47C'était une rencontre informelle. On a décidé que chaque couple garderait son enfant et qu'avec Maddy, on garderait Théo.
01:52Vous n'étiez que vous quatre ?
01:54Oui. Enfin, il y avait aussi leur nounou et les garçons.
01:57C'est comme ça qu'ils veulent la jouer.
01:59C'est noté. Nous pouvons réfuter leur déclaration et demander la mise en place d'une médiation réglementaire
02:04en la présence d'un tiers d'une totale impartialité et non pas d'une nounou.
02:08Pourquoi on devrait recourir à une médiation ?
02:10Pour arriver à un accord officiel concernant la garde des garçons et éviter de passer devant le juge.
02:15Parce que si la médiation a échoué et que ça se termine au tribunal, les choses risquent de devenir très, très désagréables.
02:29Salut mon pote.
02:34Lucie m'a raconté que Théo n'était pas venu ce matin. Je me suis dit que je pouvais venir le chercher.
02:39Ah oui, et puis je voulais te donner ça en personne.
02:42Qu'est-ce que c'est ?
02:43Deux invitations pour la collecte de fonds de notre association caritative pour les prématurés. Ce serait super que vous veniez.
02:48Alors, il est où Théo ? Il devait passer la journée chez nous, c'est ce qui était convenu, non ?
02:55Attends, t'es sérieux là ?
02:57Vous essayez de nous séparer de notre fils ? Ou plutôt de nos deux fils ?
03:02Tu sais la demande que vous avez faite pour porter l'affaire devant un tribunal ?
03:05Laissons nos avocats gérer cette histoire.
03:07C'est pas vrai ? Miles ? Mais t'es complètement dingue !
03:10Il faut pas que tu le prennes personnellement, Piet.
03:14J'essaie, j'essaie simplement de faire ce qu'il y a de mieux pour mes deux garçons.
03:18Alors, il est où Théo ?
03:20J'ai ma lombée maintenant, d'accord ?
03:21Faut le col de chez moi !
03:22D'accord, donc si je comprends bien, tu refuses de me laisser le voir.
03:25Miles !
03:26Et voilĂ notre petit bonhomme et alors...
03:29Théo, retourne à l'intérieur !
03:30Oh mais attends, qu'est-ce que t'as lĂ ? Qu'est-ce que t'as sur la barbichette ?
03:33Mon petit déjeuner !
03:34Ton petit déjeuner ?
03:35Eh bah dis-donc, c'est un peu tard pour prendre son petit déjeuner, non ?
03:38C'est son déjeuner. Allez Théo, on rentre maintenant.
03:40Non, je souhaite ! Je souhaite !
03:41Oh mon pauvre chéri, je peux pas à mon grand pas aujourd'hui.
03:44Mais très bientôt, c'est promis.
03:46BientĂ´t on pourra jouer aussi souvent qu'on voudra, d'accord ?
03:48Bon, bah...
03:50Bye bye Théo !
03:51Bye bye !
03:52Bye bye !
04:02Oli, oĂą est le haddock pour le menu de ce soir ?
04:04Bah, tu as dit que tu passerais la commande.
04:06Non, je t'ai demandé à toi de passer la commande !
04:09Putain de merde !
04:11Tu veux me marcher ?
04:19Madi !
04:20Quoi ?
04:21Prends ta journée.
04:23Prends ta journée et t'as beaucoup de choses à gérer là .
04:25Non, je vais très bien.
04:26Non, c'est pas vrai.
04:29Merde !
04:32Tu peux pas faire ça.
04:34Tu peux pas faire ça devant l'équipe, devant les clients.
04:37Sérieux.
04:42Ok, c'est bon.
04:48Dis-moi comment je peux t'aider.
04:50Je peux faire quelque chose ?
04:52Un câlin ? Je peux avoir un câlin ?
04:56Rien qu'un câlin ? T'es sûr ?
04:58Évidemment, ouais, je peux t'en faire un. Viens.
05:01Un câlin, merci.
05:03Franchement.
05:04Bon.
05:07Je suis vraiment désolée.
05:10Ouais, t'as plutôt intérêt, ouais.
05:11C'est plutôt intérêt, ouais.
05:21Reste lĂ . Bouge pas, d'accord ? Ici, c'est parfait.
05:24Ici, c'est parfait.
05:38C'est bien. Continue comme ça, mon gars.
05:44Ah oui ? T'es devenu un vrai champion de jeu.
05:48Attention ! Quelqu'un est en train de vider l'eau.
05:51Oh non ! On est dans un tourbillon !
05:58Allez.
05:59Allez.
06:01Allez.
06:05Salut.
06:06Lucie, on peut se parler une seconde ?
06:07Maddy.
06:08On se parlera dans quelques jours, à la médiation.
06:11Salut, David.
06:13Attends, t'es chargée, je vais apporter.
06:14C'est gentil, ça va aller.
06:15Tu peux bien me laisser t'aider ?
06:16Non.
06:17Allez, je vais le porter.
06:18Non.
06:19Mon sang, laisse-moi le tenir dans mes bras, je te prie.
06:21Pourquoi tu fais ça ?
06:22Théo, Théo, reviens, s'il te plaît.
06:23Théo.
06:24Allez, on y va.
06:25Oui, voilà , c'est très bien.
06:26Oui, voilà , c'est très bien.
06:27Oh, t'as fait.
06:28Oh, t'as fait.
06:29C'est très bon.
06:30Tu peux bien me laisser t'aider ?
06:31Non.
06:32Allez, je vais le porter.
06:33Non.
06:34Non.
06:35Non, mais...
06:36Mon sang, laisse-moi le tenir dans mes bras, je te prie.
06:38Pourquoi tu fais ça ?
06:40Théo, Théo, reviens, s'il te plaît.
06:43Théo !
06:45Aller, on y va.
06:46Yes, it's very nice.
07:10Hello.
07:11Are you coming?
07:12Yes, I'm in the house.
07:14I'm in the house.
07:15It's okay.
07:18Lucy?
07:20Yes, I'm fine.
07:22We'll see you soon. Bye.
07:45I'm in the house.
07:47Really, I...
07:48I think it's completely strange that we're here today.
07:51We're in an enemy.
07:53Our universe turns around David.
07:56Nothing is more important than him,
07:58but when you discover that the child you choose is the one another...
08:05It's difficult...
08:08It's difficult to know what to do.
08:18Pareil pour nous avec Théo.
08:20La nouvelle a eu l'effet d'une bombe.
08:22On vit un véritable enfer.
08:24Je vois.
08:25Vous avez réfléchi à une solution qui serait selon vous la plus satisfaisante ?
08:30Nous...
08:31Nous pensons que David et Théo devraient tous les deux vivre Chine.
08:35Nous avons le sentiment que Théo fait partie de nous,
08:37que c'est un membre de notre famille.
08:41Nous considérons David et Théo comme des frères.
08:44Ils s'entendent bien.
08:46Vraiment très bien.
08:49Pete m'a dit, vous ressentez quoi en entendant ça ?
08:53Euh...
08:55Je suis en colère.
08:58Et complètement largué.
09:00Vous attendez quoi de cette médiation ?
09:03Nous, ce qu'on aimerait, c'est que l'accord qu'on a conclu tous ensemble il y a des semaines
09:07soit respecté.
09:08C'est-Ă -dire qu'on garde l'enfant qu'on Ă©lève dĂ©jĂ
09:11et qu'on puisse dans le mĂŞme temps faire partie de la vie de notre fils biologique.
09:14On aimerait recevoir David, l'avoir une nuit par semaine.
09:17Ça me semble raisonnable.
09:19Miles, Lucy ?
09:25Euh...
09:27Je suis navréé, mais ça va pas être possible.
09:31Madeleine, j'ai pas l'impression que votre maison soit un environnement approprié.
09:34J'y crois pas.
09:35Comment ça ?
09:36Ben...
09:37Pete, prendre la drogue.
09:38Quoi ?
09:39Madeleine, quant Ă elle, est pour ainsi dire alcoolique.
09:41C'est n'importe quoi.
09:42Et il n'y a plus clairement pas à gérer tes humeurs.
09:43Quoi ?
09:44Ah.
09:45Ce sont là de très graves accusations, Miles.
09:48Euh...
09:49Je vous assure qu'avec nous, les enfants ne risquent rien.
09:51Franchement...
09:52Théo ne sait pas gérer ses émotions à l'école.
09:55Ce sont eux qui nous l'ont dit.
09:56Il aime, disons, il lui arrive parfois de se montrer agressif.
09:59Et ça, pour moi, c'est un signe que son foyer est instable.
10:02C'est ridicule.
10:03Et puis, le jour où je suis allé chercher Théo, Pete a pas voulu me laisser le voir alors que le petit en mourait d'envie.
10:08Il ne mourrait pas d'envie de te voir.
10:09Il m'a supplié de rester, d'ailleurs. Il était midi et il prenait tout juste son petit déjeuner.
10:13Ça n'était pas son petit déjeuner.
10:14Alors, s'ils sont pas capables de donner à un enfant son petit déjeuner à l'heure, comment ils vont faire pour en gérer deux ?
10:18Mais bon, ça, c'est pas le plus important, non.
10:20Le plus important, c'est que je suis vraiment désolé d'aborder le sujet, mais...
10:25Mais Madeleine, ta santé mentale a été très préoccupante par le passé.
10:30Et ça, ça me cause vraiment du souci, c'est vrai.
10:32Je veux pas parler de malheur, mais si jamais ça se reproduit et que je suis pas là pour...
10:36Que je suis pas lĂ ...
10:38Que je suis pas là pour protéger mes garçons, vous savez...
10:49Je ne peux...
10:51Je n'ai jamais fait de mal à Théo.
10:54J'ai fait une...
10:56Dépression post-natale.
10:59Et...
11:02Bon sang, on est obligé de rester assis là pendant une heure à écouter cet homme nous insulter.
11:06J'ai jamais vu...
11:07Essayons de nous concentrer sur ce qui nous amène aujourd'hui.
11:09Ă€ savoir trouver un terrain d'entente pour avancer.
11:12Il faut que les deux enfants soient en sécurité.
11:14Tout Ă fait.
11:16Et pour que ça fonctionne, vous devez être prêts à vous confier mutuellement vos enfants.
11:22Et comment on est censé faire confiance à deux personnes qui essaient de nous enlever notre fils depuis le début ?
11:27C'est pas très compliqué.
11:29On est de meilleurs parents.
11:31On peut subvenir aux besoins des deux petits.
11:33S'ils sont pas capables de le reconnaître, je crains malheureusement que la seule solution soit le tribunal.
11:38Maddy, Pete ?
11:41Maddy, Pete ?
11:57Pete !
11:58Pourquoi tu fais ça ?
12:01Qu'est-ce qu'il y a ? Ça va pas ?
12:02Pete ! Non, arrête ! Il attend que ça !
12:04Non, tu te trompes, Maddy.
12:05Ce que je veux, c'est que Théo soit plus prisonnier de cet homme violent dans votre taudy.
12:09Sale petite enfoiré !
12:10Pete, s'il te plaît, ne fais pas ça !
12:12Ouais, c'est ça. Fais attention, mon père. Fais très très attention.
12:15Chut !
12:17Laisse tomber.
12:21Quelle poigne ?
12:23Bien.
12:28Les Lambert ont fait la demande express que pendant toute la période qui précédera l'audience préliminaire, Théo continue de passer la journée chez eux,
12:57durant la semaine, et ils ont accepté que vous rendiez visite à David en leur présence deux fois par semaine.
13:03Je veux avoir la possibilité de voir David sans qu'il soit avec moi.
13:07Et si nous aussi, on modifiait son certificat de naissance ?
13:10Si un médecin agréé récupérait un échantillon ADN, ce serait possible ?
13:13Ils ne nous laisseront jamais prélever d'échantillons.
13:16Il y a autre chose. J'ai reçu ceci hier.
13:19Il s'agit d'un document indiquant que Théo a récemment fait l'objet d'un signalement auprès de la protection de l'enfance.
13:24L'histoire des bonbons, c'est entièrement ma foute.
13:26Ça a été plus de peur que de mal, et les services sociaux ont conclu que Théo était très bien entouré.
13:30Quoi qu'il en soit, c'est pas bon pour nous.
13:32Et si vous m'aviez prévenu, j'aurais pu anticiper le prochain coup d'Elembert.
13:36Ils ont présenté une liste longue comme le bras, de preuves de préjudices qu'ils ont subis pour étayer leur dossier.
13:41Comment ça, des préjudices qu'ils ont subis ?
13:42Eh bien, ils prétendent que Lucy a dû quitter une piscine publique parce que vous, Maddy, l'aviez agressé verbalement en présence de David.
13:49Ce qu'il faut pas entendre, franchement, c'est que des conneries.
13:52Ils soutiennent aussi que Pete s'en est pris physiquement à Miles juste après la médiation.
13:55Miles m'avait provoqué.
13:57En gros, ils prétendent que vous avez fait pression pour vous immiscer dans leur vie et que vous, Pete, avez insisté pour les rencontrer avant qu'ils se sont prêts.
14:04Rien de tout ça n'est vrai. Miles nous a piégés.
14:06Vous lui avez envoyé un message en premier ?
14:08Oui, mais parce que lui me l'a fait demander.
14:10Ils disent également s'être sentis obligés d'offrir à Théo un nouveau tricycle parce que vous n'en aviez pas les moyens, bien que vous, Pete, possédiez un vélo tape-à -l'œil et très coûteux.
14:20Ils déforment tout ce qu'on leur a dit.
14:26Sous-titrage Société Radio-Canada
14:56Il glisse le long du dos et de la queue de Gérald. Il y a quoi sur l'autre page ?
15:17Un escargot.
15:18Oui, un escargot. Une fois Ă terre, il rencontre Salie l'escargot et on tourne la page.
15:25Escargot.
15:26Dans l'herbe rase qui le dépasse. Je crois que là , il faut soulever. Oh, regarde, c'est content.
15:33Il y a quelqu'un, regarde, il y a des dons.
15:36C'est vrai.
15:44On regarde la page d'après ?
15:45Ça sera la dernière page.
15:47Pourquoi tu nous laisses pas seuls ?
15:50Tu peux nous surveiller de n'importe oĂą.
15:53Les caméras ne sont allumées que quand il y a la nounou.
16:00On regarde ce qu'il y a sur la dernière page.
16:05Et maintenant, ils rencontrent qui ?
16:08Un caméléon.
16:10Un caméléon, oui.
16:12Il faut qu'ils voient ça aussi.
16:15Apparemment, ils ont viré la nounou pour vol.
16:18Il y a des caméras partout.
16:21J'aurais aimé que tu sois là .
16:25Je me suis dit que tu aimerais peut-ĂŞtre ĂŞtre seul avec lui.
16:27Ouvrir ton cœur à David ne fera aucun tort à Théo.
16:46Je serai lĂ la prochaine fois, d'accord ?
16:57Je veux me battre pour la garde des deux.
17:02Maddy...
17:04Attendons déjà d'avoir passé la première audience.
17:07Notre priorité, c'est Théo.
17:08On pensera à David après.
17:13Pete.
17:18Pete.
17:24J'ai dit que je voulais me battre pour leur garde Ă tous les deux.
17:28Si c'est l'argent qui t'inquiète, on peut toujours prendre une deuxième hypothèque sur la maison pour couvrir tous les frais.
17:34Quoi ? Mais c'est pas un problème d'argent.
17:36De toute façon, si on fait ça, il vaut mieux que ce soit sur le resto.
17:39C'est pas vrai. Tu te fous de moi ?
17:41Mon boulot, c'est tout ce qu'on a dans cette bataille.
17:42Ce serait beaucoup trop risqué.
17:44Ne fais pas ça.
17:45Que je fasse quoi ?
17:46Ne minimise pas la contribution que j'ai apportée jusqu'ici.
17:49J'ai laissé tomber ma carrière pour notre famille. D'accord ? N'oublie jamais ça.
17:52N'oublie jamais ça.
18:01Je suis désolée.
18:04C'est pas grave, Betty.
18:05Donne-moi la balayette. C'est à moi de nettoyer. J'aurais pas du mal pour ça.
18:08Attention, t'es bien.
18:09C'était stupide. Y'en a partout maintenant.
18:16Il faut que tu reconnaisses que tu as un deuxième fils.
18:20Je t'en prie, Essen.
18:26J'essaierai. Je te le promets.
18:27Tout va bien, mon grand ?
18:34Y'a des monstres dans ma chambre.
18:37Y'a des monstres dans ta chambre ? Viens par lĂ .
18:41T'inquiète pas, mon bonhomme. Ça va aller. T'es en sécurité. Y'a pas de monstres.
18:47Je vais te protéger, mon Théo. Je vais te protéger.
18:51Y'a des monstres dans ta chambre. Viens par lĂ .
18:55T'inquiète pas, mon bonhomme. Ça va aller.
18:58T'es en sécurité. Y'a pas de monstres.
19:02Je vais te protéger, mon Théo.
19:04Je vais te protéger.
19:21Mais...
19:51Papa?
20:02Emma adorait ce vieux machin.
20:13C'était à moi. Maman me l'avait offert.
20:16Tu ne l'as jamais réclamé, Portéo?
20:18Et toi, tu ne lui as jamais donné.
20:20De toute façon, ce n'est pas son truc.
20:23Il préfère les camions et les jeux de construction.
20:26Je pense que David, lui, ça lui plairait.
20:29Il n'est pas comme Théo, tu sais.
20:32Il est plus calme, plus introverti.
20:35Tu pourrais le rencontrer, si tu veux.
20:38Non, pas encore.
20:41Peut-être quand tout ça sera réglé.
20:46D'accord.
20:50Bien.
20:54Bon, il faut que je parte.
20:56Ah, au fait, c'est fini les bonbons.
20:59Je ne peux plus t'en fournir.
21:00Pas après ce qui est arrivé à Théo.
21:02Madi refuse catégoriquement qu'on en est à la maison.
21:04D'accord.
21:10Merci, papa.
21:12On se voit bientĂ´t?
21:13Oui.
21:23Non, c'est bon.
21:24C'est bon.
21:25Je peux essayer le gros?
21:26Oui.
21:27D'accord.
21:28Alors, dis-moi, ça, c'est un cercle ou un carré?
21:31Un cercle.
21:32Ouais, bravo.
21:33Bravo.
21:34On gribouille, on gribouille, on gribouille, on gribouille.
21:35Je vais tenter un truc.
21:36Qu'est-ce que t'en penses, on essaie Ă ma technique ?
21:37Tu veux que je gribouille avec les droits ?
21:38Il a l'air drĂ´le.
21:39Oh, mais il vole !
21:40Ce petit garçon vole !
21:43Il est oĂą ? Il est oĂą, David ?
21:45Il est oĂą ? Il est oĂą ? Il est oĂą ?
21:47Il est oĂą, David ?
21:49Oh, coucou, Pete !
21:51Bouh !
21:53Trouvé !
21:54Tu veux préparer un café pour Pete ?
21:55J'adorerais boire un petit café.
21:57Je l'enlève, il n'y aurait pas ça, si ça.
22:01Je sais pourquoi.
22:03C'est très chaud.
22:04Oui.
22:06Oh, je me suis brûlé les lèvres.
22:12Attends, on va nettoyer.
22:15LĂ , on ne dessine pas sur la table.
22:19VoilĂ , c'est tout propre.
22:20C'était juste un grébouillis.
22:28J'adore les chevaliers.
22:30Louis, il a un super bouclier.
22:32Moi, j'ai un costume de chevalier.
22:49Ă€ bientĂ´t, David !
22:50Bon, David, ils s'en vont. C'est fini. Je ne peux pas sortir. Viens par lĂ .
22:58Il est morte. C'est fini. Et tu frottes.
23:02Elles sont propres. Tu peux jouer maintenant.
23:03Reste lĂ , je reviens.
23:04Je reviens.
23:05Je reviens.
23:06Je reviens.
23:07Je reviens.
23:08Je reviens.
23:09C'est fini.
23:10Je ne peux pas sortir.
23:11Viens par lĂ .
23:12Il est morte.
23:13C'est fini.
23:14Et tu frottes.
23:15Elles sont propres.
23:16Tu peux jouer maintenant.
23:18Reste lĂ , je reviens.
23:19Je reviens.
23:20Je reviens.
23:48Cette nouvelle nounou me fout la chair de poule. On se croirait dans un vrai mausolée.
24:08On devrait aller à la soirée qu'ils organisent.
24:12Tu crois ?
24:13Ils utilisent le nom de David pour leur fondation.
24:16Ils se servent de notre fils pour montrer au monde entier qu'ils assurent comme des bĂŞtes en tant que parents.
24:22Il faut qu'on y aille.
24:28D'accord.
24:33Je pense aussi qu'on doit se battre pour les deux enfants.
24:36Rien que d'imaginer David lĂ -bas avec eux.
24:46C'est la bonne décision.
24:54On devra poursuivre l'hĂ´pital.
24:56On n'aura jamais assez d'argent pour les deux dossiers.
25:02On va faire comme ça ?
25:04Oui.
25:05D'accord.
25:06D'accord.
25:24Eh, vite !
25:25Stella ?
25:26Je ne reviens pas.
25:27Qu'est-ce que vous faites lĂ ?
25:29Je vous en prie, venez.
25:32Vous avez pris une journée off ou...
25:36C'est pas ça, non.
25:38En fait, j'ai été suspendue.
25:42Pete.
25:43À cause des poursuites que vous avez engagées contre l'hôpital, j'ai plus le droit d'y mettre les pieds.
25:49Quoi ?
25:51Ils disent qu'on a tardé à identifier les bébés et que c'est parce qu'ils n'avaient pas leurs bracelets qu'ils ont été échangés.
25:56Mais ils se trompent.
26:02Oui, bien sûr.
26:03S'il vous plaît.
26:08Votre fils, il a eu son bracelet tout le temps en néonate.
26:12Vous vous en souvenez ?
26:14Sincèrement, je...
26:16Je suis sûre de leur avoir mis leur bracelet, c'est la toute première chose que je fais avant tout le reste.
26:20Oh non, Stella...
26:22Je suis une pro, une super infirmière.
26:25J'ai besoin de ce boulot, vous le savez très bien.
26:29Tout est en train de partir en vrille.
26:30Évidemment, la direction est sur notre dos et l'avocat de l'autre père ne me lâche pas.
26:34L'avocat de Miles ? Pourquoi ? Qu'est-ce qu'il a dit ?
26:36Rien du tout.
26:38Non, non, rien. Désolée.
26:41D'ailleurs, je ne devrais mĂŞme pas vous parler, mais...
26:44J'ai besoin de votre aide.
26:48Écoutez...
26:50Si je pouvais vous aider, je le ferais.
26:52Seulement...
26:55En toute honnêteté, je ne me rappelle pas.
27:00Il faut que je retourne travailler.
27:04Ă€ bientĂ´t.
27:05En tant qu'enquêtrice pour le service des litiges de l'hôpital, je suis chargée de recueillir les renseignements auprès de toutes les parties pour faciliter votre requête contre l'hôpital Saint-Alexander.
27:31Aujourd'hui, j'aimerais que vous me racontiez vos souvenirs du jour de la naissance.
27:37On commence par vous, Monsieur Riley ?
27:38Euh...
27:42Je me souviens...
27:45Que c'était la panique totale.
27:47Euh...
27:48Un médecin, ou peut-être une infirmière, a dit qu'ils avaient peur que... Théo...
27:53Ou peut-ĂŞtre...
27:56Ou peut-ĂŞtre David...
27:58N'aient pas reçu assez...
28:00D'oxygène et qu'ils risquaient de ne pas s'en sortir.
28:03J'avais très peur...
28:06De perdre la foi à Maddy et notre bébé.
28:10Il s'est passé quoi, ensuite ?
28:14Euh...
28:16Ensuite, ils m'ont demandé de suivre...
28:18Le bébé en...
28:19Néonâtre.
28:21J'aurais préféré...
28:23Y aller avec Maddy, mais il ne savait pas combien de temps elle allait rester au bloc.
28:26J'arrĂŞtais pas de me demander...
28:37Tout va bien.
28:39Prenez votre temps.
28:43J'arrĂŞtais pas de me demander...
28:45Si elle...
28:47Si elle survivait, comment je pourrais lui expliquer que notre bébé avait...
28:52Avait des lésions cérébrales, ou peut-être même pire encore.
29:00Quand votre bébé est arrivé en service de Néonâtre, il a été pris en charge par une certaine Stella ?
29:07Oui. Elle était géniale.
29:10Oui.
29:12C'est elle qui m'a expliqué ce qui se passait. Elle s'est occupée de toute la paperasse.
29:17Elle a...
29:18Elle a mis son bracelet d'identification à Théo.
29:22Vous l'avez vu mettre le bracelet d'identification ?
29:28Euh... Je crois, oui.
29:31Oui, pourtant je me souvienne.
29:33Vous en ĂŞtes absolument certain ?
29:37Oui.
29:39Oui, je l'ai vu mettre le bracelet à mon bébé.
29:42Oui, c'est la première chose qu'elle a faite.
29:46D'accord.
29:48Plus tard, euh...
29:50Vous avez passé la nuit à l'hôpital ?
29:53Euh... Oui, j'ai passé la nuit à l'hôpital.
29:57Et le lendemain matin, j'ai fait un soin à la maison pour récupérer des affaires.
30:03Si Théo avait son bracelet, ça peut forcément dire que les garçons ont été échangés à leur arrivée en Néonâtre.
30:07Il l'a peut-être perdu plus tard, sa cheville était tellement minuscule.
30:12Tu te souviens de Lucy et Miles, ce jour-lĂ ?
30:20En toute franchise, non, pas du tout.
30:24Mais tu te rappelles très bien le bracelet.
30:29Euh... Oui, j'étais concentré sur Théo.
30:32Oui.
30:33Euh... Oui, j'étais concentré sur Théo.
30:36Oui.
30:37C'est comme ça qu'il faut le tenir ?
30:39Oui, c'est parfait.
30:43C'est comme ça qu'il faut le tenir ?
30:45Oui, c'est parfait.
30:46Bonnie !
30:56C'est comme ça qu'il faut le tenir ?
30:58C'est comme ça qu'il faut le tenir ?
31:00C'est comme ça qu'il faut le tenir ?
31:02Oui, c'est parfait.
31:07Bonnie !
31:10Betty!
31:40Maman!
31:58On pourrait peut-ĂŞtre offrir Ă David un carnet Ă dessin et de la peinture.
32:02Comme ça, on lui apporte demain.
32:07Oui, très bonne idée.
32:10Bonne nuit, ma chérie.
32:14Je t'aime.
32:20Bonne nuit, ma chérie.
32:23Je t'aime.
32:27Je t'aime.
32:40J'aime.
32:43J'aime.
32:44J'aime.
32:46J'aime.
32:48J'aime.
32:49Oh, my God.
33:19Maddy ?
33:23Maddy ?
33:37Théo ?
33:39Alors, qu'est-ce que tu fais ? Tu cherches du fromage ? Il n'y en a pas dans tes oreilles ?
33:51Non. Il y a du fromage dans tes oreilles.
33:53Tu en as vu ? Il n'y a pas de fromage dans tes oreilles.
34:00Oui.
34:02Tiens, peut-être que papa a envie de se joindre à nous pour prendre le thé.
34:07On lui donne quelle tasse Ă papa ?
34:09Celle-lĂ ?
34:11Merci.
34:12L'été est très chaud.
34:13J'avais envie. Il est chaud, le thé ?
34:15Et la théière aussi, elle est très chaude.
34:17Ah oui, la théière est très chaude.
34:19Oh, c'est brûlant. Papa s'est brûlé la bouche.
34:21J'ai retrouvé sa première photo en néonate. Il n'avait pas de bracelet.
34:30J'ai peur, Pete. Ils utilisent mon passé contre moi. Si on n'est pas unis sur ce coup-là , on va perdre, c'est sûr.
34:37Tout perdre.
34:38Si tu crois ĂŞtre redevable de quelque chose Ă quiconque dans cet hĂ´pital, tu te trompes.
34:43Les seuls que tu dois protéger, ce sont nos fils.
34:52Pas vrai ?
34:54Ouais.
35:08Je fais quoi ? Je te lâche ? Ah non, non, non, non, non, non.
35:14Attention, je te retiens par le pied, par ton petit pied.
35:21J'ai une autre question pour toi.
35:22Ah oui ?
35:23Ouais.
35:24Toi, petit bonhomme, d'oĂą est-ce que tu viens ?
35:26Le ventre de Maman Lucie.
35:28Ouais, c'est ça. T'étais dans le ventre de Maman Lucie.
35:31Ouais.
35:32Et qui est-ce que papa aime plus que tout au monde ?
35:34Théo !
35:35Théo !
35:36Et il t'aime jusqu'Ă la pointe de ta...
35:39Petite barbichette !
35:41Petite barbichette. Et c'est qui ton vrai papounet ?
35:44Toi !
35:45C'est ça, c'est moi ton vrai papounet, pas vrai ?
35:47Papounet Moles.
35:51T'as fait quoi avec Miles et Lucie ?
35:53Rien du tout.
35:55Rien du tout ?
35:56Vous avez pas joué de la journée ?
36:00Avec Papounet, on a joué aux pets sauvages.
36:04Papounet Moles.
36:05Dis-moi, est-ce que Miles te demande de répéter des choses parfois ?
36:14Ouais.
36:15Ouais, ouais, ouais, ouais.
36:16Ouais, ouais, ouais, ouais.
36:23Oh bon, bonjour.
36:29Les roues de l'autobus tournent autour.
36:31All right, let's find my mom.
36:35Mom!
36:43Hello?
36:45Peter Riley, Kira Kinnan, journalist for the mail.
36:48I would like to publish your article at the end of the weekend.
36:50Pardon?
36:51The exchange of babies.
36:54What are you talking about? I haven't written an article.
36:57He's signed by your name.
37:01Who did you send? Is it Miles Lambert?
37:06It's a very good work. I only need a few details...
37:22Hello, Pete.
37:23Why did a journalist of the mail call about an article that I'm supposed to...
37:31Hello, you're on the respondent of Miles Lambert.
37:35Let me tell you a message.
37:37Stop playing with you and remind me of a psychopath.
37:40Hey, who are you talking about?
37:43Wow, you're really beautiful.
37:46Jen will soon arrive, so...
37:48Do you want to come and prepare you?
37:51We need to show you that we're not losers and we won't let you do.
37:54Let's go.
37:55Let's go.
37:56Let's go.
37:57Let's go.
37:58Look at where the doctor's name comes from.
38:00You as an idiot.
38:03It's a mess.
38:04Oh, that's what I'm hearing.
38:06Look at him.
38:12That's what I saw..
38:13You're in a weird way.
38:15And I look at him.
38:16Hmm.
38:17What a weird thing.
38:19Well, you'll be dead.
38:20But now, we'll spend a bit of their patience there?
38:23I'm gonna need something more powerful.
38:25All right, let's do it.
38:27You could...
38:29...remet your vest, you're looking for a server.
38:37Really, it's fantastic.
38:39It's an experiment. We should have lived at least one time.
38:42Miles, you have to retire this article.
38:45Hello, my friend. You know Peter Riley?
38:47He's a writer and a writer.
38:49You have a lot of things to tell you.
38:51Excuse me, you're coming?
38:53Intéressant. Vous écrivez quoi? De la fiction?
38:56Non, pas de fiction, je n'écris plus.
38:58J'ai arrêté il y a longtemps, maintenant.
39:09Est-ce que vous pouvez me servir un dirty martini
39:12et frotter le rebord du verre avec un zeste d'orange, s'il vous plaît?
39:19D'oĂą connaissez-vous Miles?
39:21Harry développe un projet de restaurant avec lui.
39:25Ă€ Londres?
39:26Non. Ici, dans la région.
39:28Ils sont persuadés que ça va devenir le nouvel endroit incontournable.
39:32En bord de mer, sur Watergate Bay.
39:34Vous connaissez?
39:37Euh... Oui, oui, je connais.
39:39Très bien.
39:40Vous vous êtes vraiment trompés entre le sel et le sucre?
39:42Je crois que ça m'est arrivé.
39:43Vous voulez bien m'excuser. Un petit instant.
39:46Attends, t'es sérieuse?
39:48Tu ferais ça.
39:54Bonsoir Ă tous. Bonsoir.
39:58Euh...
39:59Je voudrais vous remercier, vous tous, qui êtes venus soutenir notre nouvelle association caritative pour les bébés prématurés,
40:04la Fondation David.
40:08Et quand ouvrira, nous vous resterons juste à côté du paix.
40:11Bien sûr, c'est une cause qui nous tient beaucoup à cœur, à ma femme Lucie et à moi.
40:15Mais ce n'est pas moi que vous voulez écouter.
40:16Alors, je vais l'inviter Ă me rejoindre et Ă vous parler de notre projet.
40:19Sans plus attendre, mesdames et messieurs, mon incroyable, ma somptueuse femme, Madame Lucie Lambert.
40:32Merci.
40:34Avant de devenir maman, j'avais une brillante carrière en tant qu'artiste. J'avais du succès.
40:41J'ai voyagé à travers le monde pour exposer mes toiles.
40:45D'ailleurs, l'une de mes expositions les plus importantes a eu lieu ici, dans cette galerie.
40:49Si vous m'aviez dit à l'époque, alors que j'étais à l'apogée de ma carrière,
40:54qu'à peine quelques années plus tard, je laisserais tout tomber pour être maman à temps plein,
40:59épouser un homme comme Miles et demander la charité à mes voisins,
41:04je vous aurais sûrement envoyé bouler.
41:08Et pourtant, me voilà totalement métamorphosée,
41:13depuis que j'ai mis au monde mon très cher fils David.
41:17Avant sa naissance, je crois que je ne savais pas réellement ce qu'Aimé voulait dire.
41:26Désolée, chérie.
41:28Malgré tout, la maternité n'a pas toujours été facile.
41:36On n'avait pas imaginé que notre fils chéri puisse arriver aussitôt.
41:41Ça a été un choc auquel on n'était pas préparés.
41:42Les toutes premières semaines en soins intensifs néonatals ont été rudes.
41:48Je n'ai jamais été aussi terrifiée de toute ma vie.
41:50On avait des montagnes de questions et personne ne semblait avoir de réponses à nous donner.
42:05Alors, on a décidé de changer ça et de créer une association caritative pour venir en aide aux enfants et aux familles de tout le Royaume-Uni,
42:16qui vivent la douloureuse épreuve de la prématurité.
42:20Et maintenant, merci de mettre la main Ă la poche et de lever votre verre Ă la Fondation David.
42:32Ă€ la Fondation David !
42:34J'ai une blague Ă vous raconter.
42:41Bon, je vous préviens, elle ne vole pas.
42:43Que fait une carte bleue quand elle arrive au centre commercial ?
42:46Je vous l'avais dit, elle est bonne, mais elle ne vole pas haut.
42:51Elle est bonne, mais elle ne vole pas haut.
42:56Waouh ! Quelle soirée fantastique !
42:59Regardez-moi ce qu'on dit.
43:01Oui, je vous présente ma nouvelle amie Madeleine.
43:04On n'est plus vraiment amie maintenant.
43:06C'est vrai, t'as raison, on est quasiment de la mĂŞme famille.
43:09On ne peut pas choisir sa famille.
43:11Maddy, Maddy, je suis désolé pour le soutien.
43:15De quel droit tu organises ce genre de truc alors qu'à côté de ça, tu voles les enfants des autres ?
43:18Tu caches quoi dans ton immense villa de glace ?
43:22Maddy, c'est rien, Pete, vraiment.
43:23Elle est juste en train de nous faire une petite crise Ă la Maddy.
43:30Excuse-moi, tu veux ajouter quelque chose, peut-ĂŞtre ?
43:32Ou il y a qu'elle qui l'ouvre dans le couple ?
43:35Tu sais ce qu'on raconte sur les personnes qui habitent dans les maisons de verre ?
43:44Au fait, on a décidé de se battre pour la garde de Théo et de David.
43:48Juste pour info.
43:52Allez, viens.
43:55Roulez doucement.
44:08Non, je crois que c'est une vache, Ă moins que ce soit un...
44:12Dinosaure !
44:13C'est un dinosaure, t'en es sûre ?
44:16Qui veut une tartine grillée ?
44:18Une tartine grillée et du thé, le remède de maman.
44:22Exactement, ce dont j'avais besoin.
44:24Non, c'est pour ce grand gaillard.
44:25Non, c'est pour moi.
44:26Théo, tiens, c'est pour toi.
44:28Alors, ça avance ?
44:30Ouais, Théo se débrouille comme un chef.
44:31On va s'en sortir.
44:32Alors, ça va où ça ?
44:33Aucun doute lĂ -dessus.
44:34Le T-rex, il fait...
44:35Tiens.
44:36Pour toi.
44:37Et pour moi.
44:38Je suis pas sûre que cette pièce soit au bon endroit.
44:39Le T-rex, il est pas au bon endroit.
44:41Dinosaure !
44:42Je peux pas me lever, je suis trop bien installée.
44:43Si je veux ouvrir maintenant...
44:44C'est bon, j'ai compris.
44:45J'ai compris.
44:46J'étais tellement musclée aussi, c'est facile pour toi.
44:47Ouais, ouais, c'est ça.
44:48Peter Hailey ?
44:49Oui ?
44:50Je suis l'agent Ridley et voici mon collègue l'agent Chopra.
44:51On enquête sur l'enlèvement présumé de Théo Lambert,
44:52mais c'est pour moi.
44:53C'est pour moi.
44:54C'est pour moi.
44:55C'est pour moi.
44:56C'est pour moi.
44:57Je suis pas sûre que cette pièce soit au bon endroit.
44:58Le T-rex, il est pas au bon endroit.
44:59Dinosaure !
45:00Je peux pas me lever, je suis trop bien installée.
45:01Si je veux ouvrir maintenant...
45:02Ah, c'est bon, j'ai compris.
45:03J'ai compris.
45:04J'étais tellement musclée aussi, c'est facile pour toi.
45:05Ouais, ouais, c'est ça.
45:10Peter Hailey ?
45:12Oui ?
45:13Je suis l'agent Ridley et voici mon collègue l'agent Chopra.
45:16On enquête sur l'enlèvement présumé de Théo Lambert
45:19Ă l'hĂ´pital Saint-Alexander le 4 janvier 2022.
45:22On aimerait vous poser quelques questions au poste.
45:26Pardon ?
45:27Comme vous avez saisi la justice, ce n'est plus une enquĂŞte interne.
45:29Nous menons désormais les investigations
45:31pour le service des litiges de l'hĂ´pital.
45:34Oui, baf.
45:35Moi, je bouge pas, vous pouvez me parler d'ici.
45:37Si vous ne voulez pas nous suivre de votre plein gré,
45:39nous devrons vous arrĂŞter.
45:43Pete, il y a un problème ?
45:45Euh, je dois partir répondre à quelques questions,
45:48mais je reviens très vite.
45:49Pardon, vous pouvez m'expliquer ce qui se passe ?
45:52Monsieur Hailey ?
45:53Oui, oui, j'arrive.
45:54C'est rien, ça va aller, je t'assure.
45:56C'est qu'un malentendu.
45:57Papa !
46:00Papouner, reste avec nous.
46:01Je reviens très vite.
46:05Non, attends.
46:06Pete !
46:07Pete !
46:08Retourne à l'intérieur avec Théo, m'a dit.
46:13P Remédie !
46:14Je ne sais pas.
46:15J'ai perdu un deuxième pierre.
46:16Non.
46:17Parfait.
46:18Il y a de mes Fisés.
46:19Peut-ĂŞtre.
46:20…
46:21Sous-titrejus en appareil...
46:22…
46:23…
46:24…
46:26…
46:28..
46:29J'ai perdu de PSOE.
46:30…
46:31…
46:32…
46:33…
46:34…
46:35…
46:36…
46:37…
46:38…
46:39…
46:40…
Be the first to comment