Skip to playerSkip to main content
Arafta - Episode 12 (English Subtitles)
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull

Category

📺
TV
Transcript
02:00Sorumun cevabı bu değil.
02:03Söyle ne işim var burada?
02:07Anahtarı nereden buldun?
02:10Cebimden aldın değil mi?
02:12Demek artık hırsız daha da başladı.
02:15Seni bu odaya girmemen konusunda uyarmıştım.
02:17Bir eşyam vardı onu arıyordum.
02:23Bir tek burası kalmıştı bakmadığım.
02:26Oradan bakınca çok aptal mı gözüküyor?
02:28Ne saklıyorsun arkamda?
02:34Ne saklıyorsun arkamda?
02:34Ne saklıyorsun arkamda?
02:36I don't know what the hell is going on.
03:06Don't go to the house!
03:36Why does it happen to you?
03:54Eighties and years old.
04:06I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
04:36.
04:43.
04:49.
04:51.
04:53.
04:55.
04:56.
04:57.
04:58.
04:59.
05:01.
05:02.
05:05Hello, Melek yüzlü şeytan yok mu?
05:08Ama bir kaşık suda boğazım var.
05:10Bunlar son çıkpınışları.
05:12Ne yaparsa yapsın nafile.
05:15Akibeti değişmeyecek.
05:17Ne onun, ne de ana babasının.
05:35Yine nereye gidiyorsun?
05:47Sahirlik kafe değil mi?
05:50Tamam tamam, biliyorum orayı ben.
05:52Yola çıktım.
05:55Birazdan orada olacağım.
06:05Ne bu acele?
06:12Nereye yetişeceksin?
06:14Seni ilgilendirmez.
06:18Karım.
06:28Karımın nereye gittiğini bilmek istemem suç mu?
06:31Seni de söylediğin gibi.
06:36Maalesef karım.
06:38Kölen değil.
06:39Her attığım adımı sana hesap vermeyeceğim.
06:41Ama hep yanlış adımlar atıyorsun.
06:45Anahtar çalıp iznin olmayan odaya giriyorsun mesela.
06:49Kocandan gizli gizli.
06:53Neyin peşindesi sen?
06:57Sır gibi sakladığın geçmişinin peşindeyim.
07:01Oldu mu?
07:02Rahatladın mı?
07:06Kocam.
07:10Gerekirse didik didik edeceğim.
07:13O sır perdesinin ardından hesaplıyorsun öğreneceğim.
07:17Kimsin?
07:18Nesin?
07:19Bizden ne istiyorsun her şeyi öğreneceğim.
07:27Peki o zaman.
07:30Beraber gideceğiz.
07:31Madem merak ediyorsun.
07:37Her şeyi öğreneceksin.
07:42Yürü.
07:42Mer consult Cinginek ama.
07:53Güzel seslemeye başlayayım.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended