Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Glory (2025) Episode 16 - ENGSUB
Transcript
00:00天有我们 才会生那么多考验 太多考验 我看也看不厌 我也看不见 我也看不见 中的笑颜
00:23跨过山河 奔到你面前 泪流满 绵绵相对屋檐 怕梦在敷衍 金河窗飞烟 此生可逢 千里共缠绝
00:53满天星辰 都不尽长连 万风又吹来 无朽思念 万风又吹来三连 谁说孤难缺 一生一世 都是初相见
01:21小熊姑娘
01:29忍不得 忍不得
01:33这些都是陆郎君的爱物
01:35管你什么陆郎君 水郎君
01:37远远地寻了别处去烧
01:39别脏了荣家的地方
01:40我家小姐不见客 各位请先回去吧
01:56陆郎君为大小姐出生入死 活出秘诀也解回了 总该念些香火情吧
02:02身凭几句屋檐便着急把人赶走 是不是太过无情了
02:08白老君 大小姐不是轻率的人
02:10之前我身陷淋雨 众人皆不能救
02:14陆郎君急难相诛 那是何等仗义
02:16他能干出抛击汐儿的事情来
02:18我不信
02:20身凭你们说破了 天去我也不行
02:23我出去寻她 问个清楚明白
02:26我劝你别去的好
02:28白老君来年便要下场
02:30今日是你回书院的好日子
02:32老夫人说了 要你许个功名
02:34将来好和五小姐般配
02:35你今日为了这个罪人名不平
02:37不怕惹恼老夫人
02:39回了自家大火因事吗
02:41她说得有理
02:43不用你 我亲自去找
02:45燕白老
02:48你好生糊涂
02:50大丈夫有所为 有所不为
02:56明镇的夫人来历蹊跷
02:58陆郎君或许蒙冤受缺
03:00怎可因你好度私心而对他气质不顾
03:02你这么做 实在有违君子之道
03:05恕我不敢沟通
03:07燕郎君 等等我 我和你一起
03:10不可
03:13你这一去 添了老夫人怨憎
03:16事情更无转换
03:17你一约回书院去
03:19我必定把人找到
03:20会给你屈心的
03:22安心
03:23果真是个好人 谁又故意冤他
03:31欲不可辞
03:33大小姐 那位燕郎君倒像是个正人君子
03:43表弟的心性 越发偏下了
03:46我给舅舅去信几封
03:48至今不得回忆 怕是舅母有心阻拦
03:53你派个人前往宁州送信
03:55催促温家早来接人
03:57是 把日子都送给你
04:05
04:06
04:07爹 说得有心阻碍
04:08你觉得有心阻碍
04:09还能怎么办
04:10你找你
04:10你你们的事
04:10你觉得有心阻碍
04:11你觉得有心阻碍
04:11你不是想渺的
04:12你不知道吧
04:13你觉得有心阻碍
04:15Go on!
04:17Go on!
04:19Go!
04:21Dad!
04:23This is so cute!
04:25Dad, take a bite!
04:27Dad, take a bite!
04:29Dad!
04:31Dad!
04:33This is so cute!
04:35Dad!
04:45Older, come to me.
05:00Let's drink a drink.
05:02Older.
05:04Older!
05:06Oh!
05:08Oh!
05:14Here.
05:34I'm done with you, Father.
05:36Thank you, Father.
05:38Let's go.
05:40Let's go.
05:44Let's go.
06:02Let's kill him.
06:14Let's go.
06:18Let's go.
06:26I'm sorry.
06:28How did you know that the young man was in the house?
06:30Let's go.
06:32Let's go.
06:34Let's go.
06:36Let's go.
06:38Let's go.
06:40Let's go.
06:42Let's go.
06:44Let's go.
06:46Let's go.
06:48Let's go.
06:50Let's go.
06:52Let's go.
06:54Let's go.
06:56Let's go.
06:58Let's go.
07:00Let's go.
07:02Let's go.
07:04Let's go.
07:06Leto.
07:08Let's go.
07:09Let's go.
07:10Let's go.
07:11So.
07:12That wasочка,
07:14she is strong.
07:15She was too big,
07:16for sure.
07:17I won't have??
07:18Maybe she can't wait until she was older.
07:20Maybe she would have been better.
07:22She was what other powerful��pieces will but,
07:24But I can't be able to do it.
07:29That's where you're going.
07:36Let's go.
07:38Let's go.
07:42Lady Lady.
07:43I need your wife to take care of her.
07:46I'm going to pay for them.
07:54How do you pay for your husband?
07:56I'm going to ask who you are!
07:59I'm not going to kill you!
08:01I'll leave you there!
08:02Please.
08:03I'll leave you there!
08:04I'm going to kill you.
08:05I'm going to see you again.
08:07If you're naked, you'll be okay.
08:09If you're naked, I will leave you by the other,
08:12I will die.
08:13I will murder you.
08:15I'm going to do it.
08:17I'm up for him.
08:19You must be able to take care of yourself.
08:21I'll have you up for the door and thrust.
08:23I don't believe you.
08:25I don't believe you.
08:26You are the強盗.
08:28What do you do?
08:30I don't know what you do.
08:32I'm going to kill you.
08:34I'm going to kill you.
08:40If you do not want to kill you,
08:42you will be able to kill you.
08:44If you do not want to kill you,
08:46you will be able to kill you.
08:48I'm not sure if you do not want to kill you.
08:52If you don't want to kill you,
08:58you will be able to kill you.
09:00And when you close the door,
09:01you will never let you turn in.
09:03What's this?
09:04The old man reduces the skills.
09:07To the right,
09:09he's still stuck in his hands.
09:13I'm going to take a closer look at the world.
09:23She will be able to take a look at her.
09:26She still takes a look at the three thousand bucks.
09:31She still is still holding her.
09:32A picture of her!
09:34He's the man who's got a way to kill the world.
09:37He's the man!
09:38He's the man!
09:39He's the man who's got a way to kill the world.
09:42老人!
09:53郎君,
09:54这次辛亥守毒可不能便宜了他。
09:57小的每日过来敲他可三五十板子,
10:00只不叫他死了。
10:03只不过小的一心为了郎君图谋,
10:06赴唐蹈火在所不辞。
10:08郎君未来要是官府原职,
10:10but I can't take a look at him.
10:14I can't remember him.
10:17There are people who are here
10:19who are the two of them.
10:21I'm going to take a look at him.
10:24I'm going to take a look at him.
10:29How did he not see him?
10:32Let's take a look at him.
10:35I don't want to see him.
10:37Let's see him.
10:39Yes.
10:48大人敢念慶思莉忠心侍奉
10:50不免赏赐幽渥 破格拔拙
10:53可他毕竟同仆登天缺了些远见
10:56大人如今藏身荣家
10:58需得设个万全计将人诱出
11:00才能不落把柄斩草出根
11:04他自家心虚仓素动手
11:06只怕打草惊蛇 千蕾大人 一下无穷后患哪
11:11酒囊饭袋 容家 又是容家 我围观一刃 造福地方 平日里受些查人的孝敬 也是应当
11:29就这个容家 不识抬举 年年领着这些愚昧的山民跟我闹 连朝廷的睡官都敢打
11:40一点儿不把我放在眼里
11:47妙 躲得妙极
11:54只要他敢自揭身份 那就是个现成的画柄
12:03我就能将容家连根拔起 涌出后患
12:11大人应明
12:20呵呵
12:21呵呵
12:31呵呵
12:32I'm going to go to the pool and look at the pool.
12:49How did you come back to the pool?
12:51I don't know.
12:53It's all this time.
12:55Oh
13:01Oh
13:04Oh
13:06Oh
13:13Oh
13:14Oh
13:17Oh
13:18Oh
13:23Oh
13:24Oh
13:28Oh
13:32Oh
13:33Oh
13:40Oh
13:43Oh
13:44Oh
13:45Oh
13:47Oh
13:50Oh
13:57I have a good one.
13:58I need your help.
13:59He took a shower.
14:00I will have them.
14:01I need your help.
14:02He is so good.
14:03I need my help.
14:04I need my help.
14:06I need your help.
14:07I will be my help.
14:08You need your help.
14:10I need you.
14:21If you have some water.
14:23茶園可还撑得住
14:26山下的两个茶園被淹了
14:28河道边上
14:29平原地的茶苗也被冲走了不少
14:32万幸我早早防备
14:34事先叫人加高了河堤
14:36倒是还撑得住
14:38但这雨要是再不停
14:40别说是秋茶
14:41就是明年的茶叶
14:43也供不上了
14:53荣家的责任执重
14:59又由老夫人倾力栽培
15:01你不肯辜负众亡
15:04从不交半个裤子
15:06总是千百倍的效力
15:08诗歌哪儿也不及你
15:10我心里敬佩不已
15:12也知道拦不住你
15:15但用几句非腐话要讲
15:17你再好强
15:19也终是血肉之躯
15:21还能把天下事都看完了
15:23旁人不知你的心
15:25只会愿你贪圈连世
15:27独断专心
15:29哪个会给你的恩
15:31念你的情
15:32总是豁出命去
15:34也难逃解密离心
15:36小人犯覆
15:38我不必他们感恩待的
15:43那你可真有人心疼吗
15:51此时我本不该管
15:59一旦你插手
16:01你必会遗尽我另有所痛
16:01但今日我非管不可
16:03你只知如何治察
16:05就察 却不按如何治人
16:09我可管着万亩查员
16:11怎么就不会治人了
16:11那你知道怎么整治人心
16:12叫你那些个姐妹以后
16:12我可管着万亩查员
16:13怎么就不会治人了
16:13那你知道怎么整治人心吗
16:14叫你那些个姐妹以后
16:15安分守己
16:16齐心理业吗
16:17办法我是有的
16:18但我要你应下一条
16:19是什么
16:20两个人日日相处
16:21哪怕是几乎
16:22你会遗尽我另有所痛
16:23你会遗尽我另有所痛
16:24但今日我非管不可
16:25你只知如何治察
16:26就察 却不按如何治人
16:27却不按如何治人
16:28我可管着万亩查员
16:29怎么就不会治人了
16:30那你知道怎么整治人心
16:31叫你那些个姐妹以后
16:33安分守己
16:34齐心理业吗
16:36办法我是有的
16:38但我要你应下一条
16:40是什么
16:42两个人日日相处
16:44哪怕是尽如唇舌
16:46也没有不可不办的
16:48若是日后
16:49我做下措施
16:51惹了你的不怨
16:52你要念我今日种种好处
16:54宽恕我一回
16:56不许恨我
16:57怨我
16:59更不许不理我
17:05
17:07我答应你
17:10茶园可是那么容易好管的
17:12或是陷阱千千万
17:13你起先掠防开手
17:15叫他自鸣得意
17:17为所欲为
17:18过个一两个月
17:19他吃心了亏
17:21露进了窃
17:22你再看他
17:35放哪儿吧
17:36往常这个时候
17:40大小姐早来禀见了
17:42今日倒是怪了
17:47还不快去催催
17:48怎敢叫祖母久后
17:50
17:54祖母莫及
17:55暴雨天山路难行
17:57大小姐想是有事耽搁了
17:59别耽搁了
18:00说话便到的
18:01
18:02
18:03
18:04
18:05
18:07
18:08
18:09
18:10
18:11
18:12
18:13
18:14
18:15
18:16
18:17
18:18
18:19
18:20
18:21
18:22这轮陷在泥坑里
18:23一路步行下的山
18:24怕身上石器太重
18:26惊吓了祖母
18:27才先回去梳洗更衣
18:29园子里怎么样
18:33雨水太大
18:34冲走了好些茶苗
18:36亏得提前加低
18:38山下的园子都保住了
18:40只是这暴雨不停
18:42造了水的茶苗一死
18:44老茶树多泡三五日
18:46底下的秋茶受不上来
18:48明年的茶也
18:52哎呀
18:53想是雨里受了风寒
18:54大小姐气色不好
18:56明日还是不上山的好
18:58风里雨里的再添寒凉
19:00岂不是病上加病了
19:02使不得
19:03祖母
19:04山上的茶园遭难
19:06才是灭顶之害
19:07这暴雨多下两日
19:09恐怕山上泥块实力俱下
19:11我去了才好妥善处置
19:13山下又要征召人手
19:16再休何必
19:17没有我怎么成呢
19:19林记这帝姐
19:20哪年不下大雨的
19:21往年茶园都平安度过
19:23怎么
19:24离了你一日
19:26茶园就要遭大难了
19:28大姐姐
19:29仍然皆知你是茶园主事
19:31就是三五日不去
19:33谁还能夺了你的权柄不成
19:35好没规矩
19:37再敢胡言乱语
19:39就去祠堂里归着
19:41又是家固和堤
19:43清理被水淹过的茶田
19:45还要顾着山上的茶园
19:47各地大茶商
19:49也都陆续赶来临际
19:51等着盼着秋茶下来
19:53大姐姐再有神通
19:55她有三头六臂的
19:57不眠不休也顾不过来
19:59四妹妹见了心疼
20:01一时气急失言
20:03大姐姐哪里会见怪的
20:05四妹这是想帮你忙呢
20:19说大话呢
20:20山上刚开的心园
20:21她若不在
20:23底下的人丸呼张成
20:25遗物正事
20:26姐妹们手里
20:27虽都有茶楼庄园
20:29管是李赵的功夫是不差的
20:31但是制茶的本领是不成的
20:33水患后病茶医生
20:35你们哪个能替她
20:37这气喘声听着不对
20:57快摸摸她头上
20:59这触手滚烫的
21:02大小姐发了热也不晓得
21:04大夫看过不曾
21:05小姐执意要来回话
21:07婢子
21:08强扭不过
21:09风寒清体可大可小
21:12越是平日里身子健忘的
21:14那病起来才叫厉害
21:16先在家中歇息两日
21:18至于茶园
21:20先教你二妹跟四妹照管吧
21:30愿我身子太不争气
21:32劳烦诸位妹妹
21:34为我分担了
21:36
21:37
21:38
21:39Oh, my God.
21:50Oh, my God.
21:54Oh, my God.
22:02Let's go.
22:09Oh, my God.
22:39雨停了吗?
22:45风雷歇了,雨也停了。
22:48这回不担心你的茶树被水冲走了吧。
22:57慢点。
23:09你给我的沉 прав。
23:18危险追走。
23:21olon疫情到底是什么?
23:23早上湾不好的 по coefficient。
23:26I don't know if you're sick.
23:30Even if you're sick,
23:32you'll be able to take care of yourself.
23:34The doctor already gave me an eye.
23:36It's not bad for you.
23:38It's not bad for you.
23:40It's not bad for you.
23:42You really need to go to the hospital.
23:50I'm going to go to the hospital.
23:52You are going to have to go to the hospital.
23:58I'll go to the hospital.
24:00If you're not going to take care of yourself,
24:02I'll take care of yourself.
24:04I'll take care of yourself.
24:06You're not.
24:08But...
24:12I'm not going to go to the hospital.
24:16At the time of the hospital,
24:18the doctor gave me a girl,
24:20I'll take care of them.
24:22After that,
24:24my dad won't.
24:26My dad's brother and my brother will come here.
24:28I'll take care of them.
24:29I'll take care of my brother.
24:31I'll take care of them.
24:33They're just a good price.
24:35I'll take care of them.
24:37This is a good guy.
24:39I'll take care of them.
24:41I'll take care of them.
24:43I'll take care of them.
24:44That's not him too good.
24:45You pick your brother.
24:47I'll take care of them.
24:48You're the one who dobre my mother.
24:50I'll take care of them.
24:51you're the one who don't speak.
24:52You are.
24:53If you don't need her.
24:54you're the one.
24:55Then...
24:56You're the sevenfold.
24:58You're the two.
24:59You're the one.
25:00You are the one who.
25:02从前的容家不是这样的,姊妹兄弟自有养在一处,不分敌数尊卑,更无各房之别。
25:15男女各安其分,女人们还会共同照管孩子。
25:20孩子们难分生母乙母,横竖都是叫尿,谁是今生的不都一样。
25:27带小班们长成 推举最聪明的出来主事 也是姊妹相邪 同甘共苦 不知从哪带起 突然就变了天 族中男子竟然外俗 要科举 要纳妾 家中有了嫡树阁房 人人都要自作门户 为了家财宠爱
25:57众力轻易 以丝害共 风起一时败坏
26:03就是哪里的怪封锁 人所为稳的
26:09那后来呢
26:27女人 这行车 将近开放
26:41让你买 开 开 开 开 快点啊
26:45开 开 开 开 开 开 开 开 开 开 开 开 开 开 开 开 开 开 开 开 开 开 开 开
26:46You can't get it.
26:48You're not going to stop.
26:49You're not going to stop.
26:51What's going on?
26:52You're not going to get it.
27:00You can't see the water's been blown away.
27:03The water's broken.
27:04It's better than it is.
27:05You're not going to go to the water.
27:07The lady said to her.
27:09Let's get the water to the water.
27:11Let's put the water in the water.
27:12The water is going to be wet.
27:16You don't want to take her to the temple.
27:18You can't take her to the temple.
27:20We don't need to take her to the temple.
27:22After all, she knows.
27:24But she will be a little bit of a mess,
27:26and she will be a good one.
27:28She won't pay attention.
27:30She won't be happy,
27:31she will take me down the temple.
27:33Four little girls,
27:35I'm not sure my personal fortune,
27:37but I'll take a look at the temple.
27:39I'm waiting for the temple.
27:41I'm ready to take her to the temple.
27:43别耽误年少好期
27:46本地百年来水汗不侵
27:49茶园更是风调雨顺
27:51我在三月前刚捐紧那一
27:53帮官府修高了河堤
27:55眼下暴雨刚挺
27:57又修到哪门子里
27:58定是有人好大喜功
28:03撕昧银两
28:04不惜巧立名目
28:05故意捏出来的谎
28:07修堤的账本拿来
28:09我要亲自验看
28:10再把修堤的人全都叫回来
28:13先替茶树扶正施肥
28:15再查查雨后查病
28:17谁要是敢敷衍啰嗦
28:19铁鞭子伤你几下
28:21你们先停一停
28:25按照四小姐说的做
28:26我去山下叫人帮忙
28:28你得等土干一干
28:29就是啊
28:30水里太尽不太湿
28:32陪上去容易把茶根弄
28:34新冠商人三把火
28:37咱们九地板腾
28:39园子里我都瞧过了
28:43这片被冲倒了几十株茶树
28:45别处倒是无碍的
28:47修补收拾一番
28:49修茶算是保住了
28:51一会我要去见茶商
28:53你就留在园里盯手
28:54好啦
28:57同个下人致什么气啊
29:00可不成心气人呢嘛
29:03景辉这么一群不服管的歪落货
29:05是事同我顶着干
29:07分明替人立威呢
29:09有人为了博个李贤下士的好名
29:14纵的这些建议尊卑不分
29:17下人要是不听你的
29:19一棍子碾下山去
29:20不值得伤神动怒
29:22平白失了自家身份
29:24眼下专心做好手头尸体
29:26你好让祖母瞧瞧
29:29这十根手指头
29:31向来长的未必真的长
29:34从前短的也未必真的短
29:37倒了它才好显出你来
29:40由它干等也气死去吗
29:43是弄茶树能有多难
29:45我从小长在荣家
29:47日日受祖母熏汤
29:48而烟已听出简了
29:50未必它容善宝坐得来
29:52旁人就坐不来
29:54你放心
29:56茶园七日内必定收拾停档
29:59绝对不会耽误秋茶采收的
30:02何某人不远千里赶来临际
30:11乃何人眼不熟路数不通
30:14连荣大小姐的面都没见着
30:17得亏二小姐善心成全
30:20做成了这桩大生意
30:22实在是感恩不尽了
30:24去去土衣不成敬意
30:29瓦尔小姐转成荣老夫人
30:32略表我的一片心意
30:35何老爷盛情会不感受的
30:39为着第一茶秋白路
30:41何家提前一跃赶至临近
30:44如此心诚意切
30:47我岂有不成全之理
30:49带回去便禀了祖母
30:52不出几日定有好音
30:55请安心回去等着吧
30:57好好好
30:58二小姐 请查
31:00小姐 听闻那何家则是江贼发家
31:15后来才做起了茶叶生意
31:19大小姐嫌她上不了台面
31:21不许放进门来
31:21迂腐
31:22做生意哪能没守归条
31:23管她是伤势道
31:23人在真金白银送了来
31:24又有众人做宝
31:25又有众人做宝
31:26何老爷盛情会不得
31:26何老爷盛情会不得
31:27何老爷盛情会不得
31:28何老爷盛情会不得
31:29何老爷盛情会不得
31:30何老爷盛情会不得
31:31何老爷盛情会不得
31:32何老爷盛情会不得
31:33何老爷盛情会不得
31:34school平
31:35迂腐
31:36做生意哪能没守归条
31:39管她是伤势道
31:41人在真金白银送了来
31:43又有众人做宝
31:45我们只管卖茶
31:47别的不问
31:48
31:52走吧
31:54去莲花香瞧瞧
31:58zag zag zag zag zag operations
31:59让三长
32:00솔직히entes
32:01给害 mercy
32:01
32:02为三长
32:03为三长
32:04I don't know.
32:19Please.
32:21Come.
32:23Please.
32:26The chef.
32:27You must have a little tea.
36:04We're right back.
37:34We're right back.
39:34We're right back.
40:04We're right back.
40:34We're right back.
41:04We're right back.
41:34We're right back.
42:04We're right back.
42:34We're right back.
43:04We're right back.
43:34We're right back.
44:04We're right back.
44:34We're right back.
45:04We're right back.
45:34We're right back.
46:04We're right back.
46:34We're right back.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended