- 4 days ago
Glory (2025) Episode 17 - ENGSUB
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00天有我们 才会生那么多考验 太多考验 我看也看不厌 我也看不见 我也看不见 中的笑颜
00:23跨过山河 奔到你面前 泪流满 绵绵相对屋檐 怕梦在敷衍 金河窗飞烟 此生可逢 千里共缠绝
00:53满天星辰 都不尽长连 万风又吹来 无朽思念 万风又吹来三连 谁说孤难缺 一生一世 都是初相见
01:21小熊姑娘
01:29忍不得 忍不得
01:33这些都是陆郎君的爱物
01:35管你什么陆郎君 水郎君
01:37远远地寻了别处去烧
01:39别脏了荣家的地方
01:40我家小姐不见客 各位请先回去吧
01:56陆郎君为大小姐出生入死 活出秘诀也解回了 总该念些香火情吧
02:02身凭几句屋檐便着急把人赶走 是不是太过无情了
02:08白老君 大小姐不是轻率的人
02:10之前我身陷淋雨 众人皆不能救
02:14陆郎君急难相诛 那是何等仗义
02:16他能干出抛击汐儿的事情来
02:18我不信
02:20身凭你们说破了 天去我也不行
02:23我出去寻她 问个清楚明白
02:26我劝你别去的好
02:28白老君来年便要下场
02:30今日是你回书院的好日子
02:32老夫人说了 要你许个功名
02:34将来好和五小姐般配
02:35你今日为了这个罪人名不平
02:37不怕惹恼老夫人
02:39回了自家大火因事吗
02:41她说得有理
02:43不用你 我亲自去找
02:45燕白老
02:48你好生糊涂
02:50大丈夫有所为 有所不为
02:56明镇的夫人来历蹊跷
02:58陆郎君或许蒙冤受缺
03:00怎可因你好度私心而对他气质不顾
03:02你这么做 实在有违君子之道
03:05恕我不敢沟通
03:07燕郎君 等等我 我和你一起
03:10不可
03:13你这一去 添了老夫人怨憎
03:16事情更无转换
03:17你一约回书院去
03:19我必定把人找到
03:20会给你屈心的
03:22安心
03:23果真是个好人 谁又故意冤他
03:31欲不可辞
03:33大小姐 那位燕郎君倒像是个正人君子
03:43表弟的心性 越发偏下了
03:46我给舅舅去信几封
03:48至今不得回忆 怕是舅母有心阻拦
03:53你派个人前往宁州送信
03:55催促温家早来接人
03:57是
04:09再来去去去 去 快
04:09去去去去 你快
04:09去去去去去去去去去去去
04:17Come on, come on.
04:19Come on.
04:21Dad, eat the cake.
04:24This cake is delicious.
04:26Dad, eat the cake is delicious.
04:29This cake is delicious.
04:31Dad, eat the cake is delicious.
04:34Dad.
04:47Dad, eat the cake.
05:02Dad.
05:04Dad.
05:17Dad, eat the cake is delicious.
05:35Thank you, Lord.
05:37Come on.
05:39Come on.
05:40Come on.
05:47Come on.
05:48Let's go.
05:50What are you doing?
05:53You still have to kill me?
05:54Okay, let's do this.
05:56I am not sure.
05:57Why are you doing a bad job?
05:59Yes!
06:00You killed her?
06:01Too bad.
06:02No one will kill me.
06:03You killed her.
06:04You did it.
06:05Come on.
06:06Come on.
06:08Come on.
06:10Come on.
06:11Come on.
06:12Come on.
06:14I will see you.
06:15Come on.
06:16Come on.
06:18Let's go.
06:25Oh, I'm sorry.
06:26How did you know that a young man was in the house?
06:47你家大小姐是何许人呢
06:49岂是清一豪哄骗的
06:51白日李清清一拍我
06:53我便心头有数了
06:55这是要瓮中捉鳖呀
06:57这却不好说的
06:58郎君少年时曾往各地游学
07:01青州东泉书院常驻一年
07:03究竟有没有骗取生子
07:05总是天高地远
07:07不好查证呢
07:08那不能
07:09我这人眼界齐高
07:13志向更高
07:14非要寻个样样陈医的
07:16If so, if you want to be alone, it would be better for you to be able to come together, and be able to come together.
07:21If you want to be alone, I can't be able to be alone.
07:26Oh, that's where you are.
07:36Go.
07:37Come on.
07:41Mr. 大小姐.
07:43I need your wife to go home.
07:45I will be able to ask him.
07:49–
07:55–
07:56–
07:57–
07:58–
07:59–
08:00–
08:01–
08:02–
08:03–
08:04–
08:05–
08:06–
08:07–
08:08–
08:14The way the King can be suited for a job.
08:16I wish I had a job myself.
08:19I knew what was mine.
08:21I didn't know.
08:23Let's play.
08:24I didn't know your position.
08:25I don't know you!
08:26You're a強盗!
08:29You never know what I'm going to do!
08:31You are going to go out!
08:40After you, I will end up with your husband.
08:43You know, you are in the city of the city.
08:45The murder of the city is to be taken from the city.
08:48I will tell you that some of the stories of the city was taken from the city.
08:52But...
08:54...
08:56...
08:57...
08:59...
09:00...
09:01...
09:02...
09:03...
09:04...
09:05...
09:06...
09:07...
09:08...
09:09...
09:10He's broken in his head.
09:21After he took over a hundred men, he took over a few hours.
09:25He took over a few minutes.
09:27He took over the three thousand dollars.
09:31He's still waiting for him.
09:32He said! He said!
09:34He said! He said!
09:36He said!
09:37He said!
09:38He said!
09:39徐大人让小的干的伤天害理之事
09:42大人
09:42郎君
09:54这次辛亥首毒
09:56可不能便宜了他
09:57小的每日过来敲他可三五十板子
10:00只不叫他死了
10:01只不过小的一心为了郎君图谋
10:06赴唐导火在所不辞
10:08郎君未来又是官赴原职
10:10可不能抛下小的
10:12放心吧 我都记着呢
10:17在境里来的人才是双方兵人相见之时
10:21眼下耽误之急
10:23还是要寻得阳士
10:26一个大活人怎么就不见了
10:32找 把临际绝地三尺
10:36不要见人 死要见尸
10:38是
10:40大人感念庆司里忠心侍奉
10:50不免赏赐优渥 破格拔拙
10:53可他毕竟同仆登天缺了些远见
10:56那人如今藏身荣家 须得是个万全计将人诱出
11:00才能不落把柄斩草出根
11:03他自家心虚仓促动手 只怕打草惊蛇
11:08千磊大人 以下无穷后患呢
11:11酒囊饭贷
11:17荣家
11:19又是荣家
11:22我围观一刃 造福地方
11:26平日里受些查人的孝敬也是应当
11:29就这个荣家
11:31不识抬举 年年领着这些愚昧的山民跟我闹
11:36连朝廷的睡官都敢打
11:40一点儿不把我放在眼里
11:43庙
11:48躲得庙极
11:53只要他敢自揭身份
11:59那就是个现成的画柄
12:04我就能将荣家连根拔起
12:08涌出后患
12:11大人英明
12:16瘀的英明
12:28瘀的英明
12:33瘀的英明
12:36You were just going to go to the pool and look at the pool.
12:49How did you come back to the pool?
12:51I don't know.
12:53It's all this time.
13:00Hey.
13:01My friend.
13:03Oh, this...
13:05The wind is too big.
13:13I'm back.
13:14I'm back.
13:17Come on.
13:18Let's go.
13:23The wind is blowing up.
13:24The wind is blowing up.
13:25The wind is blowing up.
13:26The wind is blowing up.
13:27The wind is blowing up.
13:33The wind is blowing up.
13:40The wind is blowing up.
13:42The wind is blowing up.
13:43I'm not sure if we're leaving.
13:45I'll be able to see it.
13:47We need to go to eases the sun.
13:49Please do it.
13:50Take me back.
13:51Let's come back.
13:52My visa will come back.
13:58A fat mythology.
13:59We did not go to the water.
14:00The water will get me out.
14:01He will send me out for my doctor.
14:02Then I'll take the doctor to go and take care of the doctor.
14:05You know, you'll be back.
14:07I'm going to take a gallon of water.
14:10You can't go.
14:21If the water is running out, the water will be still there.
14:26The water was high and low the water.
14:28The water is low, the water is also low.
14:32I'm sorry.
14:34I've been pushing my mind for a hike.
14:36I've been pushing a hike.
14:37But I'm not losing my mind.
14:39I won't pay for that.
14:41I'm not losing my mind.
14:43I'm losing my mind.
14:57The Lord's responsibility will be to take my life.
14:59The Lord has been to take my wife to take her.
15:02精神
15:05irit
15:09失控
15:09道
15:13力
15:13永不要
15:14忽不可
15:17失控
15:21也忽视虚肉之躯
15:22还能把天下事都看完了
15:25旁人不知你的心
15:25只会愿你贪圈连世
15:27独断专行
15:29哪个会跟你的恩
15:31I will not be able to die.
15:33I will not be able to die.
15:35I will not be able to die.
15:37I will not be able to die.
15:42I will not be able to die for them.
15:44That's why there are people who hate me.
16:01I will to show you the remains of bodily
16:18but I'll ザ ザ
16:24i will be able to die.
16:26I will not be able to die,
16:28That you know how to make a woman
16:30If you're a girl, you'll be able to take care of your sisters
16:32to keep your friends in your life.
16:34Do you know what I'm doing?
16:36The way I'm doing it.
16:38But I want you to be able to take care of yourself.
16:40What?
16:42Two people are living together.
16:44Even if you're a sinner,
16:46you're not alone.
16:48If you're a person,
16:50you're not alone.
16:52You're not alone.
16:54You're not alone.
16:56I don't want to hate me, fear me.
16:58I don't want to blame you.
17:00I don't want to blame you.
17:04Okay.
17:06I'll give you a chance.
17:10The owner is so easy to handle.
17:12You need to come out a few years.
17:14You can take a look at him.
17:16Call him a name, hollering him.
17:18Go for a while.
17:20He has a lot of money.
17:22He has a gift.
17:24。
17:26。
17:35。
17:38。
17:39。
17:41。
17:47。
17:52I'm sorry.
17:53My father is a man.
17:55It's a man.
17:56It's a man.
17:57She is a man.
17:59She's a man.
18:00She's a man.
18:01I'm sorry.
18:18I'm sorry.
18:19My father is a man.
18:21Just because of the road in the river,
18:23there is no way down the road.
18:25I'm afraid it was too heavy.
18:27I'm scared of my mother.
18:28I'm going to go back to the river.
18:30How did the river go?
18:34The water is too big.
18:35It's a lot of water.
18:37It's too low.
18:39The water is kept in the river.
18:41It's just that the weather is not stopped.
18:43The water is still in the water.
18:45The water is still in three or five days.
18:47The water is still in the water.
18:49The water is still in the water.
18:51It's like the rain is still in the rain.
18:54She's not bad.
18:56She's still in the rain.
18:58The sea is still in the rain.
19:00It's not too heavy.
19:02I can't believe it.
19:03My mother,
19:05the water is the sea level .
19:06Since the rain is still in the mountains,
19:08it is the rain.
19:09The wind is still on the ground.
19:11It is still in the rain.
19:12I'm going back to the river so I can be good.
19:14The water is going to fight for the water.
19:16I will not be able to fight for the water.
19:18How could I do that?
19:19The water is used to be a while.
19:20哪年不下大雨的
19:21往年茶园都平安度过
19:24怎么 离了你一日
19:26茶园就要遭大难了
19:28大姐姐
19:29人人皆知你是茶园主事
19:31就是三五日不去
19:33谁还能夺了你的权柄不成
19:35好没规矩
19:37再敢胡言乱语
19:39就去祠堂里归着
19:41又是家雇河堤
19:43清理被水淹过的茶田
19:45还要顾着山上的茶园
19:48各地大茶商
19:49也都陆续赶来临际
19:51等着盼着秋茶下来
19:53大姐姐再有神通
19:55她有三头六臂的
19:57不眠不休也顾不过来
20:00四妹妹见了心疼
20:02一时气急失言
20:03大姐姐哪里会见怪的
20:06四妹这是想帮你忙呢
20:07说大话呢
20:19山上刚开的心园
20:21他若不在
20:22底下的人丸呼张成
20:24遗物正事
20:25姐妹们手里
20:26虽都有茶楼庄园
20:28管是李赵的工夫是不差的
20:30但是制茶的本领是不成的
20:32水患后病茶医生
20:34你们哪个能替他
20:36这气喘声听着不对
20:40快摸摸他头上
20:42这触手滚烫的
20:46大小姐发了热也不晓得
21:01大小姐发了热也不晓得
21:03大夫看过不曾
21:04小姐执意要来回话
21:06婢子巧扭不过
21:08风寒亲体可大可小
21:10越是平日里身子健忘的
21:12那病起来才叫厉害
21:14那病起来才叫厉害
21:16先在家中歇息两日
21:18至于茶园
21:20先将你二妹跟四妹照管吧
21:30愿我身子太不争气
21:32劳烦诸位妹妹
21:34为我分担了
21:36水
21:38水
21:40水
21:42水
21:48水
21:50水
21:52水
21:54水
22:00雷
22:02雷
22:03雷
22:04水
22:06水
22:32Oh, it's too late.
22:42It's too late.
22:45It's too late.
22:46It's too late.
22:48I'm not worried about your water.
22:50Let's go.
22:56Let's go.
23:02Let's go.
23:28If you're not a patient,
23:30you'll be able to get sick.
23:32The doctor's doctor's doctor's medicine.
23:34He's still in the blood.
23:36He's still in the blood.
23:38He's still in the blood.
23:40You're going to go to the hospital.
23:50You're going to go to the hospital.
23:55You're going to go to the hospital.
23:58You'll be able to get sick.
24:00Or I'll take the hospital.
24:02I'll take the hospital.
24:04You'll be able to get sick.
24:06You're going to be able to get sick.
24:10But...
24:12I'm not going to be able to get sick.
24:14At the age of the hospital,
24:16the doctor's doctor was going to kill me.
24:19He was going to kill me.
24:21He was going to kill me.
24:23After that, the doctor's doctor's doctor's doctor was going to kill me.
24:27He was going to kill me.
24:29He was going to kill me.
24:31He was going to pay me.
24:33You should be about the doc.
24:35The doctor.
24:40He was waiting.
24:42The doctor was in the hospital.
24:43And then he felt good,
24:44but he was...
24:45You could see him as well.
24:46Youotte me.
24:48They were one of them, they were one of them.
24:52If you don't have any friends,
24:55then you will not have any friends.
25:02In the past, it was not like that.
25:05The brothers and sisters were born in one place.
25:09Most of them are the best,
25:12but they are the best.
25:14If you are the best,
25:16The girls will also be together to take a child.
25:19Children are hard to live with their mother,
25:22all the numbers are children.
25:25And who are the children of the young,
25:27but they are the only ones who become the most famous.
25:33It is also the only one who is the only one who is together.
25:37But from where to start,
25:41suddenly it became something.
25:43The people who are older are older than the one.
25:46To make it open, to make it open, to make it open.
25:50We don't have a housekeeper.
25:52We don't have all the money to make it open,
25:55to make it open for a house.
25:57I'll be able to build a bond.
25:59I'll be able to live with my own.
26:01I'll be able to live with you.
26:05Where are you from?
26:08It's a place where you can be.
26:10Is that later?
26:12Oh
26:42Okay, let's go.
27:12All right.
27:42Let's go ahead.
28:12The people who are calling me
28:14to help me
28:15to help me
28:16and to help me
28:17who will be able to help me
28:19and help me
28:20and help me
28:21to help me
28:22help me
28:23help me
28:24I'll stop
28:25according to the four ladies' name
28:27I'll go to the city of the city
28:28I'll help you
28:29help me
28:30That's right
28:31I'm not sure
28:32I'm not sure
28:33I'm not sure
28:34I'm not sure
28:35I'm not sure
28:36the king of the city
28:37is going to kill me
28:38to help me
28:39I've seen the forest in the forest.
28:43This forest has been destroyed by several trees.
28:46The forest is not for us.
28:48If you have a forest forest,
28:49you will be safe.
28:51If you want to see the forest,
28:53you will be able to catch the forest.
28:56Well,
28:58what kind of怒气?
29:01You're not a fool of a fool.
29:03You're a fool of a fool.
29:05You're a fool of a fool.
29:06You're a fool of me.
29:07Let's see what's going on here.
29:37I'm so happy to see you.
29:38I'm so happy to see you.
29:41You're so happy to see you.
29:44How can you do it?
29:46I was born in a young age,
29:48and I was born in a young age.
29:50I was born in a young age.
29:52I was born in a young age.
29:54I'm not sure if I was born in a young age.
29:56You're not sure.
29:57The age of a year is going to be a poor man.
30:00I'm not going to pay for the old age.
30:07何某人不愿千里赶来临际 乃何人眼不熟 路数不通 连容大小姐的面都没见着 得亏二小姐善心成全 做成了这桩大生意 实在是感恩不尽了 区区土衣不成敬意 我二小姐转成容老夫人 略表我的一片心意
30:35何老爷盛情愧不感受的 为着第一查秋白路 何家提前一跃赶至临际 如此心诚意切 我岂有不成全之礼 带回去便禀了祖母 不出几日 定有好音 请安心回去等着吧
30:57好好好 二小姐 请茶
31:05小姐 听闻那何家 曾是江贼发家 后来才做起了茶叶生意 大小姐嫌她上不了台面 不许放进门来
31:49Yes.
31:53Let's go.
31:54Let's go to the flowers.
32:19Let's go.
32:21Let's go.
32:23Let's go.
32:25Let's go.
32:26Let's go.
32:27Let's go.
32:28Let's go.
32:29Let's go.
32:30Let's go.
32:31Let's go.
32:32Let's go.
32:33Let's go.
32:34Let's go.
32:35Let's go.
32:36Let's go.
32:37Let's go.
32:38Let's go.
33:08Let's go.
33:38Let's go.
34:08Let's go.
34:37Let's go.
35:07Let's go.
35:37Let's go.
36:07Let's go.
36:37Let's go.
37:07Let's go.
37:37Let's go.
38:07Let's go.
38:37Let's go.
39:07Let's go.
39:37Let's go.
40:07Let's go.
40:37Let's go.
41:07Let's go.
41:37Let's go.
42:07Let's go.
42:37Let's go.
43:07Let's go.
43:37Let's go.
44:07Let's go.
44:37Let's go.
45:07Let's go.
45:37Let's go.
46:07Let's go.
46:37Let's go.
Be the first to comment