When a young mother is barricaded inside a pantry by her violent ex-boyfriend
*
#watchfreemovie
#watcnow
#fullmovie
#watchonlinemovie
#freestreaming
#StreamingNow
#MovieRecommendations
#MustWatch
#ClassicMovies
#Thriller
#Mystery
#WatchOnline
#TopRatedMovies
#CinemaLovers
#DramaFilm
#ForeignFilms
#AwardWinning
#MovieOfTheDay
#InstantClassic
#FeelGoodMovies
#RetroMovies
#MovieClips
#BestCinematography
#StreamingTonight
#LateNightMovies
#RomanticDrama
#Top10Movies
#PopcornTime
#MovieMarathon
#LoveStory
#romanticmovie
#WatchFree
#FreeMoviesOnline
#FilmOfTheYear
#BestMoviesEver
#Comedy
#FunnyMovie
#mustwatchmovie
#Movie
#Film
#filme
#Movies
#FullMovies
#ActionMovies
#ComedyMovies
#HorrorMovies
#DramaMovies
#RomanticMovies
#ThrillerMovies
#EuropeanFilms
#europeanmovie
#FrenchCinema
#SpanishMovies
#ItalianFilms
#GermanMovies
#EuropeanMovieClips
#EuropeanFilmFestival
#BestEuropeanMovies
#TopEuropeanFilms
#ClassicEuropeanCinema
#EuropeanDramaFilms
#EuropeanFilmAwards
#ScandinavianMovies
#EuropeanHorrorFilms
#EuropeanComedyMovies
#EuropeanArtFilms
#EuropeanIndieFilms
*
#watchfreemovie
#watcnow
#fullmovie
#watchonlinemovie
#freestreaming
#StreamingNow
#MovieRecommendations
#MustWatch
#ClassicMovies
#Thriller
#Mystery
#WatchOnline
#TopRatedMovies
#CinemaLovers
#DramaFilm
#ForeignFilms
#AwardWinning
#MovieOfTheDay
#InstantClassic
#FeelGoodMovies
#RetroMovies
#MovieClips
#BestCinematography
#StreamingTonight
#LateNightMovies
#RomanticDrama
#Top10Movies
#PopcornTime
#MovieMarathon
#LoveStory
#romanticmovie
#WatchFree
#FreeMoviesOnline
#FilmOfTheYear
#BestMoviesEver
#Comedy
#FunnyMovie
#mustwatchmovie
#Movie
#Film
#filme
#Movies
#FullMovies
#ActionMovies
#ComedyMovies
#HorrorMovies
#DramaMovies
#RomanticMovies
#ThrillerMovies
#EuropeanFilms
#europeanmovie
#FrenchCinema
#SpanishMovies
#ItalianFilms
#GermanMovies
#EuropeanMovieClips
#EuropeanFilmFestival
#BestEuropeanMovies
#TopEuropeanFilms
#ClassicEuropeanCinema
#EuropeanDramaFilms
#EuropeanFilmAwards
#ScandinavianMovies
#EuropeanHorrorFilms
#EuropeanComedyMovies
#EuropeanArtFilms
#EuropeanIndieFilms
Category
🎥
Short filmTranscript
00:01:30Mãe!
00:01:31Onde você estava?
00:01:33Eu disse que eu tenho que te ver sempre.
00:01:35Você me entendeu, filha?
00:01:37Entendi, mamãe.
00:01:38Eu te trouxe essa maçã.
00:01:40Ela está boa.
00:01:41Vem.
00:01:42Vamos entrar.
00:01:42Eu disse pra você não destrancar a porta.
00:02:00Não me ouviu?
00:02:02Eu tenho que guardar tudo e eu não quero você correndo sozinha por aí.
00:02:05E para de pegar maçãs.
00:02:07A gente não precisa.
00:02:09Ela pode se juntar a essas amiguinhas aqui.
00:02:12Mamãe, era pra você.
00:02:13Come.
00:02:16Tá bom.
00:02:17Não era essa.
00:02:26Essa aqui?
00:02:27Não.
00:02:29Você tá brincando?
00:02:37Tá bom.
00:02:38Eu pego o bebê.
00:02:42Não, filha.
00:02:43Eu pego.
00:02:43Conhece as regras.
00:02:44Para bebês, fórmula infantil.
00:03:14Filha, tira a sua bicicleta.
00:03:22Eu não consigo abrir a geladeira.
00:03:25Mamãe, eu posso fazer a mamadeira?
00:03:27Não, amor.
00:03:28Eu faço a mamadeira, tá?
00:03:41Sim, senhora.
00:03:44Olha, eu vou sair de noite para as crianças dormirem no caminho, tá bom?
00:03:59É, eu tô quase acabando, tá?
00:04:02Só falta limpar a dispensa e colocar tudo no carro.
00:04:07O resto todo já foi.
00:04:09Sim, senhora.
00:04:11Eu fiz sim, senhora.
00:04:12Olha, eu já comecei a olhar alguns anúncios de empregos, então logo mais eu vou poder começar a pagar o aluguel.
00:04:19Eu agradeço muito pela ajuda, tá?
00:04:21Não tem chance disso acontecer.
00:04:38Mamãe.
00:04:38Eu tô limpa desde a reabilitação, eu te disse.
00:04:42Calma, filha, eu tô falando com a tia Claire.
00:04:47Você quer que eu faça o exame?
00:04:54Legal, olha só, meu crédito tá acabando.
00:04:56Se você for ficar mais tranquila, eu faço o exame, tá bom?
00:04:59Mamãe.
00:05:01Então tá.
00:05:09Mamãe.
00:05:12Mamãe, por favor.
00:05:17Mamãe.
00:05:18O que que foi?
00:05:19O que você quer?
00:05:20Fazer xixi.
00:05:22Tá, tá, vamos lá, filha.
00:05:24Vamos pro banheiro, vem, vem.
00:05:25A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, L, P.
00:05:38É, L, M, N, O, P.
00:05:42Lane.
00:05:43Tá bom?
00:05:45Tá quase acabando?
00:05:47Não.
00:05:49Ai, filha, vai logo.
00:05:50Por mais que seja ótimo limpar o seu bumbum, eu tenho mais o que fazer.
00:06:01Continua praticando o ABC.
00:06:04Tá quase perfeita.
00:06:13Ainda tá vazando.
00:06:16Merda.
00:06:17Isso é palavrão.
00:06:20Tem razão.
00:06:24Eu sinto muito.
00:06:26A vovó me disse que esse é o pior palavrão.
00:06:28Olha, a vovó morreu.
00:06:33Terminei.
00:06:39Bom.
00:06:41Isso dá pra levar a gente lá.
00:06:48Mamãe.
00:06:48O que foi, amor?
00:06:49O papai morreu igual a vovó.
00:07:06Não, amor.
00:07:09O papai não morreu.
00:07:11A vovó me disse que ele é mau.
00:07:12Não, amor, não.
00:07:13O papai não é mau, tá bom?
00:07:18Ele não é mau, ele só...
00:07:20Só tá doente.
00:07:23Como a mamãe estava.
00:07:25A mamãe não é má.
00:07:31Mas eu melhorei.
00:07:34Porque eu amo muito os meus macaquinhos.
00:07:37Não sou um macaco, sou uma menina.
00:07:39Não!
00:07:40Você é uma macaquinha risonha do planeta Macacópolis.
00:07:49Não sou um macaco.
00:07:50Não sou um macaco.
00:07:52Uh, uh, uh.
00:08:15What's that?
00:08:16The rest of the food.
00:08:17We'll eat on the trip.
00:08:19I have your bags here.
00:08:21I don't want to go out of my grandmother's house.
00:08:23Look, there's no work here.
00:08:25And I don't have money to pay taxes.
00:08:27Or anything else.
00:08:29I can sell the potatoes.
00:08:30Then we'll earn money.
00:08:34So bad, Laney.
00:08:51Get out of the house.
00:09:01Sloth from thePrometheus.
00:09:02Soon.
00:09:07您'll have your schedule for stilling us.
00:09:10Oh, my God.
00:09:40Oh, my God.
00:10:10Biblia Sagrada.
00:10:29Biblia Sagrada.
00:10:59Lane, vem aqui.
00:11:08Onde estão as maçãs, mamãe?
00:11:10Lane, escuta.
00:11:13Eu preciso que abra a porta, tá bom?
00:11:16Lane, você tem que virar a tranca bem forte.
00:11:18Ela tá meio, meio enferrujada, então usa os seus músculos, filha.
00:11:22Entendeu?
00:11:23Mamãe, onde estão as maçãs?
00:11:25Elas, elas estão ruins, Lane.
00:11:27Por favor, abre essa porta.
00:11:28Você jogou elas fora?
00:11:29Amor, a gente pode colher mais maçãs, tá bom?
00:11:34Mas a mamãe precisa de ajuda.
00:11:36Você pode me ajudar?
00:11:37É difícil virar.
00:11:44Você tem que virar pro lado certo.
00:11:49Minhas maçãs estão doentes?
00:11:51Estavam ruins, filha.
00:11:52Não vale a pena salvá-las.
00:11:54Está bom.
00:12:02Se afasta!
00:12:03Ai, droga.
00:12:15Ai, droga.
00:12:33Lane, você tá aí?
00:12:50Tô, mãe.
00:12:53Destranca a porta da frente e olhe a caixa de ferro na varanda.
00:12:59Abre e traz uma ferramenta de metal longa.
00:13:06Uma que tem meio que um X no final.
00:13:09Ferramenta?
00:13:11Isso.
00:13:13Traz o que você puder.
00:13:14Da caixa de ferro na varanda.
00:13:17Traz qualquer coisa.
00:13:19Tá bom, amor?
00:13:20Qualquer coisa.
00:13:22Tá bom, amor?
00:13:23Tudo bem.
00:13:29Tá aqui, mamãe.
00:13:36Muito bem.
00:13:44Agora, tenta achar uma igual a essa, só que com um X, tá bom?
00:13:49Tá bom.
00:13:59Não, não.
00:14:00Não.
00:14:19Lane?
00:14:21Você achou a ferramenta?
00:14:23Tem alguém aqui.
00:14:24Quem é?
00:14:25O papai.
00:14:26Ele pegou a caixa.
00:14:29A porta da frente tá trancada, como eu disse?
00:14:34O papai tá indo.
00:14:40Droga.
00:14:44Lane, vai lá fora e chama ele.
00:14:47Corre!
00:14:47Conseguiu se trancar aí de novo, Jess?
00:14:58Por que eu não tô surpreso?
00:15:00Valeu.
00:15:01Isso é seu.
00:15:03Valeu.
00:15:07Eu tô brincando, é zoeira.
00:15:08Que merda!
00:15:09Calma aí, Jess.
00:15:10Você tá andando com ele?
00:15:21Eu tinha que ficar em algum lugar, né?
00:15:22Queria ficar aqui se seu exame desse limpo.
00:15:42Você sabe disso.
00:15:43Ei, batatinha!
00:15:45Você é tão linda!
00:15:47Quantos anos você tem?
00:15:48Lane!
00:15:49Eu não sou uma batata, eu sou uma menina.
00:15:51Lane, vem cá.
00:15:52Vem cá, meu amor.
00:15:54Vem, vamos pra cozinha.
00:15:56Termina o seu sanduíche, tá bom?
00:15:58Oi, filha.
00:16:00Ai, você encheu o chão de sujeira, que droga!
00:16:04Foi mal.
00:16:04E cadê o garotinho?
00:16:13Tá lá em cima, tirando um cochilo antes da gente ir.
00:16:17Eu não quero acordá-lo.
00:16:21Texas, né?
00:16:23Eu não tenho como ficar aqui.
00:16:25Não tem como.
00:16:27É caro demais.
00:16:31Sua avó não te deixou nada?
00:16:34Nenhum trocado?
00:16:37Não.
00:16:37Não, só a casa.
00:16:41Olha, vocês estão chapados.
00:16:44É melhor você ir.
00:16:48Não, acho que vai ser bom pra gente.
00:16:51Eu tô feliz que deixou eu entrar.
00:16:54É a chance da gente conversar.
00:16:56Falar sobre o que?
00:16:59Eu descobri o nosso problema, Jess.
00:17:00Olha, você se acha boa demais pra mim.
00:17:05Não, não, não acho.
00:17:07Não acho.
00:17:08Eu só busquei ajuda.
00:17:11Você também pode.
00:17:12Olha, a gente tem filhos.
00:17:17Você trouxe esse cara aqui.
00:17:20Sabe o que ele fez com a garotinha?
00:17:22Você e a sua paranoia com essas coisas.
00:17:24Se chama projeção.
00:17:25O que foi que eu fiz, Jessica?
00:17:30Nada.
00:17:31Eu tava falando com o Rob.
00:17:32O que foi que eu fiz?
00:17:33Fala.
00:17:34Eu tava falando com o Rob, tá?
00:17:36Eu não sei.
00:17:36Você disse aí o meu nome.
00:17:37Fala o que eu fiz.
00:17:39Vai, fala o que eu fiz.
00:17:40O que eu fiz.
00:17:41O que eu fiz.
00:17:41Eu não falei com você.
00:17:43Eu falei com o Rob.
00:17:46Olha, eu tenho muita coisa pra fazer, tá bom?
00:17:50Então, obrigada por me soltar e eu te ligo quando a gente chegar.
00:17:53Ela tá muito ocupada, Rob.
00:17:54Ela tá ocupada.
00:17:55E eu acho que você foi dispensado, irmão.
00:17:59É, eu tô cansado dessa sua palhaçada.
00:18:01E quer saber?
00:18:02Olha, olha, são meus filhos também.
00:18:06É.
00:18:14Você não me deu.
00:18:16Continua fraca e carente.
00:18:18O que teria acontecido se eu não tirasse você da dispensa, hein?
00:18:20Aqui nos Cafundós, a quilômetros de distância do vizinho mais próximo?
00:18:24Tem razão.
00:18:26Me desculpa.
00:18:28Tá mentindo.
00:18:29Sou mentirosa.
00:18:31Ela não sente muito.
00:18:32Ela é mentirosa.
00:18:34Tá mentindo?
00:18:35É, você fingiu que não tava aqui, Jess.
00:18:38Quer saber?
00:18:39Não tinha que fingir.
00:18:40Eu vou deixar tudo do jeito que tava antes de eu chegar.
00:18:44Rob!
00:18:45Essa é você.
00:18:46Sem mim.
00:18:47Rob, para!
00:18:48Vem de cá.
00:18:49Para!
00:18:50Para com isso, Rob!
00:18:55Rob!
00:18:55Entra aí.
00:18:56Me solta!
00:18:57Rob, para!
00:18:58Essa é você.
00:18:59Sem mim.
00:18:59Me solta!
00:19:00Eu tô sempre salvando a sua vida.
00:19:02Rob!
00:19:02Não!
00:19:03Agora vê o que é bom pra poste!
00:19:07Rob!
00:19:07Me tira daqui!
00:19:10Rob, o que você tá fazendo?
00:19:12Aí, tá aprendendo, né?
00:19:16Mamãe, você tá aí?
00:19:17Lane, sobe pro meu quarto e tranca a porta.
00:19:20Tranca a porta.
00:19:21É só virar um botãozinho, filha, entendeu?
00:19:23Por que você tá aí?
00:19:24Vai logo!
00:19:25Agora!
00:19:27Vai!
00:19:28Agora!
00:19:37Rob!
00:19:38Por favor, me deixa sair!
00:19:40Por favor!
00:19:44O que você tá fazendo?
00:19:51Ai, meu Deus!
00:19:52Ai, meu Deus!
00:19:54Você passou um prego pela minha mão!
00:19:57Seu babaca, idiota!
00:20:02É o seguinte, Jess.
00:20:04Você vai ter muito tempo aí pra pensar.
00:20:07Anda se achando muito.
00:20:11Rob, você tá chapado.
00:20:14Você não tá pensando direito.
00:20:16Não faz isso.
00:20:17Rob!
00:20:18Eu pego as crianças, ó.
00:20:20A gente leva eles pra minha casa.
00:20:22Vamos nessa.
00:20:23Não toca nos meus filhos!
00:20:25Seu maldito!
00:20:27Rob!
00:20:29Ele é um pedófilo!
00:20:31Lane!
00:20:33Tranca a porta!
00:20:34Vira o botão!
00:20:37Rob!
00:20:38Por favor!
00:20:39Por favor!
00:20:40Não deixe ele tocar os nossos filhos!
00:20:42Deixe-os aqui!
00:20:45Por favor!
00:20:45Vai com calma com isso aí.
00:20:47É de nível farmacêutico.
00:20:49Eu volto quando você cair na real.
00:20:51Rob!
00:20:53Não!
00:20:54Ela se acha pra cá.
00:20:55Não leva as crianças!
00:20:57É, bem mais.
00:20:57Por favor!
00:21:00Rob!
00:21:02Lane!
00:21:03Lane!
00:21:04Lane, você tá aí?
00:21:05A mamãe te ama!
00:21:11Rob!
00:21:14Rob!
00:21:15Rob!
00:21:15Rob!
00:21:16I don't know.
00:21:46I don't know.
00:22:17Lane!
00:22:19Lane, é você?
00:22:20Você tá aí?
00:22:25Mamãe, por que você tá aí?
00:22:28Eu fiquei presa de novo, filho.
00:22:32Lane, cadê o Mason?
00:22:34Ele tá bem?
00:22:35Tá dormindo.
00:22:36Eu apertei o botão na porta e cansei o ABC pra ele, até ele dormir.
00:22:42Fez um bom trabalho, filha.
00:22:44Tudo bem.
00:22:51Olha só, escuta, com atenção.
00:22:56Eu preciso que tranque a porta da frente.
00:22:58Você já sabe como trancar.
00:23:00É só virar o negócio de metal pro outro lado.
00:23:04Tá bom.
00:23:04Eu virei a trago.
00:23:27Você é muito esperta, meu amor.
00:23:30Tudo bem.
00:23:32Agora, o que o papai fez com a porta?
00:23:35Você pode me dizer o que você vê?
00:23:36O papai estragou ela.
00:23:38Tá toda quebrada.
00:23:39Eu sei, amor.
00:23:40Mas com o que ele prendeu?
00:23:42Com toda a madeira da vovó.
00:23:46As tábuas grandes.
00:23:49Droga.
00:23:52Tá bom.
00:23:58Filha, olha.
00:24:00Olha na minha bolsa.
00:24:02Não, não.
00:24:04A minha bolsa não.
00:24:05O meu celular.
00:24:06O meu celular.
00:24:07Ele tá no chão da sala.
00:24:09Eu preciso que pegue ele e traga aqui.
00:24:12Mamãe, sai daí, por favor.
00:24:17Eu preciso ligar pro 190.
00:24:19Vai pegar o meu celular.
00:24:20O que é o 190?
00:24:22Só pega o celular, por favor.
00:24:31Tem certeza que olhou em todos os cantos?
00:24:34Tava no chão.
00:24:36Mamãe, eu não achei.
00:24:40E a minha bolsa sumiu também?
00:24:42Tem certeza?
00:24:42Não tá lá.
00:24:45Que droga.
00:24:46Ele pegou minha bolsa.
00:24:49Mamãe, sai daí.
00:24:50Eu tenho que fazer xixi.
00:24:51Preciso que venha comigo.
00:24:52Filha, escuta.
00:25:05É hora da mamadeira do Mason.
00:25:07Tem uma na geladeira.
00:25:09Você precisa trocar a fralda dele também.
00:25:11E a mamãe não pode ajudar.
00:25:13Mamãe, tenho que fazer xixi.
00:25:15Então vai logo, filha.
00:25:17Eu não posso ir com você.
00:25:18Eu tô presa.
00:25:19Eu tô presa na dispensa.
00:25:20Eu quero a vovó.
00:25:22Eu quero a vovó.
00:25:39Desculpa, amor.
00:25:42Desculpa.
00:25:43A mamãe não foi legal.
00:25:52Também sinto falta da vovó.
00:25:53Mas a gente tem que cuidar uma da outra agora.
00:25:59Tá bom?
00:26:10Desculpa, mamãe.
00:26:11Por favor, não fique abrava.
00:26:12Desculpa, mamãe.
00:26:28Por favor.
00:26:32Desculpa.
00:26:32Desculpa.
00:26:33Desculpa.
00:26:39Desculpa.
00:26:40Desculpa.
00:26:41Manteiga de maçã
00:26:51Mamãe, um mês eu fiz cocô.
00:26:59Que droga.
00:27:01Tinha que ser agora.
00:27:05Tudo bem, filha.
00:27:08É só lembrar como eu faço.
00:27:09Pega os lenços da bolsa de fraldas, usa eles pra limpar o meiço,
00:27:15e aí joga fora junto com a fralda e lava as mãos depois, tá entendendo?
00:27:20Entendeu?
00:27:21Eu sei o que fazer.
00:27:23Ele é pesado, tá bom? Não é uma boneca.
00:27:27Eu sei.
00:27:39Mamãe, tô com fome.
00:28:08Eu já terminei.
00:28:19Eu preciso que alimente o Mason agora, tá bom?
00:28:30Tem uma colher de plástico na bolsa de fraldas.
00:28:35Usa ela pra alimentar ele.
00:28:37E não esquece de sentar ele, tá bom?
00:28:39Mamãe, eu ainda tô com fome e sede.
00:28:50Você pode beber água na pia.
00:28:53É só usar o copo.
00:28:55Não gosto de água, eu quero suco.
00:29:00Filha, eu guardei toda a comida, os sucos, tudo que tinha no carro.
00:29:03Eu preciso da chave.
00:29:06E ela tá na minha bolsa.
00:29:09E você não pode tomar suco o tempo todo, faz mal pra saúde, tá bom?
00:29:12Eu tô com sede de suco.
00:29:14Mas bebe água.
00:29:23Não deixe ele engasgar.
00:29:26Põe ele sentado, tá ouvindo?
00:29:27Mamãe, mamãe, acorda.
00:29:56É hora de dormir, meu amor.
00:29:57Não, não, por favor, sai daí, eu tô com medo.
00:30:01Eu não posso sair, filha.
00:30:03Você sabe disso.
00:30:05Senão eu ia te colocar na cama.
00:30:07Você pode sair daí, só precisa se esforçar mais.
00:30:12Eu tô fazendo o que eu posso.
00:30:15Um monstro vai me pegar.
00:30:22Não tem monstros, filha.
00:30:24Ele tá no escuro.
00:30:25O Mason precisa de você.
00:30:29Ele tá sozinho.
00:30:31Quero ficar aqui com você.
00:30:35Tá frio aqui.
00:30:38O aquecedor tá lá em cima.
00:30:40É só enfiar uma toalha na janela que não fecha.
00:30:43E põe a meia.
00:30:44Não tô com frio.
00:30:46É só por uma noite.
00:30:47Eu vou sair amanhã.
00:30:50O papai vai voltar.
00:30:53O papai é mau.
00:30:59Vai deitar, meu amor.
00:31:02Tá bom?
00:31:04Vai lá.
00:31:04Come tudo.
00:31:27Good girl.
00:31:33Look, now it's time to get rid of Mason.
00:31:39Take care, okay?
00:31:42It's here.
00:31:46Droga.
00:31:57Licor de Amarena.
00:32:07Licor de Amarena.
00:32:27Laine!
00:32:34Here, Mother!
00:32:36When I sleep, I need your help, okay?
00:32:39Okay.
00:32:41It's here.
00:32:43It's not going to work, baby.
00:32:45I need something metal.
00:32:47I need a tool to cut wood, understand?
00:32:50It's a strong graph.
00:32:52Continue looking.
00:32:57A mamãe não pode quebrar uma parede com giz verde, filha!
00:33:08Você sabe disso!
00:33:10Eu preciso de alguma coisa dura.
00:33:14Eu preciso de alguma coisa de metal.
00:33:16Filha, já te falei isso.
00:33:27Desculpa, filha.
00:33:33Desculpa por gritar com você.
00:33:36Você tá fazendo o seu melhor.
00:33:38Você tá mesmo.
00:33:40E eu sou uma mãe tão ruim.
00:33:55Tão ruim.
00:33:57E eu não sei como ser boa. Eu nunca aprendi.
00:34:03E você não sabe disso.
00:34:08Mas eu era muito jovem quando você nasceu.
00:34:12E eu não tava pronta pra isso.
00:34:14E aí?
00:34:16Eu te deixei sozinha por tanto tempo.
00:34:22Quando eu tava doente.
00:34:24Eu estraguei tudo.
00:34:27Mas eu tô tentando.
00:34:36Só me promete que...
00:34:39Quando você crescer...
00:34:41Você não vai me odiar como eu odiei a minha mãe.
00:34:46Lane?
00:35:04Lane?
00:35:05Você tá aí?
00:35:07Lane?
00:35:12Quem tá aí, filha?
00:35:14Me responde!
00:35:16Eu achei a ferramenta do papai embaixo das folhas.
00:35:25Ele perdeu.
00:35:27Muito bem, meu amor. Você conseguiu.
00:35:30É justo o que eu precisava.
00:35:32Consegui.
00:35:35Você é uma boa menina.
00:35:36Lane, eu te amo.
00:35:38Eu vou cuidar do Mason.
00:35:46Eu vou sair daqui.
00:35:48Aguenta firme.
00:36:16O que você disse?
00:36:17Eu vou cuidar do Mason.
00:36:18Não.
00:36:19Eu vou cuidar do Mason.
00:36:20O que você vai cuidar do Mason?
00:36:22Nós vamos cuidar do Mason.
00:36:27Eles são cuidadosos da sua casa.
00:36:28Olharragão.
00:36:30Isso aí é o que eu tenho.
00:36:32É o que você quiser.
00:36:34O que você precisa?
00:36:35Tô, se você quiser.
00:36:36Alman?
00:36:37Eu tenho hoje.
00:36:38Você tá aí?
00:36:39Lane!
00:36:41You're there?
00:36:45I'm almost finished.
00:36:49Maybe...
00:36:51I'll be able to get back to the house.
00:36:57What's going on?
00:36:59Lane!
00:37:03What's going on?
00:37:05I dropped the baby.
00:37:09Oh, my God.
00:37:11He wanted to go through the stairs.
00:37:15Mom, forgive me.
00:37:17Okay, okay.
00:37:19Okay, okay.
00:37:21You need to hold him and hold him until he can't cry.
00:37:25He's alone.
00:37:27He's scared now.
00:37:29He wants milk, but it's over.
00:37:31I need to do it.
00:37:35You remember how I do it?
00:37:37I take three colheres of formula,
00:37:39in the plate,
00:37:40enche with water,
00:37:41prende bem o bico
00:37:42and sacode a lot.
00:37:44Okay.
00:37:45You can do it.
00:37:47get ready.
00:38:01I'm sorry,
00:38:03I need to move the dog.
00:38:06Come on.
00:38:07I can't wait.
00:38:09It's okay.
00:38:10It's okay.
00:38:11I'll put your hands together.
00:38:13I need to move the children.
00:38:17I'm almost there.
00:38:24I can do it.
00:38:29I can do it.
00:38:32Everything will be fine.
00:38:36I can do it.
00:38:40I can do it.
00:38:45I can do it.
00:38:49Mom, someone is here.
00:38:52Who is here?
00:38:55Is it the father?
00:38:56It's the man who called me for a banana.
00:39:00Okay.
00:39:02Please tell me that he's in front of the door.
00:39:04He's entering.
00:39:06Hello?
00:39:09Hello?
00:39:10Is there someone in the house?
00:39:12Come to the room and break the door.
00:39:15Maybe he can take you from there.
00:39:17He's bad, Laney.
00:39:18Go!
00:39:19I can't believe it.
00:39:31Hello?
00:39:37Is there someone at home?
00:39:39A little girl?
00:39:42Okay.
00:39:49Jessica...
00:40:05Where's Robby?
00:40:07He's with you?
00:40:09Robby's busy.
00:40:13So I thought I'd come here...
00:40:16and be a baby.
00:40:18We don't need a baby.
00:40:20I'm fine.
00:40:22Please, leave my house.
00:40:24You really like to help people, right, Jessica?
00:40:30You know?
00:40:34Your daughter...
00:40:36is so beautiful.
00:40:38Very beautiful.
00:40:42Where's her?
00:40:44Robby is going to be stupid with you.
00:40:46You're going to be messing with your children.
00:40:48I think I'm going to go down the stairs, Jessica.
00:40:50Where she is?
00:40:51Where she is.
00:40:52Robby is going to give me some money.
00:40:54And I'm here to get the payment, Jessica.
00:41:00No, no, no!
00:41:02Para!
00:41:03Espera!
00:41:04Espera!
00:41:05Espera!
00:41:06Espera!
00:41:07I'm going to go!
00:41:09Seriously, girl...
00:41:10Where are you?
00:41:14Where are you, girl?
00:41:16Where are you still, girl?
00:41:17I'm going to get the drogue of Robby.
00:41:19It's yours!
00:41:21I didn't use anything!
00:41:23There's probably three grams here.
00:41:26Come on, man. Don't lose this chance. Rob will get back to you again.
00:41:53He gave you three grams.
00:41:57Yes. And it's all yours, if you want. It's all yours.
00:42:03Go down the door. Go, go.
00:42:07Let me go. And it's all yours.
00:42:10Let me go.
00:42:13I don't want to think, Jessica.
00:42:16I don't want to engage in domestic fights.
00:42:20Look, call the police.
00:42:22Or let me use your phone, please.
00:42:24I don't want to call the police.
00:42:29And I won't let you go.
00:42:32Go down the door, Jessica.
00:42:34If I give you a droga, we'll leave you in peace.
00:42:38You have to leave your house.
00:42:40And you can't go back.
00:42:43Of course, Jessica.
00:42:45I'm going. I'm going to leave.
00:42:46I'll leave.
00:42:47I'll give you my word.
00:42:52Go down the door.
00:42:53Go down the door.
00:42:54Go down the door.
00:42:55Jessica.
00:42:56Go down the door, Jessica.
00:42:57Go down the door, Jessica.
00:42:58Oh, shit.
00:43:19Jessica.
00:43:22Go down the door, Jessica.
00:43:25Jessica.
00:43:56O Rob disse que é da boa.
00:44:02Se não se decidir, eu vou jogar fogo.
00:44:04Aí. Aí.
00:44:06Espera aí.
00:44:15Tá bom.
00:44:19Onde está?
00:44:21Consegue alcançar minha mão?
00:44:23Quase.
00:44:25Só...
00:44:27Será que pode esticar mais um pouquinho o braço?
00:44:36Tá aí, ó.
00:44:37É o máximo que eu consigo.
00:44:39Consegue alcançar minha mão?
00:44:41Eu posso alcançar, sim.
00:44:43Tá bom.
00:44:44Coloca na minha mão, então.
00:44:47E lá vai.
00:44:53Tira isso!
00:44:54Tira isso!
00:44:55Tira isso!
00:44:56Tira isso!
00:44:57Tira!
00:44:58O que você está aí?
00:44:59Tira isso!
00:45:02Tira isso!
00:45:03Tira isso!
00:45:04Tira isso!
00:45:05Por favor!
00:45:06Por favor!
00:45:07Por favor!
00:45:08Por favor!
00:45:09Por favor!
00:45:10Por favor!
00:45:11Por favor!
00:45:13Eu já entendi!
00:45:14Tira logo!
00:45:15Tira logo!
00:45:16Tira logo!
00:45:17Take it out of my hand! Take it out of my hand! Take it out of my hand! Take it out!
00:45:23What did you do? Take it out! Take it out!
00:45:30Please! Please! I already understood! Take it out!
00:45:47What are you doing there? I'm feeling the smell of beer!
00:46:11Wow! You're drinking!
00:46:16I'm going to take it out of my hand!
00:46:26Jessica, please!
00:46:32It's cold! I'm freezing!
00:46:37There's a storm coming! I saw it in the newspaper! It's cold!
00:46:43Please! I'm freezing! I'm freezing! I'm freezing! I'm freezing!
00:46:49I'm freezing! I'm freezing!
00:46:50You left my door open! I hope it's cold until I die!
00:46:56What?
00:47:00What did you say?
00:47:01That's good!
00:47:03Wait, wait for that I'm freezing at me!
00:47:05Wait, wait...
00:47:08Wait for that I'm freezing at me!
00:47:10Wait for that I'm freezing at me!
00:47:11Wait for that I'm freezing at me!
00:47:14Wait for that I'm freezing until I die!
00:47:20You idiot!
00:47:22People who use this experience...
00:47:24They're in awe. They're weak.
00:47:26They're weak.
00:47:27Fracas.
00:47:29Cala a boca.
00:47:30Fracas.
00:47:31Fiquei sabendo da sua reabilitação, Jessica.
00:47:34Rob me contou, contou tudo sobre isso.
00:47:37Jessica, ela quis ficar limpa.
00:47:40Te ensinaram esperança na clínica?
00:47:43Foi isso que te ensinaram? Te ensinaram a ter esperança?
00:47:46Depois de pegar todo o seu dinheiro?
00:47:49Ah, é.
00:47:50Estou ligado no esquema, Jessica.
00:47:53Eu também já estive lá.
00:47:56Fiquei limpo e sóbrio por um bom tempo, Jessica.
00:48:02Arranjei um emprego, tive aulas à noite e até fiz meu imposto de renda.
00:48:09E aí, quando a minha mãe morreu,
00:48:13eu percebi que ninguém nesse mundo dava a mínima pra mim.
00:48:24E isso não ensinam na reabilitação.
00:48:29Não disseram que eu teria que voltar sóbrio pra mesma vida miserável que as drogas me ajudavam a fugir.
00:48:38Jéssica.
00:48:40Ainda está com os três gramas com você aí?
00:48:53Sim.
00:48:54Você não vai aguentar muito, Jessica.
00:49:00Para de falar comigo.
00:49:01Você sabe, eu também sei.
00:49:03Para de falar comigo.
00:49:05Sabe de uma coisa?
00:49:11Eu sinto o cheiro da fraqueza.
00:49:14Eu posso sentir o fedor da fraqueza.
00:49:20Você e eu, a gente sabe o que é isso.
00:49:26Eu não molesto, garotinhas.
00:49:28Eu odeio.
00:49:29E odeio todos iguais a você.
00:49:31Quantas pessoas você conhece como eu, Jessica?
00:49:37Alguém tocou em você quando era garotinha?
00:49:44Alguém colocou as mãos em você, Jessica, quando eu era garotinha?
00:49:48Para de falar comigo.
00:49:49Para de falar comigo.
00:49:50Para de falar comigo.
00:49:51Para de falar comigo.
00:49:52E você gostou?
00:49:53Eu disse para parar de falar comigo.
00:50:11Por favor, Jessica, por favor.
00:50:13Eu estou congelando aqui.
00:50:15Está frio.
00:50:17Está frio.
00:50:19Está frio.
00:50:23O que está fazendo, Jessica?
00:50:28Estou saindo.
00:50:30Vai cavar um buraco igual um ratinho?
00:50:36Quer saber?
00:50:39Eu não ia machucar você ou seus filhos.
00:50:43É claro.
00:50:44Eu gosto de crianças.
00:50:46Eu não sou um cara mau.
00:50:49Você é um monstro.
00:50:51Ai.
00:50:52Droga.
00:50:53Acabou a energia, sua faca burra.
00:50:54Laine.
00:50:55Mamãe.
00:50:56Laine.
00:50:57Laine.
00:50:58Laine.
00:50:59Continua aí.
00:51:00Não desce para cá.
00:51:01Mamãe.
00:51:02Laine.
00:51:03Laine.
00:51:04Volta.
00:51:05Volta para cima.
00:51:06Não vem aqui.
00:51:07Laine.
00:51:08Laine.
00:51:09Laine.
00:51:10Laine.
00:51:11Continua aí.
00:51:12Não desce para cá.
00:51:13Laine.
00:51:14Laine.
00:51:15Laine.
00:51:16Volta.
00:51:17Volta para cima.
00:51:18Não vem aqui.
00:51:19Mamãe.
00:51:20Você está aí.
00:51:21Laine.
00:51:22Laine.
00:51:23Corre.
00:51:24Laine.
00:51:25Laine.
00:51:26Sai daqui.
00:51:27Laine.
00:51:28Peguei ela.
00:51:29Peguei ela.
00:51:30Não machucar ela.
00:51:31Tira isso.
00:51:32Não machucar ela, por favor.
00:51:33Tira isso.
00:51:34Tira isso.
00:51:35Eu vou tirar você daí.
00:51:36Eu vou tirar você daí.
00:51:37Não machucar ela.
00:51:38Tira.
00:51:39Tira logo.
00:51:40Espera.
00:51:41Tira.
00:51:42Eu preciso achar o jeito de tirar.
00:51:43Tira.
00:51:44Tira.
00:51:45Tudo bem.
00:51:46Espera.
00:51:47Espera.
00:51:48Não dá para ver.
00:51:49Espera.
00:51:50O que está fazendo?
00:51:51O que está fazendo?
00:51:53O que está fazendo?
00:51:54Eu estou com a sua filha aqui.
00:51:57Tira isso agora.
00:51:58Tira isso agora.
00:52:00Tira agora.
00:52:01Tira agora.
00:52:02Tira agora.
00:52:03O que você fez?
00:52:06Corre, Laine!
00:52:07Corre!
00:52:08Vai para a louça dele!
00:52:09Apaga!
00:52:10Apaga!
00:52:11Apaga!
00:52:12Por favor!
00:52:13Laine, corre!
00:52:14Corre, Laine!
00:52:15Apaga!
00:52:16Por favor!
00:52:17Apaga!
00:52:18Apaga!
00:52:19Apaga!
00:52:20Apaga!
00:52:21Apaga!
00:52:22Apaga!
00:52:23Apaga!
00:52:28Apaga!
00:52:29Apaga!
00:52:30Apaga!
00:52:36Apaga!
00:52:37Apaga!
00:52:38Apaga!
00:52:39Apaga!
00:52:40Apaga!
00:52:41Apaga!
00:52:42Apaga!
00:52:43Apaga!
00:52:44Apaga!
00:52:45Apaga!
00:52:46Apaga!
00:52:47Apaga!
00:52:48Apaga!
00:52:49Apaga!
00:52:50Apaga!
00:52:51Apaga!
00:52:52Apaga!
00:52:53Apaga!
00:52:54Apaga!
00:52:55Apaga!
00:52:56Apaga!
00:52:57Apaga!
00:52:58Apaga!
00:52:59Apaga!
00:53:00Apaga!
00:53:01Apaga!
00:53:02Apaga!
00:53:03Apaga!
00:53:04Apaga!
00:53:05Apaga!
Be the first to comment