Skip to playerSkip to main content

#shortfilm #reelshort #dramabox #short #kalostv #shortdrama #fyp #film #shortmax #tv #movie #movies #reelshorts #romance #lovestory #miniseries #emotional #couplestory #viraldrama #trendingfilm
Transcript
00:00But I cannot escape this hell, I find myself in
00:06I wanted to break free, but now time's my enemy
00:12And I'm here waiting in this hole, I feel inside
00:30I'm here waiting in this hole, I find myself in
01:00I'm here waiting in this hole, I'm here waiting in this hole
01:05안녕, 일조야, 그동안 잘 지냈어?
01:12난 잘 못 지냈어
01:20안녕, 난 잘 지냈는데, 난 어때?
01:28안녕, 난 잘 지냈어
01:38안녕, 난 잘 지냈어
01:44안녕, 난 잘 지냈어
01:54안녕, 난 잘 지냈어
02:04안녕
02:06안녕
02:14안녕
02:16안녕
02:24안녕
02:26안녕
02:30안녕
02:34안녕
02:36안녕
02:38안녕
02:40안녕
02:42안녕
02:46안녕
02:48안녕
02:50안녕
02:52안녕
02:56안녕
02:58안녕
03:00안녕
03:10안녕
03:12안녕
03:14안녕
03:16안녕
03:18안녕
03:20안녕
03:24안녕
03:26안녕
03:28I'm sorry.
03:58How are you going to get here?
04:13Today I'm going to come back to you.
04:16I'm happy to meet you.
04:19That's right.
04:21Are you going to meet your father?
04:26Yes.
04:32You're my father, but you're my little father.
04:56I'm sorry.
05:06I'm sorry.
05:08I'm sorry.
05:10You're my son.
05:20Look at my face.
05:27I'm so sorry.
05:32I'm so sorry.
05:39It's been a long time.
05:42I'm so sorry.
05:46I'm so sorry.
05:53The company is...
05:57You don't have anything to do with me.
06:04You don't have anything to do with me.
06:09At first, it's all right.
06:13It's like my world.
06:18You don't have to leave me alone.
06:22You don't have to leave me alone.
06:24You don't have to leave me alone.
06:26It's my first time.
06:31I'm your husband.
06:33I'm your husband.
06:34I'm your husband.
06:36I'm your husband.
06:49I'm your husband.
06:52You don't have to leave me alone.
06:55I'm your husband.
06:57You don't have to leave me alone.
07:00You don't have to leave me alone.
07:03I'll do it again.
07:05You're right.
07:07You're right.
07:09You don't have to leave me alone.
07:19You don't have to leave me alone.
07:22You don't have to leave me alone.
07:24You don't have to leave me alone.
07:25You're gonna have to leave me alone.
07:27You don't have to leave me alone.
07:30We don't have trouble.
07:34You're taking care of me anymore.
07:36I'll give you something else.
07:39I'll give you something else.
07:40That's not what I want.
07:44Are you okay?
07:47You'll get married?
07:50Yes.
07:52You'll get married.
07:55That's a lie.
07:58You'll get married soon.
08:01You'll get married soon.
08:06You're not watching me anymore?
08:19You're a bad guy.
08:21Why are you so easy?
08:23You're right.
08:25You're a bad guy.
08:32You're a good guy.
08:36We're just going to break it up.
08:41It's going to be the end of it.
08:45Yeah.
08:46I'm sorry.
09:03Lillio, Lillio!
09:10Silo.
09:11I've been talking about you.
09:16I'm not looking for you.
09:19I'm not going to be a problem.
09:22I'm not going to be a problem.
09:25I'm not going to be a problem.
09:30I'm going to go.
09:41I'm not going to be a problem.
11:29I think I'll be right back.
12:49Why?
12:50Why?
12:51Why?
12:52Why?
12:53Why?
12:54Why?
12:55Why?
12:56It's so funny.
12:59It's so funny.
13:01It's so funny.
13:03It's a big deal.
13:10How did you get it?
13:13It's like a size.
13:21I haven't finished it yet.
13:24It's so funny.
13:26It's so funny.
13:29So...
13:31Why did you get out of here?
13:37You can't do it.
13:43You're so funny?
13:45No. I'm sorry.
13:48You're so funny.
13:51You're so funny.
13:53You're so funny.
13:55You're so funny.
13:56You're at home.
14:01You're so funny.
14:02You're so funny.
14:03I'm so hilarious.
14:04You're so funny.
14:05You know what?
14:06You're funny.
14:07You know what?
14:08You're always happy.
14:10I don't know who you are.
14:11You're a little bit there.
14:12I don't want to talk to him.
14:14Who?
14:15That white guy?
14:17Oh.
14:19He's a bitch.
14:29What?
14:31What?
14:32What?
14:33What?
14:34What?
14:35What?
14:36What?
14:37What?
14:38How did he call me?
14:40The following time he used to me,
14:42did you remember it?
14:46bubbo
14:50Ah, what a fuck.
14:53You know what?
14:55You know what an idiot of angry?
15:02So
15:05Are you going to talk about the next story?
15:19Hello.
15:21Hello.
15:23This is Americano.
15:28I don't know what you like.
15:32Your friend is your friend, right?
15:34I met you.
15:35Yes.
15:40Do you have a lot of patients?
15:43Yes.
15:45That's right.
15:48Hey, Jose.
15:51Are you really here?
15:53Oh, I got a lot of patients.
15:57I don't know what I'm talking about.
16:01I'm scared.
16:03Oh, I don't know.
16:05I'm so sick.
16:06No problem.
16:07I'm sick.
16:08Yeah, I'm sick.
16:11I'm sick.
16:12Oh, listen.
16:13Ah, go ahead.
16:14I'm sick.
16:15Yeah.
16:16There you go.
16:17You're children.
16:19Oh, you lose yourself.
16:22Yeah.
16:24You should learn again.
16:26Then it will take a while.
16:28Are you okay?
16:31Let's go.
16:58Let's go.
17:08어? 정원 씨.
17:10무슨 문제 있으세요?
17:13자다가 바늘이 빠진 것 같네요.
17:16어? 다시 해드릴게요. 이쪽으로 오세요.
17:18괜찮습니다.
17:24수요야!
17:28빨리 집에 가자.
17:34어디 가?
17:35비켜.
17:38개새끼가 어디서 거짓말을...
17:42곱게 보낼 때 일주 앞에서 꺼져.
17:45니가 무슨 상관인데?
17:48일조 협박 당한 거 진짜 몰랐어?
17:51정말 너랑 아무 상관 없다고?
17:54협박?
17:56정원인 아니야.
17:57진짜로.
17:59서정인 그 역기 언니봐서 이 새끼림이 나왔다고.
18:03제발...
18:05그게 무슨 소리야?
18:07진짜 알았건 몰랐건 상관없고
18:10니가 얘 옆에 있는 한
18:13일조는 평생을 불행할 거니까
18:15일단 가자.
18:16어?
18:17그 날이 일졸가 고른다고.
18:19아...
18:21그 날이 일졸가고
18:23그 날이 일졸가고
18:25아, 그 날이 일졸가고
18:27아...
18:28아니, 오늘의 일졸가가
18:29그리니가 아니라
18:30아...
18:33아...
18:35아...
18:37아니...
18:39아...
18:40I'm sorry.
18:59You really didn't know you were in a hospital?
19:01You really didn't know that you were in a hospital.
19:03You were in a hospital that was the name of the guy.
19:07...
19:09...
19:11...
19:13...
19:15...
19:17Oh my, that's it.
19:37Oh my, that's it.
19:39I'm gonna get to the end of this.
19:41Are you going to take a look at him?
19:48Do you have a look at him?
19:52Yeah.
19:55Come on.
19:58Yes.
20:00What do you want to do?
20:02Ecstasy, cocaine, or...
20:06Are you going to take a look at him?
20:08Yes.
20:09Wait a minute.
20:12What's that?
20:14What's that?
20:16What's that?
20:18What's that?
20:20What's that?
20:22I don't know.
20:24I don't know.
20:26I don't know.
20:28I don't know.
20:30I don't know.
20:32I don't know.
20:34I don't know.
20:37I don't know.
20:39I'm going to take a look at him.
20:44I'm going to take a look at him and take a look.
20:47Can you take a look at him?
20:50Yeah.
20:52I will take a look at him.
20:57I will take a look at him.
20:59I will take him out.
21:01If you don't want to go to the house, I'll go to the house and eat it.
21:09No, you don't want to go to the house.
21:17I'll go to the house and go to the house.
21:26He was born with a man who was born.
21:33Come on.
21:35What's that?
21:55Are you sure?
22:25I'll see you in the face.
22:27I'm done.
22:29worked.
22:31I'll see you now.
22:33You're coming when I was a kid?
22:37But...
22:40...
22:43...
22:44...
22:45...
22:46...
22:47...
22:49...
22:51...
22:53It's funny.
22:58It's funny.
23:01It's funny.
23:11You're welcome.
23:14You're welcome.
23:18Let's go.
23:23What is that?
23:26It's funny.
23:38Yes, that's there.
23:39You're welcome.
23:41You're welcome.
23:45You're welcome.
23:49I'm sorry.
23:59I'm sorry.
24:10I'm sorry.
24:12He's not the only person whose flinges are lying on me.
24:19He's not lying on me.
24:42Oh
25:13대체 언제 돌아올거니?
25:16
25:31예든 보육원?
25:33보육원?
25:41그러니까
25:42거기 보육원 출신이라는 거죠?
25:44네가 이러니까 감당이 안 돼서 일주일 마음고생이나 시키지
25:48얘네 안 본 지 한 달이나 넘었다며
25:52여봐, 있어줘
25:54아주, 아주
25:57긴 시간이 필요해
26:00
26:01그렇게까지 해야 해?
26:04
26:06정환이 네 미래가 갖고 싶어
26:09만약에
26:11거기 안 나타나면 어떡할 건데
26:33
26:35I'll be the flame
26:38No matter where I turn
26:43The bridges they burn
26:46I cannot escape this hell
26:50I find myself in
26:52I wanted to break free
26:55But now time's my enemy
26:58And I'm here waiting
27:01In this hole I feel inside
27:05And I throw it all away
27:26I kept holding on
27:29But now that it's too late
27:30I got nowhere else to run
27:34How can I come out of this alarm?
27:39Watch it all go up in flames
27:44Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh
27:49Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
27:54Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Be the first to comment
Add your comment

Recommended