Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
1
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Glory (2025) Episode 19 - ENGSUB
Bosphorus.Line
Follow
2 days ago
Glory (2025) Episode 19 - ENGSUB
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
天有我们 才会生那么多考验 太多考验 我看也看不远 我也看不见 中的笑颜
00:24
跨过山河 奔到你面前 泪流满 绵绵相对屋檐 怕梦在敷衍 尽了双飞烟 此生可逢 千里共缠绝
00:54
漫天星辰 都不尽缠绵 万天又吹来 无处思念 万天心在山水间 谁说孤难缺 一生一世 都是初相见
01:22
那陈才凤从陈时起便在府外候着 郎君用过早时候便召他量体裁衣 不曾见郎君出去
01:38
你可听见了 那信阳的分明就是不存好心 耍得一手祸水东瘾 叫你记恨陆郎君 诚心坏你的婚事呢 就该把人抓起来 言行审问
01:49
我们失去探病 并无不可告人之事 他跟便跟了 你喊打喊杀的 我荣家不成了强人窝了 何况杨郎君是老夫人的座上贵宾
02:01
但我禀了祖母知道 祸感祸乏 她老人家自有处置的
02:07
你都要成婚了 还留着他们做什么 前妻一发赶走 久留必然成祸
02:12
祖母留着他们 莫非还不死心 想要叫你另配
02:20
荣家可不止我一个女儿 姐妹们都不曾婚配
02:24
祖母想必有她的考量
02:26
只有老太太才信她的话音巧语
02:31
满腹诡计的烂射梗子 谁讨了她谁遭殃
02:34
大小姐 老夫人有请
02:39
这么快就传到处夕堂了
02:41
我去见祖母
02:43
杨郎君嘛 委屈她暂居客房
02:47
没我的吩咐 不许她私下走动
02:50
是
02:51
是
02:56
我去见祖母
03:19
祖母
03:19
你有一千个好 一万个好
03:22
你有一千个好 一万个好
03:23
但是个情字上 就不如你二妹
03:29
她自知彼此身份天前 门户悬殊
03:34
情投意合也难成家傲
03:37
不如专心一亿余家业 平日里绝口不提
03:43
拼力搏她个资财巨怪
03:46
丽儿的前程 还会差了
03:49
可惜啊
03:52
少了忍量与耐性
03:55
急着压过你的风头
03:58
把个江阳盗匪当作宋财童子
04:02
可笑
04:05
果然瞒不过祖母慧眼
04:08
您早知道丽儿的身份了
04:10
你不把那孩子领回来
04:12
我也会叫她认祖归宗的
04:15
荣家的血脉 怎容得个外人抚养
04:19
把她带回来 好生教养几年
04:22
免得像你那个五妹妹
04:24
被她的那个娘 养得贱人低头
04:28
懦弱胆小
04:30
全部死我荣家女儿风范
04:33
五妹天性温柔羞怯
04:35
虽不及芸汐敏诗过人
04:38
好在温良谦让 博文强制
04:41
胜过顽劣的小思许多
04:43
她对祖母也是孝顺的
04:45
总是第一个去请安
04:47
不提他们了
04:49
宝儿
04:52
你可想定了
04:55
祖母
04:57
孙女想定了
05:00
还望祖母成全
05:02
四十二年前
05:08
我也曾同人在此雌雄住下
05:12
成过婚的
05:13
她也像你那个路郎一般
05:16
俊美 高才
05:18
知识过人
05:20
世上少有的聪慧
05:23
人人见了都会心生欢喜的
05:27
那年 我替母亲押送茶叶船
05:33
岸边搏船 连牧半卷
05:37
她在灯下读书
05:40
我一眼便相中了
05:43
她是官宦子弟 又是家中独子
05:47
父母以死相逼 不许她入坠
05:51
她宁可随我私奔
05:53
何等的有情有义
05:56
于是我不顾亲掌反对
05:58
邪大悄悄至此
06:00
立誓成婚
06:02
祖母说的
06:04
是我的嫡亲祖父
06:07
看
06:11
她配做你的嫡亲祖父吗
06:15
我自幼在茶园长大
06:29
除了时差变差
06:32
不通事情人心
06:34
又是头一回楚远门
06:37
从来没有想到
06:39
那船为何会不偏不倚
06:43
驳在临侧
06:44
为何是苍门对苍门
06:46
让我一眼便可瞧中
06:49
那灯下夜读的郎君
06:51
我更不会想到
06:53
人
06:55
已有心算无心
06:58
她竟全家做戏给我看
07:00
只为骗我亏心
07:04
赚起养茶密法
07:07
去称她家败落的祖业
07:10
我那里生产命悬一线
07:12
她却盗取珍贵茶种
07:15
和我亲手编写的茶经
07:18
喝她那如花似玉的表妹返香去了
07:21
她那点心思
07:24
怎能瞒得过我的母亲
07:27
我望中捉鸟
07:29
把她送到我面前
07:32
任凭我处置
07:34
我本可以杀了她
07:51
她
07:52
但我决定放她走
07:55
去承担她亲手种下的恶果
08:01
后来她身败名裂
08:06
落魄潦倒
08:09
遭寨主追杀慧荣
08:12
又来求我救命
08:14
我将她收留在祠堂
08:19
用意警示后代子孙
08:23
只要你做一日荣家女儿
08:25
七彩牧师之辈
08:28
都如过江之计
08:30
送予潘安也是唾手可得
08:33
一旦丹于情爱
08:35
忘了本分
08:38
这就是前车之鉴
08:41
祖母训事
08:50
孙女记下了
08:54
好
08:55
那你便当着历代先祖
08:58
发誓给我听
09:11
荣氏历代先祖共建
09:20
荣善宝今日在此历史
09:24
此生为以振兴荣家查
09:26
为己任
09:27
万事当以家族兴旺为先
09:30
既以沉陆之威
09:32
补义山海
09:34
营竹莫光
09:35
增辉日月
09:37
千磨万利
09:39
初衷不改
09:40
假如你竭力的夫婿
09:44
背弃了荣家呢
09:45
你说
09:48
说
09:49
他日露冷
10:00
背弃荣家
10:02
便是与我为敌作仇
10:05
我与他断情决意
10:08
绝不顾心
10:10
拿你自己发誓
10:13
但有半句
10:27
违信被怒
10:29
当负礼子散
10:32
阳寿短折
10:34
死无葬身之力
10:36
好
10:37
好
10:38
记住你说的话
10:41
他日背信
10:49
当应此事
10:53
Rip
11:13
母亲
11:14
母亲
11:15
Design
11:15
那么
11:16
我怕基
11:16
就是
11:17
尾
11:19
过来
11:19
I'll be able to reach the village.
11:49
It's a lot.
11:51
I'll take this one.
11:53
This is a lot of fun.
11:55
We'll get it.
11:57
This is a lot.
11:59
I'll take this one.
12:03
Let's do this.
12:05
This is a lot.
12:07
This is a lot.
12:09
You can't wait.
12:15
Let's do this.
12:17
Okay.
12:24
Go ahead.
12:27
The card is going to be there.
12:29
Yes.
12:30
Go ahead.
12:41
Come.
12:42
Come.
12:43
Please.
12:44
Please.
12:45
Please.
12:46
Please.
12:47
Please.
12:48
Please.
12:49
Go ahead.
12:52
Please.
12:53
Please.
12:58
Please.
13:08
Please.
13:10
You know what I'm doing.
13:11
I'm going to know how to do it.
13:12
You'll understand.
13:16
Please.
13:17
Please.
13:18
Please.
13:19
Please.
13:20
Please.
13:21
Please this.
13:24
Please stand for me.
13:25
Please stand here.
13:26
Please stand here.
13:27
And.
13:28
I'm sorry.
13:35
I don't know how to be a fool.
13:43
I'm sorry.
13:46
You can't see it.
13:48
It's a good thing.
13:50
It's a good thing.
13:52
It's a good thing.
13:54
It's a good thing.
13:56
It's not true.
13:58
Lul, what do you mean?
14:04
Rebe-sathe widow, who was a woman of the three women.
14:06
She was born, dead, dead.
14:08
She was born.
14:10
She was born in a Henry, there was no one who was born.
14:15
She still didn't get to her,
14:17
but she didn't want her to be.
14:19
Rebe-sathe widow.
14:21
She didn't have to do it.
14:23
You have a father's wife who has been in the womb.
14:29
She has a lot of the wife's wife.
14:31
But she has been in the womb.
14:33
She has been in the womb.
14:34
If she has been in the womb, she will be able to live in the womb.
14:39
These things you have been in the womb.
14:44
You look like it's like a dream.
14:48
I was thinking about this.
14:50
I didn't hear anything.
14:53
What are you doing?
15:00
Don't go!
15:03
Don't stand up!
15:11
How's it going? Did you catch him?
15:13
Mr.
15:14
白纸空空有什么不能看的
15:25
传信的法子多了
15:26
若果真是无字书
15:28
又何必大费周章地送下来
15:30
其中地暗藏玄机
15:32
燕狼君不是一直说
15:34
陆富生是个善心好人吗
15:36
咱们打个赌如何
15:38
当家的不在
15:51
不便开门
15:52
外战是谁
15:53
衙门里来的
15:54
庆祠里托我给家里带话
15:56
这死没良心的
16:02
十天半月不见影
16:03
还以为他处了家里的
16:05
雌老虎发威
16:06
凭起人不顾了呢
16:07
怠慢了
16:09
快里边请
16:10
里边请
16:19
老大人叫他协同王献成
16:22
下乡清障填土
16:23
步机来家知会一声
16:24
祖时特意叮嘱
16:26
教我们送些新柴酒肉
16:28
点心果子
16:29
免得嫂子空后了
16:31
这前几日啊
16:33
压力有时耽误
16:34
迟了
16:35
嫂子无怪
16:36
不怪 不怪
16:37
我这里哪里就去米少柴了呢
16:40
多烦你们照顾啊
16:42
我叫老妈子起来烧茶水
16:44
喝杯茶再走
16:45
徐嬷
16:46
徐嬷
16:46
徐嬷
16:47
嫂子
16:48
这信武你可认的
16:53
庆司力说老大人起了疑
16:57
家里房粮上的东西不安生
16:59
快找出来我收了
17:01
免得跟你招货
17:04
等着
17:06
等着
17:22
给
17:23
这边好了
17:23
了
17:24
和尼
17:25
和尼
17:25
和尼
17:25
和尼
17:26
和尼
17:28
和尼
17:28
和尼
17:29
和尼
17:29
和尼
17:30
和尼
17:30
郎之县
17:33
我待你不活
17:36
你就是这么暴打我党
17:38
拿下
17:41
大小姐
17:58
诸位小姐协礼来庆
18:00
人都已经在门外了
18:01
请吧
18:03
是
18:04
恭贺大小姐欣喜
18:18
这对手镯
18:21
是丽儿亲手挑的
18:23
愿你夫妇二人
18:25
得到神灵先祖庇佑
18:27
美满和乐
18:28
永以为好
18:30
替我谢过礼
18:35
画灵院里堆金机遇的
18:38
你向来不屑一顾
18:39
今日是你的喜日
18:42
我也无以为敬
18:43
献上一副琉璃茶展
18:46
全做我的贺宜了
18:48
怪道师里说
18:59
有色同寒冰
19:00
无物隔仙尘
19:02
这晶莹剔透的
19:03
能照出人影来
19:05
比去年祖母得的那对还好
19:07
今天是个好日子
19:18
祖母在开恩放了你一日
19:20
你可不要作怪
19:22
这是园里的第一捧秋茶
19:39
我亲自采摘炒制的
19:41
送给姐姐做贺礼
19:42
难得四妹诚心悔过
19:47
特意采了秋茶来线
19:49
祖母知道也是要欣慰的
19:51
秀琼
19:53
把茶叶送去重西堂
19:55
请祖母一道品鉴
19:57
不行
19:59
这茶
20:03
这茶不能吃
20:04
我一不留神炒焦了的
20:06
我回去重新炒过
20:08
不能吃呀
20:12
可惜了
20:14
原来我还想着
20:16
茶园里早起晚眠
20:17
劳祖母
20:20
放了妹妹早些还嫁
20:21
见你炒茶功夫不到火候
20:24
还是留在那儿多礼练两年吧
20:27
什么
20:28
两年
20:29
你要逼死我呀
20:31
自妹妹这也太不当心了
20:43
这是怎么弄的
20:44
心肝都是黑的
20:50
还招善气
20:51
你那轻轻的路郎
20:53
现实只是贪色碍事
20:55
早晚会端她的肠子
20:57
还有你们这群狗腿子
21:03
说什么乱交奉有天作之和
21:05
要我看
21:06
她来就是一万个不配
21:08
龙争虎斗反目成仇
21:11
还在后面呢
21:12
我亲手串的转运珠
21:14
能给大姐姐带好运的
21:16
凡是坏的不灵
21:17
好的才灵
21:18
那些造谣声势的呀
21:20
最后都会抱应到她自己头上去
21:25
我放上去
21:26
你的爱情
21:27
我亲手串的转运珠
21:31
我亲手串的转运珠
21:32
我亲手串的转运珠
21:34
我亲手串的转运珠
21:35
我亲手串的转运珠
21:41
我亲手串的转运珠
21:43
让你带好运珠
21:44
没关系
21:46
我亲手串的转运珠
21:48
Thank you, my sister.
21:50
She's too much.
21:52
This is a good one.
21:54
I'm so sorry.
21:56
I'm so sorry.
21:58
I'm so sorry.
22:00
I'm so sorry.
22:02
I'm so sorry.
22:04
I'm sorry.
22:06
I'm sorry.
22:08
I'm so sorry.
22:10
I'm so sorry.
22:12
Let's go.
22:14
I'm sorry.
22:16
My brother,
22:18
my brother,
22:20
I'm sorry.
22:22
I'm sorry.
22:24
My brother,
22:26
I'm sorry.
22:28
My brother,
22:30
my brother,
22:32
my brother.
22:34
He is an old man.
22:36
I got lost them.
22:38
My brother,
22:40
he did not stop.
22:41
My brother,
22:42
my brother.
22:45
Oh, that's my brother.
22:48
Let's go to the house.
22:50
He won't come back now.
22:52
Let's go.
23:22
Let's go.
23:52
Let's go.
24:22
Let's go.
24:52
Let's go.
25:22
Let's go.
25:52
Let's go.
26:22
Let's go.
26:52
Let's go.
27:22
Let's go.
27:52
Let's go.
28:22
Let's go.
28:52
Let's go.
29:22
Let's go.
29:52
Let's go.
30:22
Let's go.
30:52
Let's go.
31:22
Let's go.
31:52
Let's go.
32:22
Let's go.
32:52
Let's go.
33:22
Let's go.
33:52
Let's go.
34:22
Let's go.
34:52
Let's go.
35:22
Let's go.
35:52
Let's go.
36:22
Let's go.
36:52
Let's go.
37:22
Let's go.
37:52
Let's go.
38:22
Let's go.
38:52
Let's go.
39:22
Let's go.
39:52
Let's go.
40:22
Let's go.
40:52
Let's go.
41:21
Let's go.
41:51
Let's go.
42:51
Let's go.
43:21
Let's go.
43:51
Let's go.
44:21
Let's go.
44:51
Let's go.
45:21
Let's go.
45:51
Let's go.
46:21
Let's go.
46:51
Let's go.
47:21
Let's go.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
46:58
|
Up next
Glory (2025) Episode 17 - ENGSUB
Bosphorus.Line
3 days ago
47:35
Glory (2025) Episode 18 - ENGSUB
GoldCoast.Motion
2 days ago
1:33:36
My Three Years FULL EPISODE
Bosphorus.Line
14 minutes ago
1:25:22
Seducing Mr Larsen FULL EPS
Bosphorus.Line
19 minutes ago
47:59
Glory Ep 20 | ENGSUB
China Siu
1 day ago
47:35
Glory Ep 19 | ENGSUB
China Siu
2 days ago
48:32
Ep.21 - Glory [ ENGSUB ]
Korea Siu
1 day ago
51:34
[ENG] EP.20 The Glory (2025)
iman sabani
10 months ago
44:52
Shine on Me Ep 19 | English SUB
Nova.Channel
1 week ago
47:23
Glory (2025) Episode 15 - ENGSUB
GoldCoast.Motion
3 days ago
46:58
Glory (2025) Episode 16 - ENGSUB
Bosphorus.Line
3 days ago
47:30
Glory 2025 Episode 18 ENGSUB
Bosphorus.Line
2 days ago
44:46
Sniper Butterfly (2025) Episode 13 English SUB
GoldCoast.Motion
4 weeks ago
45:25
Shine on Me Episode 17 - Engsub
Crescent.Mirror
2 weeks ago
45:28
To My Shore -- Ep. 13 (Sub español) (2025)
GoldCoast.Motion
1 week ago
43:18
Heated Rivalry (2025) Season 1 Episode 4
Bosphorus.Line
2 weeks ago
1:01:44
Arafta - Episode 31 (English Subtitles)
Crescent.Mirror
2 weeks ago
45:04
Shine on Me Episode 15 - Engsub
Crescent.Mirror
2 weeks ago
1:06:29
My Crush Thinks I'm A Boy full [English & Spanish subtitles]
ShortBox.International
14 hours ago
2:53:02
The Sweetness That Kills
ShortBox.International
16 hours ago
1:23:48
Fake Dating The Quarterback on Christmas - FULL EPS
Bosphorus.Line
11 minutes ago
1:19:30
The One I was Meant to Marry Full Drama
Bosphorus.Line
15 minutes ago
1:16:45
Ballerina Reborn For Revenge FULL EPISODE
Bosphorus.Line
19 minutes ago
1:26:11
Step Back! Nothing Escapes the Eagle - FULL EPS
Bosphorus.Line
26 minutes ago
1:41:50
Too Wild to Love - FULL EPS
Bosphorus.Line
30 minutes ago
Be the first to comment