- hace 2 meses
Emanet Capitulo 600
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
03:31No, no puedes haber hecho esa tontería.
03:36No.
03:37Jack Moore, no hagas ninguna tontería.
03:59No, no, no, no, no, no, no.
04:11No, no, no, no, no, no, no, no.
05:54No me hacen falta.
05:59Puedo cuidar de mí misma.
06:00No puedo vivir como una cobarde.
06:07No sería yo.
06:10Lo siento mucho.
06:12Si no te gusta...
06:14Despídeme.
06:44¡Yamud!
06:46¡Abre la puerta!
06:48¡Soy Duiku! ¡Ábreme la puerta!
06:53¡Yamud!
06:55¡Yamud!
06:58¡Abre la puerta!
07:00¡Yamud!
07:01¡Yamud!
07:13Dile a Lee que le amo y que me perdone.
07:16¡Yamud! ¡Yamud! ¡Cuidado!
07:19¡Cuidado! ¡Ven!
07:20¡Apóyate en mí!
07:22¡Ven!
07:23¡No te caigas!
07:26¡Venga!
07:27¡Apóyate!
07:36¿Pero qué has hecho?
07:39¿Por qué has hecho esto, Yamud?
07:40¿Eh?
07:42Vale, vamos a vomitar esas pastillas.
07:46¡Venga, no te rindas!
07:52¡De rodillas!
07:54¡Vamos!
07:55¡Venga!
07:58¡Va!
08:06¡Ven aquí!
08:08¡Ven!
08:08Siéntate.
08:15Me has dado un buen susto.
08:29¿Te encuentras mejor?
08:36¿Cómo has podido?
08:38¿Cómo arriesgas tu vida así?
08:43¿Tan fácil es suicidarse?
08:46Mira esto.
08:47Mira todo esto.
08:50No lo entiendo.
08:53¿Y si no hubiese llegado?
08:55Dime, ¿qué habría pasado?
08:59Tenía miedo.
09:02Me daba mucho miedo perderle.
09:08Él...
09:09Él...
09:09Él cambiaba cuando estabas tú.
09:15Se alejó de mí.
09:19Me daba miedo que volviese contigo.
09:23Me sentía indefensa cuando veía que volvía a acercarse a ti.
09:27Yo crecí sin padres, tu hijo.
09:34Alicia ha convertido en mi familia.
09:38Y me siento muy unida a él.
09:41Y me siento muy unida a él.
09:41Dime.
09:50Mi amor por él es tan grande que podría hacernos felices a ambos.
09:59I would like to give him my life now.
10:09I'm not pregnant, but I can give him the family that I want.
10:17I ask you, please, your son.
10:21Give us a chance.
10:29Guarda espaldas. Que ir por ahí es peligroso.
10:45Tú sí que eres peligroso.
10:49Obsesino. He visto tu verdadero rostro.
10:59Hola, Nana. Esto es para ti.
11:03¿Qué es?
11:05Es de parte de Yaman, porque se te ha estropeado el móvil.
11:09Un regalo del asesino.
11:13Genial. Muchas gracias.
11:29No puedo aceptarlo.
11:57Espera.
12:09Así que no puedes aceptarlo.
12:13Tú no eres nadie para mí.
12:15No me importas.
12:17Me da igual quién seas.
12:19El único que me importa aquí es Yusuf.
12:21Y por eso, si te digo que uses este móvil, lo usarás.
12:25Yusuf podrá llamarte.
12:27Y yo también te llamaré cuando quiera.
12:29Cumplirás tus responsabilidades sin resistar.
12:33Y mantendrás tus desvaríos a raya.
12:35Ahora coge este móvil y vete.
12:51Que no lo quiere.
12:55Que no lo quiere.
12:59Te juro.
13:01Como que me llamo Nana.
13:15Que voy a hacerte una foto con este móvil cuando entres en la cárcel.
13:19Aún no ha tenido suficiente.
13:43Adelante, habla.
14:03No tengo mucho tiempo.
14:05Venga.
14:07Ali.
14:13Mi amor por él es tan grande que podría hacernos felices a ambos.
14:19Haría lo que fuera.
14:23Así que le daría mi vida.
14:27¿Sabes qué te dije?
14:39Que Jack Moore se inventó que entraron a robarle.
14:43Y también que ella tuvo la culpa del episodio de mi madre.
14:47Era mentira.
14:55Te...
14:59Te...
15:01Te lo dije porque estaba celosa.
15:03Hiciste bien no creerme.
15:09No quería que estuviésemos juntos.
15:11Pero cuando os veía así...
15:15No quería que estuviésemos juntos.
15:17No quería que estuviésemos juntos.
15:19Pero cuando os veía así...
15:21Te echaba de menos.
15:23No podía pensar con claridad.
15:25Ya no sé ni por qué me sorprendo.
15:27Tú eres así.
15:29Y tengo que acostumbrarme.
15:31No.
15:33No.
15:35No.
15:37No.
15:39No.
15:41No.
15:43No.
15:44No.
15:45Stay on the way.
16:01You want to be close to your brother?
16:03Have you been with him?
16:05You should send him to him.
16:09I'm tired of living in the end of the mess.
16:15¿No os dice que no perdonaría ningún error?
16:32Os lo advierto por último.
16:37Se supone que tenéis que proteger esta casa.
16:40¡Eso tenéis que hacer!
16:41¿Estabais durmiendo?
16:42¿Qué os despiertan? ¿Las balas?
16:46¿Queríais oír eso?
16:51A ver si espabiláis.
16:56¿Recordáis ya dónde estáis?
16:58¿Sabéis dónde estáis trabajando?
17:01En casa de Yaman Kirimble.
17:03No tendré piedad con quien ponga en peligro a mi familia.
17:14No dejaré pasar ni una.
17:20¿Qué está pasando, Jengel?
17:21El señor ha visto en las cámaras que los de seguridad estaban durmiendo.
17:33Y por eso está tan enfadado.
17:41¿Habéis visto al señorito?
17:42Pero si estabas tú con él, ¿no?
17:47He ido un momento al baño y ya no estaba.
17:50¿Has mirado en las habitaciones?
17:51Sí.
17:52¿Y en el jardín trasero?
17:53Sí, claro, pero...
17:54Voy a buscarlo.
17:56Yo voy a mirar si está por delante.
17:58Es la última vez.
18:06¿Está claro?
18:09¡Yosuf!
18:12Si volvéis a ser unos irresponsables,
18:15no dispararé al aire.
18:16Os volaré los sesos.
18:28¡Yosuf!
18:35Ahí estás.
18:37¡Yosuf!
18:40Estás aquí, menos mal.
18:42¿Qué te ocurre?
18:58¡Volved a vuestros puestos!
19:26¡Y nada de dormirse!
19:44¡Yosuf!
19:46¡Yosuf!
19:47¡Espera!
19:51¡Yosuf!
19:53¡Yosuf!
19:53¡No tengas miedo!
19:54¡Tu tío se ha enfadado un poco!
19:57¡No!
19:58¡Ha dicho que todo va a ser horrible!
20:00¡Qué va!
20:01¡No pienses eso, Peque!
20:02¡Levanta!
20:04¡Levanta!
20:05¡Hazlo por mí!
20:08¡Venga, levanta!
20:16¡Ya está!
20:17¡Ya está, Peque!
20:18¿Cómo no va a tener miedo?
20:27¿Cómo?
20:28No es fácil vivir con un asesino.
20:32No tengas miedo.
20:34Vamos a tu cuarto.
20:35Venga.
20:35Pero bueno, ¿cómo has podido hacer eso?
20:47Mira todo lo que has dicho para proteger a Jack Moore.
20:51Si no para de mentir, ¿cómo te lo has creído?
20:56Jack Moore quiere mucho a Ali.
20:58A lo mejor ha estado sufriendo por mi culpa.
21:03Por eso tengo que darle esta oportunidad.
21:06Está arrepentida y avergonzada.
21:09Es una psicópata.
21:11Está desequilibrada.
21:13Lo que ha hecho no es normal.
21:15Además, tú no te has metido en su relación.
21:19Solo que ahora te sientes culpable y eso te ha cegado.
21:22Ella prefería morir antes que vivir sin Ali.
21:26¿Qué más quieres?
21:37Pues yo voy a contarle la verdad a Ali.
21:39Tiene derecho a saberlo.
21:40No, cara.
21:42De eso nada.
21:44Tendré a Jack Moore vigilada y se lo contaré a Ali al mínimo error.
21:49Pero no ahora.
21:49Se merecen otra oportunidad.
21:53Y ya está.
21:56Esto está mal.
21:58Pero tú mandas, inspectora.
22:00Voy a que me dé el aire.
22:13Pasa revista a cada guardia y a cada hombre.
22:16¡Quiero soldados, Nedim! ¡Soldados!
22:18A partir de ahora te haré pagar por sus errores.
22:21¡Soldados!
22:33¿Tú?
22:34¿Te das cuenta de lo que le has hecho a tu sobrino?
22:36¿Qué estás diciendo ahora?
22:38Yusuf ha visto todo lo que acaba de pasar.
22:40¿Cómo se te ocurre ponerte a disparar?
22:47¿No puedes contener al monstruo que llevas dentro?
22:51¿A quién pretendes proteger con ese odio?
22:54No se merece eso.
22:56¡Compórtate!
22:57Lo hago para protegerlo.
22:58¿Así no proteges nada?
23:01¿Para protegerle?
23:04¿Pones guardias en la puerta?
23:06¿O lo de ponerte a disparar?
23:08No entiendes que el enemigo no está afuera, sino aquí dentro.
23:16No puedes protegerle de ti mismo.
23:23Ese niño ya ha perdido a sus seres queridos.
23:27¿Y tú?
23:28¿Qué quieres?
23:29¿Yusuf necesita que lo vea un psicólogo profesional.
23:40Yo no puedo ayudarle en un entorno como este.
23:48¿Cómo lo ve?
23:50Difícil, pero no imposible.
23:56Entonces, ¿cuánto durarán las sesiones?
23:59Pues depende de cómo progrese la señora Seger.
24:03Solo el tiempo dirá si funciona o no.
24:06Aléjate de mi familia.
24:09No quiero volver a verte por aquí nunca más.
24:11¿Te ha quedado claro?
24:19No.
24:22¿Pero cómo que no?
24:24No puedo hacer esto yo sola.
24:27No soy lo bastante fuerte.
24:29Para aliviarle las heridas que tú le has infligido.
24:35Nada de psicólogos.
24:37No volveré a cometer ese error.
24:39Nadie interferirá en esta familia.
24:41Entonces eres tú el que necesita terapia.
24:44Y mucha, además.
24:49No me sacas de quicio.
24:51Ya está bien.
24:52Vuelve al trabajo.
24:53¡Ahora!
24:53¡Ahora!
25:54Sí, te echaba de menos.
25:58Era mentira, te lo dije.
26:01Porque...
26:04Estaba celosa.
26:07Hiciste bien, no creerme.
26:09Hiciste bien, no creerme.
26:39¿Qué le habrá dicho tu hijo a Ali?
26:42Si le ha dicho que lo del embarazo era mentira,
26:46todo estará perdido.
26:48Todo.
26:49Hola, Ali.
26:55¿Estás bien?
27:05Tienes mala cara.
27:06Hoy es el aniversario de la muerte de mis padres
27:14y ya te dije que estaría un poco triste estos días.
27:18Me voy al cementerio.
27:20¿Quieres venir conmigo?
27:21¿Qué suerte tengo?
27:25¿Qué suerte tengo?
27:25¿Qué suerte tenemos?
27:41Peque, what are you looking at?
28:00Are the birds there?
28:05I'm looking for someone outside.
28:09Because we have to take care of the enemies.
28:15Nana, and if the enemies come with pistolas?
28:19Cariño, your tío has said these things because he was angry.
28:24No there is anyone outside. No will happen anything.
28:28Here you are, really.
28:31But my tío didn't say that. It's dangerous.
28:34And told us that we had to take care of.
28:38How do you know that there is no one?
28:40Maybe we don't see them because they are hidden.
28:44No.
28:46No.
28:48No.
28:50No.
28:51No.
29:03Todos estamos aquí para protegerte.
29:06Ven aquí.
29:11No permitiremos que nadie te haga daño.
29:21No.
29:43Menos mal que no se ha chivado de lo del embarazo.
29:47Me preocupaba que volvieses a las andadas.
29:49¿Qué va, cielo? Estoy perfectamente.
29:52Pero bueno, por los pelos.
29:55Duigo casi se lo cuenta todo.
29:58Estaba decidida, pero le dio mucha penita verme llorar.
30:03Y un poco de chantaje emocional nunca viene mal.
30:07La pobrecita es muy inocente, se lo ha tragado todo.
30:11¿Sabes que antes la llamaban la insensible Duigo?
30:15Pero no es así para nada, es muy sensible.
30:19No.
30:21No.
30:25No.
30:27No.
30:29No.
30:31No.
30:33No.
30:34No.
30:35No.
30:36No.
30:37No.
30:38No.
30:39No.
30:40No.
30:41No.
30:42No.
30:43No.
30:44No.
30:45No.
30:46No.
30:47No.
30:48No.
30:49No.
30:50No.
30:51No.
30:52No.
30:53No.
30:54No.
30:55No.
30:56No.
30:57No.
30:58No.
30:59Las pastillas no eran de verdad.
31:02Era un numerito.
31:05¿Estás segura?
31:07Lo he oído yo misma.
31:09Está loca.
31:11Pero se acabó.
31:14Tienes que contarle toda la verdad a Ali.
31:16No me creerá.
31:19Pensará que estoy celosa.
31:22No estés tan segura.
31:29¿Para protegerle?
31:40¿Pones guardias en la puerta?
31:43¿O lo de ponerte a disparar?
31:45No entiendes que el enemigo no está fuera, sino aquí dentro.
31:49No puedes protegerle de ti mismo.
31:59Ha llegado esto, señor.
32:27Señor Yamán, soy la secretaria de Asís.
32:29Me pidió que devolviera los expedientes de los clientes a sus familias después de que cerraran la clínica.
32:34Pero aún no había podido porque me surgió un asunto familiar.
32:37Le adjunto todo el historial de Seher.
32:42Sabantija.
32:43Maldito asesino.
32:59La paciente es tímida e ingenua.
33:04Necesita que la protejan.
33:07No se siente segura con su marido.
33:09Se resiste a comunicarse con él.
33:10La ingenuidad, la indefensión y la bondad de la paciente son características poco frecuentes.
33:24Tiene una personalidad sorprendente, única e impresionante.
33:28Despierta un impulso de protección.
33:30No quieres reconocer tus sentimientos, pero yo creo que son más que evidentes.
33:42No te acerques a mi mujer.
33:45Ya no eres su psicólogo.
33:47Olvidas algo, Yaman Kiribri.
33:51Ya no soy su psicólogo, ni tú su marido.
33:55Y esa decisión le corresponde a Seher.
33:58No te corresponde a ti.
34:03No está bien que siga viendo a esta paciente.
34:06Tengo que cortar con la relación terapeuta-paciente por cuestiones éticas.
34:17¡Miserable!
34:34Señor Yaman, ¿es algo malo?
34:37Me han enviado lo que apuntó ese asesino oasis.
34:41Las notas que tomó sobre mi mujer cuando la trataba.
34:44Esto demuestra su perversidad.
34:47Fue culpa mía.
34:49Porque yo permití que se acercara a mi familia.
34:55Mereces morir mil veces, Asis Chayaolu.
34:59Alimaña despiadada.
35:00No.
35:18No te permito manchar de esa forma el nombre de mi hermano.
35:23Eres un canalla.
35:25Asesino y criminal.
35:26Ya no puedo más.
35:41Se acabó mi paciencia.
35:44Se acabó esta tortura.
35:46Tengo que castigarle.
35:47Ahora que ha confesado con tanta facilidad que es un asesino.
36:09Solo hay una forma de resolver esto.
36:12¿Pero qué ha sentado?
36:22забio.
36:23Oh, my God.
36:53Ali, podemos irnos ya, si quieres.
37:02Vámonos.
37:14Espera.
37:21¿Qué pasa?
37:23¿Y vas a decir algo, Duigo?
37:32Tenemos prisa. Luego, si quieres...
37:34¿Tenéis prisa?
37:36¿Por qué?
37:38Hoy es el aniversario de la muerte de mis padres y vamos al cementerio.
37:42Pero hoy no es el aniversario de la muerte de tus padres.
37:57¿Qué estás diciendo?
38:00¿Estás bien, Duigo?
38:01Estoy bien, pero tú eres una psicópata.
38:08Y no voy a callarme más.
38:10Pero vas a callarte, ¿verdad, Duigo?
38:18Te guardarás tus mentiras para ti solita.
38:21¿A que sí, Duigo?
38:22Será mejor que se lo cuentes tú misma.
38:30Entre esto y lo del embarazo, lo mejor ha sido hacerle creer que era un suicidio.
38:45Y lo he coronado todo con pastillas de mentira.
38:48¿No sabes el miedo que ha pasado la pobrecita Duigo?
38:51No veas cómo corrió para salvarme.
38:55Y ahora se ha convertido en mi heroína.
38:58Se acabó, Guido.
39:00Lo he solucionado todo.
39:02Lo que he hecho para quedarme con Alidaria para una peli.
39:07Y ahora voy y le digo que hoy es el aniversario de la muerte de mis padres.
39:12Mira, hasta me he maquillado menos para que cuelen.
39:18Tú.
39:21Te arrepentirás de haberme comprado este móvil.
39:41Esta grabación acabará contigo, Yaman el bestia.
40:11Te he oído gritar.
40:36Eso no es cosa tuya.
40:39Vuelve al trabajo.
40:41Sí que lo es.
40:45No estoy ciega.
40:47Sé por qué te has enfadado.
40:51Lo he oído todo.
40:54He buscado la noticia por internet.
40:56Sé que te denunciaron, Yaman.
41:02Y sé que te acusaron.
41:07Ponía que mataste a Asis Yayaoru.
41:18Decían que eras un asesino.
41:20Y cómo te soltaron.
41:28Pensaba que serías inocente.
41:30Pero ahora lo he oído yo misma.
41:39Te he oído decirlo.
41:43Que ese hombre merece morir mil veces más.
41:47Te he oído.
41:48Sal de aquí.
41:54No quiero.
41:58No importa cuánto quiera a Yusuf.
42:03Nunca trabajaría para un asesino.
42:06Y por eso, me contarás la verdad ahora mismo.
42:15O dejaré este trabajo.
42:24Contesta.
42:26¿De verdad le mataste?
42:29Eres un asesino.
42:36Sí, soy un asesino.
42:56¿Qué estás mirando?
43:11¿No me has oído?
43:12Soy un asesino.
43:18¿Sabes por qué?
43:21Maté a mi mujer.
43:22Mi mujer murió porque no pude protegerla de ese psicópata.
43:29Por eso soy un asesino.
43:31Ahí tienes la verdad.
43:33Maldigo aquel día a diario.
43:36Ojalá hubiese acabado con él.
43:39Pero por desgracia, yo no maté a Asis Yayaoru.
43:52Me heavy.
44:04Enlaza la vida.
44:05Me iten.
44:07¿Salud?
44:08No me es.
44:10¿Sabes por qué?
Comentarios