Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 1 semana

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:01En el principio fue la palabra.
00:05Bajo el reinado de Luis XV, la corte de Versalles brillaba con toda su gloria,
00:11mientras el caudal de las aguas del río Sena bañaba en un París que rebosaba belleza y caos a partes iguales.
00:22El paso del tiempo lo cambia todo, y lo único que permanece son las palabras.
00:28Mi nombre es Deon de Beaumont, y la historia que aquí relato narra los acontecimientos que marcaron el final de una era,
00:37en la que yo y mis compañeros creímos en el espíritu de Francia.
00:45Una historia que comenzó con el cadáver de una joven arrastrado por las aguas del Sena.
00:58La joven se llamaba Lía de Beaumont, y era mi hermana.
01:09Su muerte significó el principio de todo.
01:12El Caballero Deon
01:17Episodio 1
01:20Deon Lía
01:22El Caballero Deon
01:35Vengo a entregarle un informe al rey.
02:02Los jardines de Versalles eran magníficos.
02:08Sin embargo, evocaban en mí una triste imagen.
02:12La imagen de un funeral teñido de negro.
02:17¡Deon!
02:21Bienvenido a la gran fiesta de Versalles, Deon.
02:24Solo estoy aquí por trabajo. Me iré enseguida.
02:27¿Todavía mantienes el luto?
02:30No, todo lo contrario.
02:31La iglesia no me autoriza a poner flores en su tumba.
02:34Vaya, es muy cruel que no te permitan expresar tu dolor.
02:39Yo también rezo por ella, para que le permitan la entrada al cielo como se merece.
02:45Muchas gracias.
02:45Por obra y gracia del Señor, larga vida a nuestro rey.
02:54¡Larga vida al rey!
02:55¡Deon de Beaumont!
02:59Tengo muchas esperanzas puestas ante él.
03:02Es un honor, Alteza.
03:03Pero, ¿desde cuándo gozas tú de las simpatías del rey?
03:09No es lo que piensas.
03:11Me quedo más tranquila. Pensaba que odiabas la corte, Deon.
03:15Lía amaba estos jardines.
03:19Como ciudadana de Francia y como aristócrata de la corte.
03:23¡Oh!
03:25Madame de Pompadour.
03:27Tan preciosa como siempre.
03:30El hombre que está a su lado es el conde de Saint-Germain.
03:34Es un alquimista muy apreciado por la marquesa.
03:41Si Lía siguiese todavía viva, la tratarían igual que a ella.
03:45Me voy ya.
03:47Espera, Deon. ¿Qué estás haciendo en París?
03:50No entiendo. Allí no te conoce nadie.
03:53Eres un noble. Deberías estar viviendo aquí en Versalles.
03:56¿Por qué en París?
03:58Tengo algo que hacer allí. Adiós.
04:03Tal como afirmaba Ana,
04:07vivir en Versalles era un privilegio
04:09y un deber reservado a la nobreza.
04:12Pero justo el día en que me disponía
04:14a visitar Versalles por primera vez como caballero,
04:23tenía una cuestión pendiente por resolver en París.
04:28Como ser humano
04:29y como fiel súbdito de mi patria.
04:33Que el Señor le bendiga.
04:45Dios salve a nuestro rey.
04:50Llegas tarde, Deon.
04:52He tenido que llevar un comunicado a Versalles.
04:55Larga vida a Luis XV, rey de Francia.
04:58¡Viva el rey!
05:00No me digas que ha vuelto a desaparecer otra chica, Berenice.
05:03Eso es, la quinta este mes.
05:06Puede que las haya secuestrado algún mercader de esclavos.
05:09Vigilad atentamente los cafés donde se reúnen los extranjeros.
05:12La policía secreta eran los ojos y oídos del rey en la ciudad,
05:17protegiendo la paz sin que nadie lo supiera.
05:20Yo recorría sus calles por la noche,
05:23buscando incansablemente al responsable de la muerte de mi hermana.
05:28Tenía la sensación de que su espíritu así me lo ordenaba.
05:32Hermana.
05:59Que os den permiso para usar los calabozos.
06:19Nosotros averiguaremos de dónde viene este cargamento y a dónde se dirige.
06:23¿Leon?
06:24Por fin lo he encontrado, igual que con guía.
06:29Salmos.
06:29¿No nos ayudas con el interrogatorio?
06:42¿O esperas usar la Biblia para que confiesen?
06:45La palabra que había escrita en la caja hace referencia a los salmos de la Biblia.
06:51Es posible que encontremos una pista sin necesidad de hacerle sufrir.
06:55No sabrás qué significa esto que tenía grabado la chica.
06:57Lo ignoro.
07:00La piedad no te servirá para salvar a nadie en esta ciudad, Deon.
07:06Encantado.
07:07El envío lo realizó un rico mercader ruso, un tal Bronzov, y conocemos su destino.
07:12Solo hay un problema.
07:14Está muy cerca del Palacio Real.
07:15En las tierras del duque de Orleans, la policía tiene prohibida la entrada allí.
07:21Yo puedo pedir permiso al duque para entrar e investigar en sus tierras.
07:25Espera.
07:26¿Piensas decirle sin más que eres un espía del rey?
07:29Buscamos a una amenaza para el pueblo de París.
07:32Su excelencia será comprensivo.
07:34Muy bien.
07:35Mañana iré contigo, Deon.
07:37Berenice.
07:38No cambia nada que el culpable pueda estar relacionado con la realeza.
07:41No lo olvidéis, estamos aquí para proteger París.
07:45El rey no se preocupa por la crisis económica de su país.
07:48El pueblo de París tiene hambre.
07:50Revelaos contra la opresión.
07:51¿Son revolucionarios?
07:52¿Cómo les dejan insultar a su Alteza y a los nobles?
07:55En mis jardines está permitido discutir libremente cualquier tema.
08:00Así es como se consigue en mentes con talento.
08:02¿Tu duque de Orleans?
08:04Perdonad nuestro atrevimiento, excelencia.
08:06Actuamos en nombre del rey.
08:08Así que buscáis a un ruso en mis tierras.
08:11¿De qué fuentes habéis obtenido esa información?
08:13Nos la reveló un grupo de truanes a quienes interrogamos, excelencia.
08:17¿Y por qué los considerasteis sospechosos a ellos?
08:20¿Quién os dio esa información?
08:23Escuché la voz de una mujer.
08:25¿Una voz?
08:26¿Acaso no estaba ya muerta la joven que apareció en la caja?
08:29Sí, pero...
08:30La voz de una mujer del pueblo nos alertó de su comportamiento extraño
08:33al trasladar ese cargamento de noche.
08:37Muy bien.
08:38Avisaré a mi guardia para que también busque a ese ruso.
08:41Agradecemos esa ayuda, excelencia.
08:43El rey no se preocupa por la crisis económica de su país.
08:47Esto ha sido algo inesperado.
08:49¿Nos parece, conde?
08:50El pueblo debe estar unido.
08:55¿Qué te ha pasado, Dion?
08:56El bastón de su excelencia tenía grabadas las mismas iniciales que esa chica muerta.
09:01Todavía no podemos sacar conclusiones.
09:03Habrá que esperar a encontrar al ruso.
09:05¡Debéis levantaros contra la tiranía!
09:07¿Qué diablos hacen los guardias?
09:09Tranquilos, vamos a buscar alguna pista.
09:12Aquí hay unas mazmorras.
09:13¿Qué significa esto?
09:26¡León!
09:27¿Habéis encontrado algo?
09:30Han usado sangre en lugar de tinta.
09:32Ese hombre debe de estar completamente loco.
09:34¿Hasta cuándo triunfará mi enemigo?
09:37Son pasajes de los Salmos, escritos palabra por palabra.
09:41Este tipo sabe lo que hace.
09:42¡Berenice!
09:43Aquí hay otro.
09:46¿Qué es esto?
09:47Cuidado con NQM.
09:49Dudo mucho que esta advertencia haya sido escrita para nosotros.
09:53Parece una lista de información sobre París y sobre los altos cargos del gobierno.
09:58Tal vez sean esos revolucionarios tan de moda.
10:00Engañan a los reyes de todas las naciones con sus promesas sobre oro e inmortalidad.
10:05Tenemos que informar a nuestros compañeros de París.
10:08Hay que atrapar a ese ruso, cueste lo que cueste.
10:11¡Berenice, espera!
10:12Hay una cosa que me gustaría enseñarte.
10:14Recibí esos documentos justo antes de que mi hermana apareciese muerta.
10:29Es una lista con los cargos del gobierno ruso, incluyendo a la emperatriz.
10:33Aquí también aparece NQM.
10:36Parece ser un código empleado por alguna organización secreta.
10:39¿Por eso quisiste formar parte de la policía secreta?
10:46El cuerpo de tu hermana está cargado de mercurio y no se descompondrá.
10:50Por eso la iglesia se niega a darle sepultura.
10:52A Lía la mataron por su relación con esa organización secreta.
10:55Estoy seguro de que mi hermana trabajaba por el bien de Francia.
10:59Yo tomaré el testigo de su misión como muestra de lealtad hacia ella.
11:03Y también hacia nuestra patria.
11:05En ese caso, ¿por qué no entras a formar parte de la corte como ella?
11:08Todos decís lo mismo.
11:11Los cortesanos son unos arribistas que solo piensan en complacer al rey.
11:16Se pasan el día cantando y bailando.
11:18Su único temor es el aburrimiento.
11:20¡No que el país esté en peligro!
11:24Te retiro de esta investigación.
11:27Te entregaré todos los documentos del ruso para que le encuentres tú mismo.
11:32¿Berenice?
11:33Eso sí, cuando esta historia termine, tendrás que volver a Versalles.
11:38Nuestra corte también necesita de patriotas como tú, Deon.
11:42Siempre que te marchas me mientes respecto a dónde vas.
11:57¿Por qué no puedes decirme la verdad, Lía?
11:58Todo lo hago por Francia.
12:03No te preocupes, algún día te lo explicaré.
12:07Quédate con esto hasta que llegue ese momento.
12:10No cambies nunca, Deon.
12:13Sigue siendo tan leal y justo como ahora.
12:17Te lo suplico, Deon.
12:18Pero Lía...
12:30Deon, he hecho lo que me pediste.
12:42Gracias.
12:43¿Dónde está la reina?
12:44Ahora está rezando en las catacumbas.
12:47¿Tú eres Deon, el hermano de Lía?
12:51Sí, soy yo, príncipe Augusto.
12:53Lía era una de mis tutoras favoritas.
12:55Siento mucho que ya no esté con nosotros.
12:58Oh, Alteza.
13:00Agradezco profundamente vuestras palabras, Alteza.
13:05Alto ahí.
13:06Entregadme vuestra espada.
13:08Soy un caballero del rey.
13:10Las reglas son iguales para todos.
13:12Disculpad que interrumpa vuestras plegarias, Majestad.
13:29Abre la tapa.
13:34Por supuesto.
13:36Reza por ella.
13:39Sé que no has podido hasta ahora.
13:41Porque las normas de la iglesia te lo impedían.
13:45El cuerpo de Lía ya no podrá descomponerse nunca,
13:48por lo que su alma permanecerá atrapada aquí bajo tierra.
13:52Majestad, tengo algunas dudas que me gustaría que me aclararais.
13:58Adelante, habla.
13:59La primera es qué significan las siglas grabadas sobre esta calavera.
14:03Si quieres conocer su significado,
14:06deberás buscar las palabras de la Biblia sobre el sacrificio que hay grabadas en la catedral.
14:11Encontrarás la respuesta dentro de los salmos reales y en los de la venganza.
14:16Los salmos reales y los de la venganza.
14:18¿Te queda alguna pregunta más?
14:22Aún me soctaré.
14:36Es una mezcla de francés y latín.
14:37Una lengua antigua y nueva.
14:39Las dos palabras forman una nueva metamorfosis.
14:43El alma de Lía está contigo ahora.
14:45Debes escuchar la voz de tu hermana
14:47para poder guiar su espíritu hacia la felicidad eterna.
14:50Lía era una buena amiga mía, más que una simple tutora.
14:56Pero siempre parecía esconder algo.
15:01Lo que me gustaría saber de ella es aquello que ignoraba.
15:04Es decir, quiero saberlo todo.
15:06Y cuando lo hayas averiguado todo, ¿volverás entonces a Versalles?
15:12Por supuesto, te lo prometo, Ana.
15:14Una palabra hebrea que significa venganza.
15:25Pero no en su estado puro,
15:27sino que el concepto implica devolver la paz a un estado de caos.
15:31Encontrando a un verdadero rey que gobierne con justicia.
15:35Se trata de un deseo de regeneración.
15:37En cuanto a los salmos,
15:39estos son algunos de los que hablan de reyes y venganzas.
15:41Señor, el rey se alegra por tu fuerza
15:45y cuánto goza con tu victoria.
15:48No le has negado lo que pedía en sus labios.
15:50Te adelantaste a bendecirlo con el éxito
15:52y has puesto en su cabeza una corona de oro fino.
15:55Te pidió vida y se la has concedido.
15:58Años que prolongan sin término.
16:00Concede, Señor, la victoria al rey.
16:03Respóndenos cuando te llamemos.
16:05Levántate, Señor.
16:08Sal a su paso.
16:10Doblegalo, Señor.
16:11Sálvame de limpio con tu espada.
16:15El enemigo atenta contra mi vida.
16:17Quiere que muerda el polvo.
16:18Me obliga a vivir en las tinieblas
16:20como los que murieron hace tiempo.
16:22Infúndeles terror, Señor.
16:24Que los pueblos sepan que son simples mortales.
16:26Sospechamos que el malhechor que ayudó a escapar al ruso
16:37se encuentra escondido en las tierras del duque de Orleans
16:40y que su excelencia podría estar detrás de todo.
16:43La única solución es interrogar a su excelencia directamente.
16:47Majestad, ruego vuestro permiso para arrestarle.
16:50El duque no solo es mi tío, carnal.
16:52Fue el regente de nuestra nación.
16:54Es el único pariente cercano vivo que me queda
16:57después de que la muerte me arrebatara a mi familia
16:59antes de cumplir los cinco años.
17:02Podéis hacerlo, pero tratadle con respeto.
17:04No quiero que nadie más se entere de todo esto
17:06ni que haya rumores.
17:09Agradezco vuestra comprensión, majestad.
17:12Su majestad no tendrá nada que ver con el asunto.
17:14En el caso de que alguien te aprese,
17:16el rey negará conocer tu nombre.
17:18¿Entendido?
17:19Tendré mucho cuidado.
17:21No lo dude, excelencia.
17:22Es posible que la organización conocida como
17:25el secreto del rey esté involucrada.
17:28Majestad, en caso de que tuviera que enfrentarme a ellos,
17:31¿tengo vuestro permiso para alzar mi espada y atacarles?
17:35Desconozco la existencia de dicha organización.
17:39Puedes retirarte.
17:40Es un chico interesante, ¿verdad, Brogley?
17:51Sí, Altecer.
18:02Vamos hasta el estanque de Baco.
18:04Esta noche vamos a proceder a arrestar al duque de Orleans,
18:13principal sospechoso del caso.
18:15Sin embargo, aún en el supuesto de que confiese ser culpable,
18:18es probable que no podamos procesarle.
18:20París se ha convertido en una ciudad dominada por el mal,
18:23donde todo crimen puede quedar impune.
18:26Pero mientras estemos aquí, no podemos faltar nunca
18:28a nuestro juramento de lealtad.
18:30Encontraremos la verdad a cualquier precio.
18:33Somos los últimos caballeros leales a la corona.
18:38Larga vida, Luis XV.
18:40Rey de Francia, por obra y gracia de Dios, nuestro señor.
18:58Es la hora. Vamos.
19:00¡Benedis! ¡Les han matado!
19:09¡León, corre!
19:11¡Benedis!
19:11¡Benedis!
19:30Si nos entregáis todos los documentos,
19:52podréis salvar la vida de vuestro amigo.
19:53¿Por qué permites que hayan desalmados en nuestras tierras, señor?
20:00Queden avergonzados y confundidos todos los que se alegran de mi desgracia.
20:04Sean cubiertos de oprobio y vergüenza.
20:07Todos aquellos que se creen más que yo.
20:09Muchos dirán después que debería haberlo olvidado todo y vuelto a mi vida como aristócrata.
20:20Que podría haber usado los documentos para solicitar la protección del rey.
20:26Y tal vez la hubiera obtenido.
20:28Sin embargo, aquella no fue mi elección.
20:31Intentar descubrir la verdad fue el último acto de que fue capaz la poca lealtad que me quedaba.
20:38El Señor cortará todo labio lisonjero y toda lengua jactanciosa que diga.
21:00Venceremos con la lengua.
21:02En nuestros labios confiamos.
21:04¿Quién puede dominarnos a nosotros?
21:06¿Por qué he de temer en tiempos de desgracia cuando me rodeé en iniguos detractores?
21:11En medio de la gran asamblea he dado a conocer tu justicia.
21:15Tú bien sabes, señor, que no he sellado mis labios.
21:20¡Pérez!
21:21León, adelante.
21:24¡Mátame!
21:24¡Mátame!
21:36¡No, Berenice!
21:46¡Dios mío! ¡Dios mío!
21:48Tenme compasión, señor.
21:56Estoy angustiado.
21:58El dolor está acabando con mis ojos, con mi alma, con mi cuerpo.
22:03Angustiado está mi alma.
22:11¿Hasta cuándo, señor?
22:12¿Hasta cuándo?
22:13Infúndeles terror, señor.
22:15Que los pueblos sepan que son simples mortales.
22:19En el principio fue la palabra.
22:21Así que por fin el anfitrión ha aceptado su alma, mi pequeña May.
22:30Sí, su alma ha estado esperando todo este tiempo a que llegase el momento.
22:35Entonces ahora es cuando empieza todo, pequeña May.
22:38Sí, en efecto.
22:39Me hace mucha ilusión, María.
22:43Levántate, señor, en tu ira.
22:46Enfréntate al furor de mis enemigos.
22:48Despierta, oh Dios, e imparte justicia.
22:52En el nombre de la justicia,
22:55yo obtendré mi venganza.
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada