FULL MOVIES ENGLISH SUB
Follow our Channel group to get the latest movie updates
#drama #cdrama #romantic
#drama #cdrama #romantic #love #movie #shortdrama
Follow our Channel group to get the latest movie updates
#drama #cdrama #romantic
#drama #cdrama #romantic #love #movie #shortdrama
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:30Transcription by CastingWords
01:59Transcription by CastingWords
02:01Transcription by CastingWords
02:03Transcription by CastingWords
02:05Transcription by CastingWords
02:11Transcription by CastingWords
02:13Transcription by CastingWords
02:15Transcription by CastingWords
02:17Transcription by CastingWords
02:19Transcription by CastingWords
02:21Transcription by CastingWords
02:23Transcription by CastingWords
02:25Transcription by CastingWords
02:27Transcription by CastingWords
02:29Transcription by CastingWords
02:31Transcription by CastingWords
02:33Transcription by CastingWords
02:35Transcription by CastingWords
02:37Transcription by CastingWords
02:39Transcription by CastingWords
02:41Transcription by CastingWords
02:43Because of the time.
02:45Why?
02:47Because of the time you're getting out.
02:51If you were not able to see your hands,
02:55if you were not able to see your hands,
03:00if you were already with your hands,
03:04I would have already planned for you.
03:07But I didn't expect it to be a good deal.
03:10But I didn't expect it to be a good deal.
03:15It's not a good deal.
03:17But now I'm not going to be a good deal.
03:20Well...
03:23I want to be a good deal.
03:27But it's not a good deal.
03:32I think it's you.
03:37What do you want to do?
03:40If you make a mess, I'll be able to do it.
03:43That means...
03:46I'll be able to keep you in your own place.
03:52Wait for you.
03:56I'll be right back to your life.
04:07Just don't let you know.
04:12I'll do the same thing as you can.
04:17The one who is a legalist,
04:20the one who is a legalist.
04:26Get out!
04:28Get out!
04:31You'll get out of here, you'll get out!
04:34You're going to kill him, and you're going to kill him?
04:40Well, I'll do it for you.
04:44Then you're going to kill him?
04:46Then you're going to kill him?
04:49You're going to get out of here.
04:53Then I'll kill you.
04:56It's so funny.
05:03It's so funny.
05:06It's so funny.
05:11It's so funny.
05:14It's really me?
05:18Do you really think so?
05:24You're not right.
05:31You know what I am.
05:34You know what I'm saying.
05:38You know what I mean.
05:43You know what I'm saying.
05:48You know what I'm saying.
05:53What do you know?
05:54I know you're a lot of people.
05:58I've been in a long time for 10 years.
06:01I've been in a long time for 1 years.
06:03I've been in a long time for a lot more.
06:23Wait.
06:24Wait.
06:25I'll take you back to your life.
06:30Wait, I'll take you back.
06:37I'll kill you.
06:38You're gonna kill you.
06:42No.
06:44You're okay.
06:50I'm sorry.
06:52I'm sorry.
06:54I'm sorry.
06:56I'm sorry.
06:58I'm sorry.
07:20백아진에 대한 후속 조치가 없는 회사라면 더 이상 투자의 피로를 못 느끼는데요.
07:26주사를 포기하죠.
07:28백아진을 보호할 의사가 없다는 말씀으로 이해하면 되는 건가요?
07:32네, 맞습니다.
07:36하나만 더 묻죠.
07:38백아진의 내치는 선에서 끝내지 않을 거라는 뜻으로 읽히는데.
07:42충고 하나 해도 될까요?
07:44혹시라도 백아진한테 어떤 인간으로서의 가능성?
07:48뭐 그딴 걸 보고 계신 거라면 멈추세요.
07:54걘 자기 주변 사람들 모두 지옥으로 끌고 들어갈 애니까.
08:04저한테 너무 하시는 거 아니에요, 홍 비사님?
08:06잠깐 얘기 좀 한다고!
08:08당분간 집 안으로 들이지 말라는 회장님 지시입니다.
08:12돌아가시죠, 사모님.
08:14홍 비사님.
08:16나 잠깐 얘기...
08:18아 secret, 연락처?
08:20아, 사과.
08:2215 fing
08:24어, 사과.
08:26아, 사과...
08:28아, 사과.
08:30아, 아.
08:32아, 아.
08:33아, 아.
08:34What are you doing?
09:04I was afraid, to pay attention.
09:09But I was totally angry.
09:12You don't know?
09:14I'm sorry.
09:15You're sick of me.
09:20I'm not talking to you.
09:25I'm not talking to you.
09:32You're not going to be a lot of pain.
09:39I'm not going to damage you.
09:46What?
09:51What?
10:01He turned out no money and did not get up with it.
10:05You didn't get to it.
10:07You're just like this.
10:10You'll have to say that you got him straight away.
10:14So I'm going to try to get him to the other side.
10:18That's what I'm talking about.
10:20Do you have to tell him or not?
10:23He's going to show him.
10:24Well done,
10:26he's going to go to my side right now.
10:28You can tell him to tell him.
10:30I'm sorry for that.
10:32I'm sorry for that.
10:33I can't help him if he doesn't want to.
10:37What?
10:40You've already heard about your mom.
10:45If you want to go to your mom, you want to go to her.
11:00I won't get that long.
11:07Don't get it.
11:09You're gonna get it.
11:11Are you getting it?
11:12Are you really good for me?
11:15Or is it you're not?
11:16I'm not sure you're getting it.
11:18You're asking me to know you're wearing a mask?
11:22You're my hand when I'm wearing my hair.
11:25You're not a kid.
11:26You're not gonna be a guy.
11:33So, I met him.
11:35He told me he was a guy.
11:38He told me he was going to go.
11:41He told me he was going to go.
11:43He told me he was going to go.
11:45He told me he was not going to go.
11:47There's nothing to do with him.
11:51He told me he could not go.
11:53I'm not going to be able to get him.
11:55I'm not going to be able to get him.
11:57I'm not going to be able to get him.
12:15Other people who have been here,
12:17he has already been a lot of time.
12:19He has already been a lot of time.
12:21I got my life on my life.
12:24I'm so nervous.
12:26What is it?
12:28I'm going to handle this whole way.
12:29I'm going to be better at this point.
12:31I'm longing to do this not to me.
12:37It's not a match.
12:39It's not a match.
12:41There's a way to handle it.
12:43There's a file.
12:44It's an in-base.
12:49I don't think so.
12:55Now that I'm going to die, I'm going to die.
12:59That's the one I'm going to die.
13:19There's no need to be a loan.
13:26What do you mean?
13:35I'll give you a loan.
13:38I will give you a loan.
13:43I will give you a loan.
13:44I will give you a loan.
13:48What?
13:50What?
13:52What?
13:54What?
13:58What?
14:12내가 무슨 바이러스 환자도 아니고 너 나한테 너무한 거 아니니?
14:18싫어요?
14:20엄마가 살면서 상처 준 사람들이 저한테 가장 소중한 사람들이에요.
14:25그러니까 아진이도 할아버지도 아프게 하지 마세요.
14:32그게 제 조건이니까.
14:42그게 무슨 소리예요?
14:501층에 누가 와요?
14:52아니 무슨 이유로요?
14:54확실한 거예요?
15:00무슨 일이야?
15:01대표님 지금 1층에 경찰들이.
15:03경찰?
15:04경찰이 여길 왜 와.
15:10서민희 씨, 지금부터 법원에서 발부된 압수수색영장과 체포영장에 따라 절차를 시작하겠습니다.
15:16오늘 오전 연예기획사 롱스타엔터테인먼트 서민희 대표가 경찰에 체포됐습니다.
15:22경찰은 서민희 대표가 회사 돈 수십억 원을 횡령한 정황을 포착하고 5시간에 걸쳐 롱스타엔터테인먼트 사옥에 대한 압수수색을 진행하고 집중 수사에 나섰습니다.
15:33서민희 대표의 혐의는 이뿐만이 아닙니다.
15:36소속 연예인에게 폭언, 협박 등을 일삼는 등 서민희 대표의 공포 정치가 수면 위로 드러나게 된 건데요.
15:43일명 족쇄 파일이라고 불리는 소속 연예인들의 사생활이 담긴 자료를 이용해 협박해온 것으로 알려졌습니다.
15:50경찰은 이 족쇄 파일을 확보해 진위 여부를 파악할 예정입니다.
15:59서민희 대표의 추가 혐의가 드러났습니다.
16:02경찰은 서민희 대표가 방송사 관계자와 연예부 기자 등에게 소속 배우 홍보를 위해
16:08저에게 로비를 벌인 정황을 포착, 대임 증제 혐의를 추가 적용하고 구속영장을 청구했습니다.
16:22네, 비서님.
16:25제가 곧 수술이라 당분간 할아버지 찾아먹기 힘들 것 같아요.
16:32저 신장 이식하는 거 할아버지한테는 비밀로 좀 해주세요.
16:37네, 할아버지 잘 부탁드립니다.
16:40제가 그럼 다시 연락드릴게요.
16:55방금 그게 무슨 말이야?
17:02신장 이식이라니?
17:08엄마한테 이식해드리기로 했어.
17:10난 너무하는 거 아니야?
17:12어떻게 그렇게 중요한 얘기를.
17:13너 나 오늘 여기 안 왔으면 평생 말 안 하려고 했어?
17:17리나야.
17:19어쩐지.
17:21술 먹자고 부를 때마다 맨날 핑계대면서 피하는 게 이상하다 싶었어.
17:26나는 그것도 모르고 매번 짜증내면서도 기다렸는데 넌 내가 네 연락 기다리는 거 신경도 안 썼지.
17:33나 이렇게 바보 만드니까 좋아?
17:35좋냐고!
17:36내가 불평했어!
17:40이러다가 손 덧쳐.
17:43그만해.
17:45응?
17:51나쁜 새끼.
17:54나쁜 새끼.
18:21나쁜 새끼.
18:27오늘 수술이지?
18:29응.
18:30내가 걱정할 일 만들지 마.
18:33그런 거 싫어.
18:35그래.
18:36다행히 서미리 대표 구속돼서 그게 안심이야.
18:40내가 나 걱정할 일이 줄었네.
18:43넌 뭐가 그렇게 쉬워?
18:46남을 위해 희사하러 가면서 그게 그렇게 쉬워?
18:50웃음이 나와?
18:51아진아.
18:55병원에 안 와도 돼.
18:57그냥 너 기다리고 있으면 내가 갈 거야.
19:02그러니까 괜히 불안해하지 말고.
19:05이만 가봐야겠다.
19:07밥 거르지 말고.
19:08응?
19:09끊을게.
19:13밥이.
19:15거짓말吐야 해.
19:16그게 맥아야 해.
19:18밥 먹는 거짓말은 거짓말에 안 맞아야.
19:23밥 먹는 거짓말은 거짓말은 거짓말은 거짓말이에요.
19:28Thank you very much.
19:58Actually, we don't worry about that in the company.
20:04We are looking forward to investing in the future of the future.
20:08It's possible for the image of the company.
20:12If you have time, would you like to visit our company?
20:17Let's do a meeting and talk slowly.
20:28Let's go.
20:40Where are you?
20:43You're not eating?
20:45I'm not eating.
20:50You're not eating.
20:55I'm lucky.
20:56That was my 절대 construction.
21:00Oh, my God!
21:01You've got a set set up at the beginning, no?
21:02It doesn't work!
21:03You won't take care of the care.
21:06It's not over-spangled in my life.
21:08The footage is off-spangled in your life.
21:10That's him!
21:11He's right, right?
21:13He's fine!
21:14He's fine!
21:15He's fine!
21:16He's fine!
21:17He's fine!
21:18He's fine!
21:19He's fine!
21:21He's fine!
21:22No problem!
21:23I'm sure it was up to you.
21:26It's interesting.
21:29You don't have to search for the internet?
21:32You don't have to search for the internet?
21:36I don't know.
21:38You're searching for the internet.
21:41If you're getting the internet, you're going to search for the internet.
21:46You have to take care of yourself.
21:49I'll just take care of yourself.
21:52I'll go all the way.
21:54You're a good person.
21:55I can't live this life.
21:57You're a good person.
21:58I'll get you when you get back to my life.
22:05You don't care about yourself, I don't care about you.
22:08You have to get to your life,
22:11and it looks like you're better.
22:13Then you can go.
22:16I'm going to lose my mind.
22:20It's not going to be a problem.
22:23I'm a little bit lazy.
22:26I'm going to introduce you to the new bag.
22:31How are you?
22:32How am I?
22:34I'm so happy.
22:35I'm so happy.
22:37I'm so happy.
22:38I had a thousand dollars.
22:43I'm going to buy a lot of money.
22:48I'm going to buy a lot of money.
22:53I'm going to buy a lot of money.
22:58It's a thousand dollars?
23:02It's a lot of money.
23:05It's a lot of money.
23:07Oh, it's so bad.
23:12It's so bad.
23:17Come on.
23:22What?
23:37I'm going to go.
23:59Yeah, 빨리 편의 좀 다녀라.
24:01편의점 코 앞이구만.
24:07You didn't turn it off?
24:14I'll eat it.
24:17If you go to the stomach, it'll get better.
24:29You don't eat anything?
24:32You're all right.
24:34I don't have a taste.
24:37You've got your phone number, right?
24:39How did you get it?
24:41I bet it was that the last time you said the word was wrong.
24:47Have you ever known?
24:49That's why, that's a good one.
24:51The phone number.
24:53So big.
24:55That's a great deal.
24:58You're not as that dude, but you're not a dangerous dude.
25:02You're a dangerous dude.
25:04You're not too dangerous dude.
25:06What the fuck?
25:07I mean, I'll tell you what's wrong.
25:11I'm not going to lie.
25:16I'm not going to lie to you, but I'm not going to lie to you.
25:20But you're a man who is what's going on, like that?
25:25You don't know what's wrong.
25:27I'm not going to lie.
25:31Oh, hello.
25:35Where are you? I'll go to the airport.
25:37I'll go to the airport.
25:39Where are you?
25:48I'll go to the airport now.
26:05I have a problem with the airport.
26:09I'm not sure if I was driving, but it was not bad.
26:11I'll go to the airport later on.
26:13When was the airport after running on the airport,
26:18I reached out to the airport twice.
26:22I know he's a real risk.
26:24After a flight to the airport,
26:26he'll reach out to you if he didn't have a car.
26:28And he was like,
26:29ビビール does not have a car,
26:32Oh, no, no.
26:34I'm going to leave you.
26:36You're so mad that you can go,
26:38but you're so mad.
26:39You're so mad at me.
26:41I'm going to take my car on the other side.
26:46I'm going to drive you through it.
26:49You're going to drive you through it?
26:52I'm going to drive you through it.
26:56You've got me to drive you through it?
26:59Well, you know, it's hard to get out of here.
27:05If you want to go home, you'll be able to get out of here.
27:08Oh?
27:09It's hard to get out, Kimseo.
27:14But we're going to where are we going?
27:16We're going to get out of here.
27:18We're going to get out of here.
27:21We're going to get out of here.
27:24Yeah, we're going to get out of here.
27:28Uh?
27:29Oh?
27:32We're going to get out of here.
27:35Yeah, we're going to get out of here.
27:41We're going to build up a lot of couriers where people can work.
27:45And, apparently, we are a team of online content, and we will be able to make all of your partners on that.
27:49And we can help you provide you with different settings as well.
27:53But we can help you out.
27:55So if you can see price point have a high donuts in the future,
27:58there would be a large quantity in order to charge the efficiency
28:05and then you can design...?
28:12I mean biology types?
28:15.
28:16Well, Beijing had to make a contract herkey,
28:19but it was a role in her house and our employees back in high as the house.
28:23He's a person who's very good at the time, so he's a person who's very good at the time.
28:27And he also said to me that he was going to clean and clean and clean and clean.
28:33So I thought that he was going to be a good guy.
32:00That's the only thing I've ever wanted.
32:02I'm going to let you know.
32:04I love you.
32:09I love you.
32:14I'm a strange guy for you.
32:18I'm going to see you.
32:22I don't know what's going on to you.
32:28You can't say it's a surprise, but if it's a surprise, it's not fun.
32:37Today I'm going to have a conversation.
32:40Then we'll see you next time.
32:47I'll 연락 to you.
32:58I'm gonna go.
33:04Oh.
33:05Oh, you were going to get out of the day?
33:08Did you get out of the day?
33:09I was just going to get out of the day.
33:11It was a bit of a day.
33:12I was going to get out of the day.
33:13Oh, so?
33:14Yeah, well done.
33:16Then you're going to get out of the day and go to the next day.
33:19You and the middle school are going to be a problem.
33:22Just call me a call?
33:24Oh, you're a kid.
33:26Okay, hello.
33:28방금 내가 중차대하다고 얘기했냐 안 했냐.
33:31아, 내가 웬만하면 너 있는 데로 가는데
33:33오늘 주말이라고 사장형이 출근을 안 했잖아.
33:36그러니까 네가 좀.
33:38아니다.
33:39그래, 너 한 잔 돼.
33:42내가 갈게.
33:43너 뭐 먹고 싶은 거 있어?
33:45됐다, 그냥 내가 이따 저녁에 사무실로 갈게.
33:52뭐야?
34:56백업 파일까지 모두 확인했다고 합니다.
34:58이상 없었습니다.
35:02그러면 남은 건 둘인가?
35:09수술했다는 이 친구는 일단 그냥 놔둬보고?
35:12네.
35:12그리고 이 친구는 그동안 든 정이 있어서 웬만하면 잡음 없이 평화롭게 가고 싶은데.
35:23그럼 어떻게 처리할까요?
35:24날씨가 추우니까 따뜻하게.
35:36따뜻하게.
35:44경찰이 구속영청 발부했대요.
35:48뭐가 그렇게 급하대, 의심극에.
35:54변호사랑 얘기해보셨어요?
35:56뭐래요?
35:57어떻게 가세요?
35:59경찰이 이렇게 밀고 들어올 때는 다 확실한 증거가 손에 있어서 그런 거라고.
36:04웬만하면 인정하고 감염 받자네.
36:08집행유예는 힘들 거래나?
36:10어떻게 해요?
36:12그럼?
36:12뭔가 있어.
36:14그렇지 않고서야 이렇게 줄줄이 다 엮일 리가 없잖아.
36:16그 뭔가를 사주한 사람은 배가 지닐 거고.
36:26아진아!
36:27아진아!
36:28아진아!
36:29내가 급하게 잠깐 할 말이 좀 있어서.
36:33뭐예요?
36:35아진아.
36:37롱스타 2분 한 번만 살려줘.
36:39왜 그쪽 회사를 나한테 살려달래?
36:42내가 무슨 상관이 있다고.
36:44번지스 잘못 찾은 거 아니에요?
36:45서대표님이 너한테 그런 짓 한 거 정말 많이 반성하고 계셔.
36:50네가 이번 한 번만 도와주면 그동안 있었던 일들 다 붙고 가시겠대.
36:56아진아.
36:57실장님.
37:00내가 무슨 힘이 있다고 이런 짓을 꾸미겠어요.
37:04서대표님한테 당한 건 오히려 난데?
37:11아진아.
37:15정말 잘못했어.
37:19아진아.
37:20서대표가 가서 무릎이라도 꿀라고 시켰나 본데.
37:24나도 전에 서대표한테 무릎 꿇고 빌어보려고 했거든요.
37:27근데 안 받아주던데?
37:28그냥 옥상에서 떨어져서 죽으래.
37:33나보고.
37:37적색 파일도 경찰한테 넘어갔고.
37:42방법이 없으면
37:43누구 말대로 나가 떨어져 죽어야지.
37:47Anderson.
38:07엔지구촌.
40:50이해가 안 되네요.
40:54뭐가요?
40:56나한테 왜 이렇게까지 하는 건지?
41:02좋아해요?
41:04나?
41:06이거 아진이 알고 있어?
41:18뭘 알아내야 말해주든가 말든가 하지.
41:24당신 불쌍하잖아.
41:28말했잖아요.
41:29난 불쌍한 사람 보면 못 참는다고.
41:32백아진 씨.
41:33지금까지 힘들게 살아온 거 알아요, 내가?
41:36그런 일을 겪었으니까 어릴 때 많이 울었을 거야, 그쵸?
41:42어디까지 알고 있어요?
41:44어디까지 올라가고 싶어요?
41:46그래서 일단 너랑 상의 먼저 해보고.
42:10야.
42:16어디서 이상한 냄새 나는 거 같지 않냐?
42:18대가진 씨가 원하는 거 내가 전부 다 이루게 해줄게요.
42:26그러니까 말해봐요.
42:29어디까지 가고 싶은지.
42:49내가 당신을 손에 쥐고 싶어 할 때 잘 생각해봐요.
42:54대가진 씨가 지금 어떤 선택을 해야 될지?
43:06어렵게 생각할 거 없어요.
43:08조만간 박 감독 신작으로 영화 하나 찍고
43:11그 영화로 해외 진출도 하고
43:14메인 영화제에서 여우주연 상도 받고
43:17배우로서 찬란한 나날을 보내는 거죠.
43:20그 모든 건 내 아내로서 노리는 겁니다.
43:30야.
43:32씨.
43:33아이씨.
43:34아이씨.
43:35그죠?
43:37아이씨.
43:41하아…
43:43하..
43:47어때요?
43:48내 결혼 선물이 마음에 들어요?
43:57You're a girl?
43:59C-
44:03No, you're a bitch!
44:13I'll set you all the past, all the way I'll do.
44:18And start from you, you're going to start starting.
44:21I'm going to promise you, back to you.
44:27I'll be right back.
44:57Dream's in danger, oh oh
45:01With every move you're a fade
45:03I hand you where I stay
45:05A perfect light, there's no trace
45:08So call me devil's angel
45:10Game of power, I always win
45:17So call me what you like
45:19But it is just a name
45:21Every word I say
45:23Light's due with my grace
45:25This is my pure mind
45:27And you're just a poor child
45:29In truth
45:31We're all all the same
45:36Oh, in this world
45:40All is a disguise
45:42You call me devil's angel
45:45Oh, oh
45:46Dancing when dreams are dangerous
45:49Oh, oh
45:50With every move you're a fade
45:53I hand you where I stay
45:55A perfect light, there's no trace
45:58So call me devil's angel
45:59You can see a hill up in what I'm
46:04A smile that hides my wounds and scorn my all
46:09In the shadows, in my verben
46:12You can see a hill up in what I'm
46:16You can see a hill up in what I'm
46:18A smile that hides my wounds and scorn my all
46:22In the shadows, in my verben
46:26Not just a truth and a perfect form
46:28You call me devil's angel
46:30Oh, oh
46:32Dancing when dreams are dangerous
46:34Oh, oh
46:36With every move you're a fade
46:38I hand you where I stay
46:41A perfect light, there's no trace
46:44So call me devil's angel
46:46Oh, oh
46:48Dancing when dreams are dangerous
46:50Oh, oh
46:52With every move you're a fade
46:54I hand you where I stay
46:56A perfect light, there's no trace
46:59A perfect light, there's no trace
47:01A perfect light, there's no trace
47:02A perfect light, there's no trace
47:03A perfect light, there's no trace
47:04A perfect light, there's no trace
47:05A perfect light, there's no trace
47:06A perfect light, there's no trace
47:07A perfect light, there's no trace
47:08A perfect light, there's no trace
47:09A perfect light, there's no trace
47:10A perfect light, there's no trace
47:11A perfect light, there's no trace
47:12A perfect light, there's no trace
47:13A perfect light, there's no trace
47:14A perfect light, there's no trace
47:15A perfect light, there's no trace
47:16A perfect light, there's no trace
47:17A perfect light, there's no trace
47:18A perfect light, there's no trace
47:19A perfect light, there's no trace
47:20A perfect light, there's no trace
47:21A perfect light, there's no trace
Be the first to comment