略過至播放器跳至主內容
  • 1 週前
文字稿
00:00Mingjing needs your support. Welcome to watch and subscribe to Mingjing.
00:30Mingjing needs your support. Welcome to watch and subscribe to Mingjing.
01:00Mingjing needs your support. Welcome to watch and subscribe to Mingjing.
01:29Mingjing needs your support. Welcome to watch and subscribe to Mingjing.
01:31Mingjing needs your support. Welcome to watch and subscribe to Mingjing.
01:33Mingjing needs your support. Welcome to watch and subscribe to Mingjing.
01:35Mingjing needs your support. Welcome to watch and subscribe to Mingjing.
01:39Mingjing needs your support. Welcome to watch and subscribe to Mingjing.
01:41Mingjing needs your support. Welcome to watch and subscribe to Mingjing.
01:43Mingjing needs your support. Welcome to watch and subscribe to Mingjing.
01:45Mingjing needs your support. Welcome to watch and subscribe to Mingjing.
01:47Mingjing needs your support. Welcome to watch and subscribe to Mingjing.
01:49Mingjing needs your support. Welcome to watch and subscribe to Mingjing.
01:51Coach ...
02:21メルシーが 세계수를 돌보듯이
02:24Private Professor たちにExplore するNecessary がある Meaning があります
02:29それは何の言いですか?
02:33How many worlds are there?
02:38privy たちの人をExplore をExplore するnecessary があります
02:42privy たちの人をExplore をExplore するnecessary があります
02:44privy たちの人をExplore をExplore するnecessary があります
02:48メルシーが Professor's collection of に観光があります
02:53ブリスマジケをExploration するNecessary があります
02:56ポリスマジケの言い.ただ、书ldenの言いが…
02:58Professor's words, action, action, refuge, exploration, professor's words
03:13I can install them all.
03:19I can install them all.
03:23I can do whatever I want
03:26I can do whatever I want
03:30You don't need to worry.
03:34You are truly worthy of it.
03:36Your needs
03:37messaging people
03:39Not responsible
03:40I have many multiple
03:41Fixed
03:42I think
03:44I think
03:45All I have seen
03:45I know
03:46only
03:47I know
03:48Give me
03:48I know
03:48send de
04:02Do
04:02I am
04:04accompany
04:05you
04:06Just like you stopped watching.
04:08You need to go to life
04:09You don't need to give up.
04:11Don't give up.
04:12chop jo
04:14Only then can I eat with you
04:16I have no choice but to give up.
04:18You are not afraid
04:19You are not afraid
04:20My cult leader is now
04:21It is absurd
04:22ال子
04:23yes
04:24yes
04:24yes
04:25OK
04:26Cult Leader
04:27Action
04:31Your heart
04:31don't want
04:32Your heart
04:35I just refuse, refuse.
04:39I just refuse, refuse.
04:40I just refuse, refuse.
05:05Do you put it on your face?
05:08How did you two get along so well?
05:11Am I not?
05:12Is this Creo?
05:14Will things only work out if I do?
05:16How did you two get along so well?
05:23Will we get along well?
05:26Is that so?
05:28Are you at the airport?
05:31Is this alright?
05:32How could you leave me?
05:36Professor, you left me
05:41Professor, you said that
05:58I will only choose what I want.
06:01Term of office 선은 싸움을 바라시지 않는 거군요
06:07어떤 선택을 하셔도 저는 이해할 수 있어요
06:14교주님 마음에 들려고 온갖 입바른 소리는 잘 하시는군요
06:22뭐, 그쪽이 뭔가 나쁜 의도로 이런 일을 하는 것 같지는 않으니
06:27저도 어느 정도는 이해하고 넘어가겠어요
06:31교주님이 많이 걱정하시니 흥분을 가라앉히자
06:37그건 따로 판단할 일이죠
06:46세계수를 모시는 교단에 달을 모시는 사자가 마음대로 왔다 갔다 하면 이상하잖아요
06:52교주님, 아무리 그러셔도
06:58다른 사자가 마음대로 출입하는 건 허용할 수 없어요
07:02그건... 그렇다고 하면 제가 할 말은 없지만 그럴 수 있을 리가 없잖아요
07:12제가 달바라기 사제인 걸 굳이 다른 자들이 알 필요는 없어요
07:19교주님만 알아주신다면...
07:23아니, 설령 교주님이 모르시더라도 저는 항상 우러러볼 테니까
07:29제 믿음은 그렇게 얕지 않아요
07:33저 들으라고 하시는 소리인가요?
07:39전혀요
07:41저는 교주님만 들어주시면 되는걸요
07:45음... 뭐...좋아요
07:50달이 어쩌니 하면서 다른 사도들에게 말하지 않는다면
07:55저도 교단 출입 정도는 허락해주겠어요
07:59교주님이 그렇게 하시길 원하시니까 허락해드리는 거예요
08:04알겠어요
08:05고마워요
08:09겉으로 보이는 것처럼 차가운 분은 아니군요
08:14뭐...뭐라구요?
08:16당연히 그렇죠
08:18전...사자니까
08:20그래요
08:22저도요
08:24저요
08:25
08:26더요
08:27
08:28더요
08:29더요
08:30더요
08:31더요
08:32더요
08:33더요
成為第一個評論的人
新增評論

推薦