Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 horas
DUBLADO A HERDEIRA SUPERA O SEU MARIDO EnglishMovie cdrama drama engsub chinesedramaengsub movieshortfull
Transcripción
00:00:00Sra. Blomfield!
00:00:04Volte y herde la fortuna de su familia!
00:00:08Sra. Blomfield!
00:00:09Harry va a hacer un gran negocio hoy, lo que significa que finalmente va a pedirme en casamiento.
00:00:15Pero nadie más puede liderar la empresa como tú.
00:00:18Pegue el carro.
00:00:19Seu do camino, por favor.
00:00:30Ele va a pedirme en casamiento.
00:00:32Com licença, com pressa.
00:00:33Ai, cuidado.
00:00:35Vou ficar noiva.
00:00:36Noiva!
00:00:46Onde é de errado com você, moça? Você acabou de arranhar meu carro.
00:00:49Eu posso pagar por isso.
00:00:51Você? Uma entregadora, pagar por esse carro? Você nem conseguiria pagar o pneu.
00:00:56Apenas me dê seu número e te envio um pix.
00:00:58Ah, claro. Vamos ver o que suas economias de vida me dão.
00:01:05Um milhão de dólares?
00:01:07Sim.
00:01:09Não é suficiente?
00:01:10Você pode ficar com meu carro, se quiser.
00:01:16Enfim, acho melhor não perder meu tempo aqui.
00:01:19Tenho que ir.
00:01:20Espere.
00:01:20Você é Lily Bloomfield?
00:01:38Você sabe quem eu sou?
00:01:40Sim.
00:01:40Ah, seu pai é Aaron.
00:01:44Aaron Bloomfield.
00:01:45O maior magnata de Wall Street.
00:01:50Me desculpe por perguntar, mas...
00:01:52O que está acontecendo com esse trabalho de entregas?
00:01:55Isso não é da sua conta, é?
00:01:59Espere.
00:02:00Tecnicamente, essa seria uma preocupação minha um pouquinho, porque...
00:02:05Nós estamos noivos.
00:02:07Você é Quincy Sterling.
00:02:13Você é o CEO da Sterling Enterprises.
00:02:16Você é o homem mais rico dos Estados Unidos com quem meu pai arranjou meu casamento.
00:02:20É, na verdade, senhorita, ele é agora o homem mais rico do mundo.
00:02:24Ah, parabéns por todo o seu sucesso, senhor Sterling.
00:02:28Mas, novamente, isso não me interessa.
00:02:30Bem, interessa um pouco.
00:02:31Só porque, afinal, nós deveríamos nos casar.
00:02:34A sua disposição, senhorita, se eu...
00:02:38Não.
00:02:40Não.
00:02:41Um casamento sem amor não vai dar certo.
00:02:44Mas, quem disse que não há amor?
00:02:47Eu, eu esperei três anos pra te encontrar, então...
00:02:51Eu até arrisquei minha vida por você antes.
00:02:54Não se lembra, Lily?
00:02:58Eu tenho um noivo.
00:03:00Ele ainda não pediu minha mão, mas está prestes.
00:03:03E o seu noivo, ele te trata bem?
00:03:06Ele é capaz de cuidar de você?
00:03:08Sim, quer dizer, ele não é tão rico, mas é muito trabalhador.
00:03:11Na verdade, está prestes a assinar um contrato exclusivo com a Sterling Enterprises hoje.
00:03:17Seu namorado é Harry Dixon?
00:03:21Sim, e ele me ama, apesar de nem saber quem eu realmente sou.
00:03:26Então...
00:03:26Estou te rejeitando.
00:03:29Eu preciso ir.
00:03:30Não quero me atrasar.
00:03:31Com licença.
00:03:33Então, o que devemos fazer agora, senhor?
00:03:39Você procurou pela senhorita Bloomfield por três anos.
00:03:42Devemos cancelar o contrato com Harry Dixon?
00:03:44Não.
00:03:45Estou curioso para saber quem é o meu concorrente.
00:03:50Após Harry assinar o contrato de bilhões de dólares, papai nos dará a sua bênção.
00:03:54E eu finalmente poderei revelar minha verdadeira identidade com a herdeira Bloomfield sem fazer Harry se sentir inadequado.
00:04:01Todos esses anos de manobras nos bastidores para sua empresa valerão a pena.
00:04:05Sr. Reed, gerente geral da Sterling Enterprises, bem-vindo.
00:04:09Parabéns, Sr. Dixon. Está prestes a assinar com Queen Sterling, o homem mais rico da Terra.
00:04:14Estou tão orgulhosa de você, filho.
00:04:17Com este contrato, você poderá até derrubar Aaron Bloomfield como o homem mais rico da UOL.
00:04:25Não vejo a hora de conhecer o CEO, o Quincy Sterling, hoje.
00:04:29Sterling Enterprises é o maior conglomerado do mundo.
00:04:33Mas ele é tão discreto.
00:04:36Ninguém nunca viu seu rosto.
00:04:41Harry vai me pedir em casamento em um local tão extravagante.
00:04:45Escolhi o homem certo.
00:04:47Surpresa!
00:04:51O que você está fazendo aqui?
00:04:53Não deveria estar fazendo entregas?
00:04:56Saí mais cedo.
00:04:58Queria estar aqui para sua cerimônia de assinatura especial.
00:05:00Olha, eu até trouxe flores para você.
00:05:03Quem é essa?
00:05:05Ignória.
00:05:07Ela não é ninguém.
00:05:09Não somos parentes.
00:05:12Harry, você disse que ia me fazer o pedido depois que pegasse o contrato.
00:05:16Bom, não.
00:05:18Eu não vou.
00:05:20Sai daqui, Lily.
00:05:28Você não é nada perto do meu filho.
00:05:31Três anos?
00:05:33Três anos?
00:05:34E ainda é...
00:05:35Um parasita?
00:05:37E meu filho?
00:05:38Está subindo ao topo.
00:05:41Eu forneci tudo para ajudar Harry a chegar ao topo.
00:05:44Lily, olha o ambiente.
00:05:47Tô te dispensando.
00:05:48Você me descarta.
00:05:50Você nem sabe quem eu sou.
00:05:53Eu sei que não é bolso o suficiente para meu filho.
00:05:55Eu tô prestes a assinar com a Sterling Enterprises, o maior conglomerado do mundo.
00:06:02Tenho opções melhores agora.
00:06:07Eu te apoiei financeiramente por muitos anos.
00:06:10Seu mísero salário de entregadora não passa de trocados para nós.
00:06:17Então você está me descartando porque acha que está no topo agora?
00:06:20Fui eu quem te conseguiu este contrato de bilhões.
00:06:22Pare de inventar.
00:06:27Suas mentiras porque está desesperada.
00:06:29Vai demorar um pouco, senhor.
00:06:39O trânsito tá uma loucura.
00:06:40Está tudo bem.
00:06:41Ah, eu peguei o arquivo sobre a senhorita Blumfield, aliás.
00:06:43O que você descobriu?
00:06:45Acontece que a senhorita Blumfield tem escondido sua identidade nos últimos três anos,
00:06:49enquanto secretamente apoiava o namorado dela, Harry Dixon.
00:06:53Apoiando?
00:06:54Sim, apoiando financeiramente durante a faculdade, comprando-lhe um carro.
00:06:58Ela até forneceu a ele a liquidez para uma startup.
00:07:01Que parasita.
00:07:03Eu diria.
00:07:04Veja isso.
00:07:05Todos os negócios dele também foram graças à senhorita Blumfield, secretamente manipulando os bastidores.
00:07:10Inclusive o contrato dele conosco, Sterling Enterprises.
00:07:13O amor realmente é cego.
00:07:15Então, a Lily planejou o sucesso de toda a sua família e depois se casou com um idiota.
00:07:22Pare o carro.
00:07:23Ah, o que houve, senhor?
00:07:24O trânsito está horrível. Eu vou a pé.
00:07:26Chefe, pra onde vai?
00:07:27Procurar minha princesa, porque eu sou o verdadeiro príncipe encantado.
00:07:31Chefe!
00:07:35Você é um insulto ao nome da Sterling.
00:07:38Se foi você quem conseguiu um contrato com a Sterling,
00:07:41quem em sã consciência iria prestar atenção em você?
00:07:44Uma entregadora fedorenta!
00:07:49Lily, você está delirando.
00:07:52Acha que vão acreditar nessas mentiras blasfemas no dia da assinatura da Sterling?
00:07:56Eu fiz você ser quem é hoje.
00:07:58Sem Lily fornecendo liquidez, você não teria nem mesmo a sua startup.
00:08:02E daí?
00:08:03Olha pra você.
00:08:05Você está suando.
00:08:06Em uma bicicleta o dia todo.
00:08:08Você nem conseguiria chegar ao trabalho se eu não tivesse lhe dado meu carro.
00:08:11Você exala o cheiro de hambúrgueres e Slope Joes.
00:08:17Isso é o que chamam de cheiro de classe baixa.
00:08:21Você acha que pode se chamar de mulher ainda?
00:08:24Também paguei sua matrícula e seu aluguel quando você estava tentando obter seu diploma.
00:08:28Lily, eu estou fora do seu alcance.
00:08:31Está fora do meu alcance?
00:08:32Acho que você era tão inferior que precisei levantá-lo.
00:08:35Não precisa de tudo isso.
00:08:38Eu admito, eu nunca amei você.
00:08:42Meu filho está subindo os degraus para se tornar o magnata.
00:08:48Ele merece uma mulher que tenha mais oferecer.
00:08:52E você simplesmente é deficiente.
00:08:55Quer me chamar de deficiente?
00:08:57Quando eu te dei tudo o que te trouxe até aqui hoje.
00:09:00Inclusive o contrato da Sterling?
00:09:02Não pode me enganar com suas mentiras, Lily.
00:09:05O contrato da Sterling?
00:09:06Isso foi tudo graças a Heather.
00:09:08E de nada, querido.
00:09:22Meu pai é vice-presidente da Sterling Andrew Price.
00:09:25Eu consegui o contrato da Sterling para o Harry.
00:09:28Isso é mentira.
00:09:32Parabéns, ursinho.
00:09:37Obrigado, querida.
00:09:39É sobre quem faz as dádivas.
00:09:42Você não é nada.
00:09:44Perto da Heather.
00:09:48Você me traiu, Harry.
00:09:52Realmente acha que ela pode te dar uma parte do que eu te daria.
00:09:56Tá dizendo que é mais rica que eu, vagabundinho?
00:10:00Nenhum de vocês sabe quem eu realmente sou.
00:10:03Sou mais rica que todos vocês juntos.
00:10:05Eu acabei de dar um milhão de dólares.
00:10:07Você acabou de dar um milhão de dólares como se não fosse nada.
00:10:13E você é só uma entregadora do DoorDash.
00:10:17Achei que eu teria ganhado esse dinheiro fazendo entrega?
00:10:20Claro que não.
00:10:22Você não conseguiria pagar tudo só entregando, querida.
00:10:26Você está lá fora se oferecendo como uma prostituta, não é?
00:10:30Não foi isso que fez quando tinha?
00:10:32Como ousa dizer isso da minha mãe?
00:10:44Me machucaria assim depois de tudo que eu fiz por você?
00:10:47Tudo que você fez não se compara ao que a Heather fez.
00:10:53Aqui.
00:10:54É um cheque de 100 mil.
00:10:55É pelo menos três vezes o seu salário anual.
00:10:57Saia daqui antes que a cerimônia comece.
00:10:59Eu dou mais do que isso pra caridade.
00:11:02Devia ser menos arrogante, sendo só uma pobre entregadora de pedidos.
00:11:07Eu vou acrescentar 50 mil.
00:11:09Talvez com esse dinheiro, consiga achar um homem no interior pra casar com você.
00:11:14Não dê dinheiro pra ela antes de assinar o contrato.
00:11:18Acabei de perceber que são patéticos.
00:11:29Você não me merece.
00:11:38Se quer que eu vá embora, então me faça ir.
00:11:43Ei, não ouse entrar aí!
00:11:45Quem é essa?
00:11:53O que ela tá usando?
00:11:54A camisa tá molhada.
00:11:56E olha os sapatos dela.
00:11:57Definitivamente ela não pertence a esse lugar.
00:12:04Lily!
00:12:05O que tá fazendo?
00:12:08Hoje é um dia importante e você tá estragando.
00:12:10Ela está tentando te envergonhar na frente dos nossos convidados ricos.
00:12:15A gente tem que expulsar ela daqui antes que o CEO da Sterling cheque e veja ela.
00:12:21Não se atreva a sentar naquela cadeira.
00:12:24Ela tá reservada pro CEO Quincy Sterling.
00:12:27E se o Sr. Sterling ficar bravo conosco por deixar essa coisa estranha entrar e anular o nosso contrato?
00:12:49Segurança!
00:12:52Mesmo que Quincy Sterling estivesse aqui, ele não me faria sair.
00:12:57Você sabe quem é Quincy Sterling?
00:13:01Ele é literalmente o homem mais rico e mais poderoso da Terra.
00:13:04E é o primo favorito da Heather.
00:13:06Então toma cuidado.
00:13:07É.
00:13:09Vocês todos colocam o Quincy Sterling nesse pedestal, mas pra mim ele é só mais um homem.
00:13:17Claro, uma camponesa como você não saberia quando temer alguém tão fora do seu alcance.
00:13:23O Quincy Sterling tem poder financeiro pra destruir uma nação inteira, se ele quiser.
00:13:28Uau!
00:13:29Bom, se esse é o caso, talvez você deva tomar cuidado.
00:13:35Pega ela logo!
00:13:36Ah, você não quer tocar em mim.
00:13:44Eu quero fazer uma aposta.
00:13:46Vamos ver quem o Quincy Sterling vai escolher.
00:13:48Eu ou você?
00:13:50Por que o Quincy Sterling protegeria uma ninguém como você?
00:13:53Uma entregadora?
00:13:55Ousa me desafiar?
00:13:57Ah, querida.
00:13:59Eu sou a herdeira Sterling.
00:14:02Tá bom?
00:14:03Eu vou garantir que você não saia desse lugar viva.
00:14:10Senhor Sterling, o que houve?
00:14:12A senhora Bloomfield está sendo atacada de todos os lados pelo senhor Dixon e os convidados nesse momento.
00:14:17Ela não.
00:14:18Não tinha como ela ter previsto isso.
00:14:21Meu Deus, ela devia ter se casado comigo.
00:14:23Testemunhem a diferença entre a Halé e a Elite.
00:14:32Só porque você é rica não significa que tem a classe.
00:14:35Nós não estamos no mesmo nível.
00:14:37Você só tem aparência.
00:14:39Oh, obrigada.
00:14:41Ok.
00:14:42Não fica com inveja só porque tem que olhar pra gente de baixo pra cima.
00:14:48Sabe, metaforicamente.
00:14:51Escutem todos.
00:14:53Essa garotinha interesseira vem do nada.
00:14:58Sem dinheiro, sem educação, sem status.
00:15:03O senhor Dixon é o mais novo sócio do CEO.
00:15:07Ele está destinado a ascenderem status de riqueza se o Quincy Sterling escolher ele.
00:15:11Mas que vadia desesperada.
00:15:13E não é?
00:15:15Você deveria ter sido grata por termos te acolhido por esses três anos.
00:15:19Saia daqui.
00:15:20A cerimônia de assinatura Sterling não te recebe.
00:15:27Ela está apenas tentando sabotar a cerimônia de assinatura com o senhor Quincy Sterling.
00:15:33Sua estratégia nunca vai funcionar.
00:15:36Tudo isso só me deixa com mais nojo de você, Eline.
00:15:39Terminar com você foi a melhor decisão da minha vida.
00:15:43Você vai se arrepender de ter terminado comigo quando descobrir quem eu realmente sou.
00:15:48Olha só, o CEO está a caminho daqui.
00:15:52E vai garantir que tudo esteja em ordem.
00:15:56Essa é a primeira vez na história.
00:15:58Normalmente só o meu pai, o Vipi, participa.
00:16:02Que honra!
00:16:05Então a gente tem que se livrar dela antes que o CEO chegue.
00:16:08Sua falta de percepção é exaustiva.
00:16:12Ela está apenas adiando para conseguir mais dinheiro.
00:16:17É bom, se o dinheiro não serve para se livrar dela, então talvez violência sim.
00:16:23Que identidade falsa a fez ser tão arrogante.
00:16:29É, conta!
00:16:31Na contagem de três.
00:16:34Ou a segurança vai quebrar as suas pernas.
00:16:37E você vai ter que sair daqui rastejando.
00:16:41Três.
00:16:45Dois.
00:16:46Você devia ter implorado, por misericórdia.
00:16:49Um.
00:16:52Quebra as pernas dela.
00:16:54Não ouse encostar nela.
00:16:58Ela é minha futura esposa.
00:17:00Isso é status o suficiente pra você?
00:17:15Pode acabar com isso, se quiser.
00:17:20Bem a tempo.
00:17:22Ah, eu gosto de uma entrada dramática.
00:17:27Mas quem é esse homem?
00:17:28Ah, bem.
00:17:30Eu sou o esposo dela.
00:17:31O futuro esposo.
00:17:33Essa é minha futura esposa.
00:17:36Ai, meu Deus.
00:17:36Essa mulher é a noiva do CEO.
00:17:39Então ela não pode ser apenas uma entregadora qualquer.
00:17:41Ela deve ser alguém importante.
00:17:44Acabou de dizer futura esposa?
00:17:50Viu, filho?
00:17:51Eu te disse que ela estava te traindo.
00:17:54Quem é esse?
00:17:55Ah, quem é esse?
00:17:57Ah, quem é esse?
00:17:57Ah, quem é esse?
00:17:57Ah, quem é esse?
00:17:57Algum garoto de programa que você contratou pra fazer um show?
00:18:02Ah, não.
00:18:03O CEO esteve no exterior e nenhuma dessas pessoas o conheceu ainda.
00:18:07Pensam que ele é só um trabalhador sexual.
00:18:09Nossa, a gente tá muito ferrado.
00:18:12Admita que você é uma vadia.
00:18:15Então o tempo todo foi uma vadia infiel.
00:18:17Não ponha isso em mim.
00:18:21Você desistiu da gente primeiro.
00:18:23Não, realmente você teve a oportunidade de valorizá-la e não fez isso.
00:18:27E isso me deu a chance de impressioná-la.
00:18:29Impressionar uma simples indigna entregadora?
00:18:34Ah, meu filho está fazendo bilhões e pode ter qualquer mulher no mundo.
00:18:41Desculpa, Lily.
00:18:42Você não estava em primeiro lugar na lista da Forbes?
00:18:47Sim, eu gosto de manter um perfil baixo.
00:18:50Isso é muito atraente.
00:18:52Sim.
00:18:53Mentiras!
00:18:54Ela é só uma catadora de lixo por pegar esse lixo de homem.
00:19:00Senhorita Hatter, você não quer insultá-lo.
00:19:02Ele é isso, isso é...
00:19:03Só porque ela chamou um atorzinho qualquer, ou seja lá quem for,
00:19:06não significa que eu vou acreditar que ele é Queen Storm.
00:19:10Aposto que é um garoto de programa que ela contratou.
00:19:13Garoto de programa?
00:19:15É.
00:19:15Você acha que uma entregadora que nem ela consegue ver um homem de verdades?
00:19:20Lily, você me dá nojo.
00:19:22Eu nunca ia implorar que voltasse.
00:19:24Você já fez sua escolha.
00:19:26Agora eu só vou ver você se arrepender disso.
00:19:29Não, aquele homem, aquele homem é real.
00:19:31Não se preocupe, Sr. Reed.
00:19:33Se o meu pai fica chateado com a violência que está prestes a acontecer,
00:19:36eu assumo a responsabilidade.
00:19:38Olha, isso não vale a pena, mesmo que ela te pague.
00:19:45Por que arriscar e irritar o homem mais poderoso do mundo,
00:19:49o lendário Queen Sterling,
00:19:51por uma ninguém como ela?
00:19:53Quero que saiba que sempre vou te proteger.
00:19:56O que você está cochichando?
00:20:01Ai, quer mais dinheiro?
00:20:04É essa a questão.
00:20:11Bate nela.
00:20:12E tudo isso vai ser seu.
00:20:1510 mil dólares por tapa.
00:20:17Aposto que nunca viu tanto dinheiro antes.
00:20:19Por favor, não insulta o CEO.
00:20:23Nem mais uma palavra, Sr. Reed.
00:20:26Você sabe que meu pai é vice-presidente da Sterling Enterprises.
00:20:30Não temos quem temer a não ser o próprio Queen Sterling.
00:20:38E isso é exatamente...
00:20:40E é exatamente por isso que a gente precisa se livrar desses palhaços
00:20:44antes que meu primo, o CEO, chegue.
00:20:48Primo?
00:20:49Eu nunca a vi antes.
00:20:50Você vai ferrar, gente!
00:20:55Se ficar no meu caminho de novo,
00:20:57eu mando meu pai te demitir.
00:20:59Continua.
00:21:01Não diga que eu não te avisei.
00:21:09Olha todo esse dinheiro!
00:21:13Quem não ia querer isso?
00:21:15Por Deus, eu estapeio ela por você!
00:21:17Eu também.
00:21:18Não!
00:21:19Eu quero ver o garotinho de programa traindo ela.
00:21:29Com licença.
00:21:30Você vai beber isso aí?
00:21:34Muito obrigado.
00:21:35Eu te disse.
00:21:35Eu te disse.
00:21:37Não existe nealdade que não se possa comprar nesse mundo.
00:21:41Veja como Heather é poderosa.
00:21:45É!
00:21:46Claro!
00:21:48Pessoal!
00:21:49Viram como eu o invoquei?
00:21:50Eu sou a toda poderosa!
00:21:54Porque eu sou a toda poderosa!
00:21:56Porque eu sou a toda poderosa!
00:21:58Eu sou a toda poderosa!
00:22:03Certo!
00:22:03Já chega!
00:22:04A realidade é que você carece da mais absoluta decência humana e eu jamais vou tolerar que alguém fale com a minha esposa desse jeito, entendeu?
00:22:16Como ousa me molhar com champanhe!
00:22:21Eu sou uma Sterling!
00:22:23Ah, é mesmo?
00:22:24É!
00:22:26Meu pai é Mick Sterling, VP da Sterling Enterprises!
00:22:31O quê?
00:22:33Mick Sterling é meu tio?
00:22:34Essa mulher realmente é minha prima?
00:22:36É isso mesmo!
00:22:37O pai da Heather é só o segundo homem mais poderoso da Sterling Enterprises!
00:22:42Oh, é o segundo?
00:22:43Atrás de Queen Sterling!
00:22:45E como eu nunca ouvi falar de você?
00:22:48Bem, ela é uma filha ilegítima!
00:22:50Ela foi mantida em segredo de toda a sua família por todo esse tempo!
00:22:53Acho que ser amante está nos genes dela!
00:22:57Querida, por que não se senta?
00:22:59Está bem?
00:23:00Está bem!
00:23:02Levanta agora dessa poltrona!
00:23:04Ela é reservada só para o mais alto escalão!
00:23:08Ou o meu pai!
00:23:09Ou o CEO!
00:23:11Maior estirpe?
00:23:12Então, não acha que isso seria perfeito para a Lily?
00:23:17Ai, o seu fim está próximo!
00:23:20Assim que o CEO chegar e te ver no assento dele!
00:23:23Uma pergunta para você!
00:23:24Como sabe que eu não sou o Queen Sterling?
00:23:26Heather, essas pessoas estão loucas!
00:23:28Não podemos mais conversar com elas de maneira alguma!
00:23:33Isso mesmo!
00:23:34Vamos puni-los, agora!
00:23:35Tudo bem, então!
00:23:36Nos mostre sua mão!
00:23:39Tá bom!
00:23:41Senhorita Heather, você não deseja começar uma guerra dentro da empresa!
00:23:45Além disso, o VP está numa reunião muito importante!
00:23:49Na verdade, deixa eles ligarem!
00:23:51Acho que vai ser mais divertido!
00:23:52Então eu vou ligar para minha mãe!
00:23:55Ah!
00:23:56Ai!
00:23:56Você não sabia, sabia?
00:24:00Minha mãe é Tamara Lindbergh!
00:24:02Famosa magnata na Wall Street!
00:24:04Tamara?
00:24:05Ela trabalha para mim!
00:24:07Mãe?
00:24:09Esses dois delinquentes me insultaram!
00:24:11Vem me ajudar a dar uma lição neles!
00:24:13Vocês dois estão acabados!
00:24:18Ei!
00:24:20Tamara trabalha para mim!
00:24:22Quer brincar com eles mais um pouco?
00:24:29Isso vai deixar tudo mais divertido!
00:24:31Ah, sim!
00:24:32Eles não vão nem saber de onde veio a porrada!
00:24:35Eu podia até mandar eles embora se eu quisesse!
00:24:38Fazer com que entreguem seu dinheiro sujo também!
00:24:41Como compensação!
00:24:43Eu não teria tanta certeza disso!
00:24:46Quem ousa mexer com a minha filha?
00:24:48Eu não tenho nada!
00:24:49Eu não tenho nada!
00:24:49Eu não tenho nada!
00:24:49Eu não tenho nada!
00:24:50Eu não tenho nada!
00:25:07Heather!
00:25:07Essa é a sua primeira vez num evento assim!
00:25:10O que está acontecendo?
00:25:11Mãe?
00:25:12Eles estavam me intimidando!
00:25:14E estavam até tentando usurpar a posição do senhor no palco!
00:25:18Está vendo?
00:25:19Olha!
00:25:20Ele está usando uma máscara porque tem medo de você!
00:25:23Mas é claro que todo mundo teria medo da senhora!
00:25:28Realmente!
00:25:29Esse é o senhor com...
00:25:32Então você permitiu que tratassem minha filha assim sem fazer nada!
00:25:37Meu marido vai saber!
00:25:40E vai te demitir!
00:25:42Mas ele é o CEO!
00:25:45O CEO já está irritado!
00:25:48Por que você falhou em proteger o seu primo e sócio?
00:25:52Continue!
00:25:53Senhora!
00:25:54Lily está apenas com inveja porque meu filho escolheu a tua filha em vez dela!
00:26:02Mas nós já cortamos relações!
00:26:05O CEO respeita muito o Harry!
00:26:07Ele vai entender!
00:26:08Dou minha palavra!
00:26:10Agora vocês dois vagabundos!
00:26:13Se mexem conosco, mexem com o diabo!
00:26:18A minha filha é uma herdeira, Sterling!
00:26:22E esse é o namorado dela!
00:26:25O Harry!
00:26:26O mais novo sócio de Quincy Sterling!
00:26:29Tudo isso está muito abaixo de nós!
00:26:31Abaixo de vocês!
00:26:33Somos uma das famílias mais fortes da All Street!
00:26:36E todos os nobres nos temem!
00:26:40E você vai ser esmagado por nós!
00:26:44Acho que logo vamos descobrir quem realmente tem medo de quem!
00:26:48Eu já estou cansada dessa conversinha fiada!
00:26:51Lily!
00:26:52Se você não tem medo da gente, então vira e mostra o seu rosto!
00:26:57Fique à vontade pra quebrar o que quiser!
00:27:00Obrigada, mãe!
00:27:01Ah, Senhora Limber!
00:27:03Pelo que eu entendi, você realmente é uma mulher muito poderosa na Wall Street!
00:27:08Sim, mas...
00:27:09Pelo que eu também me lembro, você serve os Bloomfields, não é?
00:27:12Sim!
00:27:13Por isso sou tão poderosa!
00:27:15E é por isso que foi um desejo de morte pra vocês dois fingirem que são parte da elite!
00:27:19Vocês estão prestes a ser...
00:27:21Expostos!
00:27:23Vire-se de uma vez e mostre sua cara!
00:27:26Vire-se!
00:27:26Vire-se!
00:27:27Vire-se!
00:27:27Vire-se logo!
00:27:29Vire-se!
00:27:30E encare as consequências!
00:27:32É!
00:27:33Se vira logo!
00:27:34Porque se não virar, eu mesma faço isso!
00:27:37Agora, Heather, você tem certeza que quer que ela se vira?
00:27:41Não está preocupada que isso possa explodir na sua cara?
00:27:45Não tenta blepar com a gente!
00:27:47Os meus pais estão entre as pessoas mais poderosas em Wall Street!
00:27:51Sem problema!
00:27:52Eu só queria ter certeza de que você sabia as potenciais consequências!
00:27:55Ah, eu que digo quais vão ser as consequências!
00:27:59Depois de eu virar essa cachorrinha, a gente vai quebrar os seus braços e pernas!
00:28:03Você não vai conseguir nem engatinhar pra fora daqui!
00:28:06Eu digo que o joguemos ao mar para alimentar os tubarões!
00:28:11Grandes mentes pensam igual!
00:28:13Elas merecem o que está a caminho!
00:28:16Lily, pessoas de baixo nível como você nem sequer conseguem compreender o poder da elite!
00:28:21Seria uma honra pra você!
00:28:25Sofrer pelas nossas mãos!
00:28:27Eu nunca fui ameaçada assim antes!
00:28:30Mostre logo sua cara!
00:28:31Vira logo!
00:28:32Tua vadia!
00:28:33Nem você, nem seu acompanhante conseguem escapar, Lily!
00:28:38Bem, já que parece que vocês realmente gostam da morte...
00:28:41Acha que devemos mostrar quem somos?
00:28:43Sim, mas acho que devemos manter a sua identidade oculta!
00:28:45Podemos brincar com elas um pouco mais!
00:28:47Eu jamais conheceria uma selvagem da baixa sociedade!
00:28:50É, porque isso seria uma mancha no nosso status!
00:29:09Mas...
00:29:09Mas como?
00:29:11Oh, Lily!
00:29:13Ai, tá vendo?
00:29:14Talvez eu tivesse poupado a sua vida se tivesse me entretido pelo menos tirando a roupa, sei lá!
00:29:19Ah, mas...
00:29:19Agora é hora de te quebrar inteira!
00:29:23Oi, Tamara!
00:29:24Há quanto tempo não nos vemos!
00:29:27Me lembre de escrever o seu relatório de desempenho pra esse trimestre!
00:29:31Mãe, se a gente castigar essas fraudes, o CEO vai ficar muito satisfeito com a gente!
00:29:36Ah, talvez ele até me desse uma subsidiária pra gerir!
00:29:40Ou nos recompensasse com ações!
00:29:42Ah, vocês dois!
00:29:43Explorem por misericórdia!
00:29:45E talvez o Sr. Sterling os poupe!
00:29:48Ele é meu novo parceiro de negócios, afinal...
00:29:51Sabe, Harry, uma boa ideia que você devia considerar é, talvez, implorar a Srta. Blomfield!
00:29:56Você vai poupá-los?
00:29:58Ah, não...
00:30:02Você nos poupar?
00:30:05Quem você pensa que é?
00:30:06Sai agora, dessa poltrona!
00:30:07É, antes que suje tudo com o seu cheiro de classe baixa!
00:30:15Como você não sabe quem ela é?
00:30:20Mamãe!
00:30:21Por que você me bateu?
00:30:23Ela mereceu!
00:30:27Você é mesmo uma idiota!
00:30:29E está muito encrencada!
00:30:32Mãe!
00:30:33Do que você está falando?
00:30:35É só uma vagabunda e um boy lixo!
00:30:40Precisa pedir desculpas agora mesmo!
00:30:43Por quê?
00:30:46Isso é um mal entendido!
00:30:49São só um par de vagabundos!
00:30:51Lili é uma entregadora que não consegue nem ter um carro!
00:30:58Cala a boca!
00:31:00Você é a vagabunda e ninguém liga pra sua opinião!
00:31:04Mãe, fica quieta!
00:31:05A gente não quer irritar os superiores!
00:31:07Mãe!
00:31:08Como pode depender essa vadia?
00:31:10Eu sou a herdeira dos Stanley!
00:31:12Ela não é nada perto de mim!
00:31:16Ele é a herdeira dos Blomfield!
00:31:21O pai dela é o homem mais rico de Owl Street!
00:31:25E ela é minha!
00:31:27Chefe!
00:31:33Herdeira Blomfield!
00:31:35A Lili é...
00:31:36Lilian Blomfield!
00:31:37Ela é uma entregadora sem um centavo!
00:31:42Não acreditem nas mentiras dela!
00:31:45E ela é a noiva de Queen's Stirling!
00:31:49Por favor, senhorida Blomfield!
00:31:52Por favor, nos perdoe!
00:31:54A noiva do CEO?
00:31:56Sim!
00:31:57Ela permaneceu incógnita durante três anos!
00:32:02E estava sustentando seu namorado inútil!
00:32:06Agora tudo faz sentido!
00:32:08Ela se disfarça como entregadora...
00:32:11Pra estar com esse imbecil...
00:32:13Que se transforma em um canalha!
00:32:16Sim!
00:32:17E Queen's Stirling tem procurado por ela...
00:32:20Durante todo esse tempo!
00:32:23Queen's tem esperado por mim todo esse tempo!
00:32:26Uma palavra dela...
00:32:28E todos seremos destituídos do círculo da Owl Street!
00:32:32O que eu fiz?
00:32:34Eu...
00:32:35Eu...
00:32:36Abandonei a herdeira dos Blomfield!
00:32:39Eu poderia ter dado fortunas!
00:32:41A gente pede desculpas por ofendê-la, senhorita Blomfield!
00:32:45Pedimos desculpas!
00:32:46Nos perdoem!
00:32:47Os Blomfield não devem ser provocados!
00:32:49Eu...
00:32:49Eu posso dar toda a minha fortuna!
00:32:51Por favor, nos desculpe!
00:32:53Lily!
00:32:54Por que você não me contou?
00:32:58Se eu soubesse que você era a herdeira dos Blomfield...
00:33:01Por quê?
00:33:10Você tá bem?
00:33:11Você salvou minha vida uma vez e me apaixonei por você por isso!
00:33:18Salvou a vida dela?
00:33:20Mas não queria fazer você se sentir inadequado!
00:33:22Agora você está realmente mostrando suas verdadeiras intenções!
00:33:25Então, te dei o contrato da Stirling, mas posso facilmente retirá-lo!
00:33:29Por favor!
00:33:30Nós estávamos cegos, Lily!
00:33:32Estamos tão arrependidos!
00:33:34Eu sou o vice-presidente da Stirling Interpreter!
00:33:36Papai!
00:33:37Quem é você pra decidir sobre os assuntos da Stirling?
00:33:40Eu sou o vice-presidente da Stirling Interpreter!
00:33:45Cuidado, querido!
00:33:46Ela é a futura esposa de Quincy Stirling!
00:33:48Quincy é o CEO!
00:33:49Não podemos nos dar ao luxo de nos opor!
00:33:50Quincy cancelou a busca por Lilian Blomfield há uma hora atrás!
00:33:52Ele desistiu delas!
00:33:53Então, quer dizer que o casamento deles foi cancelado?
00:33:57Isso porque eu a encontrei!
00:33:58Mas ela é uma Blomfield!
00:33:59Mas ela é uma Blomfield!
00:34:00Nós não temos medo deles!
00:34:01Nós somos Stirlings, a família mais poderosa da nação!
00:34:05Nós somos Stirlings, a família mais poderosa da nação!
00:34:07Manteremos o contrato com Harry!
00:34:09Isso!
00:34:10Obrigada, papai!
00:34:11Harry é um talentoso gênio dos negócios!
00:34:14Eu sei que meu sobrinho se ou quer assinar com ele!
00:34:17Na verdade, ele quer honrar o Harry!
00:34:19E ele virá essa noite para a cerimônia de assinatura!
00:34:21Você ouviu isso, filho?
00:34:22Ainda fica com tudo!
00:34:23Imagine se você se casar com a Hedri Stirling também, hein?
00:34:24Não tenho voz nas questões da família Stirling!
00:34:25E você?
00:34:26E você?
00:34:27O Harry é um talentoso gênio dos negócios!
00:34:28O Harry é um talentoso gênio dos negócios!
00:34:29Eu sei que meu sobrinho se ou quer assinar com ele!
00:34:30Na verdade, ele quer honrar o Harry!
00:34:33E ele virá essa noite para a cerimônia de assinatura!
00:34:36Você ouviu isso, filho?
00:34:38Ainda fica com tudo!
00:34:40Imagine se você se casar com a Hedri Stirling também, hein?
00:34:49Não tenho voz nas questões da família Stirling!
00:34:52E você?
00:34:53Quem que é essa figura aí?
00:34:55O garotinho de programa dela!
00:34:57O Quincy nem sequer anunciou abertamente a anulação do casamento!
00:35:02Como é que você ousa enganá-lo?
00:35:05Lily sempre foi uma vagabunda!
00:35:07Você não vai sair daqui hoje sem responder pela sua infidelidade!
00:35:10E o que isso implica?
00:35:11Nós arruinaremos a sua família!
00:35:13Sério?
00:35:14Como uma das famílias mais ricas de Nova York, eu apoio o Mick Stern!
00:35:19Nós cortaremos todos os laços comerciais com vocês!
00:35:31Eu sinto muito!
00:35:34Ah!
00:35:35Isso realmente é maravilhoso!
00:35:37Isso realmente é maravilhoso!
00:35:38Isso realmente é maravilhoso!
00:35:42Lily!
00:35:45Me escuta!
00:35:47Eu procurei você!
00:35:48Minha vida inteira!
00:35:49Você é a flor que faz o meu coração florescer!
00:35:54Seja lá o que isso signifique!
00:35:57Quer se casar comigo?
00:36:02Aceitar se casar com Jigo ou Loh seria um tapa na cara dos Sterlings!
00:36:07Por favor!
00:36:11Eu posso!
00:36:12Te garanti!
00:36:13A absoluta queda dos Bloomfield!
00:36:15Se você fizer isso!
00:36:16Eu posso!
00:36:21Você me protegerá?
00:36:23Sim!
00:36:24Certo!
00:36:25Claro!
00:36:26Com certeza!
00:36:27Mas que gigolô!
00:36:28Descarado!
00:36:29Você é!
00:36:30Eu te disse que ela era uma vadia!
00:36:33Ela traiu o CEO!
00:36:35Queen Sterling!
00:36:37Fique contente por ter cortado os laços com o filho dela!
00:36:39Temos que reportar isso para o CEO!
00:36:42Então!
00:36:43Puni os Bloomfield!
00:36:46A comitiva do CEO acabou de chegar!
00:36:52Devemos ir ao encontro do CEO!
00:36:55Vocês estão mortos!
00:36:57Agora que o CEO chegou!
00:36:59Ah!
00:37:00Uhum!
00:37:09Saudações ao poderoso CEO Queen Sterling!
00:37:19Ah!
00:37:24É uma pune essas idiotas!
00:37:34Você foi o único que me reconheceu!
00:37:36Pero me gustaría dejar así por el momento.
00:37:40Lo que quiero hacer es organizar un banquete de buenas vindas de aquí a dos días y convidar todas las familias más importantes de Nueva York.
00:37:48Sí, señor.
00:37:50Lily, creo que este sería el momento perfecto para presentarla como mi linda nueva noiva.
00:37:58Derrubá-los después de levantá-los tan alto. Meio astuto.
00:38:03Gosto de eso.
00:38:04Entonces, ¿gosta de mí?
00:38:08Un poco.
00:38:09No se ache tan importante aún así, Quincy Sturdy.
00:38:12A gente chega lá.
00:38:14A mão, por favor.
00:38:16Obrigado.
00:38:28Onde está o CEO?
00:38:29Sí, señor.
00:38:35No diga nada para ellos. Deixe el restante para el gerente general, el Sr. Rees.
00:38:40El Sr. Sterling dice para seguir las órdenes del Sr. Rees.
00:38:43O que? Aquele palhaço?
00:38:51Cadê a vadia com aquele michê dela?
00:38:54Eles partiram.
00:38:56Está brincando.
00:38:57Como você deixou eles fugirem?
00:38:59Ordens do CEO.
00:39:01O que mais ele disse?
00:39:02Bom, ele disse que nos próximos dias ele quer fazer uma cerimônia de boas-vindas.
00:39:08E ele quer todo mundo presente.
00:39:12Entendi.
00:39:13Ele quer unir todas as famílias mais poderosas contra os Bloomfields.
00:39:17E então, te dar as boas-vindas, Harry.
00:39:21A família.
00:39:21Olha, filho.
00:39:25Você conseguiu.
00:39:27Eu lhe disse.
00:39:28Lily não é páreo para você.
00:39:35Certo.
00:39:36O Robert vai te levar para casa.
00:39:38E eu vou sair para comprar alguns presentes para a sua família, para o casamento.
00:39:42Está bem.
00:39:42Então não me decepcione.
00:39:44Tudo bem.
00:39:45Mas não me subestime.
00:39:46Está bem.
00:39:47Eu sou o Prince Sterling.
00:39:47O que está olhando, pai?
00:40:07Olha essas antiguidades que um dos seus pretendentes acabou de enviar.
00:40:11Pai...
00:40:12E estou pronta para parar de esconder minha identidade e retomar a empresa.
00:40:21Finalmente mudou de ideia.
00:40:22Bom, você é uma gênia dos negócios.
00:40:25Temia que desperdiçasse seu talento com aquele bom pra nada Harry Dickson.
00:40:31Agora é um pouco tarde para isso.
00:40:34Tia Silvia, vovô?
00:40:36Como patriarca desta família, declaro solenemente que estamos exerdando você.
00:40:42Jamais vou permitir isso.
00:40:50O que?
00:40:51A sua filha fugiu com um idiota por anos e enfureceu o CEO da Sterling Enterprises.
00:40:57O Prince Sterling com certeza vai cancelar todos os nossos contratos.
00:41:01E por essa razão, precisamos cortar todos os laços com essa mulher para salvar nossa família.
00:41:06Ok, podem cortar todos os laços, mas não vou permitir que impurem meu pai.
00:41:09Seu pai é tão grande um idiota quanto você por ter uma filha como você.
00:41:14Vovô, papai construiu a empresa do zero.
00:41:16Ok?
00:41:17Você e tia Silvia só colheram os benefícios do trabalho dele.
00:41:20Não se atreva a me desafiar.
00:41:24Entregue a empresa para nós.
00:41:26E nós deixaremos uma pequena quantia pelo seu sacrifício.
00:41:29Então, quer tomar todo o nosso trabalho?
00:41:32Não são vocês os inúteis que precisaram do nosso dinheiro todos esses anos?
00:41:36A sua infidelidade fará com que o Prince Sterling cancele os nossos contratos.
00:41:40A nossa única chance é se tomarmos a empresa e denunciarmos você.
00:41:46Bem, sinto decepcioná-los.
00:41:47Mas, Prince não vai me punir.
00:41:49Na verdade, ele está trazendo agora presentes de casamento.
00:41:52Isso é mesmo verdade?
00:41:55Sim, eu aceitei a proposta dele.
00:41:59Não finja, querida.
00:42:01Nós temos informações do vice-presidente da Starling and the Prices.
00:42:06Se fosse inteligente, meu filho, você cortaria todos os laços com sua própria filha também.
00:42:11Nunca.
00:42:12Segurança!
00:42:14Não toca na minha filha!
00:42:16Sem o casamento com o Quincy Sterling, você não vale nada para essa família.
00:42:26Assine os papéis e nós o deixaremos ir.
00:42:29Faria isso com sua própria senha?
00:42:30Claro que faríamos.
00:42:33Gostaria de parabenizar o senhor Aaron Bloomfield pelo noivado de sua filha.
00:42:39Noivado?
00:42:39Quem se casaria com ela depois de todo esse escândalo?
00:42:42Essas pessoas não se parecem com a sua família comum.
00:42:45A Lily não pode estar se casando com alguém importante, pode?
00:42:48É melhor eu verificar.
00:42:49Você é Aaron Bloomfield, presumo.
00:42:52Sou eu.
00:42:53Nosso jovem mestre preparou três presentes especiais para pedir a mão da sua filha em casamento.
00:43:00A sua informação está correta?
00:43:03Sim.
00:43:03Os Bloomfield serão arruinados quando o CEO declarar o cancelamento do casamento na cerimônia de boas-vindas.
00:43:10Então por que alguém está enviando presentes de casamento?
00:43:13Provavelmente aquele garoto de programa.
00:43:15O que está acontecendo aqui, Lily?
00:43:19Quem é esse homem que está propondo?
00:43:20Eu sei quem é.
00:43:23É um garoto de programa.
00:43:28Não ouse insultar meu mestre.
00:43:32Certeza que gastou muito dinheiro com esse ato.
00:43:34Pai, a pessoa que propôs é Quincy Sterling.
00:43:37A última pessoa que se casaria com você é o Quincy Sterling.
00:43:47Não somos idiotas.
00:43:49Meu mestre é Quincy Sterling.
00:43:52Muito bem, então.
00:43:53Nos mostre os presentes lixo que trouxe.
00:43:55Preparem-se.
00:43:57O primeiro presente.
00:43:58Vinho?
00:44:11Qualquer um pode comprar uma garrafa disso.
00:44:13O Romani Conte, de 1945.
00:44:20Ele detém o recorde mundial como sendo a garrafa mais cara já vendida.
00:44:24Isso mesmo, senhor.
00:44:28Meu mestre soube que você era um verdadeiro apreciador de vinhos.
00:44:31Esse é vinho inestimável.
00:44:32Continue blefando.
00:44:34Classe reconhece classe.
00:44:36Qual é o segundo presente?
00:44:37Seu avião particular.
00:44:52Meu mestre comprou do príncipe de Dubai.
00:44:55Isso é real?
00:44:56Não acredite neles.
00:44:58Provavelmente é só uma chave pra uma bicicleta ousada.
00:45:01Concordo.
00:45:01Provavelmente seja algum boy de programa se fazendo de Quincy Sterling.
00:45:05Só mais alguns minutos antes de chegarmos à mansão Bluefield, chefe.
00:45:14Agradeça a Quincy por mim, por favor.
00:45:16Espere até ver o terceiro presente, senhorita.
00:45:29Isso?
00:45:35Foi ele?
00:45:58Foi ele o tempo todo.
00:46:01Que o amor da senhora Bluefield e do meu mestre durem pra sempre.
00:46:06Então vai se casar com um boy de programa.
00:46:09Não me importa no que você acredita.
00:46:12Desde que minha filha seja feliz.
00:46:14Vocês são todos sem esperança.
00:46:17Assinem os papéis.
00:46:18Não vamos assinar nada.
00:46:20A não ser cortar os laços.
00:46:22Eu farei isso com prazer.
00:46:23Senhor Douglas, pode retirá-los?
00:46:25Ei, ei, ei, ei, ei, ei, ei, ei, ei.
00:46:29Você ousa expelir seu próprio avô?
00:46:31Que diabos?
00:46:32Ei, sai de cima de mim.
00:46:34Pare.
00:46:36Aquela pirralha.
00:46:37Como ela ousa?
00:46:39Não se preocupe, pai.
00:46:40O Quincy Sterling vai ter um baile em dois dias.
00:46:44Unindo as famílias mais poderosas contra a Lily.
00:46:47E nós vamos aparecer e anunciar que a desertamos.
00:46:50Certamente ele nos for parar então, hein?
00:47:02O que aconteceu?
00:47:13Meu mestre.
00:47:16Ei, senhor Bloomfield, gostou dos meus presentes?
00:47:18Então foi você, Quincy?
00:47:20Sim.
00:47:21Viu, pai?
00:47:22Eu jamais mentiria pra você.
00:47:23Ah, bem, senhor.
00:47:24Na verdade, a cerimônia de boas-vindas amanhã é pra anunciarmos o nosso noivado pro mundo.
00:47:31Eu mal posso esperar pra ver expressão no rosto deles.
00:47:38Eu achei que me apaixonei por Harry porque ele me salvou.
00:47:42Mas ele agora é lixo pra mim.
00:47:50O colar de minha mãe.
00:47:57Hora de assumir meu lugar de direito.
00:48:01No topo.
00:48:09Uau!
00:48:10O CEO quer realizar minha cerimônia de boas-vindas na própria casa.
00:48:14Que honra.
00:48:15Que honra.
00:48:15Você está no topo do mundo, filho.
00:48:18Por que diabos você está aqui?
00:48:42Tá tentando seduzir pra voltar pro bem bom do meu primo?
00:48:45Não preciso disso.
00:48:49Você não deveria estar aqui.
00:48:51E os Stirlings devem deixar porcos como vocês entrarem.
00:48:54Deixa eu te avisar.
00:48:56Isso vai ser um encontro de todas as famílias mais poderosas.
00:48:59E todos estamos unidos contra você.
00:49:02Segurança.
00:49:03Tirem ela daqui.
00:49:04Bom, agora...
00:49:07Quem ousa desrespeitar a senhorita Bloomfield?
00:49:11E quem é você?
00:49:13O senhor Douglas.
00:49:15O mordomo do CEO.
00:49:19Me desculpa.
00:49:20A minha filha não o reconheceu.
00:49:26Esse homem feio é o mordomo do meu primo CEO.
00:49:30Não seja rude.
00:49:31A senhorita Bloomfield foi convidada pelo próprio CEO.
00:49:40Com licença.
00:49:43O quê?
00:49:45Como podem deixar ela entrar?
00:49:47Tudo parte da estratégia de Quincy.
00:49:50Levá-la ao ponto mais alto.
00:49:53E depois deixá-la cair.
00:49:54O Quincy Stirling é muito esperto.
00:49:57Faz pensar que estão seguros para destruí-los quando menos esperam.
00:50:01Não é à toa que ele é o CEO.
00:50:02Lily Bloomfield pagará por nos envergonhar antes.
00:50:15Pai.
00:50:17Nós vamos denunciar todas as ligações dessa vagabunda da Lily diante de todos.
00:50:21Bem, então voltaremos aos bons favores de Quincy Stirling.
00:50:24Ah, vamos.
00:50:25Vamos embora.
00:50:41Essa aqui é a Lilian Bloomfield.
00:50:44Que traiu Quincy Stirling.
00:50:45Por isso ele organizou essa cerimônia.
00:50:48Para destruí-la na frente de todos.
00:50:51Poderia ter se casado com o homem mais rico do mundo.
00:50:53Mas preferiu fugir com um acompanhante.
00:50:56Ela será motivo de risada no mundo inteiro.
00:51:07Eu tomo a frente.
00:51:08Ah, tá achando que o Zabranco te faz parecer inocente e pura?
00:51:15Interessante isso vindo de você.
00:51:17Pessoal, só porque ela é uma herdeira Bloomfield não significa que seja uma de nós.
00:51:22Ela é só uma vadia que abre as pernas para qualquer um.
00:51:25Sim, eu a vi fugindo com um garoto de programa outro dia.
00:51:29Vadia traidora.
00:51:30Quincy Stirling deveria revogar o noivado.
00:51:33Não se preocupe.
00:51:34Eu sou Mick Stirling, esse presidente da Sterling Enterprises.
00:51:39Essa mulher desonrou nosso casamento com sua... infidelidade.
00:51:44Hoje, puniremos os Bloomfields.
00:51:48Juntos.
00:51:48Sim, os Stirlings são tão poderosos que até poderiam falir os Bloomfields.
00:51:54Com licença.
00:51:56Eu sou o avô dela.
00:51:58Estou envergonhado que essa vadia tenha saído da nossa família.
00:52:02Nós, os Bloomfields, nós a desertamos.
00:52:09Sim.
00:52:10Por favor, poupe-nos.
00:52:12Pelo que me recordo, meu pai e eu cortamos laços com vocês sanguessugas primeiro.
00:52:15Mulheres são simplesmente inúteis a menos que encontrem o homem certo para casar.
00:52:20E você estragou o arranjo de casamento com os Stirlings.
00:52:23Seu velho machista.
00:52:27Mais da metade dos nossos lucros se devem a mim.
00:52:30Ela não tem respeito pelo patriarca da própria família, mas...
00:52:34Ela vai temer o poder dos Stirlings.
00:52:37Espere até descobrir quem é meu verdadeiro noivo.
00:52:41Todos que duvidam de mim podem ir embora.
00:52:43Ou eu posso arranjar alguém para jogar vocês para fora.
00:52:47Vocês podem expulsar a própria família.
00:52:49Mas esses são os elitistas dos elitistas, Lily.
00:52:52Além de não ser a anfitriã, a sua família está prestes a perder todo o poder deles.
00:52:57Não é suficiente lamber as botas da Heather, mas agora quer ser a cachorrinha de todos os elitistas aqui?
00:53:05Quem é a verdadeira vagabunda, Harry?
00:53:07Ah, por favor.
00:53:09Essa cerimônia de boas-vindas é para o Harry.
00:53:13Agora ele faz parte da elite.
00:53:15Agora a gente vai ter que lamber as botas dele.
00:53:17Você é quem vai ser expulsa agora.
00:53:19Sabe com quem você está falando?
00:53:24Não se preocupe, Sr. Douglas.
00:53:27Eu sei o que o meu sobrinho quer.
00:53:30Resolveremos isso.
00:53:31Senhorita?
00:53:33Está na hora.
00:53:37Aproveitem o que vem a seguir.
00:53:38Bem-vindos, pessoal.
00:53:54A cerimônia, oficialmente, começa agora.
00:53:57Está chegando o seu momento de brilhar, meu amor.
00:54:02O Sr. Queen Sterling gostaria de anunciar o seu noivado.
00:54:06O que está acontecendo?
00:54:10O quê?
00:54:10Pensei que eles iam anunciar a parceria de negócio deles com os Dixons.
00:54:14E agora é hora de apresentar o nosso CEO.
00:54:18Sr. Queen Sterling!
00:54:30Valeu, cara.
00:54:32Como pode ser ele?
00:54:33Ele não é aquele garoto de programa de antes?
00:54:39Isso é impossível!
00:54:40Não é possível que ele seja o CEO!
00:54:45Querido, o que o garotinho de programa está fazendo na mansão Sterling, ó?
00:54:50Cai fora!
00:54:51Heather!
00:54:53O que deu em você?
00:54:58Pai!
00:54:59Aquele é o garoto de programa que estava com a Lily!
00:55:01Onde é que está o CEO?
00:55:03O que há de errado com você?
00:55:09Aquele é o CEO!
00:55:11Não pode ser verdade, não é?
00:55:13Eu, eu, eu, eu não sei, mãe.
00:55:15Minhas pernas estão tremendo.
00:55:17Bem, se todos aqui puderem me dar atenção...
00:55:19É maravilhoso ver todos vocês aqui.
00:55:22Muitos eu vi há apenas alguns dias.
00:55:24Antes de começarmos, tenho alguns anúncios que preciso compartilhar.
00:55:28Primeiramente, sim.
00:55:30Eu encontrei o amor da minha vida.
00:55:32E o segundo anúncio gostaria de oferecer algum tipo de retribuição àqueles que...
00:55:36Quiseram prejudicá-la.
00:55:37Sem mais delongas...
00:55:41A minha linda noiva...
00:55:43A minha linda noiva...
00:55:44Não!
00:55:45Por favor!
00:55:46Senhorita Lillian Bloomfield.
00:55:48Seu colar é lindo.
00:56:04E você também.
00:56:07Obrigada.
00:56:08Ela é realmente linda.
00:56:12Uma combinação feita no céu.
00:56:15Alguém quer dizer algo à minha futura esposa na minha presença?
00:56:18Então ela não estava dormindo com homens questionáveis?
00:56:21Então ela é a noiva do Quincy Starling.
00:56:23O homem mais rico do mundo.
00:56:26E nós acabamos de cortar laços com ela.
00:56:29O que fizemos?
00:56:31O menino do papai!
00:56:32Quais?
00:56:33Bom, você cancelou a busca pela Lillian Bloomfield.
00:56:36Então eu pensei que você já tinha terminado com essa vagabunda.
00:56:42Cuidado com quem você está insultando, Mickey.
00:56:44Volte para o seu lugar.
00:56:46Só cancelei a busca porque eu já a encontrei.
00:56:50Tenho certeza que muitos de vocês estão curiosos sobre o contrato com a Starling.
00:56:54Eu anteriormente ofereci o contrato ao Sr. Harry Dixon.
00:56:58Até que recentemente eu descobri que...
00:57:01A Lily, na verdade, fez todo o trabalho.
00:57:04Então, eu decidi oferecer o contrato de um bilhão de dólares à Srta. Lily Bloomfield.
00:57:10Não!
00:57:11O meu contrato bilionário!
00:57:13Sabe de uma coisa?
00:57:15Foi um erro meu.
00:57:16Eu retiro tudo o que disse.
00:57:19Você ainda é a herdeira dos Bloomfield.
00:57:22Alguém ainda questiona minhas palavras?
00:57:23Então foi o trabalho dela que garantiu a vitória no lance da Starling.
00:57:26Por favor!
00:57:27Por favor!
00:57:28Nos perdoem!
00:57:29Nós não sabemos!
00:57:33Aqui!
00:57:36Nós ganhamos isso em um leilão.
00:57:39Por favor, aceite!
00:57:41Como...
00:57:42Um presente de noivado!
00:57:44É assim que se apresenta presentes?
00:57:53Esse é um colar que vale 1.5 milhão de dólares de Maria Antonieta.
00:58:00Mas eu já estou usando o colar da Rainha Vitória.
00:58:06Totalmente ofuscada pela herdeira Bloomfield.
00:58:08Como ela conseguiu o colar da Rainha Vitória?
00:58:11Ele é muito valioso.
00:58:19E eu tenho...
00:58:21Dois lotes de terra.
00:58:23No Vale do Napa.
00:58:24Lá produzimos vinho de grau A.
00:58:38Espera!
00:58:43O que você está fazendo?
00:58:44Esse vinho é muito caro!
00:58:51Você já não sabia que meu noivo me comprou o vinho mais caro do mundo?
00:58:56Mas...
00:58:57O que podemos fazer para que nos poupem?
00:58:59Vocês podiam ir embora.
00:59:01Querido, poderia por favor se livrar desses interesseiros?
00:59:04É claro.
00:59:07Mickey.
00:59:07Estou retirando seu título de vice-presidente da Sterling Enterprises.
00:59:14Conhece.
00:59:15Por favor.
00:59:16Eu não tenho mais nada.
00:59:19E você?
00:59:21Eu nem a conheço.
00:59:24Então pare de correr por aí agindo como se fosse uma Sterling.
00:59:27Ninguém aqui sabe quem você é.
00:59:29Você é uma fraude.
00:59:30É sua culpa que meu filho perdeu tudo!
00:59:40Sua vagabunda barata!
00:59:41Não ponha culpa em mim!
00:59:44Culpa o seu filho, idiota!
00:59:51Sai de cima de mim!
00:59:54Segurança, pode tirá-los da minha casa?
00:59:57Está falando sério?
00:59:58Isso é sério!
01:00:00Eu vou voltar para te pegar, Lillian Bloomfield!
01:00:02Oh, e poderia por favor levar esse pedaço de gordura patético com você?
01:00:06Bem, feliz noivado!
01:00:13Vamos!
01:00:15Vamos!
01:00:18¡Vamos!
01:00:35Tengo algo para te contar, querida.
01:00:38¿Sabe por qué usted tiene el colar de la Rainha Victoria?
01:00:43Porque usted es una princesa.
01:00:45¿Como una princesa de Disney?
01:00:49No, como una princesa Diana.
01:00:53Sua madre era una princesa fugitiva.
01:00:55Bueno, porque ella quería se casar con un hombre común como yo.
01:00:58Bien, al menos mi madre escolheu el hombre cierto para abrir mano de su estatus.
01:01:03Bueno, mantenga esto en secreto, hasta su ceremonia de coroación.
01:01:07Que coincidirá también con su casamiento.
01:01:11Porém, antes de eso, tengo una misión para usted.
01:01:13¿Se recuerdan del pretendente que enviaba antiguidades?
01:01:16Quiero decir, los presentes falsificados.
01:01:18Él está chateado.
01:01:19Y es uno de nuestros más importantes parceros de negocios.
01:01:22Él es el duque de Dugar.
01:01:25Quiero que vaya a resolver esto antes de su casamiento.
01:01:28Está bien.
01:01:29Yo irei, pero...
01:01:31Somente se yo puder ir disfarçada.
01:01:42Ella parece más velha do que yo pensé.
01:01:45A criada dela teria sido una esposa más bonita.
01:01:48Bien, bienvenidos a Dungueron.
01:01:55Lili Blonfield.
01:01:56Él quería mi mano en casamiento, pero no se puede ni me reconocer.
01:02:01Lili Blonfield.
01:02:02Él también es mi concorrente.
01:02:04¿Vocó de los presentes que envíeis a través de su padre?
01:02:06Ah, eran lindos.
01:02:08Presentes medíocres, yo diría.
01:02:12Desde cuando servos pueden hablar.
01:02:16¿Vocé puede ser el duque de Dugar,
01:02:18pero no significa que tenga a olho para lo que es real y lo que es falso.
01:02:21¿Vocé puede ser el duque de Dugar?
01:02:51Dugar a Ming auténticos,
01:02:52no desbotan nas bordas.
01:02:53E definitivamente no se quebran em pó branco.
01:03:00Não tem como alguém insignificante como você saber sobre autentificação de atividades.
01:03:05Por favor, do que ela realmente entende.
01:03:07E os óculos Oliver Peoples que o senhor está usando...
01:03:09Ei!
01:03:09...também são falsos.
01:03:14Esses óculos são de edição ilimitada.
01:03:16O senhor pode estar cego, duque.
01:03:18Óculos Oliver Peoples auténticos tem hastes maleáveis e leves.
01:03:22E o logotipo é em dourado.
01:03:24Quanta insolência!
01:03:26Você ousa insultar a mim!
01:03:28Você me insultou quando não me reconheceu desde o início.
01:03:33Isso mesmo.
01:03:35Você nem consegue reconhecer quem é a verdadeira herdeira dos Blondeild.
01:03:39Eu sou a herdeira.
01:03:46Heather?
01:03:47Ela foi burra o suficiente pra se infiltrar de novo.
01:03:50Agora eu vou tomar tudo o que é dela.
01:03:55Ora, ora, ora.
01:03:59Ela com certeza tem a aparência.
01:04:02É óbvio, eu não sou uma velha.
01:04:03Você achou que minha empregada era eu e agora você vai acreditar nessa farsante.
01:04:09O que tá acontecendo aqui?
01:04:11Sua graça, eu sou apenas uma assistente.
01:04:13Essa é a verdadeira herdeira Blondefield.
01:04:15Tá usando o uniforme de empregada.
01:04:18Idiotas adoram julgar o livro pela capa.
01:04:22Você queria se casar comigo, a herdeira Blondefield, não é?
01:04:26Entrega essa farsante pra ela ser punida.
01:04:30Então, eu caso com você.
01:04:33Você disse ao meu pai que iria me proteger.
01:04:38Você claramente está falhando.
01:04:40Já deu.
01:04:42Faça essa impostora ser de olhar diante da minha noiva.
01:04:44Não me toque.
01:04:46Eu posso te mostrar quem é a verdadeira herdeira.
01:04:48Ah, mas você não pode.
01:04:50Ninguém aqui te reconhece.
01:04:52O Duque me deu presentes, lembra?
01:04:57Se você é a verdadeira herdeira, por que não conta pra todo mundo qual foi o presente mais recente?
01:05:03Ok.
01:05:04Foi...
01:05:05Uma coisa cara.
01:05:10Obviamente.
01:05:11Sim.
01:05:11De fato, foram presentes muito caros.
01:05:13Isso.
01:05:14É.
01:05:15Mais falsificações?
01:05:16Lily?
01:05:18Tem que provar que ela está errada.
01:05:20Se ela for a verdadeira herdeira,
01:05:22isso significa que todos os presentes que eu comprei são falsos.
01:05:25E eu gastei milhões nesses presentes.
01:05:28É, ok.
01:05:28Eu entendi.
01:05:30Foi uma...
01:05:31Ah...
01:05:32Uma obra de arte.
01:05:36De...
01:05:37Uma das tartarugas ninjas.
01:05:40Sim.
01:05:41Está correto.
01:05:42É.
01:05:42É.
01:05:43Isso.
01:05:44É claro.
01:05:45Agora, tirem ela daqui.
01:05:46Mas você não quer me dizer qual é.
01:05:52Só precisa escolher um 25% de chance.
01:05:55Foi o...
01:05:57Ah...
01:05:58Leonardo...
01:06:00Dona...
01:06:04Rafael...
01:06:05Mi...
01:06:07Mi...
01:06:07Mi...
01:06:07Mi...
01:06:08Mi...
01:06:08Miquelangelo!
01:06:09Miquelangelo!
01:06:09Miquelangelo!
01:06:10Ai, meu Deus!
01:06:11Foi Miquelangelo!
01:06:12Viu?
01:06:13Eu falei, eu sou herdeira!
01:06:14De fato!
01:06:15Você está certa!
01:06:17Só metade certa!
01:06:18Qual foi o presente?
01:06:19Meu Deus, que vadia!
01:06:22Foi...
01:06:22Ah...
01:06:23Miquelangelo, então tem que ser uma obra de arte, né?
01:06:26Foi uma pintura!
01:06:28Foi uma pintura do próprio Duque!
01:06:33Você é tão burra, Heather!
01:06:35Como o Miquelangelo sabe como o Duque é?
01:06:37Ah!
01:06:42Eu só me enganei!
01:06:44Eu...
01:06:44Já chega!
01:06:45Já deu!
01:06:46Eu dei para a Lily!
01:06:47Uma estatueta que veio em par!
01:06:50Eu tenho a outra!
01:06:51Bem ali!
01:07:01Ah!
01:07:04Como você ousa!
01:07:06Quer dizer, se você não quer esses presentes, então...
01:07:08Pelo menos me deixe ficar com eles!
01:07:10São falsificados!
01:07:13Assim como você!
01:07:16Tirem essa impostora daqui!
01:07:22É toda culpa sua!
01:07:31Meu Deus!
01:07:32Rápido!
01:07:34Leve-a para a prisão!
01:07:35Não!
01:07:36Não!
01:07:38Eu te odeio, Lily Blumfield!
01:07:40Porque você tem tudo e eu fico presa sendo a filha ilegítima!
01:07:48Queen, se você se machucou...
01:07:49Está tudo bem.
01:07:50Você está bem?
01:07:51Sim, estou bem.
01:07:52Vamos, eu cuido de você.
01:07:54Vem cá.
01:07:54Você está bem?
01:08:04Sim.
01:08:05Ei, você não precisa...
01:08:08Estou bem.
01:08:09Que tipo de duque é você?
01:08:16Você disse ao meu pai que ia me proteger, mas nenhum de nós teria estado em perigo se
01:08:20tivesse me reconhecido desde o início.
01:08:22Lily, por favor, me dê uma chance.
01:08:26Eu sei quem você é agora.
01:08:27Você não age como o aristocrata que deveria ser.
01:08:30Eu peço desculpas.
01:08:32Aumentarei as patrulhas de guarda ao redor do seu espaço de vida.
01:08:35Não estou interessada em ninguém que não veja meu verdadeiro valor, herdeiro ou não.
01:08:40Princesa ou não.
01:08:46Ai, Queen, você se machucou por minha causa, desculpe.
01:08:48Não, não, escute, ei.
01:08:50Quase não dói.
01:08:51É só um pequeno arranhão.
01:08:53Não se preocupe com isso.
01:08:54Vou mandar alguém trazer um pouco de chacalmante.
01:09:12Escute.
01:09:14Me deixe cuidar disso.
01:09:15Eu sei que você não gosta de versante.
01:09:17Tem certeza?
01:09:18Bem, eu li em algum lugar que o amor não tem limites.
01:09:22Ok.
01:09:24Certo.
01:09:25Leve esse chacalmante para a senhorita Lily.
01:09:28Sim, sua graça.
01:09:33Eu podia ter tido tudo, mas agora não tenho nada.
01:09:38Lily?
01:09:40Você vai pagar.
01:09:41O Duque enviou um chá, minha senhora.
01:10:01Está na temperatura perfeita.
01:10:03Pode deixar, eu não quero chá agora.
01:10:06Mas o Duque disse...
01:10:07Provavelmente são folhas falsas.
01:10:08Mas tem benefícios para a saúde.
01:10:10Não preciso de chá, mas obrigada.
01:10:13Droga, bebe logo!
01:10:14Harry?
01:10:16Sentiu minha falta?
01:10:21Sentiu minha falta?
01:10:23Não me toque.
01:10:24Não me toque!
01:10:25Eu estava planejando sequestrar você e pedir resgate para o Quincy.
01:10:30Você não superou seus planos de ficar rico, né?
01:10:32Eu podia estar rico se tivesse casado com você.
01:10:40Então está se arrependendo agora, né?
01:10:42Só estou recuperando o que podia ter sido meu.
01:10:45O que está fazendo aqui?
01:10:57Está querendo mais?
01:10:58Não estou nem aí se você é Quincy Sterling.
01:11:01Você pegou meu contrato e agora está pegando minha mãe verdeira também.
01:11:05Você só me via como um bilhete para uma vida melhor.
01:11:07Eu vou pegar a Lily e tudo o que um dia pertenceu a você.
01:11:23Você nunca será bom o suficiente para ela.
01:11:26É melhor que você fique longe dela.
01:11:33Fora!
01:11:38Ei!
01:11:39Você está bem?
01:11:40Sim, estou bem.
01:11:44Não sabia que bilionários podiam ser tão fortes.
01:11:50Desculpa.
01:11:56Prendemos o seu ex que te atacou na noite passada.
01:12:20Você me dá nojo.
01:12:21Bem, Harry.
01:12:22Acho que cancelar o contrato não foi o suficiente.
01:12:24Então, infelizmente, vou ter que falir a sua empresa.
01:12:29Não!
01:12:29Eu não tenho mais nada!
01:12:31A pena de morte também está em pauta no nosso país.
01:12:35Não.
01:12:36Eu quero ele vivo para ver o que poderia ter se tivesse me tratado direito.
01:12:40Harry Dixon, você não é nada sem mim.
01:12:42E, Harry, ela é muito mulher para você.
01:12:46Ainda assim, ela te apoiou e te carregou por anos e você só jogou isso fora.
01:12:50As opções dela superam você por milhas.
01:12:52Joguem ele na prisão.
01:12:54Ele pode ser o seu trabalho escravo grátis.
01:12:57Amaldiçou vocês, todos os que nasceram em berço de ouro.
01:13:02Eu não peguei um centavo da minha família quando eu apoiei você e o seu negócio.
01:13:07Lily?
01:13:08Como eu capturei o culpado, eu espero que considere-me como seu futuro marido.
01:13:14Ei!
01:13:16Ela é a minha noiva.
01:13:19Tô cansado de você.
01:13:20Você é apenas o guarda-costas da Lily.
01:13:22Não!
01:13:23Este é Quincy Sterling, o CEO da Sterling Enterprises.
01:13:26Este é o homem mais rico do mundo.
01:13:28A riqueza dele supera o PIB da sua nação.
01:13:32Eu não me importo.
01:13:33Não me sinto ameaçado por ele.
01:13:36Se você se casar comigo, se tornará uma duquesa.
01:13:39Eu não preciso do seu status.
01:13:40Quincy Sterling!
01:13:41Eu te desafio.
01:13:44Outro homem sexista me interrompendo.
01:13:46Tudo bem.
01:13:46Vamos ver como vai ser.
01:13:47Na nossa cultura, o noivo deve provar o seu amor para a noiva andando por dez pés de carvão em brasa.
01:14:00Quincy, não. Você já tá machucado.
01:14:03Ei.
01:14:04Eu vou fazer isso.
01:14:07Lily, eu...
01:14:08Eu não me importo se você é uma herdeira, uma duquesa ou uma entregadora.
01:14:13Eu te amo por quem você é.
01:14:17Não, Quincy. Você não precisa fazer isso.
01:14:35Passe pelos dez pés e deixarei a Lily voltar com você para os Estados Unidos.
01:14:39Eu já provei que colocaria minha vida em risco por você.
01:15:00Isso aqui não é nada.
01:15:01Sei que você me ama.
01:15:02Eu também te amo.
01:15:03Eu também te amo.
01:15:03Eu também te amo.
01:15:04Eu também te amo.
01:15:05Eu também te amo.
01:15:09Por favor, nunca se machuque por mim de novo, ok?
01:15:28Isso quebra meu coração.
01:15:31Eu devo admitir.
01:15:33Saber que você me ama faz com que valha a pena.
01:15:35Muito bem, Duque.
01:15:41É a sua vez, amigo.
01:15:44Isso não será necessário.
01:15:46Eu acho que você claramente venceu.
01:15:49O verdadeiro amor resiste a todos os testes.
01:15:52Ok?
01:15:52Você nunca me amou.
01:15:53Você só cria os laços comerciais.
01:15:55Eu achei alguém que merece todo o meu amor.
01:15:57Afaste-se do meu filho.
01:16:06Ela não vai se casar com você.
01:16:08Ela não é boa o suficiente.
01:16:09Espere, espere.
01:16:10Mãe!
01:16:11Como foi que me encontrou?
01:16:13Sua assistente me informou sobre o seu paradeiro.
01:16:15Eu não posso acreditar.
01:16:17Você está machucado de novo.
01:16:19E tudo por essa criadinha?
01:16:21Ei!
01:16:22Ela não é uma criada.
01:16:24Entendeu?
01:16:24Tudo que eu fiz pela Lily foi por conta própria, mãe.
01:16:27Senhor Sterling, eu amo o Queens.
01:16:29Você sabia que ele foi mutilado naquele acidente?
01:16:33E ainda teve que passar por várias cirurgias de risco?
01:16:38Eu não sabia que sacrificou tanto por mim.
01:16:41Ele correu atrás de você pelo mundo todo, mas você estava cega de amor por aquele idiota.
01:16:48Estou levando você para casa, filho.
01:16:50Existem várias mulheres elegantes que adorariam se casar com você.
01:16:54Se ele não puder casar com você, eu caso.
01:16:57Guardas, peguem ele.
01:16:59Ei, esperem um instante.
01:17:02Esperem!
01:17:03Não há nada, nem ninguém que me impeça de estar com você.
01:17:08Soltem-no!
01:17:09Vamos levar e trancá-lo.
01:17:11Ele precisa de tratamento.
01:17:14Voltarei por você, Lily.
01:17:16Eu te amo.
01:17:17Nunca me casarei com ninguém além de você.
01:17:19Eu selecionei três noivas reais para você escolher.
01:17:30Elas ganharam concursos de beleza em seus respectivos países.
01:17:34Miss Arábia Saudita.
01:17:37Miss Japão.
01:17:40E Miss Noruega.
01:17:42Oi.
01:17:44O Quincy está tão fofo amarradinho desse jeito.
01:17:49Ah, ignore.
01:17:51O meu país tem muito petróleo.
01:17:54Você será poderoso se casar comigo?
01:17:56Mas eu sou de verdadeiro sangue real.
01:17:59Mãe.
01:18:00Só vou me casar com a Lily.
01:18:02Não tem escolha.
01:18:05Parem a cerimônia.
01:18:06Lily?
01:18:07Você está grávida.
01:18:18O bebê...
01:18:19O bebê é nosso.
01:18:20Eu prometi que só te amaria, não prometi?
01:18:26Mãe!
01:18:27Você é mesmo uma vagabunda.
01:18:29Igualzinho ao que os tablotes disseram.
01:18:33Você realmente acha que pode se casar com um homem mais rico do mundo?
01:18:36Ela não está tentando prender ninguém.
01:18:39Eu a amo.
01:18:42A gente pode pagar pra ela dar o fora.
01:18:45É.
01:18:46Ela não vale nada perto de nós.
01:18:48Nenhuma de vocês serve pra ele.
01:18:50Ah, é?
01:18:51Então vamos competir.
01:18:55Não tem competição.
01:18:56Porque eu sou a verdadeira princesa.
01:19:00Eu trouxe pra você a joia mais valiosa da Arábia Saudita.
01:19:04O diamante de sangue.
01:19:06Este é o tesouro mais precioso da sua nação.
01:19:10Guerras foram travadas por isso.
01:19:13A lenda diz que ele tem poderes míticos.
01:19:16Poderes de guerra e fome?
01:19:18O quê?
01:19:19Não.
01:19:20Não ouça o que ela diz, Sr. Sterling.
01:19:22Eu não aceitaria isso se fosse você, Sr. Sterling.
01:19:25Nações lutaram pelo diamante de sangue durante séculos para usá-lo contra seus inimigos.
01:19:29Por isso foi escondido no subsolo por séculos.
01:19:33Se eu pegar isso, então minha família será amaldiçoada e arruinada também.
01:19:41Como ouça me fazer de tola?
01:19:46Não!
01:19:47A nossa aliança vai ajudar a elevar o status de ambos.
01:19:51Nunca mais.
01:19:52Vou vê-la novamente.
01:19:53A vencedora do concurso não é princesa.
01:20:02Acho que ela não me parece digna de se casar com o homem mais rico do mundo.
01:20:07E quanto a mim e os meus presentes?
01:20:11Este é um pente de cabelo da Imperatriz.
01:20:15Wu foi a única mulher a se tornar imperadora na história da China.
01:20:19Que você seja tão poderosa quanto ela.
01:20:22Que presente mais atencioso?
01:20:25Você nunca vai vencer isso, Lillian Bloomfield.
01:20:28Nenhuma de vocês estuda história?
01:20:30A Imperatriz Wu foi uma tirana.
01:20:32Infame por assassinar sua própria filha e por ter vários relacionamentos escandalosos.
01:20:37E esse é o tipo de legado que quer que a senhora Sterling herde.
01:20:41Não!
01:20:42Eu não fazia ideia.
01:20:46Você é uma idiota!
01:20:48Sem contar!
01:20:49Como é que o tesouro chinês foi parar nas mãos de uma aristocrata japonesa?
01:20:54Você é uma idiota e uma ladra!
01:20:56Que injustiça!
01:20:58Deixando o melhor para o final.
01:21:03Eu vou derrubar essa camponeta.
01:21:06Vocês todas são vencedoras de concurso, mas me deixe mostrar o que é classe de verdade.
01:21:12Apresento a Mona Lisa.
01:21:15Do único e incomparável Leonardo da Vinci.
01:21:18Senhor Deus!
01:21:19Esta é a pintura mais valiosa do mundo!
01:21:22E o Louvre deixou você ter isso?
01:21:24Bem, está em empréstimo.
01:21:26Por um mês.
01:21:28Mas, somente pelas minhas conexões reais.
01:21:32Porque eu sou a condessa da Noruega.
01:21:34Eles nunca deixariam sair do museu de outra forma.
01:21:39Eu tenho que te dar essa.
01:21:41É uma pintura muito autêntica.
01:21:43Eu te disse.
01:21:44Eu ganharia a aliança de casamento com o cu...
01:21:47Mas...
01:21:47Meu presente é melhor.
01:21:50Mary?
01:22:03Essa sou eu.
01:22:04E meu filho e o meu marido.
01:22:06Nada supera o tempo perdido.
01:22:10Eu sei que o pai do Quincy morreu quando ele era jovem e sua família não tem muitas memórias preciosas.
01:22:15Então eu contratei os melhores artistas do mundo pra criar algo pra vocês.
01:22:19Isso não tem preço.
01:22:21Eu quero essa pintura enfeitando os corredores da minha mansão inteira.
01:22:28Acabou.
01:22:30Ah, senhoras.
01:22:30Muito obrigado a todas por virem, mas podem ir pra casa.
01:22:34Mãe...
01:22:44Você não vê.
01:22:47Não há quantidade de dinheiro ou status ou a Mona Lisa que possa se comparar ao amor que temos.
01:22:57Mãe, a nossa família já perdeu tanto.
01:23:00E você está cometendo os mesmos erros contra a Lily e contra o nosso filho.
01:23:09Você quer sentir seu neto chutando?
01:23:12Você...
01:23:12Você me deixaria?
01:23:14Sim.
01:23:17Eu consigo sentir.
01:23:20Deixe-me ouvir.
01:23:26Eu fui zombada por quem eu sou ou por quem eu não sou, mas...
01:23:30Isso é tudo que me importa ser.
01:23:32Ser mãe é o maior status que você poderia ter.
01:23:35Mas ela não é só isso.
01:23:38Ei, pai, você está aqui.
01:23:41Como prometido, sua cerimônia de coroação coincidirá com o seu casamento.
01:23:45O quê?
01:23:46O que é isso?
01:23:47Você lembra do meu colar da Rainha Vitória?
01:23:50Sim.
01:23:51Espera, espera um pouco.
01:23:53É um artefato inestimável.
01:23:55Como você conseguiu?
01:23:56Ela herdou da mãe dela.
01:23:57A realeza britânica da Lily.
01:24:00Uma verdadeira princesa.
01:24:01Ai, meu Deus.
01:24:03Ela realmente exupera a gente.
01:24:05Deveríamos apenas voltar para os nossos países.
01:24:08Alguma objeção do casamento da Lily e do Quincy agora?
01:24:15Quincy.
01:24:16Você estava certo.
01:24:18Eu estava errada em manter vocês afastados.
01:24:21Eu entendo que só queria protegê-lo.
01:24:23E meu filho te ama.
01:24:25Se você tem essas coisas superficiais ou não.
01:24:28Você mesmo e sua família.
01:24:32Princesa ou não.
01:24:34Pobre ou não.
01:24:36Você é uma pessoa com muita força de vontade.
01:24:38É independente.
01:24:39É um ser humano maravilhoso.
01:24:42Meu Deus, eu te amo por isso.
01:24:44Você seria minha princesa noiva?
01:24:54Lily Bloomfield.
01:24:56Sim.
01:25:02Vamos.
01:25:03Agora eu os declaro príncipe e princesa.
01:25:19Obrigado.
01:25:20Obrigado.
01:25:21Obrigado.
01:25:22Obrigado.
01:25:23Obrigado.
01:25:24Obrigado.
01:25:25Obrigado.
01:25:26Obrigado.
01:25:27Obrigado.
01:25:28Obrigado.
01:25:29Obrigado.
01:25:30Obrigado.
01:25:31Obrigado.
01:25:32Obrigado.
01:25:33Obrigado.
01:25:34Obrigado.
01:25:35Obrigado.
01:25:36Obrigado.
01:25:37Obrigado.
01:25:38Obrigado.
01:25:39Obrigado.
01:25:40Obrigado.
01:25:41Obrigado.
01:25:42Obrigado.
01:25:43Obrigado.
01:25:44Obrigado.
01:25:45Obrigado.
01:25:46Obrigado.
01:25:47Obrigado.
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada