Skip to playerSkip to main content
FULL MOVIES ENGLISH SUB
Follow our Channel group to get the latest movie updates
#drama #cdrama #romantic
#drama #cdrama #romantic #love #movie #shortdrama
Transcript
00:00:00I'm not alone
00:00:16It's strange that there's no pain
00:00:22It's strange that it's only nice
00:00:26I can't believe that you're alone
00:00:31I can't believe that you're alone
00:00:36How do you do it?
00:00:39We're starting now
00:00:42I'm not for you
00:00:56How do you go?
00:00:58내일 아침까지 보고 싶어서 어떡하지?
00:01:00아침 퇴근하면 되지
00:01:02너무 그러고 싶은데
00:01:04아직 할 일이 많아가지고요
00:01:06먼저 들어가요
00:01:08가요, 일요
00:01:22나 먼저 갑니다
00:01:24진짜 가요
00:01:30맨날 당신이랑
00:01:32웃고 떠들고 싶단 말이야
00:01:34응?
00:01:35나 엄마 일만 해결되면
00:01:36내가 이런 말을 했어?
00:01:37당신한테 프로포즈 할 거니까
00:01:40사랑해, 구나님
00:01:54나 엄마
00:02:04나 엄마
00:02:06나 엄마
00:02:08나 엄마
00:02:10Hey, what's up?
00:02:11Taehyung, tomorrow's the big day. Should I get ready to pop the champagne?
00:02:15Hell yeah. You're right on track to acquire Natural Bebe.
00:02:20I guess that means you're able to convince Jihae Gong to cooperate as a new CEO.
00:02:24If she opposes the sale of the company later...
00:02:27It won't be a problem.
00:02:29We bought back the outstanding shares of Natural Bebe,
00:02:32and now our fund owns a bigger portion than she does.
00:02:36If she doesn't fall in line...
00:02:39We will replace her.
00:02:53Next, we will announce the VP of the VP of the VP of the VP.
00:02:58The VP of the VP of the VP of the VP of the VP is the VP of the VP.
00:03:02You will know that you will know your VP of the VP.
00:03:05Let's begin.
00:03:08잠시만요.
00:03:15그 전에 새로운 안건을 상정하겠습니다.
00:03:18내추럴 베베에선 최근 중대한 사건이 발생했습니다.
00:03:31공지혁 팀장이 자신의 부하 직원과 교제해오며
00:03:34해당 직원이 부정 취업을 했다는 사실을 알고도 못 인한 사건이죠.
00:03:39그 직원은 결국 산업 스파이였고, 우리 회사 신제품 개발 정보를 경쟁사에 유출했습니다.
00:03:52그걸 알고도 공창호 회장은 자신의 아들을 감싸기 위해 사건을 은폐했습니다.
00:03:58온라인으로 시청 중이신 주주분들, 이것이 이들 부자의 실체입니다.
00:04:06이뿐만이 아닙니다.
00:04:08공 회장은 사적인 목적으로 자금을 유용하는 등 심각한 배임과 행룡을 저질러 왔습니다.
00:04:13또한 자신의 아내이자 내추럴 베베 창립 이사인 김인혜 여사를 지속적으로 학대하고
00:04:20정신병원에 강제 입원시켰습니다.
00:04:23지금 보시는 이 화면에 그 모든 증거들이 담겨 있습니다.
00:04:28공헌하게도 준비했네요.
00:04:55이에 저는 대표회사 공창호와 마더티에프 팀장 공지혁에
00:05:01해임에 대한 특별 결의를 요청하는 바입니다.
00:05:04그럼 투표해 주십시오.
00:05:25이걸로 출석주주 일교권 3분의 2는 통과했네요.
00:05:40자, 들어가 봅시다.
00:05:47그럼 이제 일반 주주분들의 표결을 진행하도록 하겠습니다.
00:05:54그럼 이제 일반 주주분들의 표결을 진행하도록 하겠습니다.
00:06:01아, 이사님.
00:06:06마음속 저희 쪽으로 자료 보냈습니다.
00:06:09고다린 메일로요.
00:06:12synergy
00:06:17아! 공격수는 있나?
00:06:19생일 이끄ox
00:06:21호환
00:06:22연애
00:06:25이사님
00:06:26소유
00:06:28잠시
00:06:30연애
00:06:33대목
00:06:35
00:06:36안이
00:06:38I don't know.
00:06:46It's dark.
00:07:00Chief, I have to go to our side.
00:07:04go 다른 멜로요
00:07:12지금 이 목소리에 주인공은,
00:07:14마종구 마케팅팀장
00:07:16아, 진짜
00:07:17그리고 보고를 받는 상대는,
00:07:19홍지혜 이사입니다
00:07:29홍지혜 이사는, 저를 은혜하기 위해,
00:07:31고의적으로 기미를 경쟁사에 유추했습니다
00:07:34It was a clear, a legal crime, and a criminal crime.
00:07:38I was a police officer in the police.
00:07:44The natural web campaign was in the event of the accident.
00:07:48He has a police officer in the police.
00:07:51He is a police officer.
00:07:54He has a police officer.
00:07:58He has a police officer.
00:08:02I was just trying to do it.
00:08:04I was trying to do it.
00:08:06I was trying to do it.
00:08:08I was trying to do it for you.
00:08:10I was trying to do it for you.
00:08:20So?
00:08:22What?
00:08:23You got to tell me that you had a woman who had a bad job.
00:08:27ジンヌ희 아버지가 그동안 저지른 배임?
00:08:30횡령?
00:08:31그게 사라져?
00:08:32너도 공회장도 이 회사 가질 자격이 없어요, 알아?
00:08:37지분으로 따지나 뭐로 따지나 이 회사의 주인은...
00:08:40네, 맞습니다.
00:08:42이 회사를 경영할 자격을 가진 분은 따로 계십니다.
00:08:48바로, 이분입니다.
00:08:57Oh, my God.
00:09:57and to receive an opinion.
00:10:00And in the next year,
00:10:02he will attend the婚
00:10:10by releasing a judge.
00:10:13This is also a jury of emotions in court.
00:10:21After his trial,
00:10:24This is the right to the court of the court.
00:10:31This is the court of court.
00:10:34The court of court court is not allowed to vote.
00:10:38It's not possible to vote for the court of court.
00:10:43All of this is the court of court.
00:10:47What?
00:10:48What?
00:10:49.
00:10:56.
00:11:01.
00:11:03.
00:11:08.
00:11:13.
00:11:18.
00:11:28.
00:11:33.
00:11:38.
00:11:43.
00:11:44.
00:11:47.
00:11:49.
00:11:51덜 떨어진 놈.
00:11:52이래서 네가 평생 지혁이를 못 따라가는 거야.
00:12:13오빠.
00:12:14Yeah, I'm sorry.
00:12:16It's because it's not a problem.
00:12:18I don't know.
00:12:24Where are you?
00:12:26Where are you?
00:12:35Okay.
00:12:41Welcome to the house.
00:12:44I'm going to give you a little.
00:12:50I'm going to give you a nice one.
00:12:52I'm going to give you a little.
00:12:53I'm going to give you a little more.
00:12:54Really?
00:13:01Yes, Dalem's.
00:13:02Jeeek's.
00:13:03It's been a long time.
00:13:04I'm going to go to the hotel.
00:13:06It's okay, right?
00:13:08Yes.
00:13:09We're going to go to the hotel.
00:13:39Jeeek's.
00:13:41지옥씨.
00:13:42여보세요?
00:13:44여보세요?
00:13:45지옥씨!
00:13:46지옥 씨!
00:13:47지옥씨!
00:14:00지옥씨!
00:14:02Oh, my God.
00:14:13Jihyuk 씨, Jihyuk 씨, 대답 좀 해봐요.
00:14:16Jihyuk 씨, Jihyuk 씨.
00:14:32Jihyuk 씨.
00:15:02Jihyuk 씨, Jihyuk 씨.
00:15:32곰지혁 씨를 일부러 들이받았다.
00:15:35네.
00:15:37직접 목격하신 거 맞으시죠?
00:15:39같은 말을 몇 번 하게 하는 거야?
00:15:41이렇게 짜증 내실 입장이 아닌데.
00:15:46고발 건이 많습니다.
00:15:49업무방해죄, 해임죄.
00:15:52Later, you'll talk about it later.
00:15:57The judge.
00:16:17Wait a minute.
00:16:19Ah...
00:16:21Toi,
00:16:26I'll go.
00:16:28Yeah.
00:16:29Yeah.
00:16:30Why are you doing this?
00:16:31Yo!
00:16:33You're not talking about it anymore.
00:16:34No, you're not talking about it anymore.
00:16:36You're not talking about it anymore.
00:16:37I can't go.
00:16:37You're not talking about it anymore.
00:16:39I'll tell you.
00:16:40I'll tell you.
00:16:45The checkup is done for the police.
00:16:48It's not easy to do that.
00:16:50And the checkup is posted.
00:16:52It's a lot of evidence that the attorney has been sent to me.
00:16:54It's a lot of evidence that the attorney has been sent to me.
00:17:04I'm not sure.
00:17:06I thought you were a...
00:17:17It's a affair to me.
00:17:19You're going to send me to my partner
00:17:21and go to the house of the judge.
00:17:23I'm going to send you all the deal to me.
00:17:29If you do not let me turn off,
00:17:30you're going to kill me and kill me.
00:17:33You mean this!
00:17:36If you're in your life, it's important for you to take care of your life.
00:17:44It's just your life.
00:17:46It's your life.
00:17:48It's your life.
00:17:50It's your life.
00:18:06I'm sorry.
00:18:08I don't know.
00:18:34Harim 씨.
00:18:38Oh, it's so good.
00:18:47Oh, my God.
00:18:49I ate a croissant.
00:18:52He was a 6-year-old.
00:18:55I'm sorry.
00:18:57I'm sorry.
00:18:59You're okay.
00:19:05I'm sorry.
00:19:07I'm sorry.
00:19:09I'm sorry.
00:19:11It's hard to get up.
00:19:13I'm sorry?
00:19:15I'm sorry.
00:19:17I'm sorry.
00:19:25I'm sorry.
00:19:27Um, 상식이 오빠.
00:19:29아유, 잘 지내지.
00:19:31오빠는.
00:19:33단 둘이 밥을 먹자고?
00:19:35어, 그럴까?
00:19:55어디까지 오고 있는 거예요?
00:19:59거의 다 온 거 맞죠?
00:20:03내가 평생 면도해주고
00:20:05머리도 감겨줄 테니까
00:20:09제발 일어나기만 해요.
00:20:11제발.
00:20:21지옥 씨.
00:20:23지옥 씨.
00:20:24방금 움직인 거 맞죠?
00:20:26지옥 씨.
00:20:30선생님!
00:20:31선생님!
00:20:35환자분.
00:20:38환자분.
00:20:42여기 어딘지 알겠어요?
00:20:45근데 왜 제가 병원에 있는 거죠?
00:20:48혹시 제주도 가던 길에 사고로도 난 겁니까?
00:20:54이럴 시간이 없는 턴.
00:20:56지옥 씨.
00:20:57제주도라뇨.
00:20:58그게 무슨 말이에요?
00:21:00사업상 중요한 사람을 만나야 돼요.
00:21:03김정권이라고.
00:21:05김정권이요?
00:21:07아, 근데.
00:21:08아, 근데.
00:21:11누구시죠?
00:21:17외상후 기억상실의 한 형태로 볼 수 있습니다.
00:21:19뇌가 최근 정보를 처리하는 기능이 방해받으면서 사고와 가까운 시점에 기억력이 손상되거나 접근하기 어려워진 거죠.
00:21:32여기.
00:21:35여기.
00:21:36그럼 언제쯤 다시 기억을 회복할 수 있을까요?
00:21:41그래도 돌아오긴 돌아오는 거죠.
00:21:44인내심을 갖고 지켜봐주셔야 될 것 같습니다.
00:21:48자, 봐봐요.
00:21:50우리 사귀는 사이 맞다니까요.
00:21:52아, 팔짱도 끼고, 막.
00:21:54보라뜨.
00:21:55집에서 데이트 이렇게 하트하트.
00:21:56그럴 리가 없는데.
00:21:58그쪽 내 스타일 아닙니다, 전혀.
00:21:59저 완전 공지역 씨 스타일이에요.
00:22:01나보고 웃을 때 막 귀엽다고 그랬잖아요.
00:22:03막.
00:22:04니이이이이이이이이이이이이이이이이이이이이이이이이이이이이이이이이이이이이이이이이이이.
00:22:20아이, 당신 사기치는 거 아니야?
00:22:21아버지가 시켰어?
00:22:23아, 나 집으로 들어오게 하려고.
00:22:25맞네, 그거네.
00:22:27아, 나가요, 나가, 빨리.
00:22:29이러더라고요.
00:22:31Oh, I'm sorry.
00:22:33I'm sorry.
00:22:34I'm sorry.
00:22:35I can't remember my memories.
00:22:37Can you find the memories?
00:22:40Hi.
00:22:41Have you ever seen any impact on your memory?
00:22:44Did you have any impact?
00:22:45Yes.
00:22:46If you're in a conversation,
00:22:48you're in a conversation,
00:22:50you're in a way to get back.
00:22:52I think it's a lot of people.
00:22:54Oh?
00:23:01All right, all right, all right.
00:23:03Three, two, one, go!
00:23:13Oh, I'm sorry.
00:23:15I'm sorry.
00:23:16I'm sorry.
00:23:17I'm sorry.
00:23:18I'm sorry.
00:23:19I'm sorry.
00:23:21I'm sorry.
00:23:23Oh, I'm sorry.
00:23:25There's no water.
00:23:27I'm sorry, I'm sorry.
00:23:28Oh my god, you're such a good guy.
00:23:32You're so good.
00:23:58You.
00:24:16da da da da da.
00:24:19She's going to kill you.
00:24:22Yeah, I'm coming.
00:24:24Hey!
00:24:25Hey!
00:24:26Hey!
00:24:27I'm going to go!
00:24:28I'm going to go!
00:24:29Why?
00:24:32Go!
00:24:36Hey!
00:24:37Hey!
00:24:38Hey!
00:24:41Hey!
00:24:42Hey!
00:24:43Hey!
00:24:44Hey!
00:24:54Hey!
00:25:24Hey!
00:25:25What are you things New York City?
00:25:30Just saying
00:25:31Hey, what...
00:25:33What was something that reminded me about it?
00:25:35Hey, how are you?
00:25:36Hey!
00:25:37Hey!
00:25:38Hey!
00:25:39Hey!
00:25:40Now understand it!
00:25:42Hey!
00:25:43Hey...
00:25:44Hey...
00:25:46Hey!
00:25:47Hey...
00:25:48Ye?
00:25:49What do you think?
00:25:50Hey!
00:25:51You still are...
00:25:52You just used to lie, right?
00:25:53Ah, no, that...
00:26:01What are you doing?
00:26:05What are you doing?
00:26:14Let's take a look at what you're doing
00:26:19No...
00:26:23You can't stop it
00:26:30I can't stop it
00:26:34I can't stop it
00:26:36I'm sorry
00:26:38It is not the key to you
00:26:41I can't stop it
00:26:45I can't stop it
00:26:47I'll be happy with you
00:26:49You're right
00:26:50You're right
00:26:52You're right
00:26:53I'm going to go back to the story
00:26:55You're not
00:26:56I just gave you an idea
00:26:57Let me tell you
00:26:59I'm just not
00:27:00I'm not
00:27:01You're wrong
00:27:03If you wish
00:27:05I've been okay
00:27:07Yes?
00:27:08I need a seat
00:27:11I'm fine
00:27:11I have been
00:27:14So
00:27:15If you do not return to your own You'll see your own mind
00:27:20What do you mean?
00:27:20It's all the different people
00:27:22It's all the best
00:27:24It's all your own
00:27:25It's all the perfect
00:27:25It's all the good
00:27:27But you can't go with your own
00:27:27You can't go with the water
00:27:28It's all the way you go to your own
00:27:31It's all the love
00:27:33It's all the best
00:27:35So you can't go with it
00:27:37And we can't go with it
00:27:39And we can't go with it
00:27:41I'm sorry.
00:27:43I'm sorry.
00:28:11I can't believe you.
00:28:41I love you.
00:28:43I love you.
00:28:45I'm sorry to you.
00:28:47I'm sorry to you.
00:28:49But how did you tell me?
00:28:51How did you tell me?
00:28:53Why did you tell me?
00:28:55So, so.
00:29:01Mom died after me.
00:29:03What?
00:29:05Who wouldn't you tell me?
00:29:11I just love you.
00:29:13One of you do well.
00:29:15She loved you.
00:29:17She loved you.
00:29:19She loved me.
00:29:21She loved me.
00:29:23She loved you.
00:29:25She loved me.
00:29:27She loved her.
00:29:29No, I didn't say that you were ashamed.
00:29:31Do you see...
00:29:34You're not saying anything.
00:29:36Your own community.
00:29:39You know that he'll finally get you disappointed.
00:29:42That's not my only purpose,
00:29:45I'm alone someone of my favorite home,
00:29:46you just said...
00:29:51You yprisingly got to be because
00:29:57Just what have you been to your door?
00:29:58What do you think is that there is no one left behind you?
00:30:28Thank you very much.
00:30:58It's been a long time in the hospital for a long time in the hospital.
00:31:03There was a doubt that there was no doubt.
00:31:06It's been a long time.
00:31:08It's been a long time.
00:31:09I'll talk to you later.
00:31:10I'll talk to you later.
00:31:16Hey!
00:31:17Where are you?
00:31:20Hey!
00:31:21Hey!
00:31:22Hey!
00:31:23Hey!
00:31:24Hey!
00:31:25Hey!
00:31:26You went to work.
00:31:30Hey!
00:31:31Hey!
00:31:32Hey!
00:31:34What's this?
00:31:35What's this?
00:31:36Did you get the time to go?
00:31:38Hey!
00:31:40Who is this?
00:31:41Hey!
00:31:42You're super crazy!
00:31:45I want to go!
00:31:46Hey!
00:31:47Hey!
00:31:49I don't know what the government is pomoing to the side.
00:31:52You know...
00:31:53I think it's going to get rid of it.
00:31:56Do you want me to go where I'm going?
00:31:58What is it?
00:32:00It's just a long time and a long time.
00:32:04It's a long time.
00:32:24Why?
00:32:27Don't.
00:32:28I'm sorry.
00:32:29Mom.
00:32:33I can't go.
00:32:35I don't know.
00:32:37I can't go away.
00:32:40What?
00:32:42I'm sorry.
00:32:43No.
00:32:45I'm sorry.
00:32:45You're on stage.
00:32:48You stay calm to me.
00:32:53Mom, you're not going to die
00:32:55Mom, you're not going to die
00:32:57Mom, you didn't get to contact me?
00:33:01What do you want?
00:33:03I'll go, Mom. Don't go away
00:33:23Yes, the captain.
00:33:25I'm sorry, I'm sorry.
00:33:27I'm driving.
00:33:29There's no way.
00:33:30There's no way to go.
00:33:32I can't find him.
00:33:34I can't find him.
00:33:36I'll take you back to the city.
00:33:40I'm sorry!
00:33:42I'm sorry!
00:33:43I'm sorry!
00:33:45I'm sorry!
00:33:47I'm sorry!
00:33:49I'm sorry!
00:33:50I'm sorry!
00:33:51No!
00:33:53저기 혹시,
00:33:55저기 이 친구 본 적 있어?
00:33:57아니요.
00:33:58아니요.
00:33:59이 친구 본 적 있어?
00:34:00아니요, 못 사자.
00:34:02준아!
00:34:03김준!
00:34:05어디 갔어?
00:34:06준아!
00:34:12준아!
00:34:14아, 죄송해.
00:34:16준아!
00:34:17I'm not going to sleep.
00:34:19I'm not going to sleep.
00:34:23I'm not going to sleep.
00:34:27You were sleeping?
00:34:29Yes.
00:34:30I'm sleeping.
00:34:33You're not going to sleep.
00:34:37I'm so scared.
00:34:40I'm not going to sleep.
00:34:46No, no, no, no, no.
00:34:48No, no, no, no.
00:35:10I'm not going to sleep.
00:35:28You're not going to sleep.
00:35:31I'm sleeping.
00:35:32I'm sleeping.
00:35:40I'm sleeping.
00:35:41I'm sleeping.
00:36:10I'm sleeping.
00:36:13I'm sleeping.
00:36:14I'm sleeping.
00:36:15I'm sleeping.
00:36:16I'm sleeping.
00:36:17I'm sleeping.
00:36:18I'm sleeping.
00:36:19I'm sleeping.
00:36:20I'm sleeping.
00:36:21I'm sleeping.
00:36:22I'm sleeping.
00:36:23I'm sleeping.
00:36:24I'm sleeping.
00:36:25I'm sleeping.
00:36:26I'm sleeping.
00:36:27I'm sleeping.
00:36:28I'm sleeping.
00:36:29I'm sleeping.
00:36:30I'm sleeping.
00:36:31I'm sleeping.
00:36:32I'm sleeping.
00:36:33I'm sleeping.
00:36:34I'm sleeping.
00:36:35I'm sleeping.
00:36:36I'm sleeping.
00:36:37I'm sleeping.
00:36:38I'm sleeping.
00:36:39I think it's a good thing to keep you in mind.
00:36:45I think it will be a chance to thank you.
00:36:52Okay.
00:36:57Let's go.
00:37:09I don't know.
00:37:39Yes.
00:38:09My heart is yours
00:38:13I want to love you as forever
00:38:16I want to love you
00:38:19I don't want to love you
00:38:21I want to protect you
00:38:23I want to love you
00:38:26I want to love you
00:38:29I want to love you
00:38:31I want to love you
00:38:34I want to love you
00:38:40I want to love you
00:38:44I want to love you
00:38:48I want to love you
00:38:51My wife's house is so much I love you
00:38:54It's better than the age of the world
00:38:57Well, you are so good
00:38:59You are right here
00:39:01Hello
00:39:04I want to love you
00:39:07Inha 씨
00:39:13진작에 말을 좀 해 주지 그랬어
00:39:16너무 놀랐다 진짜
00:39:19미리 말하면 거절할까봐요
00:39:23저 힘들 때 도와주신 거
00:39:26어떻게든 꼭 갚고 싶었거든요
00:39:30갚을 게 뭐가 있다고
00:39:33정말 감사합니다
00:39:36좋은 소식 또 하나 더 있어요
00:39:41아기띠 분쟁 우리가 승소했어요
00:39:45진짜 다행이다 정말 다행이에요
00:39:48맘스 조이 제품 전량 회수 조치 들어갔고
00:39:51우리 제품 곧 정식 판매 될 거예요
00:39:55내부에서도 이번 신제품에 기대가 큽니다
00:40:00이거 다 다림 씨 덕분인 거 알죠?
00:40:03제가 몰려
00:40:05혹시 다시 회사 들어오는 건 어때요?
00:40:10아니요
00:40:15그거는 아닌 거 같아요
00:40:17말씀만으로도 정말 감사합니다
00:40:20그럼
00:40:21다림 씨 회사를 만들어 보는 건
00:40:25네?
00:40:27제 회사요?
00:40:28강대리랑 TF 팀원들한테 들었어요
00:40:31다림 씨가 얼마나 열정적이고
00:40:34능력 있는 사람인지
00:40:36그런 인재를 다른 회사에 빼앗길 순 없잖아
00:40:39원어와 직원 사이가 안 되면
00:40:42투자자와 스타트업 대표 사이도
00:40:45괜찮겠다 싶어서
00:40:47일단 첫 번째 투자는
00:40:54이걸로 시작하죠
00:40:56일 시작하려면
00:41:00살집부터 필요하니까
00:41:05
00:41:06
00:41:07잠깐만 얘
00:41:08이걸 받아도 되는 건지
00:41:10받으면 또 이 은혜를 못 지갑노?
00:41:12뭘 같아요
00:41:14다림 씨가 열심히 일해주는 것만으로 충분합니다
00:41:26
00:41:28감사한 마음 받는 만큼
00:41:30우리 다림이가 잘할 겁니다
00:41:32
00:41:33다림 씨는 분명
00:41:35잘할 거예요
00:41:38그럼 제가 정말
00:41:40열심히 해보겠습니다
00:41:42정말
00:41:43정말 감사합니다
00:41:56아빠
00:42:02아빠
00:42:03우리 다시 왔어
00:42:05다행이지
00:42:09근데 나
00:42:12잘할 수 있을까?
00:42:26
00:42:27
00:42:28사장님
00:42:29
00:42:30그거 지퍼 두 개 맞아요
00:42:31위아래로 열도록 그렇게 만들어가지고
00:42:33
00:42:34그리고 그때 그 말씀드린 프리미어 본단
00:42:36그대로 진행하려고 하거든요
00:42:37야야야
00:42:38전화
00:42:39전화
00:42:40네 그러면 부탁드릴게요
00:42:41
00:42:42아빠 이거 자르자
00:42:43여기가
00:42:44오케이
00:42:45가볼까
00:42:47여기 여기
00:42:48여기
00:42:49아스
00:42:50그래
00:42:52짜잔
00:42:54됐다
00:42:56하이
00:43:14하이
00:43:15하이
00:43:16하이
00:43:19하이
00:43:21
00:44:23You're welcome.
00:44:28That's the only thing I told you about.
00:44:32Oh, I'll tell you about it. Thank you.
00:44:58I'll go.
00:45:20Oh, you all got me?
00:45:23Yes.
00:45:24You got me.
00:45:25You got me.
00:45:26Ah, this one?
00:45:28I was going to go to the city of New York.
00:45:32But this is why?
00:45:35It's wearing a dress.
00:45:38I'm going to go to the house.
00:45:41I'm going to go to the house.
00:45:43I'm going to pick up the house.
00:45:45I'm going to pick up the house.
00:45:48I'm going to pick up the house.
00:45:52Two?
00:45:53Core.
00:45:57High-ikteer.
00:45:59That's right.
00:46:00The house is getting established.
00:46:02High-电aly, right, then?
00:46:11I'll come back home.
00:46:14Once you get...
00:46:16Right!
00:46:18That's right.
00:46:20Um.
00:46:22Um.
00:46:23Um.
00:46:24Um.
00:46:25Um.
00:46:26Um.
00:46:27Um.
00:46:28Um.
00:46:29Um.
00:46:30Um.
00:46:31Um.
00:46:32Um.
00:46:33Um.
00:46:34Um.
00:46:35Um.
00:46:36Um.
00:46:37Um.
00:46:38Um.
00:46:39Um.
00:46:40Um.
00:46:41Um.
00:46:42Um.
00:46:43Um.
00:46:44Um.
00:46:45Um.
00:46:46Um.
00:46:47Um.
00:46:48Um.
00:46:49자 그러면 30분 뒤에 다시 여기로 올게요 시간 꼭 지켜주시구요 네
00:46:54고다정 너..
00:46:59누구..
00:47:00아이 죄송합니다
00:47:06다정..
00:47:07고대체요..
00:47:08고다..
00:47:10죄송합니다
00:47:21저기요
00:47:24혹시 고다정 가이드 찾으세요?
00:47:28제 동생을 아세요?
00:47:30네 동료이긴 한데 오늘 현장 안 나왔어요 쉬는 날이라
00:47:34아..
00:47:35그럼 혹시 집 주소 좀 알 수 있을까요?
00:47:37집은 모르고
00:47:39이따 저녁에 골든베이 호텔에 가보실래요?
00:47:42쉬는 날엔 거기 연회장에서 서빙 알바 하던데
00:47:45아..
00:47:46네 감사합니다 감사합니다
00:47:49네 감사합니다
00:48:55Yeah.
00:48:57Yeah.
00:48:59Yeah.
00:49:01Yeah.
00:49:03Yeah.
00:49:05Yeah.
00:49:07Yeah.
00:49:09Yeah.
00:49:11Yeah.
00:49:13Yeah.
00:49:15Yeah.
00:49:17Yeah.
00:49:19Yeah.
00:49:21Yeah.
00:49:23Yeah.
00:49:25Yeah.
00:49:27Yeah.
00:49:29Yeah.
00:49:31Yeah.
00:49:33Yeah.
00:49:35Yeah.
00:49:37Yeah.
00:49:39Yeah.
00:49:41Yeah.
00:49:43Yeah.
00:49:45Yeah.
00:49:47Yeah.
00:49:49Yeah.
00:49:51Yeah.
00:49:53Yeah.
00:49:55Yeah.
00:49:57Yeah.
00:49:59Yeah.
00:50:01Yeah.
00:50:02Yeah.
00:50:04Yeah.
00:50:06Yeah.
00:50:08Yeah.
00:50:10Yeah.
00:50:12Yeah.
00:50:14Yeah.
00:50:16Yeah.
00:50:18Yeah.
00:50:20Yeah.
00:50:22Yeah.
00:50:23Yeah.
00:50:24Yeah.
00:50:25Yeah.
00:50:26Yeah.
00:50:27Yeah.
00:50:31Yeah.
00:50:32Yeah.
00:50:33Yeah.
00:50:34Oh, my God, my God, my God, my God, my God.
00:51:05천릿 축하하러 왔죠
00:51:09이 회사 대표가 누군데요?
00:51:11어... the...
00:51:15이 봐, 이 봐
00:51:18나 따라온 거 맞나?
00:51:20내가 분명히 경고했죠
00:51:21다음에 또 이러면 경찰에 신고...
00:51:24수진 씨랑 서울에서 저녁 약속 한 번만 잡아줘
00:51:29미안해요
00:51:30저, 저쪽에서 김정원이 오는 바람에
00:51:34One more, do you want me to do it?
00:51:39Are you okay?
00:51:41That's right, I think my head hurts
00:51:44I don't know what to do
00:51:48I don't know if you've ever been here
00:51:50I don't know if you've ever been here
00:51:52We'll see each other
00:51:55Yes
00:53:04아버지
00:53:06한 번 더 할 거야?
00:53:27네?
00:53:29방금 그거 한 번 더 하자고
00:53:37한순간을 난 알아봤죠
00:53:43한순간을 난 알아봤죠
00:53:56가슴 속 깊은 곳에서부터
00:54:00마치 기적처럼 날
00:54:04바람에 실려온
00:54:10그대라는 존재가
00:54:14내 안에서 숨을 쉬네요
00:54:20날 사랑한다
00:54:22한 마디만 돼요
00:54:26나 여기서
00:54:30그댈 기다리고만 있어요
00:54:34그대의 마음이
00:54:36나에게
00:54:38오늘
00:54:40나를
00:54:42이젠 알아봐요
00:54:44느낄 수 있어요
00:54:48한순간에
00:54:52내게 온 사랑은
00:54:56그대의 따스한 미소
00:55:00그 한 번에
00:55:02I'm still in love with you
00:55:06이상하죠
00:55:16내 맘이 죽은데
00:55:20이상하죠
00:55:24혼자만의 착각인 걸까
00:55:30하루에도 몇 번씩
00:55:32생각이나
00:55:34가슴이 뛰는 소리가
00:55:37뒷가에
00:55:38들려
00:55:40쿵팡거려
00:55:42뭐 땜에
00:55:44그건데
00:55:45나도 모르게
00:55:46왔다 갔다
00:55:48하는 내 맘을
00:55:50어떻게 해요
00:55:52우리
00:55:54지금부터
00:55:56시작해
00:55:57
00:55:58not for you
00:56:06지금부터
00:56:08사랑해
00:56:09
00:56:10not for you
00:56:22너랑
00:56:26결혼해 줄래?
00:56:28너랑
00:56:30결혼해줄래?
00:57:22You're the artist, right?
00:57:37Yeah.
00:57:38I really love your work.
00:57:43This one feels especially familiar.
00:57:47Who is she?
00:57:50It's us.
00:57:51It's a friend.
00:57:58And her?
00:58:05She's my friend too.
00:58:08No, no, no, no, no.
00:58:10No, I'm not just friend.
00:58:14I'm his girlfriend.
00:58:19Maybe.
00:58:22Soon?
00:58:23Well, thank you.
00:58:25I'm going to get you.
00:58:27Yeah.
00:58:28I'm going to get you.
00:58:29I'm going to get you.
00:58:30I'm going to get you.
00:58:30I'm going to take a look at him, too, too, too, too, too, too, too, too.
00:59:00You've been here to come.
00:59:02I was a friend of mine.
00:59:03Mom?
00:59:04Yeah.
00:59:05I've been there.
00:59:07You've been inside a ______________,
00:59:08I've been here.
00:59:09Okay.
00:59:11How long?
00:59:13Did you get anything?
00:59:15What, you can do.
00:59:17What can I do then?
00:59:18What can I do?
00:59:20I'm sorry.
00:59:21If you get money,
00:59:23there is a property to get money.
00:59:25It's a property to get money.
00:59:28Nandmea
00:59:58Oh boy boy!
00:59:59Everyone and our hands are so common!
01:00:01Ah boy!
01:00:25Uh oh?
01:00:25Oh, my God.
01:00:27Oh, my God.
01:00:29Who cares?
01:00:31Who cares?
01:00:34Oh?
01:00:36It's not even though.
01:00:38Oh, my God.
01:00:42You know, I was late at the time,
01:00:46you didn't have a handbook game?
01:00:48No, I didn't have a handbook.
01:00:49I didn't.
01:00:51You know, I'm so sorry.
01:00:55I'm sorry.
01:00:58You're so hungry, I'm going to go.
01:01:00Don't you think you're a good person.
01:01:02You're a good person.
01:01:04I'm a good person.
01:01:06I'm a good person.
01:01:08I'm a good person.
01:01:10I'm really...
01:01:12I'm going to see you.
01:01:14You're a good person.
01:01:16I'll see you.
01:01:17You're a good person.
01:01:19Hey, guys!
01:01:21Oh...
01:01:22After all, that kiss was so bad, so...
01:01:26Oh?
01:01:26Kiss was so funny?
01:01:29Oh?
01:01:30No?
01:01:32I'm sure kiss was so bad, so...
01:01:38Actually, I don't know.
01:01:40Kiss was so bad, so...
01:01:45I'm so happy now.
01:01:47I'm so happy now.
01:01:49I'm so happy now.
01:01:51Kiss is so bad.
01:02:11Oh...
01:02:13It's the beginning.
01:02:17I'm so happy now.
01:02:21I can't wait until I see a short week.
01:02:23It's just perfect.
01:02:24I'm so happy now.
01:02:25It's almost wonderful.
01:02:27It's not worth it.
01:02:29It's almost a shame.
01:02:31We'll be back to the next one.
01:02:32I'm so happy now.
01:02:34I'm so happy now.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended