Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 11 horas
Transcripción
00:00:00¡Ah! ¡Paren! ¡Paren, por favor!
00:00:06¡Muere, friki! ¡Eso, muere!
00:00:08¡Paren, por favor! ¡Ah!
00:00:11¿Qué están haciendo?
00:00:14¡Que te jodan, niña rica!
00:00:30Ten, tu favorito. Mi chocolate caliente especial.
00:00:54Listo. Así lo haría mi mamá.
00:00:56Gracias por salvarme. Otra vez.
00:01:02Mira, Noa. Tienes que aprender a cuidar de ti mismo. Cuando yo no esté.
00:01:07¿Te vas? ¿Hoy?
00:01:09Sí. Vine a despedirme.
00:01:20Agarra esto. Te prometo que te encontraré.
00:01:24Cuando lo haga, te llevaré el mayor diamante del mundo.
00:01:30Te esperaré.
00:01:31Mamá, ¿podemos volver alguna vez?
00:01:49Elis, vamos a tener una buena vida. Lejos de aquí. ¿Sí? Solas tú y yo.
00:01:55Pero...
00:01:57Pero...
00:01:59Muchas gracias por ayudarme.
00:02:20¿No?
00:02:22Mi hijo.
00:02:25¿Quién? ¿Quién eres?
00:02:28Soy tu padre.
00:02:30Lo siento, tuve que traerte aquí para protegerte.
00:02:33Pero ahora, vamos a casa juntos.
00:02:36Desde ahora, eres el heredero de mi imperio.
00:02:39De millones de dólares.
00:02:40De millones de dólares.
00:03:10Más alto.
00:03:25Mara, lo siento mucho.
00:03:27Tiene meses de factura sin pagar.
00:03:29Si no se entrega al día, no podremos seguir cuidando a su madre.
00:03:32No, doctor. Por favor.
00:03:33Prometo que el dinero llegará hoy.
00:03:35Solo tengo que negociar con mi familia.
00:03:36Lo siento.
00:03:40Lo siento.
00:03:41Lo siento.
00:03:53Lo siento.
00:03:54Gracias por ver el video.
00:04:24¿Necesitas ayuda?
00:04:27Ah, sí, yo...
00:04:33¿Aló?
00:04:37¿Dónde estás? ¡Vuelve al trabajo ya!
00:04:39Ah, lo siento.
00:04:47Kevin, ¿algo más sobre Ellis?
00:04:51Tenemos pistas, jefe, pero el señor Morgan quiere que vea a su futura esposa.
00:04:57Vuelve a decirle que solo me casaré con Ellis.
00:05:01Necesito pasear.
00:05:20Apúrate, Mara.
00:05:32¿Un americano?
00:05:37Me encantaría.
00:05:39Señor, mi culo no está en el menú.
00:05:49¿Cómo te atreves?
00:05:53Ella me buscó.
00:05:54¿Qué pasa, Mara?
00:05:58Me manoseó y ahora me echa la culpa.
00:06:00No quiero ofenderla, pero no me gusta su... su eso.
00:06:04Lo siento mucho, señor Roberts.
00:06:07No sabía que tenías tan poca vergüenza.
00:06:10Mujeres así manchan la fama de otras.
00:06:11Debería despedirla.
00:06:13Fuera, vete.
00:06:16A un bordel a trabajar, si es que te aceptan.
00:06:18No, yo no iré a ninguna parte.
00:06:20Es ese pervertido quien debe irse.
00:06:22¿Cómo me llamaste?
00:06:22¿Cómo me llamaste?
00:06:52No hay un malentendido.
00:06:54Este caballero de aquí es el jefe de recursos humanos del grupo Pynacle.
00:06:57Mi empleada intentó extorsionarlo.
00:07:00¿Cómo puedes decir eso?
00:07:01No saquemos conclusiones tan rápido.
00:07:03Bueno, podría averiguarlo yo mismo.
00:07:05¿Qué?
00:07:07Esto no es asunto tuyo.
00:07:09Desafortunadamente, sí lo es.
00:07:11Jefe.
00:07:13¿Jefe?
00:07:13¿Qué dijiste?
00:07:15Tú eres el CEO.
00:07:16Señor Morgan, lo siento mucho.
00:07:18Fue un malentendido.
00:07:20¿Mierda la regó?
00:07:21Nunca lo había visto por aquí.
00:07:23Bien.
00:07:24Yo...
00:07:25Sácalo de mi vista.
00:07:26No queremos a Escoria como él aquí.
00:07:30Señor, señor.
00:07:31Señor, señor.
00:07:32Señor Morgan, por favor, lo siento.
00:07:34Esto no se repetirá.
00:07:36Suerte encontrando trabajo en la industria.
00:07:37Gracias por estar de mi lado.
00:07:42Lo haría por cualquiera.
00:07:44No, no lo haría.
00:07:46Nunca habría salido de mis casillas así.
00:07:48Pero no pude evitarlo.
00:07:49Mira, Noah.
00:07:50Tienes que aprender a cuidar de ti mismo.
00:07:53Jefe, tenemos una pista sobre la mujer.
00:07:57Oh, espere.
00:07:58Señor.
00:07:59Chocolate caliente.
00:08:05Ten, tu favorito.
00:08:07Mi chocolate caliente especial.
00:08:11Espero que le guste.
00:08:14Es mi favorito.
00:08:16Gracias.
00:08:17¿Por qué siento como si lo conocieras desde hace mucho tiempo?
00:08:23Mi chocolate caliente especial.
00:08:38Este cacao.
00:08:42Comprobamos las familias que vivían cerca del orfanato.
00:08:45Encontré tres niñas.
00:08:47Llamadas Ellis, Ellis Watts, Ellis Moore y Ellis Taylor.
00:08:51No recuerdo su nombre.
00:08:53Investiga todas.
00:08:54Pasaron décadas.
00:08:56Pero lo intentaremos.
00:09:03¿Papá?
00:09:04No puedes seguir ignorándome.
00:09:07Debes casarte.
00:09:14No quiere quemar a este presente.
00:09:16No puedes hacerle eso a mamá.
00:09:25Cuidado con tus modales.
00:09:27¿Por qué crees que puedes hablarme así?
00:09:29Tú no eres la señora Taylor.
00:09:31Bueno, acabaremos hoy con tu madre y mañana seré la señora Taylor.
00:09:36¿Te parece bien?
00:09:36Mara, piensa un poco.
00:09:41Mira, últimamente el negocio no va bien y tenemos que ahorrar costes.
00:09:46Sí, pero gastaste 30 de los grandes en un bolso para Lindsay.
00:09:49Muéstrale respeto a Kelly.
00:09:51Se lo merece.
00:09:53No como el cadáver putrefacto de tu madre.
00:09:57¿Saben qué?
00:09:57Bien, encontraré otro trabajo.
00:09:59Pagaré todo lo posible.
00:10:00Solo, por favor, no hagan esto.
00:10:03Bueno, supongo que podemos mantenerla un poco más.
00:10:07Pero debes aceptar el matrimonio.
00:10:14¿Dices que me case con el hijo indeseable de los Morgan?
00:10:22Indeseable.
00:10:23Es una forma bonita de decirlo.
00:10:25Encontraron en la basura a ese bastardo.
00:10:27Se rumorea que le encantan los escalpelos y los cuchillos.
00:10:31Papá, no dejarás que ocurra, ¿verdad?
00:10:35¡Au!
00:10:36Mira, Mara, por favor, solo piénsalo.
00:10:39Por el bien de tu madre.
00:10:47Bien.
00:10:48Me casaré con él.
00:10:52Noa, casarte con la hija de Taylor fue la última voluntad de tu madre.
00:10:56¿Sabes qué?
00:10:57Te retendré la herencia hasta que lo hagas.
00:11:01Papá, no me casaré con una desconocida.
00:11:04No tienes elección.
00:11:05La boda es mañana a las nueve.
00:11:08Si todavía quieres ser uno de los Morgan.
00:11:11¡Haz lo que te digo!
00:11:13Papá, no.
00:11:13Te llevaré el mayor diamante del mundo.
00:11:23¿Dónde estás, Elis?
00:11:41Todo estará bien, mamá.
00:11:43Jefe, jefe, jefe, por favor.
00:11:55¿Dónde está?
00:11:56Quítate ese colgante barato, Mara.
00:12:11¿Dónde está papá?
00:12:12En el hospital.
00:12:14Listo para tirar el enchufe de tu madre si no te comportas bien.
00:12:17Noa, al menos el nombre es bonito.
00:12:28Como el muchacho que conocí.
00:12:31Te prometo que te encontraré.
00:12:33Solo es un matrimonio.
00:12:47Lo hago por mamá.
00:12:50Siento el retraso.
00:12:51Es él.
00:13:08Ese es el bastardo de los Morgan.
00:13:11No hay que creer los rumores, ¿eh?
00:13:13¿Incluso es guapo?
00:13:17¿Noa?
00:13:18Imposible.
00:13:22No puedes ser mí, Noa.
00:13:24¿Eres tú?
00:13:25Qué coincidencia.
00:13:28Lo siento.
00:13:34Gracias a todos por venir.
00:13:36Pero tristemente se cancela la boda.
00:13:39Le prometí a mi corazón a otra hace mucho tiempo
00:13:42y no sería respetuoso casarme con nadie.
00:13:45Mucho menos con una mujer como la...
00:13:48Señorita Taylor.
00:14:00Noa, ¿qué diría tu madre?
00:14:02Ella querría que fuera feliz.
00:14:07Espera.
00:14:08Nos tenemos que casar, mi...
00:14:09No, por favor, debemos casarnos.
00:14:12Mi madre está enferma.
00:14:13Tu horrible rostro lo arruinó todo.
00:14:18Yo no...
00:14:18Despídete.
00:14:19No hice nada.
00:14:22Lindsay, cariño, que tu padre la desenchufe.
00:14:26Mamá.
00:14:32Parece muy buena.
00:14:34Quizá no puedo casarme con ella.
00:14:37Jefe, mire su segundo nombre.
00:14:45¿Será Elis?
00:14:46¡Síguela!
00:14:47¿Qué quieren de mí?
00:15:03¿Quién te salvará ahora, zorra?
00:15:05No, eres el idiota de la cafetería.
00:15:10¡Ey!
00:15:12Pueden romperle la cara,
00:15:13pero déjenme disfrutar del resto de ella.
00:15:16Déjame ir, idiota.
00:15:18Vaya, eres bien luchadora, ¿no?
00:15:20Me gusta.
00:15:23Agárrenla, quítale su ropa.
00:15:25¡Quítale su ropa!
00:15:26¡No!
00:15:41¡Aléjate de ella!
00:15:43¿Señor Morgan?
00:15:45¡Vamos!
00:15:47Señor Morgan, no sabía que era suya.
00:15:51Perdóneme, perdóneme.
00:15:52Cuéntaselo a la policía.
00:15:56Muchas gracias, pero debo irme.
00:16:00Por supuesto.
00:16:02No, no, no, no.
00:16:03No, está bien.
00:16:04En serio, mi madre, mi madre me enseñó.
00:16:12Mara.
00:16:13¿Sí?
00:16:15¿Podrías saber tu nombre completo?
00:16:17Ahm...
00:16:18¿Podrías saber tu nombre completo?
00:16:24Ahm...
00:16:24Mamá, por favor, despierta.
00:16:27Mamá.
00:16:28Mamá, por favor, despierta.
00:16:30Ah.
00:16:31Sabía que estaba escondiendo algo.
00:16:34Eres muy inteligente, Karen.
00:16:36¡No, es de mi mamá!
00:16:38¡Basta!
00:16:39Tu madre ahora solo es un vegetal.
00:16:42Y tú, a partir de ahora, te llamarás Mara.
00:16:47¡No, me llamo Elis!
00:16:48¡Mamá me llamaba Elis!
00:16:49Ah, cállate.
00:16:51No soporto ese feo nombre de tu familia materna.
00:16:55¿Cómo te llamas?
00:16:56¡Elis!
00:16:57¡Ah!
00:16:58¿Cómo te llamas?
00:17:01¡Shh!
00:17:02Si vuelvo a escuchar el nombre de Elis, puedes despedirte de tu madre, Mara.
00:17:12Es Mara Taylor.
00:17:14¿Ya está?
00:17:15¿Sin segundo nombre?
00:17:16Lo siento.
00:17:17Mara, espera.
00:17:18No, mira, mi madre está en peligro.
00:17:22Lo siento, pero mi madre está en peligro.
00:17:25¿De qué hablas?
00:17:26Mi familia dijo que si no nos casábamos, desconectarían a mi madre.
00:17:33¡Ey, hermanita!
00:17:34¿Lista para decirle adiós a tu mamá?
00:17:36Por favor, debo hablar con mi padre.
00:17:38Por favor, no.
00:17:39Déjame hablar con mi padre, yo.
00:17:41Soy Noa Morgan.
00:17:42Si tocan a mis suegras, arrepentirán el resto de su miserable vida.
00:17:51He cambiado.
00:17:53Nos casamos.
00:17:55Gracias.
00:18:15¿Qué estoy haciendo?
00:18:16¿Por qué deseo protegerla?
00:18:20No sabía que te casabas bajo amenaza.
00:18:23Lo siento.
00:18:24No, no digas eso.
00:18:25Soy yo quien se disculpa por meterte en esto.
00:18:28No está tan mal.
00:18:30Al menos mi padre me dejará en paz por un tiempo.
00:18:36Eres muy buena persona.
00:18:38¿Lo sabes?
00:18:41La gente no suele usar buena persona para describirlo.
00:18:44No, es verdad.
00:18:45Eres realmente amable.
00:18:46Yo, quien no lo vea, es su culpa.
00:18:49Seguro que no lo dices porque tú eres la buena persona.
00:18:56Sabes, yo no quería casarme, pero me alegro de que seas tú.
00:19:01No quería casarme, pero me alegro de que seas tú.
00:19:17Tenemos noticias de las mujeres.
00:19:19Voy para allá.
00:19:20Debo decirte que estoy enamorado de otra persona.
00:19:26Y cuando la encuentre...
00:19:27Está bien.
00:19:28Lo entiendo.
00:19:29Lo entiendo.
00:19:29Es una afortunada.
00:19:46Y ni siquiera lo saben.
00:19:53Toma.
00:19:54Ahora eres mi esposa.
00:19:55Tomala, paga lo que quieras.
00:19:57Comida, el médico de tu madre.
00:19:59No, no.
00:19:59Está bien.
00:20:01Tomala.
00:20:03Matrimonio forzado o no, tienes el derecho y deberías aprender a defenderte.
00:20:07Mira, Noah.
00:20:08Tienes que aprender a cuidar de ti mismo.
00:20:13Gracias.
00:20:18No olvides esto.
00:20:21Nos vemos, señora Morgan.
00:20:23Nos vemos.
00:20:25Llevamos vidas totalmente diferentes.
00:20:29¿Por qué me suena tanto?
00:20:34Según su descripción, la Ellis más parecida es Ellis Taylor.
00:20:38Trabaja de secretaría en Pharma Brooklyn.
00:20:42¿Cuál es el patrimonio neto?
00:20:43Dos mil millones, pero están en bancarrota por mala gestión.
00:20:48Pujemos por ella.
00:20:48Te veré mañana, Ellis.
00:20:55Ey, nena.
00:21:07¿Qué tal la cafetería?
00:21:08Ya sabes, viviendo en un sueño.
00:21:11Me llegó un mensaje de una reunión urgente con el nuevo CEO donde soy secretaria.
00:21:15También me casé hoy.
00:21:19¡Puta mierda, Mara!
00:21:22¿Con qué clase de tipo te casaste, Mara?
00:21:25Estoy enamorado de otra persona.
00:21:37Cuando la encuentre...
00:21:38Está bien.
00:21:41Con uno que ama a otra.
00:21:55¿Oyeron algo del nuevo CEO?
00:22:14Bueno, es rico, guapo y cualificado.
00:22:19Lo sé.
00:22:20Pero, ey, no lo pienses, amiga.
00:22:22Ese hombre es mío.
00:22:23Ajá.
00:22:25¿Ya viene?
00:22:26¡Aquí está!
00:22:37¿Señor Morgan?
00:22:44¿Quién es mi secretaria?
00:22:47Soy yo.
00:22:48¡Yo!
00:22:48Soy yo.
00:22:50Solo necesito una.
00:22:52¿Nombre?
00:22:53Eva Smith.
00:22:54A su servicio.
00:22:55¿Algún segundo nombre o nombre anterior?
00:22:58Eh...
00:22:58No.
00:23:02Emma Tanner.
00:23:02Sin segundo nombre ni nombre anterior.
00:23:07Hola.
00:23:09¿Otra vez ella?
00:23:11¿Será...?
00:23:12Me llamo...
00:23:14Me llamo...
00:23:16Mara.
00:23:17Sí.
00:23:18Sé quién eres.
00:23:20¿Qué quiere mis fuentes?
00:23:22Lo siento, jefe.
00:23:23Solo necesito una secretaria.
00:23:25Mara, a mi oficina.
00:23:27¿Cómo mi esposo por conveniencia ahora es mi jefe?
00:23:30¿Eligió a esa maldita perra fea en vez de a mí?
00:23:33¡Ah!
00:23:44¿Demasiado?
00:23:47Ah...
00:23:48No, no...
00:23:49Para nada.
00:23:50Me esforzaré.
00:23:52Bien.
00:23:53Primer punto del día.
00:23:54No tomo café.
00:23:56Oh...
00:23:56Ah...
00:23:57Claro.
00:23:57Lo...
00:23:58Lo siento.
00:23:59Le traeré el chocolate caliente.
00:24:01Tu favorito.
00:24:03Mi chocolate caliente especial.
00:24:05Es mi favorito.
00:24:06Gracias.
00:24:07Gracias.
00:24:07Mara.
00:24:16Oh, por Dios.
00:24:18Lo...
00:24:18Lo siento mucho.
00:24:19Espere, lo arreglaré.
00:24:21No fue...
00:24:21Mi intención.
00:24:24Lo siento mucho.
00:24:26Yo...
00:24:27Creo...
00:24:29Oh, nos vamos.
00:24:31Yo...
00:24:32Esto fue suficiente.
00:24:33Yo...
00:24:34Yo...
00:24:34Le traeré...
00:24:37El chocolate caliente.
00:24:38Lo siento.
00:24:43Noah, si no te molesta, quería preguntar.
00:24:46¿Por qué te gusta tanto?
00:24:48¿Por qué?
00:24:52¿Por qué te gusta tanto?
00:24:54Es un matrimonio por contrato.
00:24:56No tienes que...
00:24:57No, lo sé.
00:24:57No tienes que saberlo.
00:24:58Vete de mi oficina, ya.
00:24:59Está bien.
00:25:02¿Por qué se enfadó tanto?
00:25:21Elis, ¿dónde estás?
00:25:30¿Oíste lo que hizo en el despacho del jefe?
00:25:33Es asqueroso.
00:25:35Ah, disculpa.
00:25:36Es delicioso, mamá.
00:25:52El chocolate caliente no está completo sin extracto de naranja y una pizca de polvo de chile.
00:25:57Ocupada con el jefe, ¿eh?
00:26:06Ah, ¿de qué hablas?
00:26:15Ojalá supiera el señor Morgan el fraude que eres.
00:26:20Fea.
00:26:21Fea.
00:26:22Fea.
00:26:22Y farsante.
00:26:25Cuando vea cómo eres en realidad, estás acabada.
00:26:31¡Guau!
00:26:34¿Qué es esto?
00:26:35¡Es mío!
00:26:36¿Por qué alguien como tú tiene una tarjeta negra?
00:26:40¿Qué nombre tiene?
00:26:42Apuesto a que la robó.
00:26:43Esperen.
00:26:45Noah Morgan.
00:26:46Es el jefe.
00:26:48¡Qué cara duras!
00:26:48Vamos.
00:26:50Es una ladrona.
00:26:54Pequeña ladrona.
00:26:56Robaste la tarjeta de crédito del jefe.
00:26:59Él me la dio.
00:27:00¡Mentirosa!
00:27:01No soy una mentirosa ni una ladrona.
00:27:03Cuéntaselo a la policía.
00:27:06Irás a prisión, perra.
00:27:08¿Qué está pasando?
00:27:10¿Qué le hacen a Mara?
00:27:15¿Qué le hacen a Mara?
00:27:17¿A ella?
00:27:18Señor Morgan le robó la tarjeta.
00:27:21¿Robar?
00:27:22Sí.
00:27:23Pues es justo que la señora Morgan tenga mi tarjeta.
00:27:31¿Por qué dije eso?
00:27:36¿Es tu esposa?
00:27:39¿Me llamas mentiroso?
00:27:41No.
00:27:42No, no, no.
00:27:43Mara.
00:27:43Lo sentimos mucho.
00:27:46Por favor, señor.
00:27:47Y señora Morgan, no lo sabíamos.
00:27:51No puedo perder mi trabajo.
00:27:57Mara.
00:27:59Somos como hermanas.
00:28:01Mejores amigas del trabajo.
00:28:03No dejarás que nos despida, ¿verdad?
00:28:06Bueno, intentaron que me despidieran.
00:28:09¡Vamos!
00:28:10No fue su intención.
00:28:12Haremos lo que sea.
00:28:14Por favor.
00:28:15Señor, le ruego.
00:28:23Despide de inmediato a esas secretarias.
00:28:26Y que no se difunda mi matrimonio con Mara.
00:28:31Señor, le importa mucho a la señora Morgan.
00:28:34¿Por qué lo esconde?
00:28:35Ninguno de nosotros debe tener ilusiones con el matrimonio.
00:28:40Es mejor así.
00:28:44Hasta su chocolate sabe igual.
00:28:47¿Por qué me recuerda tanto a Ellis?
00:28:52Señor Morgan, Ellis Taylor.
00:28:54Está en la lista de invitados del baile de Pinnacle de la próxima semana.
00:28:57Así que trabaja aquí.
00:28:58Encuéntrala, Kevin.
00:28:59Sí.
00:28:59Espera.
00:29:02Debe ser especial.
00:29:03La veré en el baile.
00:29:17Dios mío.
00:29:18Lo siento mucho por lo de antes.
00:29:22Si quieres que me vaya...
00:29:23Has hecho muy bien.
00:29:29No tienes que esconder tu cicatriz.
00:29:33No.
00:29:40Sobre esa mujer...
00:29:41Sí, dime.
00:29:42Dicen que estará en el baile empresarial.
00:29:44La veré pronto.
00:29:46Felicitaciones.
00:29:48¿Puedo hacer algo por ti?
00:29:52¿Por ustedes?
00:29:53Acompáñame a probarme trajes.
00:29:55Siento que tendrá el mismo gusto tuyo.
00:29:57Hola, amigos.
00:30:06Soy Emily y estoy de vuelta en la tienda de Thompson Davis.
00:30:12Vaya, parece que hay clientes.
00:30:14Veamos si son fans de verdad.
00:30:16Cada uno de ellos está hecho a medida.
00:30:25Suena muy loco.
00:30:27Sí, pero soy amigo del dueño.
00:30:29Tendremos descuento.
00:30:31Genial.
00:30:32Ey, no los toquen si no pueden pagar.
00:30:38Disculpa, ¿hablas con nosotros?
00:30:39Oh, ¿tú eres un novio pobre?
00:30:45Disculpa, ¿hablas con nosotros?
00:30:47Oh, ¿tú eres un novio pobre?
00:30:51Ni el señor Thompson hablaría así.
00:30:55Escuchen, estos perdedores dicen conocer a Thompson Davis.
00:30:59No entres a su juego.
00:31:01No, discúlpate por tu grosería.
00:31:04No deberías hablarle así a los clientes.
00:31:07¿Qué clientes?
00:31:08Yo no veo ninguno.
00:31:11Oigan, ¿pueden creer que estos perdedores quieren que me disculpe?
00:31:15¿Qué?
00:31:16Ay, por Dios, es Noah Morgan.
00:31:18Es millonario, ¿qué está diciendo?
00:31:20Madre mía, esta mujer está jodida.
00:31:22Es imposible.
00:31:28¿Eres Noah Morgan?
00:31:31Noah, ¿cuánto tiempo?
00:31:34Señor Davis, ¿cómo le va?
00:31:41Señor Davis, ¿cómo le va?
00:31:44Oh, no sabía que tenía este tipo de amistades.
00:31:49Espera, no.
00:31:50Solo es mi asistente de ventas.
00:31:53Señor Morgan, yo siento no haberle reconocido.
00:31:58Parece tan humilde.
00:32:00Sí, estaba difamándome a mí y a mi secretaria.
00:32:03Emily, ¿así es como le hablas al dueño de la boutique?
00:32:09¿También es el dueño de esto?
00:32:12No lo sabía.
00:32:14¿Por qué no vas a preparar los probadores?
00:32:20Parece que a alguien le cuesta respetar a la gente aquí.
00:32:29Mi cuenta de directos desapareció.
00:32:32La plataforma es del grupo Pinnacle.
00:32:34¿No lo sabías?
00:32:36Lo siento.
00:32:37Muchísimo.
00:32:38Por favor, perdóneme.
00:32:39Esa cuenta es todo para mí.
00:32:41La despediré con gusto si lo desea, señor Morgan.
00:32:44No, lo siento, de verdad, lo siento.
00:32:48Ya veremos.
00:32:49Le sacaré el mejor traje.
00:32:51No, espera.
00:32:54Mejor ayúdala a probarse el vestido.
00:32:56¿Yo?
00:32:57Sí.
00:32:59También debes disfrutar el baile.
00:33:01¿Tú eres su novio pobre?
00:33:08Ni el señor Thompson hablaría así.
00:33:12Escuchen, estos perdedores dicen conocer a Thompson Davis.
00:33:17No entres a su juego.
00:33:18No, discúlpate por tu grosería.
00:33:21No deberías hablarle así a los clientes.
00:33:22¿Qué clientes?
00:33:25Yo no veo ninguno.
00:33:27Oigan, ¿pueden creer que estos perdedores quieren que me disculpe?
00:33:32¿Qué?
00:33:32Ay, por Dios, es Noah Morgan.
00:33:35Es millonario.
00:33:36¿Qué está diciendo?
00:33:37Madre mía, esta mujer está jodida.
00:33:44Es imposible.
00:33:45¿Eres Noah Morgan?
00:33:48Noah, ¿cuánto tiempo?
00:33:50Señor Davis, ¿cómo le va?
00:33:58Señor Davis, ¿cómo le va?
00:34:01Oh, no sabía que tenía este tipo de amistades.
00:34:05Espera, no.
00:34:07Solo es mi asistente de ventas.
00:34:10Señor Morgan, yo siento no haberle reconocido.
00:34:14Parece tan humilde.
00:34:16Sí, estaba difamándome a mí y a mi secretaria.
00:34:19Emily, ¿así es como le hablas al dueño de la boutique?
00:34:26¿También es el dueño de esto?
00:34:28No lo sabía.
00:34:30¿Por qué no vas a preparar los probadores?
00:34:38Parece que a alguien le cuesta respetar a la gente aquí.
00:34:40Mi cuenta de directos desapareció.
00:34:48La plataforma es del grupo Pinnacle.
00:34:51¿No lo sabías?
00:34:52Lo siento.
00:34:53Muchísimo.
00:34:54Por favor, perdóneme.
00:34:56Esa cuenta es todo para mí.
00:34:58La despediré con gusto si lo desea, señor Morgan.
00:35:01No.
00:35:02Lo siento, de verdad.
00:35:04Lo siento.
00:35:04Ya veremos.
00:35:05Le sacaré el mejor traje.
00:35:08No.
00:35:08Espera.
00:35:10Mejor ayuda al aprobarse el vestido.
00:35:13¿Yo?
00:35:14Sí.
00:35:16También debes disfrutar el baile.
00:35:17Un pañuelo de bolsillo.
00:35:47Yo te quedaría bien.
00:35:48Sí.
00:35:49Tengo uno de alguien especial.
00:35:58Señor Morgan.
00:35:59Quédate quieta.
00:36:05Te queda perfecta.
00:36:06Creo que un collar lo haría perfecto.
00:36:26¿Al señor Morgan le gusta?
00:36:39¿Al señor Morgan le gusta?
00:36:50Su padre ya está en el baile.
00:36:51Está deseando verle con su nueva mujer.
00:37:01¿Cómo te atreves a mostrar tu fe a cara?
00:37:03No tienes que avergonzarte de tu cicatriz.
00:37:11No tengo que avergonzarme.
00:37:14No deberías estar cuidando de tu madre en descomposición.
00:37:18No te atrevas a hablar así de ella.
00:37:20Mara.
00:37:23Mara.
00:37:24No montes una escena.
00:37:26¿Soy la que monta una escena?
00:37:28¿Qué está pasando aquí?
00:37:33¿Profesor Alexander?
00:37:35Mara.
00:37:36Te vi dos veces.
00:37:38En dos meses.
00:37:39Soy un afortunado.
00:37:41Profesor se equivoca.
00:37:42Yo dejé la facultad hace dos años.
00:37:44¿Cómo podría olvidarte?
00:37:45Eras la estudiante más talentosa que he tenido.
00:37:50Bla, bla, bla, bla.
00:37:52Esto es un baile o una junta de alumnos.
00:37:55Yo me acuerdo de ti.
00:37:58Tu madre intentó sobornar al comité de admisión,
00:38:00pero tus notas no engañaban a nadie.
00:38:03¿Qué es lo que te gusta tanto de Mara?
00:38:05Oh, ya veo.
00:38:07Le excitas al profesor.
00:38:09Tienen un romance.
00:38:10Bueno, adiviné quién tiene el número de Noah.
00:38:17Mara.
00:38:18No te preocupes.
00:38:20Hola, señor Morgan.
00:38:23Le gustará saber que su mujer la engaña.
00:38:28Que su mujer la engaña.
00:38:30¿Mara me engaña?
00:38:31Así es, pero el tipo es un vejestorio.
00:38:35Se acabó, puta.
00:38:38Insultaste a mi esposa y a mi padre.
00:38:40¿Quién demonios eres?
00:38:41Este es Noah Morgan, el CEO de Grupo Pinnacle.
00:38:44No.
00:38:46Imposible.
00:38:47Tú eres el bastardo.
00:38:49¿Cómo te atreves?
00:38:51Usted es el padre de Noah.
00:38:52Lo siento mucho.
00:38:53No lo reconocí en la boda.
00:38:55Puedes llamarme suegro.
00:38:57Nunca quise que mis alumnos supieran que soy un Morgan.
00:39:00Oh, Dios.
00:39:01Señor Morgan.
00:39:02Señor Morgan, padre.
00:39:03Lo sentimos.
00:39:05Señor Taylor,
00:39:05me temo que la relación entre su empresa
00:39:08y el Grupo Pinnacle
00:39:10queda suspendida.
00:39:12No, por favor.
00:39:13Por favor, necesitamos la asociación.
00:39:15Papá, no te pongas en ridículo.
00:39:17A mamá no le gustaría.
00:39:21Ahora, discúlpate con el señor Morgan.
00:39:23Ni hablar.
00:39:25Se lo diré a mamá.
00:39:27Mara, espera y verás.
00:39:29¡Tu madre estará muerta!
00:39:30Tu madre está en el hospital Pyracol.
00:39:40No le pasará nada.
00:39:44Mi mejor alumna.
00:39:46Ahora es mi nuera.
00:39:48No puedo esperar para ver a unos mini Morgan corretear por aquí.
00:39:52Gracias, papá.
00:39:53Noah,
00:39:54no hay de qué.
00:39:55Disfruta en la noche.
00:39:57Lo siento, suegro.
00:39:58Pronto nos divorciaremos.
00:39:59Te veré luego.
00:40:03El vestuario está por aquí.
00:40:05Sígame.
00:40:06Está bien.
00:40:13Un pañuelo te quedaría bien.
00:40:16Creo que un collar lo haría perfecto.
00:40:25Señora, su vestido.
00:40:29¿Dónde está?
00:40:52Oh, por Dios.
00:41:04¿Quién es?
00:41:05Parece un ángel.
00:41:06¡Oh, Dios!
00:41:28Lo siento.
00:41:31Elis, ¿eres tú?
00:41:32Perdona, ¿quién eres?
00:41:36Soy Noah, del orfanato.
00:41:38¿Noah?
00:41:39Sí, sí.
00:41:40Me diste el pañuelo y te di el colgante.
00:41:42Dije que te compraría el diamante más grande del mundo.
00:41:45El diamante más grande del mundo.
00:41:47Oh, por Dios, ¿eres tú?
00:41:48¿Cómo?
00:41:49¿Cómo?
00:41:50Estoy bien.
00:41:51Estás hermosa.
00:42:02¿Va todo bien?
00:42:04Sí.
00:42:05Perdona, debe ser hipoglucemia o algo así.
00:42:07Ven conmigo.
00:42:08Pruébalo con queso azul, carne asada y chutney de mango.
00:42:15¿Estás seguro?
00:42:16Confía en mí y pruébalo, por favor.
00:42:18Pruébalo bien.
00:42:21Siempre, siempre quise invitarte a comer como hiciste con el chocolate caliente.
00:42:25No puedo creer que me recuerdes.
00:42:27Elis, fuiste la luz de mi vida.
00:42:29Desde que te fuiste, pasé cada día intentando encontrarte.
00:42:35Es muy raro.
00:42:36Es como si nunca nos hubiéramos separado.
00:42:39Me siento igual.
00:42:45No está mal.
00:42:47¿Le apetece un cóctel a esta linda pareja?
00:42:49¿Qué tal un chocolate caliente?
00:42:51Tenemos licor de sobra.
00:42:53¿Puede añadirle extracto de naranja y polvo de chile?
00:42:58Claro.
00:42:58Gracias.
00:42:59¿Esa es la receta secreta?
00:43:01Sí.
00:43:02Tu recompensa por encontrarme.
00:43:04Tú eres suficiente recompensa.
00:43:09Gracias.
00:43:16Toma, tu favorito.
00:43:18Mi chocolate caliente especial.
00:43:19Mara.
00:43:39¿Noa?
00:43:41¿Qué dijiste?
00:43:43Deberíamos quitarnos las máscaras.
00:43:47Tenemos una conexión.
00:43:49La tuvimos por una década.
00:43:51Si no te gusta lo que ves,
00:43:54el baile aún no acabó.
00:43:56¿Por qué tanta prisa?
00:43:57Tienes razón.
00:43:59Supongo yo mantendré mi promesa.
00:44:02Te compraré el diamante más grande
00:44:04y taré la novia más feliz del mundo.
00:44:06pareces un pez gordo.
00:44:08Pareces un pez gordo.
00:44:09¿Qué haces en Grupo Pinnacle?
00:44:11Yo, bueno...
00:44:14Creo que la fiesta se acabó.
00:44:26¿Nos olvidamos de algo?
00:44:27¿Cómo o qué?
00:44:30No lo sé.
00:44:35¿Me das tu nombre?
00:44:36Sí, por supuesto.
00:44:40Aquí.
00:44:42Así lo recordarás mejor.
00:44:44Bien.
00:44:49Dos.
00:44:51Uno.
00:44:53Cero.
00:44:57Lo tengo.
00:45:05Llámame cuando quieras.
00:45:07Lo haré.
00:45:11Sobre el divorcio que hablamos.
00:45:14Sí.
00:45:15Adelante.
00:45:15No quiero decir
00:45:16qué piensas sobre eso.
00:45:19Me parece bien.
00:45:21En realidad,
00:45:22estuve hoy con alguien.
00:45:23¿La pasaste bien?
00:45:24Sí.
00:45:25Como tú con tu amada.
00:45:26¿No?
00:45:33Llamaré a mi abogado.
00:45:36Bien.
00:45:44¿Su número?
00:45:46Sí.
00:45:46¿Qué pasa?
00:45:48Bueno,
00:45:48si se llevan tan bien,
00:45:49¿por qué no te lleva ahí la casa?
00:45:51¿Sabes?
00:45:51Es cierto.
00:45:53Vamos a divorciarnos.
00:45:54No debería estar en tu auto.
00:45:55Alguien la pasó bien anoche.
00:46:14¿Ah?
00:46:15Hablaste dormida toda la noche
00:46:17sobre tu marido por contrato
00:46:18y ese tipo del pasado.
00:46:20Por Dios.
00:46:21No te estás enamorando
00:46:22de tu esposo, ¿no?
00:46:23No lo sé.
00:46:25Solo es un esposo por contrato.
00:46:27No te ama.
00:46:28Vea por quién realmente le importas.
00:46:31Llámale.
00:46:32Sí, tienes razón.
00:46:36Es una organza divina.
00:46:38Me llegan dos rollos de Italia
00:46:40el próximo mes y...
00:46:41Parece que...
00:46:48Tienes dudas, ¿no?
00:46:50Thompson,
00:46:51deberías saber lo de Ellis,
00:46:52pero no es asunto tuyo.
00:46:54Era broma.
00:46:56¿Cómo olvidé pedirle el número?
00:46:58Le di el mío,
00:46:59pero no me llamó.
00:47:00Bueno,
00:47:01llamé al ayuntamiento
00:47:02para hacerle un favor
00:47:03a un amigo.
00:47:05Quizá haya localizado
00:47:06la dirección de tu chica.
00:47:08Gracias.
00:47:08Gracias.
00:47:09Para devolverme el favor,
00:47:13preséntame a tu futura ex esposa.
00:47:16Es absolutamente impresionante.
00:47:21Es absolutamente impresionante.
00:47:25Fuera de mi despacho.
00:47:27Eres muy posesivo por alguien
00:47:29porque no sientes nada.
00:47:32Ahora.
00:47:32¿Vive Ellis aquí?
00:47:59Dios.
00:48:01¿Cuántos tipos la cortejan?
00:48:03¿Vives con ella?
00:48:04¿Sabes dónde está?
00:48:04Está en una cita.
00:48:06¿Tiene novio?
00:48:08Tiene esposo.
00:48:09¿Esposo?
00:48:10Sí.
00:48:11Un buen, guapo
00:48:12y definitivamente rico esposo.
00:48:15¿Crees que lo superas?
00:48:16Siempre es genial verte, Emar.
00:48:37¿El último número era cinco u ocho?
00:48:48Bien.
00:48:50Dos.
00:48:52Uno.
00:48:53¿Me buscas, muñeca?
00:49:02Me llamo Cole,
00:49:04pero puedes llamarme Julio.
00:49:07¿Tú eres el del baile?
00:49:12Gracias.
00:49:15¿De verdad estabas en el baile?
00:49:18Pues claro.
00:49:19Bebidas mezcladas.
00:49:21Bien hecho.
00:49:21Sí, puedo ver que mezclabas bebidas.
00:49:24Pues, ¿serás mi nueva sugar mami o qué?
00:49:30¿Qué?
00:49:31Ah, vamos.
00:49:33Puede que sea un humilde mesero,
00:49:35pero tengo trucos bajo la manga.
00:49:36Ah, eras el mesero.
00:49:39Yo creo que hubo un error.
00:49:41Sé bailar,
00:49:43también cantar.
00:49:46¡Hey!
00:49:47¡Hey!
00:49:56¡Hey!
00:49:58¡Aún lo tengo!
00:50:00Dios mío.
00:50:01¡Oh, eres gracioso!
00:50:03¿Quién es ese?
00:50:04Al menos no estará sola cuando la deje.
00:50:08Sabes, aún soy tu esposo.
00:50:11Sabes, aún soy tu esposo.
00:50:26Sin problemas con la poligamia.
00:50:27Lárgate.
00:50:28¿Ok?
00:50:35¿Qué está pasando?
00:50:37Que no sea, mi amor.
00:50:39Lo quiero.
00:50:41No puedo hacerle esto.
00:50:44No puedo hacerlo.
00:50:45No puedo hacerle esto.
00:50:47No puedo hacerle esto.
00:50:47No puedo hacerle esto.
00:51:10Gracias.
00:51:11Sí.
00:51:11¿Sabe cómo el suyo?
00:51:14¿La chica que buscas?
00:51:16Preguntaste por qué me importaba tanto el chocolate.
00:51:19Te pregunté por qué te gusta.
00:51:22Lo es todo para mí.
00:51:24Más que nada en el mundo.
00:51:26Cuando era niño, una niña me dio chocolate caliente.
00:51:31Cuando era niño, una niña me dio chocolate caliente.
00:51:35¿Ella te dio chocolate?
00:51:37Era muy buena.
00:51:39Y me cubrió las heridas con un pañuelo porque su madre era doctora.
00:51:46¿Cuándo ocurrió eso?
00:51:48Eh, hacía frío y el suelo estaba nevando.
00:51:53¿En Navidad?
00:51:53Sí, exacto.
00:51:58¿Quién anda ahí?
00:52:00Un segundo.
00:52:04¿Lindsey?
00:52:05¿Tu hermanastra?
00:52:09No puedo creerlo.
00:52:12Bueno, te sonará algo loco y probablemente sea otra historia, pero...
00:52:17Yo también tengo una historia...
00:52:20de Navidad.
00:52:21Te prometo que te encontraré.
00:52:34Cuando lo haga, te traeré el diamante más grande del mundo.
00:52:39Ojalá fueras tú.
00:52:48Aves del amor.
00:52:51¿No sería trágico que alguien les cortara las alas?
00:52:57¡Señor, hay noticias sobre Elis!
00:53:00Lo siento mucho, señor.
00:53:02La razón por la que no la encontramos...
00:53:05es porque murió en un accidente el día que se conocieron.
00:53:11¡Eso es imposible!
00:53:12¡La vi anoche!
00:53:20Vámonos.
00:53:21¿Cole?
00:53:30¿Cole?
00:53:31¡Ey, Mara!
00:53:32Sobre el número de teléfono...
00:53:35No, no era mío.
00:53:36Le robé el móvil a aquel tipo y...
00:53:38quiere verte.
00:53:39¿En serio?
00:53:40Está ahora en el salón de baile, esperándote.
00:53:43¡Gracias!
00:53:44Digo, no deberías haberlo hecho y no vuelvas a mentirme, pero...
00:53:48¡Gracias!
00:53:49Espérame, Noa.
00:53:56¡Gracias!
00:53:56Me moría por verte.
00:54:14Yo también.
00:54:14Eres tú, de verdad.
00:54:22¡Gracias!
00:54:22¿Por qué me mentiste, Mara?
00:54:33¿Qué?
00:54:38¿Qué?
00:54:40¿Por qué me mentiste?
00:54:41¿Cuándo te mentí?
00:54:42¿Cuándo no le mentiste, Mara?
00:54:46Lindsay.
00:54:48Le enseña la verdad tal y como es.
00:54:52Un certificado de defunción de un tal, Ellis Taylor, hace 15 años.
00:54:57Esto...
00:54:58Esto no es real.
00:55:00Quizá no.
00:55:00O quizá tú seas la que no es real.
00:55:03Un adulto nadie rechazada, desesperada por tener la vida de otra.
00:55:07Haciéndose pasar por el amor de un rico heredero.
00:55:10Que hay del chocolate caliente y de vendar los rasguños.
00:55:13Tranquilo.
00:55:14Mi madre es médico.
00:55:15Todo para poder codearte con el más rico de la ciudad.
00:55:18No eres Ellie si nunca la fuiste.
00:55:20¿Puedo explicarlo?
00:55:24Pues explícate solo.
00:55:27Di algo, Mara, y te creeré.
00:55:29Solo di algo.
00:55:30Di algo.
00:55:31Di algo.
00:55:34El asistente del señor Morgan...
00:55:36Ahora está en el salón de baile.
00:55:38Buen chico.
00:55:39Lindsay envenenó mi vino.
00:55:52Y la mente de Noah.
00:55:58Mara, me rompiste el corazón.
00:55:59¿Por qué Mara no contesta al teléfono?
00:56:27¿Dónde está tu esposa?
00:56:29Ya no es mi esposa.
00:56:30¿De qué diablos estás hablando?
00:56:32¿Hola?
00:56:33¿Hola?
00:56:36Me traicionaste y me utilizaste.
00:56:40Pero, ¿por qué?
00:56:42¿Por qué que me enamoré de ti?
00:56:46¿Señor Morgan?
00:56:59Dame los papeles del divorcio.
00:57:04Terminé con Mara.
00:57:06Pagaremos lo de su madre.
00:57:08Recibí una llamada del tipo que se veía con Mara.
00:57:12¿Qué?
00:57:12Todo fue un plan de Lindsay.
00:57:14Hubo un accidente, pero Mara no murió.
00:57:17Así se hizo la cicatriz.
00:57:19Noah, Mara es Ellis.
00:57:21Mire, lo saqué de la empresa.
00:57:29Mara, Ellis Taylor.
00:57:32No mentía.
00:57:35No mentía, jefe.
00:57:39Cometí un error.
00:57:39Mara.
00:57:47No, no, no, no, no, no, no.
00:57:50Mara.
00:57:51Ey, ey, soy yo, soy yo.
00:57:52Lo siento, despierta.
00:57:54No me llames, Mara.
00:57:55Mi nombre es...
00:57:57Ellis.
00:57:58Liz, levante conmigo.
00:58:00Llama a una ambulancia.
00:58:02Lo siento.
00:58:03Lo siento.
00:58:05Con lo que sea que la envenenaran, le dañó mucho los nervios.
00:58:12Quizás sobreviva, pero puede que no vuelva a hablar.
00:58:16Solo le insisto que dijera algo.
00:58:19Lo siento.
00:58:22¿Cómo pude pensar que me mentiste?
00:58:24Todo es mi culpa.
00:58:35Todo es mi culpa.
00:58:54¿Estás cómoda?
00:59:04No.
00:59:07Pondré fin a tu miseria.
00:59:16¿Qué?
00:59:24Mara.
00:59:34Estaba soñando con mi mamá.
00:59:36Estaba diciéndome adiós.
00:59:47Señorita Taylor, la llamé muchas veces.
00:59:50Lo siento mucho.
00:59:51Su madre ha muerto.
00:59:52¿Qué?
00:59:54No.
00:59:57¡Ey, Mara, espera!
01:00:01No.
01:00:03¡Doctor!
01:00:04¡Necesito un doctor!
01:00:05¡Necesito!
01:00:06¿Qué ocurre?
01:00:07Se ha ido.
01:00:08¡No!
01:00:09¡No!
01:00:10Mara.
01:00:11¿Me tienes a mí?
01:00:12¿A ti?
01:00:13No pude verla por tu culpa.
01:00:18No pude verla por tu culpa.
01:00:21Lo sé.
01:00:21Lo siento.
01:00:21¿Lo sientes?
01:00:22Dijiste que estaría a salvo en el hospital Painacal y ahora está muerta.
01:00:29Dijiste que me encontrarías, pero tardaste 15 años porque te creíste unas mentiras en lugar de creer en lo nuestro.
01:00:36Es culpa mía.
01:00:37Mara, solo dame otra oportunidad y lo arreglaré.
01:00:40Podría haber salvado a mi madre de no ser por ti.
01:00:43Dios.
01:00:44Ojalá no nos hubiéramos visto.
01:00:47Mamá.
01:00:49Mara, no digas eso.
01:00:51Eres la luz de mi vida.
01:00:53¿Cómo voy a ser tu luz si estoy en la oscuridad?
01:00:58Solo, por favor, solo vete.
01:01:05¡Vete!
01:01:05Podría haber salvado a mi madre.
01:01:35¡Has salvado a mi madre de no ser por ti!
01:01:39Mara envió estos papeles de divorcio.
01:01:41Los Morgan nunca se escapan.
01:02:01¿Papá?
01:02:01Ningún hijo mío dejaría que esto pasara.
01:02:07Prometiste cuidarla.
01:02:11No, ¿no es así?
01:02:13¿Estás segura de esto, nena?
01:02:26Sí, solo quiero irme de esta ciudad y dejarlo todo atrás.
01:02:29Deberías operarte al menos las cuerdas vocales.
01:02:31Que los Morgan lo paguen.
01:02:33No, no quiero nada de ellos.
01:02:39Voy yo.
01:02:39Buen día, señorita.
01:02:45Desea conocer nuestra nueva iniciativa de salud.
01:02:48Un reconocido cirujano torrino laringólogo.
01:02:51Vendrá a los hospitales y ofrecerá cirugías gratuitas.
01:02:55¿Gratuitas?
01:02:56¿De verdad?
01:02:58Sí, totalmente gratis.
01:03:00Incluso el posoperatorio y las comidas.
01:03:03Gracias, Dios.
01:03:05¿Podrías aprovechar?
01:03:07¿Quién es el cirujano?
01:03:09Solo se llama como el Caballero Verde.
01:03:13¿Qué más da?
01:03:14Es gratis.
01:03:14¿Puedes creer que el Caballero Verde
01:03:27realizara personalmente la operación?
01:03:29O sea, muy afortunada.
01:03:31No lo entiendes, ¿no?
01:03:32¿Ah?
01:03:33Es la señora Morgan.
01:03:34Haré lo correcto, Mara.
01:03:45Lo prometo.
01:03:57¿Sudor?
01:03:59Listo.
01:04:04Como se esperaba, la cirugía fue incluso mejor
01:04:10que lo esperado.
01:04:12Aún no terminamos, pero confío en que el mejor
01:04:15cirujano plástico no me defraudará.
01:04:29¡Madre mía!
01:04:30¡Dios mío!
01:04:33¡Puedo hablar!
01:04:35Mi cara.
01:04:36Por Dios.
01:04:38Es el mejor.
01:04:39Es como un sueño.
01:04:40Muchísimas gracias.
01:04:41Todo está bien, pero aún debes cuidarte.
01:04:43El señor Morgan dijo concretamente...
01:04:45¿El señor Morgan?
01:04:46Ah.
01:04:51El señor Morgan nos pidió disculparnos en su nombre
01:04:55por no venir a verte.
01:04:57También espera que reconsideres tu rechazo.
01:05:01No hace falta.
01:05:03Luego del funeral de mi madre esta tarde,
01:05:05dejaré la ciudad para siempre.
01:05:19Mis cicatrices se curaron, mamá.
01:05:22Ojalá pudieras verlas.
01:05:23Tu madre y tú siempre estarán por debajo de mí,
01:05:32vivas o muertas.
01:05:35Mara, ¿cómo te atreves?
01:05:37Ah, así que tu cicatriz ya no está, ¿eh?
01:05:43Bien, pues te haré una nueva.
01:05:45Y esta vez, no esperes que el señor Morgan te salve.
01:05:50Ah, así que tu cicatriz ya no está, ¿eh?
01:05:53Bien, pues te haré una nueva.
01:05:55Y esta vez, no esperes que el señor Morgan te salve.
01:05:58Mara.
01:05:59¿Vas a quedarte mirando mientras tu amante pega a tu hija?
01:06:05Este patético vive de la riqueza de mi familia.
01:06:09Es nuestro perro, ¿no lo sabías?
01:06:11Morderá a quien le diga.
01:06:12Bueno, por lo que oí, los Brown van directo al abismo.
01:06:18¿Crees que los Morgan tomarán el mando de Nueva York?
01:06:22Mi familia lleva dominando el lugar por tres generaciones.
01:06:26Creo que ya lo hicimos.
01:06:29¿Sí?
01:06:31¿Qué?
01:06:33¿Bancarrota?
01:06:37Ya no tienes nada para manipularme.
01:06:39Detesto a quienes golpean a las mujeres.
01:06:46Espere, señor Morgan.
01:06:48Espere, esto es un error.
01:06:49Mara.
01:06:50Jefe.
01:06:52Comprobé la seguridad del hospital.
01:06:56Es posible que su madre fuera asesinada.
01:06:58Solo dame otra oportunidad.
01:06:59Te prometo que hallaré la verdad.
01:07:09¿Dónde estás?
01:07:23Dando una fiesta con la herencia de tu pobre madre.
01:07:27¿Quieres venir, hermanita?
01:07:29Por supuesto.
01:07:34¡Yujú!
01:07:36Pidan lo que quieran.
01:07:38Esta noche invito yo.
01:07:39Lindsay, ¿de dónde sacaste el dinero?
01:07:41Oh, de la muerte de una bruja.
01:07:46¡Guau!
01:07:47¡Vaya!
01:07:47¿Y este bombón?
01:07:49Hermanita.
01:07:50Qué bien que hayas venido.
01:07:52Lo sentimos mucho por tu madre.
01:07:54Lindsay, ¿podemos hablar a solas?
01:07:56¿Separarme de mis amigos?
01:07:58Bueno, eso sería muy mal educado.
01:08:01Tendrás que compensarlo.
01:08:04Tendrás que compensarlo.
01:08:07¿Qué quieres?
01:08:09Suéltate unos botones.
01:08:10Échales un vistazo.
01:08:12Sí, vamos.
01:08:13Sí, hazlo.
01:08:14Sí, hazlo.
01:08:15¡Hazlo!
01:08:18Vaya locura.
01:08:20Bien.
01:08:25¡Guau!
01:08:25¿De verdad hará lo que le digamos?
01:08:30¿Contenta?
01:08:31¿Sabes?
01:08:32Estaría mucho más contenta
01:08:34si bebieras.
01:08:42¿Y ahora?
01:08:44Oh, ni un poco.
01:08:45¿Y qué tal ahora?
01:08:56Lindsay, creo que debemos irnos.
01:08:58Creo que tu hermana está loca.
01:09:00Está bien, hablemos.
01:09:02Bien, suéltalo.
01:09:12¿Qué pasa?
01:09:13Mataste a mi madre.
01:09:15Tu madre estuvo muerta por décadas.
01:09:17Mientras que viviera,
01:09:18tendría la mitad de la compañía.
01:09:20Quizá el despilfarro de alguien
01:09:21les llevó a tomar medidas drásticas.
01:09:23Mi madre me dio todo el dinero que necesito.
01:09:26¿No sabes, Lindsay?
01:09:28Tu madre está en bancarrota.
01:09:30Ni hablar.
01:09:31Estás mintiendo.
01:09:38Pagarás por esto.
01:09:41Yo no hice nada.
01:09:43Cierra la boca.
01:09:47Mataste a mi madre
01:09:48porque mientras viviera,
01:09:50solo serías la hija de una amante.
01:09:52¡Que te calles!
01:09:56Tu padre vivía de mi madre.
01:10:03Tu dinero es mío.
01:10:05¿Qué más da que le ayudara a morir?
01:10:07Es una pena que no pudieras verlo.
01:10:10Es hora de que te unas a Echa.
01:10:12¡Mara!
01:10:12¡Pagarás por lo que hiciste!
01:10:27¿Con qué pruebas?
01:10:29Bueno,
01:10:30¿qué tal
01:10:31una confesión grabada?
01:10:34¡Me engañaste!
01:10:36¡Puta!
01:10:37Díselo la policía.
01:10:39¡Los dos me engañaron!
01:10:41¡Son escorias!
01:10:42¡No crean que ganan!
01:10:44¡Mara se perdió la muerte de su madre
01:10:45por tu culpa!
01:10:46¡Eso no cambiará!
01:10:48¡Aunque muera,
01:10:49nunca serán felices!
01:10:53Tenemos que hablar.
01:10:54Lo siento, pero se acabó.
01:10:55Es mi abogado.
01:10:57Hablé con él.
01:10:59Ven mañana a las 6 a.m.
01:11:01Bien.
01:11:01Sé fuerte, Mara.
01:11:08Ya terminaste con Morgan.
01:11:09Señorita Morgan.
01:11:33Buen día.
01:11:34Soy Carlos,
01:11:35el abogado del señor Morgan.
01:11:41¡Guau!
01:11:42Decidió acabar con todo aquí,
01:11:44en la cafetería Sophie.
01:11:47¿Dónde nos vimos por primera vez?
01:11:49En realidad,
01:11:49ahora es la cafetería Ellis.
01:11:52¿Perdón?
01:11:53¿Qué?
01:11:55Debería leer mejor
01:11:56los documentos legales.
01:11:58Bajo el acuerdo del señor Morgan,
01:12:00su padre fue despedido
01:12:01por mala gestión.
01:12:03Ahora es la única heredera
01:12:05de la compañía Taylor
01:12:06y de todos sus bienes.
01:12:10Ahora es la única heredera
01:12:12de la compañía Taylor
01:12:13y de todos sus bienes,
01:12:15transferidos del grupo
01:12:16Pinnacle a usted.
01:12:17Ah,
01:12:18¿gracias?
01:12:19Solo le devuelve
01:12:20lo que le corresponde.
01:12:21Lo siento,
01:12:22es que pensé
01:12:23que me traería
01:12:24los papeles del divorcio.
01:12:25No dijo nada
01:12:27sobre el proceso
01:12:28de divorcio.
01:12:29Señorita Taylor,
01:12:30el señor Morgan
01:12:30la ama más que a nada
01:12:32en el mundo.
01:12:43¿Mara?
01:12:44No me digas
01:12:45que viniste a rogar
01:12:46para recuperar tu trabajo.
01:12:47¡Guau!
01:12:48¡Cuánto tiempo!
01:12:50¡Apúrate, Mara!
01:12:52Tan desagradable
01:12:53como siempre.
01:12:54Hoy llega
01:12:54al nuevo dueño.
01:12:56Será mejor
01:12:57que te largues,
01:12:57das mala impresión.
01:12:59¿Si te digo
01:12:59que yo soy
01:13:00la nueva jefa?
01:13:03¿Si te digo
01:13:03que yo soy
01:13:04la nueva jefa?
01:13:06Sí,
01:13:06en tus sueños.
01:13:07Si tú eres
01:13:07la nueva jefa,
01:13:08dimito aquí mismo.
01:13:10Oh, bueno,
01:13:11no lo prometas
01:13:11y no lo harás.
01:13:13¡Oh!
01:13:15Eso explica
01:13:15tu confianza.
01:13:17Te quitaste
01:13:18la cicatriz
01:13:19y ahora te crees
01:13:19más genial.
01:13:21No,
01:13:22estoy muy
01:13:22por encima de ti.
01:13:23Debe ser ella.
01:13:26Todos saluden
01:13:27a la nueva jefa.
01:13:28Bienvenida, jefa.
01:13:30Mucho gusto.
01:13:32Bienvenida.
01:13:33Oh, parece
01:13:34que los Brown
01:13:35finalmente
01:13:36me dejaron algo.
01:13:37Es más guapa
01:13:38de lo que imaginaba.
01:13:39Francamente,
01:13:40espero algo más
01:13:41grandioso
01:13:42de ustedes.
01:13:43Ella no es la jefa.
01:13:45Está en bancarrota.
01:13:46Oh,
01:13:47saquen a esta perra
01:13:48mentirosa de aquí.
01:13:49Ya lo oíste.
01:13:50¿Sabes?
01:13:51Veamos quién ríe
01:13:51a lo último.
01:13:52Vamos a renovar
01:13:53todas las franquicias.
01:13:55¿Quién es el dueño?
01:13:57Debe ser
01:13:57esta elegante,
01:13:59señora.
01:13:59Por supuesto.
01:14:01El costo total
01:14:02son 20 millones.
01:14:03Tarjeta o efectivo.
01:14:06Bueno,
01:14:06yo salí de casa
01:14:08con prisa
01:14:09esta mañana
01:14:09y creo que no traje
01:14:11todas las tarjetas.
01:14:13Bueno,
01:14:14si no lo paga todo,
01:14:15tendrá un 20%
01:14:16de recargo.
01:14:16Sí, jefa,
01:14:18vamos.
01:14:1920 millones
01:14:19no es nada
01:14:20para usted.
01:14:20Acabemos esto,
01:14:21los clientes esperan.
01:14:23Por supuesto.
01:14:35Transferencia rechazada.
01:14:37Es imposible.
01:14:38Una prueba más.
01:14:42Transferencia rechazada.
01:14:43No,
01:14:44no.
01:14:45Mara tenía razón.
01:14:47Eres una forzante.
01:14:49Es una tarjeta
01:14:50totalmente nueva.
01:14:50Yo me encargaré.
01:14:52Yo soy la jefa real.
01:14:55Transferencia exitosa.
01:14:57Gracias, señorita.
01:14:58No hay de qué.
01:14:59Mara,
01:15:01cariño,
01:15:02eh,
01:15:02olvida lo que te dije.
01:15:04En el fondo
01:15:04sabía que eras
01:15:05la jefa,
01:15:06de verdad.
01:15:06¿En serio?
01:15:07Porque recuerdo
01:15:08que dijiste
01:15:08que si yo era la jefa,
01:15:10dimitirías de inmediato.
01:15:14Sí, apúrate.
01:15:15Oh, no,
01:15:15lo siento.
01:15:16Por favor,
01:15:17perdóname.
01:15:17Alguien que maltrata
01:15:18a sus empleados
01:15:19y desprecia a los demás
01:15:20no se merece estar
01:15:21en mi local.
01:15:22Estás despedida.
01:15:25Es todo culpa tuya,
01:15:27farsante.
01:15:28¿Cómo te atreves?
01:15:30Soy la hija mayor
01:15:31de la familia, bro.
01:15:33Cierra la boca.
01:15:34Cuidado con mi pan.
01:15:36Lo necesito.
01:15:37Eres una vagabunda.
01:15:38Busca comida.
01:15:39Oh,
01:15:40¿cómo cambió todo?
01:15:42No.
01:15:43¡Siga!
01:15:44¡Cuidado!
01:15:44¡Siga!
01:15:45¡Es mi cena!
01:15:48Hola.
01:15:49Hey,
01:15:50¿qué hay?
01:15:50Soy Cole.
01:15:51Oye,
01:15:52estoy en el café del hospital.
01:15:53¿Nos vemos?
01:15:54Claro.
01:15:55Nos vemos ahí.
01:15:55¿Aló?
01:16:01Mara.
01:16:02Creo que deberías saber
01:16:02que el padre de Noah
01:16:03está en el hospital.
01:16:05¿Qué?
01:16:19¿Cómo está?
01:16:23La cirugía fue bien.
01:16:25Se pondrá bien.
01:16:27¿Estás bien?
01:16:29Kevin me dijo
01:16:29que llevas días sin dormir
01:16:31y que la cirugía
01:16:31duró horas.
01:16:34Estoy bien.
01:16:36No te preocupes por mí.
01:16:39Solo me preocupo
01:16:39por mi profesor,
01:16:40así que
01:16:40no por ti.
01:16:45Espera.
01:16:47¿Noah?
01:16:48¡Oh, Dios mío!
01:16:50¡Ayuda!
01:16:51¡Alguien, por favor!
01:16:55¡Ayuda!
01:16:56¡Alguien, por favor!
01:17:09Me salvaste de nuevo, Ellis.
01:17:12Bueno,
01:17:13tú me salvaste muchas veces
01:17:14y arreglaste mi voz
01:17:16y mi cicatriz.
01:17:17¿Lo sabes?
01:17:19No soy idiota.
01:17:25¿Por qué no lo tomamos
01:17:26como un empate?
01:17:27¿Por qué no lo tomamos
01:17:28como un empate?
01:17:28¿Sabes?
01:17:41Si vuelves a irte,
01:17:43me derrumbaré.
01:17:48¡Para!
01:17:49¡Tu madrasta se volvió loca!
01:17:51¡Por favor, no lo haga!
01:17:56Solo suelte,
01:17:57suelte el cuchillo.
01:18:02Tienes dos opciones.
01:18:04O matas a Mara
01:18:06o mato a tu padre.
01:18:08Rebeca,
01:18:09baja el cuchillo.
01:18:10Esto no es un juego.
01:18:12¿Oblígame?
01:18:13Mara,
01:18:14aquí estás.
01:18:16Nena,
01:18:16¿no estabas en el café?
01:18:19La fiesta está aquí, ¿no?
01:18:20Ah,
01:18:21Rebeca,
01:18:22este es mi gran amigo Cole.
01:18:25Es un gran admirador
01:18:26de la familia Brown.
01:18:28Un superfan.
01:18:29¿Qué?
01:18:31¿Qué mujer tan maravillosa eres?
01:18:35Debes de ser de la nobleza,
01:18:36mi señora.
01:18:38Bueno, yo,
01:18:38yo vengo de una familia noble.
01:18:41Sí,
01:18:42tiene sentido.
01:18:43Eres majestuosa.
01:18:44Gracias.
01:18:45¡Ahora!
01:18:49¡No!
01:18:52¡No!
01:18:53¡No!
01:18:55¡Tú,
01:18:56perra!
01:18:57No estés tan orgullosa.
01:18:59Tu madre está muerta
01:19:01y tú vas a morir
01:19:02sin que nadie te quiera
01:19:04y sola.
01:19:06¿Te parece que estoy sola?
01:19:13No tienes ni idea
01:19:15de quién soy.
01:19:16Nunca conocí a nadie
01:19:17tan inteligente
01:19:18y graciosa
01:19:18en toda mi vida.
01:19:20¡Ey!
01:19:24Tuma,
01:19:25tres millones de dólares.
01:19:26Agárralos
01:19:27y deja a mi esposa.
01:19:28Gracias.
01:19:30Nena,
01:19:31si te decepciona
01:19:33alguna vez,
01:19:34llámame.
01:19:35Aunque presiento
01:19:36que no lo hará.
01:19:38También puedes llamarme,
01:19:39guapo.
01:19:41Está bien.
01:19:42Adiós.
01:19:44Oh, vamos.
01:19:45No puedes enojarte
01:19:46por eso.
01:19:46Es hora
01:19:51de cumplir
01:19:52mi promesa.
01:20:00Oí que les interesaba
01:20:01nuestra colección
01:20:02de diamantes.
01:20:03Tenemos algunos
01:20:04pequeños
01:20:04de un quilate.
01:20:06Queremos el más grande.
01:20:08Los más grandes
01:20:09no son para
01:20:10clientes medios.
01:20:11Bueno,
01:20:12no somos clientes medios.
01:20:13Queremos el principal
01:20:14de 50 quilates.
01:20:17Por suerte,
01:20:19no los rechacé.
01:20:23Madre mía,
01:20:24se vendió
01:20:24el diamante
01:20:25más caro
01:20:26del mundo.
01:20:27Es un récord.
01:20:27No.
01:20:57CC por Antarctica Films Argentina
01:21:27CC por Antarctica Films Argentina
01:21:57CC por Antarctica Films Argentina
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada