- 7 hours ago
Short drama
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00作词 作曲 李宗盛
00:29作曲 李宗盛
00:59作曲 李宗盛
01:29作曲 李宗盛
01:59作曲 李宗盛
02:29作曲 李宗盛
02:59作曲 李宗盛
03:15作曲 李宗盛
03:45作曲 李宗盛
04:15那他和大司命
04:17岂不是犯下欺君之罪了
04:19帝心难测
04:22时过境迁
04:23谁又能知道北缅帝
04:25对当年之事的态度
04:27岂极之他没有起书呢
04:29岂极之他没有起义呢
04:31哥哥
04:32这也就是我为何要与兵族联手的原因
04:36你我总得要留一手吧
04:40所以 Fe 非正确保里 非 非但不可要求
04:50非但非但不让帝君知道那个人还健在 我们还要为羽儿尽快铲除后患
04:51但不是很简单的不
04:52这个不是十分了得吗
04:54如果才加上大私命的话
04:56恐怕我们不会那么容易得手吧
05:00看来
05:01此事还需静待时机
05:05眼下
05:06我们还需拉拢六族
05:08只不过赤王那个老家伙太过油滑
05:12时时今日
05:14还想要明哲保身
05:15我得要让他吃点苦头
05:22I'm going to ask you to ask you to ask you to ask you.
05:52清妃?
06:02雪露郡主到。
06:06雪露見過娘娘。
06:09此坐。
06:16雪露不敢與娘娘平坐。
06:20不用這麼見外。
06:22你是個聰明人。
06:24我呢,也是個直性子。
06:27所以,我就不拐彎抹角了。
06:30本宮問你一句話。
06:32你,是不是想嫁給羽兒呢?
06:38娘娘忽然如炬。
06:40雪露之心先好必先。
06:42不敢隱瞞。
06:43果然,
06:45姐姐可是比妹妹和演員多了。
06:49你跟羽兒的關係是否進一步?
06:51也就是本宮一句話而已了。
06:53也就是本宮一句話而已了。
06:54不過,
06:56那得看你怎麼表現了。
06:58雪露,
06:59恭娘娘驅策。
07:02不知這一次,
07:04你去九夷山,
07:06有沒有什麼趣味想告訴本宮的呢?
07:09忘星大典,
07:14十載一次。
07:16雪露大開眼界,
07:17見識甚多。
07:19不知道娘娘,
07:20想聽哪一方面呢?
07:23你有去過,
07:25帝王谷嗎?
07:30雪露一直仰慕星尊大帝,
07:32便想去他的墓前祭拜一番。
07:35沒想到,
07:37還沒進入到谷中,
07:38就已經昏迷了過去。
07:41或許,
07:42是這帝王谷之中,
07:43有什麼人,
07:45不想讓我這樣的反复俗子靠近嗎?
07:47。
07:56自那日起,
07:57郡主一直帶著夫人留下來的耳環。
08:01這次清妃娘娘賞賜下來的,
08:03可是最上乘的暖白玉座的耳環。
08:06果然不負郡主苦心經營,
08:09我來為郡主戴上吧。
08:10不必了。
08:13既然娘娘如此賞識您,
08:15郡主有何打算嗎?
08:17不如一鼓作氣,
08:18將雪嬰取而代之。
08:22她哪裡是賞識我,
08:24分明就是想利用我。
08:26不過,
08:27我倒是也確認了一點。
08:31那帝王谷中之人,
08:32確實是眾人焦點。
08:34我在帝王谷離奇暈倒。
08:37當日大肆命提起此人,
08:39言辭閃爍。
08:41現在連清妃都十分在意,
08:43能如此引人注目呢?
08:45應該只有一個人。
08:52正因為我無依無靠。
08:56所以即便是得罪了我,
08:57也不用付出任何代價。
09:00任誰都可以利用我,
09:02揉捏我。
09:03我不管此人是誰,
09:06我都會不惜一切代價靠近他。
09:08為自己爭取到入局的籌碼。
09:12不再任人柔辯。
09:17莫非。
09:22疼疼疼疼疼疼疼。
09:23都已經不能吝啥了。
09:24否則他還用人家的差勁和故事,
09:29和王國區,
09:29還在乎相遜在。
09:31你那時候會有些。
09:33您還在乎,
09:34和王國區的力量的。
09:35你真正不能吝啥疼疼疼疼,
09:36三角都對你來自善,
09:36您沒有上課了疼疼疼疼疼疼疼疼疼的。
09:37The Major was given to be ones who've been trained after the Empower's mission.
09:42The Major was the English teacher's official.
09:46Maximum of course will be the only army player on the battlefield.
09:50He's earned a Karma Team in the field, but the rest of the Force can't be a enemy.
09:55This is After all, he...
09:59He ¿The King?
10:00It's good.
10:02My father-in-law has become a serious wound.
10:06It's not all that the king will be the king.
10:09He is the king of the king.
10:10He won't do it to the king.
10:13He won't be the king.
10:14He will be the king of the king.
10:17A man.
10:22I am.
10:25You must be dead.
10:27You are already 18 years old.
10:29You must be afraid of the king.
10:32He will be dead.
10:34You can take a look at the temple.
10:39If you take a look at the temple,
10:42you can take a look at the temple.
10:46I will give you a look at the temple.
10:56Come here.
11:27正式为你代官授义
11:29日后你便是我九仪山少司命
11:33尊上太爱
11:39只是隐资历尚浅
11:41难以服众
11:43四位司空修炼多年
11:45更能胜任少司命一职
11:47你不必过谦
11:48为师知道你苦修多年
11:52修为已经参破了至极
11:55如今已籍贯
11:57就不要再推辞了
12:00弟子领命
12:03颖儿
12:07你六年不明
12:09必然一鸣惊人
12:11为师已将你开山收徒之铁
12:16送往了六部王府
12:17六部之人
12:19无论男女
12:20都可上山参加临选考试
12:23通过考试者
12:25则成为你的记名弟子
12:27留在山上随你修行一个月
12:30而考试成绩最为优异者
12:33则成为你的首徒
12:35日后可长久留在你的座前
12:38由你亲自教导
12:40男女皆可
12:42尊上 以前从未有过神官大肆收徒
12:46更从来没有过女弟子败入山中
12:49规矩是人定的
12:51自然是可以变通的
12:53为师认为教学意图有教无类
12:56你也不必拘腻于男女之别
13:00此次收徒乃是你笼络各族势力的机会
13:06到时六部通过临选之人都会与你有师徒之分
13:12日后你若想在陈世中成就大事
13:17他们都会成为你的助力
13:20应一心只清修参道
13:23侍奉神灵
13:24并无义陈世之政
13:27如今空丧上下歌舞升平
13:33六部子弟日益顽固 心肠力弱
13:37你若是能教导出动粮之才
13:41也是为国有益
13:43去吧
13:45为师在山上跟你留了新的住所
13:49日后你便在清修殿中修行
13:53便可这样
13:55谢孙生
13:56谢孙生
13:57谢孙生
13:57谢孙生
14:02谢孕生
14:16日后影儿重回嘉兰城地
14:17You must have to marry the White House of the White House.
14:23This time, I'm going to let the White House of the White House become the host.
14:47The Golden House of the White House is so much fun.
14:53I have the right to eat with the White House of the White House from the White House.
14:57I'm going to work with the White House of the White House.
15:01I'm tired of the White House of the White House.
15:04I'm out of trouble now.
15:08To choose the precautions to take her out of the White House.
15:12Why do you dare nothing to do with the White House?
15:15It's not that the hell of an angel of the Chujan
15:17will come back to me.
15:18It's so sick.
15:19I'm sorry.
15:20You're not saying that you have prepared
15:23a gift for a gift?
15:24Oh, yes.
15:26I have a gift for you.
15:28I have a gift for you for a thousand years.
15:30Let's go.
15:43This gift.
15:44It's a thousand years ago in the moon
15:46The one who has fallen in the sky
15:48The one who has fallen in the sky
15:50The one who has fallen in the sky
15:52What's wrong?
15:54It's not a good thing to take a full time
15:57I'm fine
15:58I'll put the room in the sky
16:00and have our own house
16:02You don't like it?
16:04No, I'm fine
16:06I have one more
16:09You definitely like this
16:14How are you?
16:16This is the name of the name of the house.
16:18It's very beautiful.
16:20Let's take a look at it.
16:22This is not a good thing.
16:26Not a good thing.
16:39This is the mother?
16:41That mother?
16:44I'm happy.
16:46I'm happy.
16:48I'm happy.
16:50I'm so happy.
16:52But I don't like this one.
16:54I don't like this one.
16:56Let's take a look.
17:02But it's still pretty.
17:05I'm going to take a look at it.
17:07I'm going to take a look at it.
17:09Let's take a look at it.
17:11Let's take a look at it.
17:15Let's take a look at it.
17:17Let's take a look at it.
17:27Let's take a look at it.
17:29Let's take a look at it.
17:31Let's take a look at it.
17:33Let's take a look at it.
17:49我看啊,不如派咱们青族最得力之人借这次选途之机打探好
17:56你不是也看好咱们青族旁制的那个青纲吗
18:00文王正有此意
18:02为以防万一我得要记出那样东西
18:08青族善毒此物为惯
18:11天下制毒
18:12却踏之
18:19雪莹雪鹿啊,你们叫下人收拾一下行李
18:23准备上九仪山去参加少司命的弟子临选吧
18:28我,我也要去吗
18:31好女儿,大司命的邀请为父没法直接拒绝
18:37辛苦你上一趟山
18:38什么都不用争
18:41一个月之后终究假节
18:43为父领你去加兰见诗与殿下
18:48父王放心
18:53此次上山,我定会好好照顾妹妹的
18:56嗯
18:57为父就是这个意思
18:59他要是少一根头发,我唯你是分
19:03你们俩一定要切记
19:07这一趟,尤其是在山上,万万不能争生出头
19:12见见世面就回来,知道吗
19:14女儿明白
19:15尤其是你
19:21女儿清楚此情的目的,绝对不会节外生枝的
19:25一个月的时间非常非常短
19:31一切听父王的
19:32谁还要争十语
19:34这个凭空冒出的少司命,定然就是帝王谷中的那个人
19:40我只有把他拿下,日后才有与大司命和清妃谈判的资本
19:47父王母妃
19:52父王有个天大的好消息要告诉你
20:08来,你自己看看
20:09我们都知道你喜欢修习术法
20:15这次九仪山获利要收女弟子了
20:17大司命来信,邀请你上山参加比赛
20:20九仪山
20:22你若能通过收徒比试,在那里清修一个月,一定受益无求
20:31我在想想
20:36我再想想
20:37颜儿
20:39颜儿
20:40诶
20:41诶
20:43诶
20:53你温温不乐的
21:02是害怕见到那个让你难过的人吗
21:08也许是的 我只要听到九夷山 就忍不住想起那个否定我的人 我为什么要回到那个看不起我的地方去 那个人可以代表九夷山吗 你要拜世的对象是邵思命 不是他 可是 要是我又遇见他 他说些惹人厌的话怎么办 你只要得到邵思命的认可 其他人的看法并不重要
21:38或许 等你拜世了邵思命 会发现那个人不过儿 儿 儿 儿 你看 你救下的萨朗英 都已经活出了另一番天地了
21:51哇 真的是我救下的萨朗英
22:07没错 我是降猪飞燕 像翱翔于空的萨朗英 只要我竭尽全力 别说是留在山中一个月了 就算是成为首途 也是没有问题的
22:17郡主尽力即可
22:18郡主尽力即可
22:20怎么 你不信我 几百年前 我的高祖母赤猪斐力不也是六部中赫赫有名的女英雄吗
22:31难道 阿渊你不认识她吗
22:33两百年前 阿渊来到赤府
22:36那个时候 正好是我高祖母 在掌管赤之一族
22:41阿渊一定见过她 对不对
22:43哎 我高祖母长什么样啊
22:45阿渊
22:49阿渊
22:50尤益
22:51尤益
22:52你没事吗
22:53尤益
22:58尤益
22:59尤益
23:00我带你走
23:01不用了
23:04你一定要好好地活下去
23:08你若走了
23:10我怎么可能毒活呢
23:12不要
23:13Don't!
23:15The Holy Spirit has a promise.
23:18A promise?
23:20You must be waiting for me.
23:22来世,我们一籍无相人.
23:44你一定要替我好好守护我的族人,等我回来。
23:52Okay, I'll wait for you.
23:58I'll wait for you to come back to me.
24:01I'm sorry.
24:04I'm sorry for you.
24:13I'm sorry.
24:15I'm sorry.
24:17I'm sorry for you.
24:20I can't remember my love.
24:23I can't remember my love.
24:26I don't remember your love.
24:32I'm sorry.
24:34I've been so many years.
24:36I'm sorry.
24:38I'm sorry.
24:40I'm sorry.
24:42I'm sorry.
24:44I'm sorry.
24:46I can't remember your love.
24:49Okay.
24:52I'm sorry.
24:53I'm sorry.
24:54I can't remember my good news.
24:56I'm sorry.
24:57I've been so careful.
24:59I'm sorry.
25:00I'm sorry for you.
25:01I don't know what's happening.
25:03I'm afraid you're in the sea of the sea,
25:06you'll remember the sea of the sea.
25:20The sea, I didn't realize you could come.
25:25Yes, you and the Shiyu殿 are going to come in.
25:29Actually, we didn't have a chance to meet again.
25:33But the father said that he could take me to the嘉嵐 to join the summer.
25:37I think we should meet again.
25:42The summer?
25:44That's not the end of the year.
25:46You really didn't expect to be chosen to be in the first place?
25:53You don't want me to take care of it.
25:55I think we can go through the summer.
25:59We can go to the beach and go to the beach.
26:01We will be able to take care of it.
26:04We will be able to take care of it.
26:07The summer?
26:09I will be chosen to be a master.
26:13I will not be a master.
26:16You also want to be a master?
26:19Yes.
26:21How do you look?
26:23Actually, you've got a number of players.
26:28For example, my sister.
26:30Although the father didn't let us fight,
26:33but he seems to have a lot of players.
26:37He has a lot of players.
26:40He has a lot of players.
26:44You mean I can't fight you, sister?
26:47No.
26:49I'm not a master.
26:51I'm not a master.
26:52I'm not a master.
26:54I can't fight you with my brother.
26:57But since this time the king comes,
27:00I'm not a master.
27:02I'm not a master.
27:04He's not a master.
27:06Yes.
27:07The king is a master.
27:09He doesn't know why he is here to the九一山.
27:11If he is a master.
27:13If he is a master,
27:14he will not be a master.
27:17I'll show you the master.
27:20I'm not a master.
27:22He's a master.
27:23He's a master.
27:25And he's a master.
27:26He's a master.
27:27He's a master.
27:29You're a master.
27:31You're a master.
27:32No.
27:33I'm just hoping that in the last time,
27:36I will never let me meet this person.
27:38I will never let miss her.
27:40If he's sawed it beosed in me,
27:42then I will leave.
27:43It's a master.
27:49What the problem is ...
27:50A master is...
27:51Let's go.
28:21There's nothing good to look at.
28:25Tell me about it.
28:26Okay.
28:27Today, it's your master's gift.
28:31There are a lot of six women in the city.
28:34If she's a rich girl, she'll be here again.
28:36She's a good person.
28:38And she's a good person.
28:40She's a good person.
28:42What do you have to worry about?
28:44She's a good person.
28:46She's a good person.
28:48She's a good person.
28:50I'm young, I'm young.
28:55You oughta think he should be a rational child.
29:00Stop hiding their head.
29:07While these women are willing to 파
29:14这可是来自西域的真品 真品 可贵重啊 给我看看 不行 给我看看 请问 会不送给少司命的礼物在上山之前 就已经交给神仆了 你们怎么还拿在手里 这些礼物可不是给少司命大人准备的 是给青刚将军准备的 这位姐姐 你还不知道吧
29:44这次少司命大人选途规则是我们两两节组 谁要是能跟青刚将军一组 那岂不是圣券在握了 又是青刚 哎 雪洛姐姐 你怎么也没准备礼物啊 父王叮嘱过我 此次上山 要照顾好雪莹 那我自然要跟雪莹一组 还有 我奉劝你们 别想用礼物来笼络青将军
30:11这是为何 因为他可不是会留情面之人
30:17哦 是吗
30:18哎 黑啊 黑啊 黑啊 黑啊 黑啊 黑啊
30:23青将军一出手 果然纪经四做啊
30:25提前打听规则就是武力
30:27九依杀乃清修之地
30:30启荣耳等乱来
30:31这些礼物我会交予神仆
30:34他们会赠予父亲的百姓
30:37雪鲁姐姐竟这么了解青将军
30:40I will be able to answer this question.
30:43I will be able to answer this question.
30:46I will be able to answer this question.
31:40Hey, 秦将军, 有件事我一直想问你, 听说你法术根基深厚, 战功赫赫, 九鱼山的术法对你并比, 那你究竟为何来辞?
31:55还有, 我听说, 你前段时间好像打上了赤王, 打得他无还手之力。
32:05赤王已过不惑之年, 体力大不如从前, 我胜他并没有什么可夸耀的。
32:14坐口, 你这个人真是目无尊长, 刚愎自幼。
32:20你就是朱颜郡主了, 胜负乃兵家常事, 是你把输赢看得太重了。
32:29对啊, 朱颜, 得失心不要这么重嘛, 连你父王都不是清将军的对手, 万一你有输给他?
32:36别当众哭鼻子啊。
32:38谁说我会哭鼻子啊?
32:40清刚, 不如我们现在就比试异常, 怎么样?
32:47白雪鹿, 这就是你想听到的, 对吧?
32:53你挑拨声势, 无非是想让我和清刚争执起来, 当场把事情闹大。
32:58这样我们就违反了九仪山规, 或取消少司命选途资格。
33:03你想借我之手, 铲除清刚。
33:06我才不会笑你当呢。
33:08秦将军, 我会是这样的人吗?
33:11清刚, 这一架, 我们早晚是要打的。
33:15不过要等到选途结束之后。
33:17好, 这是君子之约, 切实我一定奉陪。
33:24好까?
33:25你怎么回事?!
33:26你怎么回事?
33:27我要让你来。
33:28你怎么回事 ?
33:29我,你怎么回事?
33:30你怎么回事。
33:31你们来回事吧, 什么量回事?
33:32要不要回事?
34:03What are you doing?
34:33What are you doing?
35:03What are you doing?
35:05What are you doing?
35:35What are you doing?
36:05What are you doing?
36:35What are you doing?
37:05What are you doing?
37:35What are you doing?
38:05What are you doing?
38:35What are you doing?
39:05What are you doing?
39:35What are you doing?
40:05What are you doing?
40:35What are you doing?
41:05What are you doing?
41:35What are you doing?
42:05What are you doing?
42:35What are you doing?
43:05What are you doing?
43:35What are you doing?
44:05What are you doing?
44:35What are you doing?
45:05What are you doing?
45:35What are you doing?
Be the first to comment