Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00What is your name?
00:01There should be a woman named Jack Moore with her.
00:03Anoche they had an accident.
00:04I don't know if she's alive or dead.
00:05Second floor, apartment 617.
00:07Second floor.
00:10Okay, I understand.
00:11But, can we accelerate a little more this process?
00:14Can we do something?
00:16Jack Moore.
00:18Where do you come?
00:19Tell me that she's alive.
00:20Please tell me that she's alive.
00:24Where do you come?
00:25What do you do here?
00:26I saw you in the office and I was curious.
00:28Jack, is alive or dead.
00:30No tell me that.
00:31She didn't die.
00:32She's alive.
00:35Oh, thank God.
00:39My tío and my tía are fighting.
00:41My mother says that she's in defense.
00:43She says that only Fuad can help us.
00:45She's going to divorce.
00:48We will move to the house of Ishtar with Fuad.
00:55Professor, is he going to say anything?
00:58Profesor, ¿no me ayudará con esto?
01:05Masal, no podré ayudarte más.
01:11¿Por qué? ¿Hice algo mal sin saberlo?
01:14No, no eres tú, soy yo.
01:22Tuve un accidente.
01:23¿Un accidente?
01:25Atropellé a alguien con mi coche.
01:29Nese.
01:30¿Nese? ¿La amiga de Yagmur?
01:37Me tendieron una trampa. No la vi. Apareció de repente.
01:43¿Quién? Atrapémoslos también.
01:46¿Nos estamos rindiendo? No nos rindamos, profesor.
01:49Ya es tarde.
01:53Perdimos a Nese.
01:58Perdimos a Nese.
02:05No.
02:05Mira, eres una chica muy inteligente.
02:18Voy a pedirte que...
02:19No te apresures en crecer, ¿está bien?
02:25Por favor.
02:31Y cuando crezcas, nunca olvides a la niña que llevas dentro.
02:35Eres muy inteligente. Puedes hacer lo que quieras en esta vida. Nunca lo olvides.
02:39¿Por qué dice esas cosas, profesor?
02:41No diga tonterías. Fue un accidente. Eso es todo.
02:45Después de todo, maté a alguien.
02:48Debo afrontar las consecuencias.
02:50De un modo u otro.
02:51Es lo correcto.
02:54No puede. Le atendieron una trampa.
02:57Usted mismo lo dijo. Fue un accidente.
03:00Lo siento mucho.
03:07Entonces no volveré a ser una niña. Nunca lo seré.
03:13Lo siento mucho.
03:14Yo también iré.
03:22¿Puedes volver con tu madre?
03:23Yo estaba en el coche.
03:25¿Qué?
03:25Te distraje. Yo causé el accidente. Eso es lo que le diré a la policía.
03:29Masal, ahora me voy a enojar.
03:31Enójese. Adelante. Golpee, patee, lo que quiera.
03:42Pero no se vaya, profesor.
03:45No tengo a nadie más que a usted.
03:47Por favor.
03:49¿Y el grupo que íbamos a formar?
03:51Íbamos a hacer un equipo.
03:54¿Era todo mentira?
04:02Lo siento mucho.
04:05Quizá en otra vida.
04:06No, no lo haga.
04:18No, no lo haga.
04:18Quizá en otra vida.
04:18Quizá en otra vida.
04:19Quizá en otra vida.
04:20Quizá en otra vida.
04:20Quizá en otra vida.
04:21Quizá en otra vida.
04:21Quizá en otra vida.
04:22Quizá en otra vida.
04:23Quizá en otra vida.
04:23Quizá en otra vida.
04:24Quizá en otra vida.
04:24Quizá en otra vida.
04:24Quizá en otra vida.
04:25Quizá en otra vida.
04:25Quizá en otra vida.
04:26Quizá en otra vida.
04:27Quizá en otra vida.
04:27Quizá en otra vida.
04:28Quizá en otra vida.
04:28Quizá en otra vida.
04:29Quizá en otra vida.
04:29Quizá en otra vida.
04:30Quizá en otra vida.
04:31Quizá en otra vida.
04:31Quizá en otra vida.
04:32Quizá en otra vida.
04:33Quizá en otra vida.
04:33Jack Moore, I love you a lot, but I have to tell you something.
04:55Neza is fine. I had a intra-cranial pressure, but the médicos intervened.
05:00Evgeny, Neza is fine.
05:03Hello.
05:09¿Está bien?
05:10¿Qué pasa? ¿Pasó algo?
05:13¿Está viva? ¿Viva?
05:15Está viva, gracias a Dios.
05:17Los médicos realizaron ahora otra intervención.
05:21Siguen esperándola. Está viva.
05:23De hecho, hay muchas posibilidades de que despierte Ergin.
05:28Pero oí a las enfermeras.
05:30La chica que estaba con nosotras falleció mientras estaba en el quirófano. Fue muy triste.
05:38Y luego vino Fuad hablando como loco. No entendí qué le pasaba.
05:42Jack Moore, yo...
05:43Yo también te quiero, mi amor. Te quiero tanto que quería que lo supieras.
05:48Muchas gracias por contármelo. Te llamaré luego.
05:51Te lo dije, Neza, es así. No moriré tanto.
06:15¡Está viva!
06:19¿Podemos ayudarnos en algo?
06:21Vinimos porque queríamos decirles que aparcaron mal allí.
06:25¿Verdad, profesor?
06:26Al final de la calle están bloqueando la carretera.
06:29Puede ir a verla. Buena suerte.
06:31Gracias.
06:31De aquí.
06:33¡Vamos!
06:34Muchas gracias, doctor Nesip.
06:37Por favor, manténme atanto de su estado.
06:40Cuídese.
06:41¿Qué pasa?
07:08¿Qué pasa?
07:08¿Qué?
07:11Buenos días. Hay mucha luz.
07:17¿Qué haces tú aquí? ¿Qué crees que estás haciendo?
07:21Vine a reclamar lo mío.
07:24¿Qué es suyo? Haré que te echen.
07:28Hazlo.
07:30No me confundas con tu patética esposa.
07:36¿Hola?
07:37Por cierto, dile a tu amigo que traiga a tu abogado.
07:41¿Por qué?
07:42También podrías explicar.
07:44¿Por qué dejas que me ensucien la cara y la nariz con todos tus crímenes?
07:52¿De qué estás hablando?
08:00Hice lo que exigía nuestro acuerdo.
08:02Testifiqué por ti.
08:03Ahora...
08:04Se acabó.
08:06No hagas esto, Ishtar.
08:07No hagas esto, Ishtar.
08:08¿Puede acabar tan fácilmente?
08:11No hagas esto, Ishtar.
08:12¿Por qué?
08:13Now, there is blood
08:18between us
08:22I have a very major problem, Professor
08:30I was fighting with Fuati, then he appeared Ishtar
08:34supporting him, it's a disaster
08:36he managed to cancel the case of my mother
08:39Professor, you're going to help me, right?
08:42One day I told you about the monsters that we have inside, you remember?
08:45I told you that we all have at least one in our family
08:48I had two in my family, my mother and my father
08:54That's very bad
08:56Naturally, as I was at home, I also had to be a monster, right?
09:04But it's not that it is
09:05I was a lot of effort for it
09:09I struggled for not being like them
09:11Fui un tonto
09:14Profesor
09:16Toda una vida de...
09:20Esfuerzos vacíos
09:22Triste
09:24No lo entiendo
09:26¿Sabes cuál creo que es la peor característica de los monstruos?
09:29La más aterradora
09:30Que no se esconden
09:33Ya es suficiente
09:36Ishtar es problema para los dos
09:38¿Para ti también?
09:41¿Por ser la madre para Yagmur?
09:44De Yagmur
09:44Bueno, lo siento
09:46Ya no tendré miedo
09:47De los monstruos que hay dentro y fuera de mí
09:50¡Basta!
09:52Si es un juego, juguemos
09:53Si es una trampa, que lo sea
09:55Si somos fuertes
09:56Tendremos razón
09:57¿Qué quieres?
10:18¿Más dinero?
10:19No
10:20Esta vez me darás algo más grande
10:25¿Qué es?
10:29Todo lo que prometiste en el juicio
10:31Me convertirás en tu chofer
10:34Con sueldo y seguro
10:35Eres alcohólico
10:40No es todo
10:41Me darás una casa
10:44Vi el anexo de tu palacio
10:47Está vacío
10:48Allí nos instalaremos
10:50Mi familia y yo
10:51¿Te doy también el hotel?
10:57No, es todo
10:57También le darás trabajo a mi mujer en tu casa
11:00Tendrá un seguro también
11:01La pobre mujer se aburre sentada
11:04¿Y si no lo hago?
11:10¿Qué vas a hacer, Fuat?
11:12¿Qué voy a hacer y dé a la policía?
11:18Me diste las llaves del almacén
11:20Engañaste al profesor Epkin con una licencia falsa
11:25Diste falso testimonio ante el tribunal
11:27¿Deberías seguir?
11:31Hagas lo que hagas
11:33Mientras esté aquí
11:36Nadie le creerá a un futbolista alcohólico como tú
11:41Si tienes razón, no me creerán
11:43Excepto una persona
11:45¿Adivina quién?
11:49¿Quién?
11:50Tu hija
11:51Vamos a decírselo a todo el mundo ahora
11:56Entre millones de personas
11:58Solo Jack Moore no le cree a su madre biológica
12:00Le cree a este futbolista alcohólico
12:03Intentémoslo, ¿quieres?
12:06Vamos a contarlo todo
12:07¿Por qué haces esto?
12:17No me vas a creer
12:18Es por mi familia
12:20Siempre vieron mi lado maldito, mi lado malo
12:25Yo no era este tipo de hombre
12:28Familia
12:30Familia
12:31Nunca lo supe
12:34No sé lo que es la familia
12:36Excepto por Yamur, nunca tuve esa sensación
12:39Pero te daré una oportunidad, Fuad
12:42Ven conmigo
12:44Toma
13:05Gracias
13:09Lo estoy reduciendo
13:11No lo reducirás, Fuad
13:15Lo dejarás por completo
13:17Si quieres trabajar conmigo
13:20Es tu último trago
13:22Si
13:32La familia puede cambiar a un hombre como tú
13:36Entonces hay salvación para todos
13:38Muéstrame
13:41¿Estás listo?
13:43Adiós
13:52Adiós
13:53¿Qué hacemos ahora?
14:05Por desgracia sabes muy bien lo que hay que hacer
14:07Les sonreiremos
14:08Tengo que ir a la casa de Ishtar
14:10Nos infiltraremos
14:13Me convertiré en la niña más obediente del mundo
14:16Y cuando bajen la guardia es cuando atacarás
14:18Pero profesor, usted no es así
14:21¿Y si cambia de opinión?
14:23Casi matan a alguien por mi culpa, Masal
14:25Toda mi vida, mis sueños
14:27Mi amor, todo se habría arruinado
14:30Si quieres derrotar al monstruo
14:34Tienes que volverte uno
14:36Te prometo
14:37Que nos desharemos
14:39De Ishtar y Fuad
14:40Tienes que ir a la casa de Ishtar
15:10Mamá
15:13¿Dónde estabas?
15:16Empacaba mis cosas
15:17Mi querida
15:22¿Me entiendes, verdad?
15:25Todo sea por tu bienestar
15:27Lo sé
15:29Y te pido disculpas por haberte gritado
15:35Lo siento
15:36Te pido disculpas, querida
15:39Tú eres todo para mí
15:41Te quiero mucho, querida
15:44Te quiero mucho
15:45Vamos, vengan
15:48Sirín, Serra quiere decirte algo
16:07Quiere hablar contigo
16:09Sahín
16:11Niños
16:12Sí, Serra
16:15Que lo oigan también los niños
16:17Sahín
16:20Serra, vamos
16:22Hazlo
16:23Sí, Serra
16:24Yo
16:33Lo siento
16:36Yes
16:42No
16:46I don't know what happened. The child's operation and everything
16:50also influenced
16:54Fuad
16:56Fuad influenced your decision
16:58and you will not do anything like that, right?
17:00No, I'm very sorry
17:02No, I'll do it
17:04Perdóname, Shirin
17:06Por favor
17:08Perdóname, ¿sí?
17:16Está bien
17:18Gracias, te perdono
17:20Ay, ya quiero a esta mujer, mi querida cuñada
17:28No se vayan
17:30¿A dónde van?
17:32¿Cómo va a ayudarte ese hombre?
17:34¿Y en la casa de esa mujer?
17:36Tomamos nuestra decisión, hermano
17:40Nos vamos
17:42¿Qué decisión tomaron, Shirin?
17:44Si Masal hubiera llegado a los tribunales
17:46Tú ya te habrías divorciado de ese hombre
17:48¿No es así, Serra?
17:50Por supuesto, querida
17:52Si Masal lo hubiera conseguido
17:54No insistas, hermano
17:58Esto es lo mejor para todos
18:00Ay, lo juro por Dios
18:02De verdad
18:04Me perdonaste y ahora eres
18:06Más que una hermana para mí
18:08Quédense, no se vayan, quédense
18:10Ya la oíste
18:12Soy una mala mujer, lo sé, me conozco
18:14Pero mira, pregúntele a los niños, pregúnte a Shaheen
18:16Yo vivo para mis seres queridos, de verdad
18:18Bueno, bueno
18:19No te vayas
18:20Confía en mí, Shirin
18:22Confía, no se vayan
18:23Quédense, no se vayan, ¿sí?
18:25Tú estás más cerca de mí que un hermano
18:27Un amigo, un compañero
18:28Mira cómo me deshago de ese hombre
18:30¡Ya basta!
18:31Sejra me encerró en la habitación
18:38¿Qué?
18:43¿Qué?
18:45¿Qué?
18:47¿Qué?
18:48Lo que oyen
18:50Por eso no pude ir al tribunal
18:52¿Mamá?
19:11No
19:19¿Qué está pasando?
19:20Movamos estas flores de aquí
19:22Claro, señora Ishtar
19:24Ya cambié la sabana
19:25¿Tiene alguna otra petición?
19:27Que se recupere pronto
19:31¿Mamá?
19:32Un momento, querida, doctor
19:35¿Cuál es la situación?
19:38La paciente aún no ha entrado en estado vegetativo
19:41Hicimos una resonancia magnética
19:42No hay daños visibles en el cerebro, pero no podemos decir nada hasta que se recupere
19:46Lo que haya que hacer por esta paciente, por favor, hágalo
19:49Utilice todos los recursos de su hospital
19:52Si no es suficiente traigada afuera lo que es necesario
19:54De acuerdo
19:55No hay problema
19:57Buena suerte, señora Ishtar
19:58Que estén bien
20:02Mamá, llego esperando al médico desde la mañana
20:05Como...
20:06Querida, subestimas a tu madre
20:08Tengo conocidos en el consejo de administración
20:11Mira, te traje comida
20:12También traje un bolso con ropa
20:14Realmente no entiendo cómo sucedió esto
20:21Esta situación me afectó mucho
20:24¿En serio?
20:26Tomé una decisión
20:28Ya no hay lugar para los conflictos en mi vida
20:30Mamá, si viniste solo a convencerme
20:33No, querida, he decidido seguir un nuevo camino
20:35A partir de ahora, ayudaré a los necesitados con todo lo que tenga a mi alcance
20:42¿Como qué?
20:46Decidí llevar a Masaya a su familia a la mansión
20:49Mamá, di algo
21:01¿Realmente hiciste eso?
21:05Masal
21:07Ay, querida
21:09Mi niña, ¿yo haría algo así?
21:10¿Soy ese tipo de personas?
21:13Oh, esta es solo su imaginación
21:15Ella escribe historias y cuentos de atas
21:17Supliqué y supliqué
21:20Y mientras intentaba escapar, me caí por la ventana
21:22Me caí en el contenedor de basura
21:24No puede ser, Zehra
21:25No
21:27Lo están malinterpretando completamente
21:29Te lo juro, Shaheen, lo están...
21:31Hilal
21:33Llévate a tu hermano a otra habitación
21:35Hilal
21:37Espera
21:39Hilal
21:45Shirin
21:47Llévate a Masal
21:51Danos dos minutos
21:52Shaheen
22:02Shaheen
22:04Vete
22:06Mi amor
22:08Te dije que te largues, no quiero volver a verte
22:12Oh, Shaheen, por favor, no hagas esto, ¿a dónde iré?
22:15¿Qué voy a hacer?
22:16Ve a donde quieras, Zehra
22:18No pasaré otra noche bajo este techo contigo
22:23Vete
22:25Bueno, no te enfades
22:28Hablemos mañana, ¿bueno?
22:30Dije que te vayas
22:32Oh, Shaheen
22:35Oh, Shaheen
22:36Oh, Shaheen
22:38¡Que te vayas!
22:39Que te vayas
22:40Tentadora
22:45Tentadora
22:46Tentadora
23:48No puedo.
23:49Es por mi culpa. Mi accidente la volvió loca. No es mala persona.
23:56Lo siento. Pero si no hubiera sido tu accidente, hubiera sido por mi padre. Si no era por él, era por mí. Habría pasado de todos modos.
24:04Lamentablemente, nuestra madre no es buena persona.
24:11¿Qué vamos a hacer? ¿Vamos a dejar de quererla? ¿Nos quedaremos sin madre?
24:21Eso es lo que sucede. Nos acostumbramos a no tener madre. ¿Recuerdas cuando me enfermé hace dos años?
24:29Estabas fingiendo todo el tiempo. Eso es lo que dijo ella.
24:35¿Y el problema con el vestido del novia de mi madre?
24:39Lo destrozaste. ¿Cómo olvidarlo?
24:41¿Y mis notas?
24:45Siempre fuiste una de las mejores.
24:47Mira. ¿Lo ves?
24:49Fui buena, mala. Hice de todo.
24:57Mira dónde estoy ahora.
24:58¿Estás bien?
25:06No lo estoy. Me siento muy solo.
25:11Yo también.
25:28Papá.
25:42¿Estás dormido?
25:44No podemos dormir.
25:47Vengan, vengan. No estaba dormido. Vengan.
25:49Papá.
25:58¿Qué vamos a hacer?
26:19Papá.
26:49Papá.
26:50Papá.
26:50Papá.
26:51Papá.
26:52Papá.
26:53Papá.
26:54Papá.
26:55Papá.
26:56Papá.
26:57Papá.
26:58Papá.
26:59Papá.
27:00Papá.
27:01Papá.
27:02Papá.
27:03Papá.
27:04Papá.
27:05Papá.
27:06Papá.
27:07Papá.
27:08Papá.
27:09Papá.
27:10Papá.
27:11Papá.
27:12Papá.
27:13Papá.
27:14Papá.
27:15Papá.
27:16Papá.
27:17Papá.
27:19No, mamá. No quiero esto para nada. No lo quiero para nada.
27:23Cariño, por favor, basta. Estás exagerando.
27:26¿Cómo puedes ir al tribunal y testificar con ese hombre?
27:29Nadie me dice nada. ¿Cómo puedes hacerle esto a Masal?
27:33Y, amor, por favor, escucha. Escucha y luego me dices lo que quieras.
27:39Decidí cambiar de táctica. Lo hice todo por esa razón.
27:44¿Ah, sí? ¿Y cuál es tu nueva táctica, mamá?
27:46¿No? ¿Separar a las madres de su hija estando falsos testimonios?
27:53Yo... pensé que se acercarían el uno al otro y que al acercarse se convertirían en una familia.
28:00Madre e hija.
28:06Fuad vino a verme. Me dijo que él había arruinado el acto benéfico.
28:11Me dijo que no tenía casa y que su mujer quería el divorcio.
28:14Pero... sentí pena por ellos.
28:18Mamá, les dije mis condiciones, por supuesto.
28:21A partir de ahora no beberá alcohol.
28:23Será un mejor padre para Masal y cumplirá sus responsabilidades matrimoniales.
28:27Entonces tú creíste en ese hombre, ¿verdad?
28:30No, no le creí.
28:35Pero...
28:35Esta vez no quise descartarlo.
28:37Quise darle una oportunidad.
28:43Y amor...
28:43No ves que estoy intentando cambiar, que estoy intentando ser mejor madre.
28:51Incluso estoy dispuesta a aceptar a Evgen.
28:55Así que...
28:57Si lo quieres de verdad...
28:59Tiene un lugar en mi corazón.
29:06Dile que venga.
29:08Quiero conocerlo.
29:09La vida es demasiado corta.
29:12Y en esta vida, tú eres lo que más quiero.
29:14¡Mamá!
29:30Confía en mí ahora.
29:32Tu madre estará de tu lado.
29:37Muy bien, querida.
29:38Tu madre estará de tu lado.
30:08¿A dónde vas, señorita?
30:30¿Es posible embarcarse en una aventura sin informar a sus amigos?
30:34¿Qué haces, Tunaid?
30:36Quédese donde está.
30:37No se acerque más.
30:39Junete, el mejor amigo del mundo, me envió a hablarle.
30:43¿Dónde está?
30:45Está en la séptima planta del País de los Sueños, pero me explicó todo.
30:49¿Qué le dijo?
30:50Dijo que lamenta lo que hizo su madre, pero le pidió que no se enojara con ella.
30:55Después de todo, lo hizo por su hijo.
30:57No fue así.
30:58Hom, hom, hom.
30:59Perdonar es una de las reglas más importantes del libro de los Sueños.
31:03Y según él, Masal entendería.
31:05Tiene toda la razón.
31:07Pero ahora tengo que irme.
31:09Ho, ho, ho.
31:10Tunaid sabía que te irías.
31:11Y si te vas, me llevas a mí también.
31:14Traigo suerte.
31:15Te protegeré.
31:16Eso es obvio.
31:19Eres muy fuerte.
31:20Especialmente si Chonate te asignó.
31:23Debe ser increíble.
31:24Che, che, che, che, che.
31:25Tienes razón.
31:26Soy muy fuerte.
31:27Te protegeré.
31:28Nunca te abandonaré.
31:29Y nunca olvides la bondad que mostraste.
31:34Lo bondadosa que fuiste.
31:47Nunca lo olvidaré.
31:59Las espadas estaban desenvainadas albóndiga.
32:06Y el cullillo estaba en el hueso.
32:08Me asocié con el profesor Evgen.
32:10Vamos a sacar a la luz el secreto de Ishtar.
32:13A partir de ahora, tienes que ser como un ninja.
32:15¿Puedes hacerlo?
32:15Bien hecho, mi niña.
32:31Ahora pasamos a otra cosa.
32:32¿Recuerdas a Neshe?
32:33Era dulce, pero un poco loca.
32:36Bueno, la atropelló un coche.
32:38La visitaremos.
32:39También buscaremos información sobre la madre de Yakmur.
32:42Esa es nuestra primera misión.
32:43Estoy hablando de algo.
32:47¿A dónde vas?
33:08Eres tan inteligente.
33:10¡Un ninja inteligente!
33:11Bien, se las daré a Neshe de tu parte.
33:13¡Buenos días, equipo!
33:20¡Buenos días, profesor!
33:21¡Chócame los cinco!
33:22¡Dame tu pata también!
33:25Eres increíble, amiga.
33:27Profesor, ¿se encuentra bien?
33:29Mejor que nunca.
33:30¿Por qué?
33:31¿Qué le decimos a Yakmur ahora?
33:32No hablaremos con Yakmur.
33:34Su ánimo ya está por el suelo.
33:36Buscaremos toda la información que podamos sobre Ishtar.
33:39Pero sin involucrar a Yakmur.
33:40Lo haremos discretamente.
33:41¡Exacto!
33:48Profesor, ¿estamos en problemas ahora?
33:53No.
33:55Recién despertamos.
33:56Jack Mour.
34:24Yakmur.
34:26Neshe.
34:27Shh, aquí.
34:32Buen día, querida.
34:34Buen día.
34:37¿Se sabe algo más?
34:42No por ahora.
34:43Se recuperará pronto, Yakmur.
34:47¿Puedo decir algo sin ofenderte?
34:50Claro, dime.
34:52Esta chica puede con todo, de verdad.
34:54Se recuperará enseguida, de pie y orgullosa.
34:57Trabajará como un perro y estará como una hija.
34:59Masal, no exageres.
35:01Está bien.
35:02En realidad, tienes razón, Masal.
35:06Esperemos que Nese se recupere pronto.
35:12Vamos, despéjate un rato.
35:16Tal vez más tarde.
35:19¿Quién soy yo, verdad?
35:21Aquí estoy.
35:22Además, lo hago mejor que tú.
35:24Pasé mi vida entera cuidando a enfermos.
35:26Vamos, vayan, vamos.
35:27Vamos, la orden viene de más arriba.
35:37Gracias.
35:37Claro.
35:52Loca, Albóndiga te envía flores.
35:56¿Sabes lo que significa?
35:59Significa que no le pasará nada.
36:04Albóndiga trae suerte.
36:07No le pasará nada malo a quien la toque.
36:16Entiendo.
36:18¿Qué ocurre?
36:20No hay noticias de la policía.
36:22Además, borraron las grabaciones de la cámara de seguridad de Abin.
36:26Sí.
36:29Bueno.
36:31¿Te distraigo ahora o te levanto el ánimo?
36:34¿Cuál?
36:34¿Existe una tercera opción?
36:37¿Cómo no comer nada, por ejemplo?
36:39No, desgraciadamente no tenemos esa opción.
36:44Comer es imposible ahora.
36:47Así que distráigame como puedas.
36:48¿Por qué estás sola aquí?
36:55¿No tienes otros amigos, parientes o...
37:00...su padre, por ejemplo?
37:01Me lo dices tan dulcemente para no disgustarme.
37:07Pero no es necesario.
37:10Mi padre falleció cuando era pequeña.
37:13Lo lamento.
37:14Que descanse en paz.
37:17¿Alguien más?
37:20¿Algún pariente?
37:21Vamos al hospital.
37:30Mi abuelo, por parte de mi padre, era un hombre duro.
37:34No aceptó a mi madre tras la muerte de mi padre.
37:39Además, tampoco hay nadie por parte de mi madre.
37:44Así que, como ves, no tengo a nadie aparte de Nese y mi madre.
37:48Tenías.
37:49No tenías a nadie.
37:53Sí, ahora estás aquí.
37:56Es una gran responsabilidad, déjame decírtelo.
38:01Sí.
38:06No se quería en este momento sin ti.
38:11Tú lo acabas de decir.
38:14Ahora estoy aquí.
38:16Gracias a Dios.
38:18Llama de la escuela.
38:32Bueno, atiéndelo.
38:34Yo iré a la habitación.
38:36Está bien.
38:42Hola.
38:43Estaba por llamarte.
38:45¿Estás inventando excusas?
38:47¿Por qué no dejaste a mi hija un...
38:49Tenemos que hablar.
38:51Necesito decirte algo.
38:53No me interesa lo que digas, sino tus acciones.
38:55Sepárate de mi hija lo antes posible, o si no...
38:58Entiéndelo.
38:59Quiero hablar de los dos.
39:03¿Los dos?
39:04No quiero hablar por teléfono.
39:05Tenemos que hablar cara a cara.
39:07Te llamaré para arreglarlo.
39:08No puedo creerlo, mazal.
39:11No puedo creerlo, mazal.
39:29Entonces me fui de casa y tú ocupaste mi lugar, ¿es así?
39:32Voy al anexo, claro.
39:34Tu madre no nos dejará entrar en esa casa.
39:39A veces la vida es como una gran broma.
39:42No podemos predecir qué ocurrirá en el próximo segundo.
39:45Déjame decirte cómo será.
39:47Dime cómo será.
39:50Nuestras familias irán juntas a tu casa.
39:52¿Y?
39:53Mi madre estará esperanzada.
39:55Fuad luchará por ella.
39:57Probablemente todo vaya bien al principio.
39:59Como mucho una semana.
40:01Entonces haré algo malo.
40:02¿Y tu madre no se echará?
40:04Así.
40:05No digas tonterías, mazal.
40:06Eso no va a pasar.
40:08Mira esta cara.
40:09Piénsalo de nuevo.
40:12Está bien.
40:13Entonces yo te ayudaré.
40:15Ah, ahí está.
40:17Estaba a punto de decir lo mismo.
40:19¿A qué debo prestar atención en tu casa?
40:21¿Qué cosas no puedo hacer?
40:25Pensemos.
40:25¿El desván?
40:29Por supuesto, el ático.
40:32¿Por qué?
40:33¿Qué hay en el ático?
40:35Escucha, una vez entré allí cuando era pequeña.
40:38Es como ya sabes, cosas viejas, recuerdos, recuerdos de mi padre por todos lados.
40:42Es como un archivo, pero mi madre está obsesionada con ese lugar mazal.
40:47No me deja pasar.
40:48Si intentas entrar, te echará.
40:50En realidad, aunque quieras, no podría porque guarda la llave en una caja fuerte.
41:01Me vuelves a salvar la vida.
41:04En realidad, tú me salvaste la vida.
41:06Menos mal que viniste.
41:07Menos mal que viniste.
41:37En nuestra casa hay un lugar parecido a un jardín, ¿de acuerdo?
41:40Allí.
41:42Vamos.
41:43Es hora de irnos.
41:48Vamos, entonces.
41:51Adiós, mi amor.
41:55Adiós, mi amor.
41:56Vamos, vamos, vamos, vamos, vamos.
42:03¿Qué miras?
42:04Vamos.
42:07Avísame qué ocurre.
42:08Claro.
42:08Ishtar está llegando.
42:22¿Tienes algo?
42:24No.
42:25Me enteré que Ishtar no tiene paréntesis de su parte.
42:28También investigaré a su padre a ver qué encuentro.
42:30Entonces, ¿gané yo?
42:32¿Estamos compitiendo?
42:33No lo entiendo.
42:34También averigüé cosas importantes.
42:36De acuerdo, tú ganas.
42:37Dime qué.
42:38Ishtar tiene un ático en su casa.
42:40No deja entrar a nadie.
42:41Allí guarda todas sus cosas viejas.
42:43Y la llave está en su caja fuerte.
42:45Ah.
42:47¿Cómo vas a entrar?
42:48La robaré.
42:49¿Alguna vez robó, profesor?
42:58No te ensucies las manos.
43:01Yo me encargo.
43:01Iré a verte esta noche.
43:29¿Qué?
43:31No te ensucies la escena.
43:36No te ensucies la escena.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended