- há 2 dias
filme completo dublado, filmes completos 2025, filmes lançamentos 2025, filmes dublado 2025, filmes lançamentos 2025 dublados completos, assistir filmes completo dublado, assistir filmes online grátis, filmes 2025, filmes de ação lançamentos 2025
Categoria
🎥
CurtaTranscrição
00:00:00A CIDADE NO BRASIL
00:00:30A CIDADE NO BRASIL
00:01:00A CIDADE NO BRASIL
00:01:29A CIDADE NO BRASIL
00:01:59A CIDADE NO BRASIL
00:02:03A CIDADE NO BRASIL
00:02:07A CIDADE NO BRASIL
00:02:11A CIDADE NO BRASIL
00:02:15A CIDADE NO BRASIL
00:02:19A CIDADE NO BRASIL
00:02:23A CIDADE NO BRASIL
00:02:25A CIDADE NO BRASIL
00:02:29A CIDADE NO BRASIL
00:02:31A CIDADE NO BRASIL
00:02:35A CIDADE NO BRASIL
00:02:37A CIDADE NO BRASIL
00:02:41A CIDADE NO BRASIL
00:02:43A CIDADE NO BRASIL
00:02:45A CIDADE NO BRASIL
00:02:47A CIDADE NO BRASIL
00:02:49A CIDADE NO BRASIL
00:02:51Tchau, tchau.
00:03:21Tchau, tchau.
00:03:51Tchau, tchau.
00:04:21Merda.
00:04:51Tchau, tchau.
00:05:21Quem quer que eles sejam, espero que eles tenham trazido o lanche. Estou com fome pra caralho, cara.
00:05:26Delegado Hollins?
00:05:32E você?
00:05:33É ensopada, congelando.
00:05:36Eu posso entrar?
00:05:38Sim.
00:05:39Obrigada.
00:05:44Condado de Henderson?
00:05:45Tchau, tchau.
00:05:46Tchau, tchau.
00:05:47Tchau, tchau.
00:05:49Tchau, tchau.
00:05:51Tchau.
00:05:52Tchau, tchau.
00:05:53Tchau, tchau.
00:05:54Tchau, tchau.
00:05:55Tchau, tchau.
00:05:56Tchau, tchau.
00:05:58Tchau, tchau.
00:06:00Tchau, tchau.
00:06:02Tchau, tchau.
00:06:03Tchau, tchau.
00:06:04Tchau.
00:06:06Tchau, tchau.
00:06:08Tchau, tchau.
00:06:09As estradas estão prestes a inundar.
00:06:12Para onde saindo?
00:06:13Huntington. Transporte de suspeito.
00:06:16Huntington?
00:06:16Uhum.
00:06:18Isso fica cinco horas daqui.
00:06:20Sim. Como eu disse, as estradas estão inundando.
00:06:23Eu peguei o suspeito e imaginei que o melhor lugar para se esconder fosse na cadeia do condado.
00:06:27Passaram a noite?
00:06:30Algum problema?
00:06:33Não, não. Vou ligar para o xerife e resolver isso agora.
00:06:37Fique à vontade.
00:06:39Boa sorte para fazer ele falar agora.
00:06:43Olha, não estou tentando causar nenhum problema, só quero trancar meu cara e esperar a tempestade passar.
00:06:53Que tipo de infratório?
00:06:55Tipo violento.
00:06:57E?
00:06:59Assassinato.
00:07:01Cadê teu pessoal?
00:07:04Sou só eu nos finais de semana. E sou novo.
00:07:07Transferido dos registros.
00:07:11Sendo assim, o último cara na hierarquia, sou só o Jelly para o fim de semana.
00:07:15Quem é Jelly?
00:07:16Maldição, Rollins.
00:07:26Seu sortudo filho da mãe, hã?
00:07:28Hum, condado de Henderson, hein?
00:07:31Preciso passar mais tempo lá.
00:07:33Já chega, Jelly.
00:07:34Jelly é seu nome real?
00:07:38Não.
00:07:40Por que chama assim?
00:07:41Entra aqui, eu te mostrarei.
00:07:44Está preso por exposição indecente.
00:07:47O xerife queria colocá-lo na frente de um juiz hoje.
00:07:49Mas a tempestade cuidou de tudo isso.
00:07:53Então ele está conosco para o final de semana.
00:07:55Sorte a sua.
00:07:56Sim.
00:07:57Ele gosta de abandonar o seu.
00:08:00Sabe?
00:08:01É.
00:08:01Sim.
00:08:02Eu entendi isso.
00:08:04E para o meu cara, você tem um bloco de cela para usar?
00:08:07O que há de errado com esse aqui?
00:08:09É.
00:08:10O que há de errado com esse?
00:08:10Calha a boca.
00:08:12Tudo bem.
00:08:12O meu não se dá bem com os outros.
00:08:18Temos um bloco das mulheres, mas não há problemas com as fechaduras.
00:08:21Vamos colocá-lo no bloco B.
00:08:24Que ninguém se meta com ele.
00:08:27Eu não acho que será um problema.
00:08:31Muito bem.
00:08:31Eu vou trazê-lo para dentro.
00:08:42Por que diabos você disse que esse cara está preso?
00:08:59Assassinado.
00:09:01De que tipo?
00:09:03Do tipo triplo.
00:09:05Duas vezes.
00:09:12Que diabos é isso?
00:09:16É a propriedade dele.
00:09:20Bem.
00:09:22Posso trancá-lo na gaiola para você, se quiser.
00:09:26Tem algo para comer aqui?
00:09:27Sim.
00:09:42Não alimente as suas esperanças.
00:09:53A maldita coisa só come troncos.
00:09:57Me deixa tentar.
00:10:01Esses são os últimos.
00:10:12Que diabos você fez isso?
00:10:21Toque feminino.
00:10:23Tem algum lugar onde eu possa dormir?
00:10:29Espertinha.
00:10:42Ei, cara.
00:10:48Por que eles te pegaram?
00:10:51Sabe, eles me pegaram por balançar meu pau para fora.
00:10:55Você entende, né?
00:10:59Acho que não.
00:11:03Que tal aquela gatinha policial com quem entrou aqui?
00:11:06Cara.
00:11:10Rollins é um cão de sorte.
00:11:11Vou te dizer isso.
00:11:12Passar a noite aqui com ela.
00:11:15Você tentou algo com ela?
00:11:18Alguma coisa?
00:11:20Nada?
00:11:21Nem mesmo durante a revista?
00:11:23Cara, essa é a melhor oportunidade.
00:11:28Acho que não.
00:11:34Ei.
00:11:35Isso me lembra de um amigo que eu tive uma vez em Granberry.
00:11:38Então, escuta isso.
00:11:39Ele foi encostado, certo?
00:11:41Aparentemente, ele achou um jeito de escapar da multa.
00:11:44Quer dizer, se isso for verdade, essa merda é bem épica, né?
00:11:49Bem, ele era conhecido por enxergar um pouco as coisas.
00:11:53Então...
00:11:54Você não fala muito, não é mesmo?
00:12:02Eu entendo isso.
00:12:03Sim.
00:12:04Os Rollins também não.
00:12:06Eu juro que o cara tem um pau no rabo.
00:12:08Bem, de qualquer forma, espero que você tenha comido antes de vir, porque aparentemente a cozinha fechou.
00:12:16Sim, o cozinheiro foi pra casa ou alguma merda assim.
00:12:19Tá todo mundo assustado com a tempestade.
00:12:21Cara, eu tenho uma coisa.
00:12:24Tô com tanta fome que eu poderia comer meu relógio.
00:12:27Mas isso consumiria tempo.
00:12:32Nada?
00:12:35Maldição.
00:12:36Você tinha isso bem escondido?
00:12:38Só falando comigo mesmo aqui, Jelly.
00:12:46Sozinho.
00:12:49Ei, cara, você tem um papel higiênico com você?
00:12:52Sabe, as coisas que lhe dão quando você faz sua reserva?
00:12:56É finíssimo.
00:12:57Eu quero dizer, na hora de passar, ele fura, vai direto no traseiro.
00:13:01Sabe?
00:13:03Nada?
00:13:04Nem mesmo um lenço?
00:13:06Tecido?
00:13:08Uma espécie de emergência.
00:13:11Almofada extra.
00:13:12Vamos, cara.
00:13:13Me ajuda aqui.
00:13:17Oh, merda.
00:13:30Bem, não é o Heath?
00:13:32Bem, como eu disse, todos foram para casa, então devemos...
00:13:36Ficar sozinhos.
00:13:38É.
00:13:39Por que os escritórios vazios?
00:13:42Despedimentos.
00:13:43O condado está movendo todos esses departamentos até o final do mês.
00:13:46Merda.
00:13:47Sim.
00:13:47Bem, isso serve.
00:13:52Só preciso dormir por algumas horas.
00:13:55Me acorde se algo acontecer.
00:13:59O que aconteceria?
00:14:02Pensando bem, talvez eu...
00:14:04Eu cuido disso, eu cuido disso, eu cuido disso.
00:14:05É a minha cela, a minha responsabilidade.
00:14:07É, ele é o meu suspeito.
00:14:12Então fale-me.
00:14:13Você podia escrever um filme sobre ele.
00:14:27Crianças, mulher de 70 anos.
00:14:29Para ele não faz diferença.
00:14:33Quando achei ele, estava dormindo no lixo, sem nada.
00:14:37Nada além de uma faca e isso.
00:14:38Isso, perdão.
00:14:45A mesma merda que dão aos psicopatas e assassinos em série para tentar acalmá-los.
00:14:49Eu sei o que é.
00:14:52Eu exuzei a enfermaria na última primavera.
00:14:55Ele matou seis pessoas?
00:14:59É.
00:15:01Motorista de ônibus e três ou dois outros.
00:15:05Dois outros.
00:15:06Quando tirei ele do lixo, nós o interrogamos e...
00:15:14Confessou tudo.
00:15:16Sem mais nem menos?
00:15:17É.
00:15:21Estranho, né?
00:15:22Sim.
00:15:26Eu estava levando o cara para Huntington para avaliação quando o El Nino nos pegou no meio do caminho.
00:15:33Ele é um fazendeiro?
00:15:36Duvido.
00:15:40Nenhum fazendeiro que eu conheço tem tanto tempo assim para matar.
00:15:45Como eu disse, ele não se dá bem com os outros.
00:15:48Eu vou ficar acordada.
00:15:49Não, eu...
00:15:50Eu cuido disso.
00:15:54Posso lidar com isso.
00:15:55Jelly e eu vamos segurar o forte.
00:15:57Jelly?
00:15:57Sim.
00:16:01Ele é um bom rapaz.
00:16:02Ele só tem uma obsessão um pouco saudável com a sua pica.
00:16:04Só isso.
00:16:06Ok.
00:16:08Ei, você tem alguma papelada que eu possa arquivar por toda essa merda?
00:16:11Eu não vou sair nessa tempestade por papelada.
00:16:14Estarei fora daqui antes que você diga arquivada.
00:16:18Justo.
00:16:19Ei, e a enfermaria?
00:16:21Tem medicamento lá dentro?
00:16:22Ah, só aspirinas e sedativos suaves.
00:16:28Acho que estou gripando.
00:16:30Vou ver se eu consigo arranjar algumas roupas secas para você.
00:16:32De jeito nenhum.
00:16:54Tem que trabalhar?
00:16:55Toque mágico.
00:16:59O que você quer para isso?
00:17:00Vai manter a sua pica dentro das causas enquanto temos convidados?
00:17:07Que se dane tudo o que você disser, cara.
00:17:09Vamos.
00:17:10Certo.
00:17:11Eu te amo, Rollins.
00:17:12Sim, aposto que sim.
00:17:14Não diga que eu não fiz nada por você.
00:17:15Amo você.
00:17:15Sim.
00:17:24Matou todas aquelas pessoas?
00:17:29Ei.
00:17:30Estou falando com você.
00:17:42O silêncio vai de ouro.
00:17:43O silêncio vai de ouro.
00:17:43O silêncio vai de ouro.
00:18:08O que é isso?
00:18:38Ei, Rollins!
00:18:45O que?
00:18:47Tem que soltar um barro, cara!
00:18:50Que merda difícil!
00:18:51Quero dizer, é um verdadeiro código marrom, aqui, sabe?
00:18:55É um grande barrão, emergência nível 4, mano!
00:19:00Venha rápido, assim que puder!
00:19:06Que diabos é isso?
00:19:07Pode me tirar logo, eu tenho que cagar, eu tenho que cagar pra valer!
00:19:11O que há de errado com o banheiro em sua cela?
00:19:13Ah, nada, está adorável, instalações ótimas, só não há papel higiênico!
00:19:19Como que eu devo limpar meu rabo, hã?
00:19:21Fique sentado!
00:19:22Onde você está indo?
00:19:23Eu vou buscar um pouco pra você!
00:19:34Ei!
00:19:36Ei!
00:19:37Levante-se!
00:19:39Levante-se!
00:19:40Levante-se!
00:19:42Levante-se!
00:19:43Mãos contra a parede!
00:19:44Mãos contra a parede!
00:19:46Não se mova!
00:19:50Fique aí!
00:19:51Fique aí mesmo!
00:19:53Minha nossa porra!
00:19:54Oh, minha nossa!
00:19:57Encoste a porra da cabeça na parede!
00:19:58Aí mesmo!
00:19:59Não se mexa, porra!
00:20:00Ei!
00:20:01Ei, Rollins!
00:20:02Rollins, o que houve?
00:20:04Não se mexa!
00:20:05Você tem que falar comigo, cara!
00:20:06Fique aí mesmo!
00:20:07Não se mexa!
00:20:08Ficando preocupado por aqui!
00:20:10Fique aí mesmo!
00:20:11Ei, onde você vai?
00:20:22Onde você está indo, Rollins?
00:20:24Rollins, não me deixe aqui com esse cara!
00:20:27Rollins!
00:20:27Não se mexa!
00:20:57O que aconteceu?
00:21:00O que aconteceu?
00:21:02Onde fica o banheiro desse lugar?
00:21:04O banheiro?
00:21:05Venha comigo!
00:21:06Você precisa ver algo!
00:21:18Há quanto tempo ele está assim?
00:21:22Dez.
00:21:24Talvez quinze minutos.
00:21:27Murmurando essa maldita canção o tempo todo também.
00:21:31Ei!
00:21:33Ei, cale-se com isso!
00:21:36E o braço dele?
00:21:38Eu te disse.
00:21:40Ele está fazendo buracos.
00:21:43Você não procurou quando você o levou sob custódia?
00:21:46Hã?
00:21:46É assim que eles fazem no condado de Henderson?
00:21:49Que porra de errado com vocês dois?
00:21:51Eu falo com ele, ele não me diz uma maldita coisa.
00:21:53Eu falo com você, você também não diz porra nenhuma.
00:21:54Quero ouvir algumas respostas e agora?
00:22:00Não aqui.
00:22:01Eu falo com você, eu falo com você, eu falo com você, eu falo com você, eu falo com você, eu falo com você, eu falo com você, eu falo com você, eu falo com você, eu falo com você, eu falo com você, eu falo com você, eu falo com você, eu falo com você, eu falo com você, eu falo com você, eu falo com você, eu falo com você, eu falo com você, eu falo com você, eu falo com você, eu falo com você, eu falo com você, eu falo com você, eu falo com você, eu falo com você, eu falo com você, eu falo com você, eu falo com você, eu falo com você, eu falo com você, eu falo com você, eu falo com você, eu falo com você, eu falo com você, eu falo com você, eu falo com você
00:22:31Ah, merda, merda, merda, merda.
00:22:48Não imaginei que os cigarros fossem graves assim devido à situação.
00:22:53Situação?
00:22:57Eu tive sorte de pegar esse filho da puta depois de três anos.
00:23:01Dois dos meus homens perderam a vida por causa daquele filho da puta.
00:23:08Eu estava poupando os detalhes, mas aqueles dois eram policiais.
00:23:13Ele matou.
00:23:16Minha nossa.
00:23:18Eu não ia deixar mais ninguém prender ele.
00:23:20Eu estava... eu estava correndo pela tempestade, eu só...
00:23:25Eu estraguei tudo, tá bem?
00:23:31Mas é o que é.
00:23:34Então me diga, você nunca usou o atalho para chegar onde está?
00:23:41Certo.
00:23:43O Risperdal... o mantém estável, certo?
00:23:46Por que não damos a ele?
00:23:49Mantemos ele calmo durante as próximas horas até que a tempestade passe.
00:23:52Vocês dois podem cair fora daqui.
00:23:53Por que não?
00:23:53Por que não?
00:23:54Porque...
00:23:56Aquele lunático é mais perigoso quando usa essa merda aqui.
00:24:00Confie em mim.
00:24:01Eu já vi isso.
00:24:04Ele nos mataria no meio da noite se tivesse chance.
00:24:09Não acha que eu posso segurá-lo mais oito horas, acha?
00:24:12Eu não disse isso.
00:24:12Sim, você disse.
00:24:13Talvez não com a sua boca, mas você o fez.
00:24:16Hã?
00:24:16Aquele comentário sobre cortar atalhos?
00:24:18Tudo o que eu estou dizendo é que eu conheço esse maldito escorregadio.
00:24:28Moça.
00:24:31Desculpa.
00:24:32Tá bem?
00:24:33Não planejava estar aqui.
00:24:36Merda acontece.
00:24:39Mas foi para isso que você se alistou?
00:24:43Melhor bater cartão todo dia.
00:24:48Ou você é delegado ou só finge ser?
00:24:53Você tem que fazer essa escolha hoje à noite.
00:25:14Número de Jelly?
00:25:15Ei, olha...
00:25:18Ei, Sr. Marlboro Man, sabe?
00:25:22Eu sei que você teve um dia o culpado e tudo mais.
00:25:25Mas seu amigo Jelly aqui tem uma emergência.
00:25:29Tem alguma chance de você me passar seu papel higiênico?
00:25:33Eu te imploro de joelhos, cara.
00:25:35Ai.
00:25:36Eu estou com muitas dores aqui.
00:25:38É.
00:25:38É.
00:25:39É.
00:25:44Wow.
00:25:45Tchau, tchau.
00:26:15Oh, sim.
00:26:18Não, não, não, não, não.
00:26:23Ah, entendi.
00:26:25Ah, escuta, meu amigo.
00:26:27Não importa o que o Rollins e a bela moça policial dizem.
00:26:32Você é um santo.
00:26:33Você é um salva-vidas.
00:26:34Eu te amo.
00:26:36Eu te devo uma.
00:26:36Eu realmente devo.
00:26:38Uou.
00:26:44Oh.
00:26:45Oh.
00:26:48Ah, minha nossa.
00:26:51Ah.
00:26:51Oh.
00:26:54Uh.
00:26:57Então, Russell.
00:27:00Me conte tudo sobre ele.
00:27:01Ele molhou a cama até os 15 anos.
00:27:08Primeiro sinal que algo estava errado.
00:27:12Passou os anos de adolescente pondo fogo nas coisas, em qualquer objeto que encontrasse.
00:27:19No início eram só pequenas coisas, mas a sensação desvaneceu.
00:27:30Tipo um viciado, sabe?
00:27:32Passou para coisas maiores, animais, costumava filmar.
00:27:41E você adivinha o resto?
00:27:44Impulsividade, necessidade de controle, sem culpa ou remorso.
00:27:50Assim, os pais pensavam que ele era especial.
00:27:57Foi o psiquiatra.
00:27:58É engraçado como as coisas podem estar bem debaixo do nariz, né?
00:28:10Peixes?
00:28:13O quê?
00:28:14Bem, eu li que a maioria dos assassinos em série acabam normalmente sendo de peixes.
00:28:23Bem.
00:28:24O que você é?
00:28:28Eu?
00:28:29Eu sou o Leão.
00:28:32Merda.
00:28:34Está tudo bem, eu sou o disjuntor.
00:28:36Esse edifício tem mais de 50 anos de existência.
00:28:38O gerador já aciona.
00:28:39Como sabe?
00:28:41Viu?
00:28:43E a porta das celas?
00:28:44Elas estão em um disjuntor diferente.
00:28:46Deve ficar tudo bem desde que continue assim.
00:28:48Então não tenho certeza.
00:28:49Merda.
00:28:50Onde você está indo?
00:28:54Oh, você deve estar brincando comigo.
00:29:00O dia está ficando cada vez melhor.
00:29:06Ei, Rollins.
00:29:08Você está aqui?
00:29:11Isso não é engraçado, cara.
00:29:15E aí, Marlboro?
00:29:19Alguém?
00:29:22Que porra está acontecendo?
00:29:24E aí, Marlboro?
00:29:28Tchau, tchau.
00:29:58Tchau, tchau.
00:30:28Tchau.
00:30:58Tchau, tchau.
00:31:28Tchau.
00:31:58Tchau.
00:32:28Tchau.
00:33:28Tchau.
00:33:58Tchau.
00:34:00Tchau.
00:34:02Tchau.
00:34:04Tchau.
00:34:06Tchau.
00:34:08Tchau.
00:34:10Tchau.
00:34:12Tchau.
00:34:14Tchau.
00:34:16Tchau.
00:34:20Tchau.
00:34:22Tchau.
00:34:24Tchau.
00:34:30Tchau.
00:34:32Tchau.
00:34:34Tchau.
00:34:36Tchau.
00:34:38Tchau.
00:34:40Tchau.
00:34:42Tchau.
00:34:44Tchau.
00:34:46Tchau.
00:34:48Tchau.
00:34:50Tchau.
00:34:52Tchau.
00:34:54Tchau.
00:35:04Tchau.
00:35:06Tchau.
00:35:08Tchau.
00:35:10Tchau.
00:35:12Tchau.
00:35:14Tchau.
00:35:16Tchau.
00:35:18Tchau.
00:35:20Tchau.
00:35:22Tchau.
00:35:26Tchau.
00:35:28Tchau.
00:35:30Tchau.
00:35:32Tchau.
00:35:34Tchau.
00:36:04Tchau.
00:36:08Tchau.
00:36:10Tchau.
00:36:12Tchau.
00:36:18Tchau.
00:36:24Tchau.
00:36:34Está limpo.
00:36:38Está limpo.
00:36:54Está limpo.
00:36:58Está trancado.
00:37:04A do xerife já foi verificada.
00:37:08Verifique-se.
00:37:34Estoso לנו do Syncena,
00:37:36de Bar.
00:37:38Era um imaginário.
00:37:40Sempayامios e Restaurant fundos.
00:37:42Novas deu em conta aos almacenadas.
00:37:44Tão a cada 105 centíнал.
00:37:46Exato são os tecn regainos.
00:37:48Exato pânή trains.
00:37:50Sãm de Youtube,
00:37:52exercício digitais.
00:37:54Ele está limpo.
00:38:24Confira.
00:38:28Aqui, vamos nós.
00:38:44São só ratos. Só ratos.
00:38:46Malditos ratos.
00:38:48Ah, merda. Você me assustou. Assustou.
00:38:51Eu também.
00:38:53Abaixe. Se abaixe.
00:39:04Merda.
00:39:06Você está bem?
00:39:16O maldito acabou de cortar o meu pescoço.
00:39:19Vai ficar bem.
00:39:21Estou aqui.
00:39:22Estou muito bem.
00:39:23Justiça...
00:39:24Estou muito bem.
00:39:25Estou muito bem.
00:39:27Estou muito bem.
00:39:30Tchau, tchau.
00:40:00Tchau.
00:40:30Tchau, tchau.
00:41:01Como diabos vamos fazer isso?
00:41:04Você pode trancar o corredor?
00:41:10A mão.
00:41:11Então faça.
00:41:12Eu dou cobertura.
00:41:15Vamos deixá-lo fora da ala.
00:41:30Viu a marca da mão na parede?
00:41:36Foi atingido.
00:41:38Se tivermos sorte, isso vai deixar uma trilha.
00:41:40Muito bem.
00:41:56É isso aí.
00:41:56Vamos fazer isso.
00:41:57Tchau.
00:41:58Tchau.
00:41:59Tchau.
00:42:00Tchau.
00:42:01Tchau.
00:42:02Tchau.
00:42:03Tchau.
00:42:04Tchau.
00:42:05Tchau.
00:42:06Tchau.
00:42:07Tchau.
00:42:08Tchau.
00:42:09Tchau.
00:42:10Tchau.
00:42:11Tchau.
00:42:12Tchau.
00:42:13Tchau.
00:42:14Tchau.
00:42:15Tchau.
00:42:16Tchau.
00:42:17Tchau.
00:42:18Tchau.
00:42:19Tchau.
00:42:20Tchau.
00:42:21Tchau.
00:42:33Tchau.
00:42:33Aqui está o Norte e o bloco das mulheres.
00:42:36Ele não pode estar de dois lugares Currently.
00:42:38Eu tranquei a ra NOVA e não pode ir sem uma chave atenta.
00:42:43Vou tentar os tel Έbros novamente e ver se pronto.
00:42:47Isso é inútil, né?
00:42:50Bem, me desculpe por tentar.
00:42:53Melhor do que ficar preso aqui com a porra do Russell, mãos de tesoura.
00:42:59Legal.
00:43:09Eu te disse.
00:43:11Maldito seja!
00:43:12Já se passaram horas desde que começou a chover.
00:43:18Eles não chamam.
00:43:19É a tempestade da década.
00:43:22Para onde vamos agora?
00:43:26Vamos limpando o prédio.
00:43:29Nós vamos encontrá-lo.
00:43:32O maldito primeiro dia.
00:43:36Sabe que eu estava prestes a ligar para a central.
00:43:37Aproveitar o final de semana para pensar sobre o assunto.
00:43:44Ia para os chiqueiros.
00:43:47Chiqueiros?
00:43:48Sim.
00:43:51Acampamento de cowboy.
00:43:54Eu costumava dormir lá nos finais de semana quando era mais jovem.
00:43:57Durante o verão.
00:44:02Você era cowboy?
00:44:03Foi?
00:44:05Foi...
00:44:05E por que você se tornou policial?
00:44:16O quê?
00:44:17Por quê?
00:44:19Só diga.
00:44:20Acho que temos problemas maiores aqui.
00:44:23Digo, por que começar uma vida aqui?
00:44:26Bem aqui.
00:44:30Para onde eu iria?
00:44:31Eu nasci nessa cidade.
00:44:36É assim que as coisas são.
00:44:38Você começa uma vida aqui.
00:44:40Ela termina da mesma maneira.
00:44:43Minha família vem fazendo essas gerações.
00:44:48Achei...
00:44:49Que ser um delegado era a melhor coisa para fazer pela comunidade.
00:44:54Uma maneira de devolver...
00:44:56Algo que me foi tanto dado.
00:44:58Tanto foi dado?
00:45:03Por exemplo?
00:45:08Tipo, o quê?
00:45:10Me ajude a entender.
00:45:11Você vê exatamente como as coisas são.
00:45:17Não é verdade, Adams?
00:45:22Eu fiquei pelo meu pai.
00:45:24Minha família.
00:45:28Verdade seja dita, eu queria ser um laçador.
00:45:32Eu queria viajar.
00:45:33Nada além de crescer e viver numa merda de cidade dessa o resto da minha vida.
00:45:42Mas...
00:45:42A vida encontra uma maneira de interferir nas coisas.
00:45:48E te faz acomodar.
00:45:50E o que o seu pai pensou sobre a nova carreira?
00:46:00Não importa o que ele pensa, ele está morto.
00:46:06Mas ele teria feito qualquer coisa para me manter afastada daquela corda.
00:46:10E me manter fora da arena.
00:46:11Viver aquela vida que ele levou.
00:46:16Mas...
00:46:17Eu engoli o azol, a linha e o chumbo.
00:46:22Por que não queria que seguisse os passos dele?
00:46:26Vida é difícil.
00:46:28Não dá dinheiro.
00:46:29Bom, se você não sabe o que você quer, nunca encontra.
00:46:37E se contentará menos.
00:46:42Você vaga sem rumo se perguntando...
00:46:46Por que a minha vida está aqui?
00:46:50Como sabe disso?
00:46:52Hã?
00:46:52Só basta experiência?
00:46:56Estava falando de você.
00:46:58Não de mim.
00:46:59Me diz.
00:47:10Eu sou do Texas.
00:47:14Coca significa Dr. Pepper.
00:47:17Sabe?
00:47:18Não tem álomo sem Lansom Dove.
00:47:20E as rosas são amarelas.
00:47:26Eu gosto tanto de uma cerveja quanto do próximo cara,
00:47:29Mas...
00:47:29Rolins, o que eu sou não é sobrevalor.
00:47:36Vivo a vida como meu pai viveu.
00:47:39E o pai dele antes.
00:47:41Oito segundos de cada vez.
00:47:50A diferença é que o meu freio de mão não está puxado.
00:48:03Vamos.
00:48:04Temos trabalho a fazer.
00:48:05Temos trabalho a fazer.
00:48:11Há quanto tempo você é delegado, Adams?
00:48:17Mais tempo do que você.
00:48:20Todo mundo foi delegado há mais tempo do que eu.
00:48:22Seis anos.
00:48:32Você passou metade da sua carreira perseguindo esse imbecil?
00:48:35Algo parecido com isso.
00:48:42Pronto?
00:48:42Sim.
00:49:00É a sala de pesos.
00:49:02Demos a volta por aí.
00:49:04Eu estou bem atrás.
00:49:05Alguma coisa?
00:49:28Nada.
00:49:29Muito bem.
00:49:31Vamos tirar da lista.
00:49:32Tranca a porta.
00:49:33Quanta gente.
00:49:34O que foi?
00:49:36Eu não sei, mas eu ouvi.
00:49:42Oh, onde está indo?
00:49:43Ouvi alguém no salão.
00:49:44Sim, mas o que você disse?
00:49:45É ficar junto, certo?
00:49:48Não me diga que tem medo do escuro.
00:49:50Primeiro verificamos aqui.
00:49:52Depois verificamos lá.
00:49:53Está bem?
00:49:53Juntos.
00:49:54Tudo bem?
00:49:55Me desculpa.
00:49:55Porra.
00:50:07Adams?
00:50:08Adams!
00:50:12Adams!
00:50:13Abre a porra da porta!
00:50:16Adams!
00:50:18Adams, abre a porra da porta!
00:50:25Adams!
00:50:38Puta merda!
00:50:40Porra!
00:50:41Nós três estamos roubando ouro.
00:51:02Abre a porra da porta!
00:51:32O que ela disse sobre mim?
00:51:49Onde está?
00:51:58Eu não sei de que porra você está falando.
00:52:22Você não sabe do que eu estou falando.
00:52:24Você é tão cheio de merda que seus olhos são marrons.
00:52:27filha, eu posso dizer quando um cara está mentindo.
00:52:36Eu estou olhando na porra dos seus olhos.
00:52:38Você é um mentiroso.
00:52:41Vai se foder.
00:52:49Devo dizer, esses funcionam.
00:52:51Onde diabos conseguiu isso?
00:52:52Onde diabos conseguiu isso?
00:52:54Onde diabos conseguiu isso?
00:52:55Que porra você fez com ela?
00:52:56Ei, eu estou fazendo as perguntas.
00:53:11Você está amarrado a uma maldita cadeira por mim.
00:53:20Vai se foder.
00:53:22Espera um minuto, espera um minuto.
00:53:24Olha para mim.
00:53:24Você queria transar com ela, não é mesmo?
00:53:30Vai se foder.
00:53:32Sim, você pensou que ia transar com ela.
00:53:36Te digo uma coisa.
00:53:38Ou você respeita a mim, ou você respeita isso.
00:53:43Agora você me diz onde o diabo está, porra.
00:53:46Agora.
00:53:47Ou que Deus me ajude, que você não terá mais olhos azuis.
00:53:52Você me entende?
00:53:52Está bem, está bem.
00:53:54Está bem, só chame a Adams.
00:53:57Chame a Adams.
00:53:59Adams!
00:53:59Você quer que eu chame a Adams?
00:54:01Chame a Adams.
00:54:01E traga ela aqui.
00:54:02Ela sabe melhor o que você está procurando.
00:54:04Sim, ela pode ajudar você a encontrá-lo.
00:54:05Ela pode ajudar você a encontrá-lo, porra.
00:54:08Interessante.
00:54:11Bem, eu acho melhor ir buscar a Adams.
00:54:13Eu acho melhor ir buscar a Adams.
00:54:14Eu acho melhor ir buscar a Adams.
00:54:15Certo?
00:54:22Filho da puta.
00:54:26Aqui está ela, rapazinho.
00:54:29Adams, fique.
00:54:31Muito bem.
00:54:44Seu garoto está aqui e quer brincar, então vamos jogar alguns jogos de merda.
00:54:47Por favor, diga onde estão.
00:54:49Que tal a operação?
00:54:50É um jogo divertido.
00:54:51Espera.
00:54:52Essa é sua última chance.
00:54:54Não, por favor, não.
00:54:56Espera!
00:54:58Daremos.
00:54:59Nós te daremos o que você quiser.
00:55:01Só ainda não sei de que porra ele está falando.
00:55:03Diga a ele onde está, Rollins.
00:55:04Por favor.
00:55:05Só diga a ele onde está.
00:55:07O que?
00:55:08Você tem que dizer.
00:55:08De que porra você está falando?
00:55:11Ele vai me matar, por favor.
00:55:14Muito bem.
00:55:15Muito bem.
00:55:16Eu estava nos registros.
00:55:17Eu sei onde tudo está nesse prédio, está bem?
00:55:20Está bem?
00:55:20Está bem?
00:55:22Está bem.
00:55:23Está bem.
00:55:25Nós vamos encontrar.
00:55:26Nós vamos encontrar.
00:55:28Eu só ainda não sei o que é.
00:55:29Essa cadela sabe.
00:55:34O que?
00:55:37A fivela.
00:55:42O que?
00:55:44A fivela do cinto.
00:55:47De que porra você está falando?
00:55:52Ups.
00:55:53Você pegou pesado, não acha?
00:56:07Você disse para torná-lo convincente.
00:56:14Seus dois filhos da puta.
00:56:17Vocês estão juntos nisso?
00:56:22Surpresa.
00:56:23Abner Outlaw.
00:56:30Conhece?
00:56:34Claro que sim.
00:56:35Todas as noites no acampamento de cowboy.
00:56:38Você ouviu histórias, né?
00:56:39E daí?
00:56:41Então, sabe que Abner poderia fazer qualquer coisa na arena?
00:56:45Geração após geração de campeonatos de rodeio, assim como os patrulheiros do Texas antes dele, usava esse cinto.
00:57:00Uma fivela a mais que as demais.
00:57:04A placa dourada do Cal Palace do seu bisavô de 1920.
00:57:14Cowboy.
00:57:15Eu não tenho nada a ver com isso.
00:57:20Acho que tem os registros, garoto.
00:57:24Ele esteve aqui há três semanas.
00:57:28Entrou por embriaguez, desordem, passou a noite no tanque do seu caminho no Colorado Springs para um leilão PRCA.
00:57:34E quando fez a reserva, ele tinha a fivela.
00:57:38E quando ele saiu...
00:57:40Sumiu.
00:57:44Por que você não pergunta a ele?
00:57:45Sabemos que está aqui, menino dos registros.
00:57:54Abner tinha um processo contra o seu xerife e contra o município por ter sido roubado.
00:58:00Por que?
00:58:01Eu não tenho nada a ver com isso.
00:58:04Eu sou novato.
00:58:07A aposta inteligente diz que você sabe onde eles o esconderam.
00:58:15Quem?
00:58:21Seu xerife.
00:58:24Por que diabos ele faria algo assim?
00:58:32Porque a fivela do Abner, vendida ao comprador certo, vale mais que um quarto de um milhão de dólares.
00:58:39Você planejou isso.
00:58:42Planejaram isso a noite toda.
00:58:43Bom, finalmente entendeu.
00:58:45E eu não planejei essa noite.
00:58:49Planejei a semana toda.
00:58:53Então,
00:58:54eis o que vai acontecer.
00:58:58Você vai me levar para a sala da propriedade.
00:59:02Você sabe onde fica, né?
00:59:05Sabe onde eles escondem.
00:59:08O que eles não querem que ninguém veja.
00:59:09Cadê ela, louca?
00:59:22Cadê ela, louca?
00:59:22E mais uma coisa.
00:59:27Ah, minha nossa porra!
00:59:32Minha nossa!
00:59:33Por que diabos você fez isso?
00:59:35Sua puta louca!
00:59:37Três é demais.
00:59:38Três é demais.
00:59:43Mas veja, tem um lado positivo.
00:59:46Se você jogar bem as cartas,
00:59:53pode receber a sua parte.
01:00:10Você cheira bem.
01:00:11Então, vamos nos divertir?
01:00:21Ei, uou.
01:00:22Eu disse propriedade.
01:00:24Aqui o escritório.
01:00:25Eu sei disso.
01:00:25Acha que se ele quisesse uma fivela
01:00:28de 250 mil dólares,
01:00:29ele deixaria em aberto?
01:00:30Estou procurando pelas chaves do porão.
01:00:35Alguma coisa era verdade?
01:00:38Russell?
01:00:39As pílulas?
01:00:41Minha nossa!
01:00:41Você é mesmo uma policial de verdade?
01:00:46Russell é louco.
01:00:48Bem,
01:00:50ele era.
01:00:53Conheci ele em Reno.
01:00:55Veio a calhar quando precisei.
01:00:59Ele era um drogado.
01:01:01Venderia a fivela
01:01:02e estaria em três meses
01:01:03de novo nas ruas.
01:01:06Não dava pra confiar nele.
01:01:10Mas quanto a mim,
01:01:13uma garota de rodeio...
01:01:15Rodeio?
01:01:16É.
01:01:19Eu e você temos algo em comum?
01:01:22Duas ervilhas na vagem.
01:01:26Eu cresci numa fazenda.
01:01:30Eu gosto de montar.
01:01:35Adestramentos, saltos, tudo isso.
01:01:37O problema foi...
01:01:43Quando a plataforma secou,
01:01:45meu pai perdeu tudo.
01:01:48A fazenda,
01:01:50300 acres.
01:01:51E a casa foi logo em seguida.
01:01:55Os cavalos eram tudo o que tinha pra vender.
01:01:57E vendemos.
01:02:01Era óbvio.
01:02:03A escolha era...
01:02:05Entre eles e colocar comida na mesa.
01:02:11Então é disso que se trata tudo isso?
01:02:14Minha nossa.
01:02:15Eu pensava que tinha problemas com o pai.
01:02:17Eu troquei a equitação
01:02:21por amarrar bezeiros.
01:02:23Então não venha me falar de problemas.
01:02:27Os caras da minha idade
01:02:29não ficavam ao mesmo tempo que eu.
01:02:32Então,
01:02:33o que aconteceu?
01:02:37Ouvi a mesma história que você.
01:02:39O Otilau está preso.
01:02:44Eu mesma desliguei o disjuntor.
01:02:47E você aqui sozinho.
01:02:50Um delegado por 36 horas.
01:02:53Fácil de convencer.
01:02:56E o Jelly?
01:02:57Quem se importa?
01:03:04Ok.
01:03:05Danos colaterais.
01:03:07Merda.
01:03:08Acontece.
01:03:09Sim, eu entendi.
01:03:13Agora parece que temos uma razão
01:03:14para que nós dois tenhamos a fivela do cinto, não é?
01:03:16Ah, não.
01:03:17Essa fivela é minha.
01:03:22Tem planejado essa noite toda semana?
01:03:24Estive planejando essa merda o mês todo.
01:03:27Merda.
01:03:36Primeira noite de trabalho, né?
01:03:40Hum.
01:03:44A chuva parou.
01:03:45Temos que tomar uma decisão.
01:03:47Na verdade, não.
01:03:49Não vou entrar com nenhum parceiro.
01:03:50Abaixe a arma e ponha-se de joelhos.
01:03:53Sem chance.
01:03:55Você entendeu tudo errado, Adams.
01:03:57Você não sabe nada ao meu respeito.
01:04:01Eu sei que você está fingindo ser um policial.
01:04:05Assim como eu.
01:04:07Não deveria ter vindo aqui.
01:04:09Porra.
01:04:13Porra.
01:04:26Adams.
01:04:30Onde você está?
01:04:31Onde você está, sua puta louca?
01:04:52Onde você está, sua puta louca?
01:04:52Onde você está, sua puta?
01:04:57Ah, dá-vos.
01:05:16Oh, merda!
01:05:27Ah, morre, Cadela, morre!
01:05:34Levante-se, levante-se!
01:05:37Contra a parede, vai!
01:05:40Uau, ovelhinha!
01:05:42Você está presa.
01:05:44Tenho o direito de permanecer em silêncio.
01:05:46Tudo o que você disser pode ser usado contra você em um tribunal de justiça.
01:05:50Seu pedaço de merda!
01:05:52Quanto tempo você demorou decorando isso?
01:05:55Ah!
01:05:57Vamos, filha da puta!
01:06:04Hollins.
01:06:05Maldito animal selvagem.
01:06:08Ah, Hollins.
01:06:10Cala essa boca.
01:06:11Não, não, não.
01:06:15Ei, ei, você não...
01:06:16Não precisa me colocar ali.
01:06:20Oh, não? Por quê?
01:06:22Não, não, por favor, não me coloca lá dentro.
01:06:23Oh, não, você vai gostar de estar lá dentro com todo esse papo fodido.
01:06:26De que você estava falando antes?
01:06:29Hã?
01:06:31Ei, ei, ei, ei, ei.
01:06:32O quê? O quê?
01:06:34Ei, por quê?
01:06:35Se você tivesse...
01:06:37Hã?
01:06:38Se você tinha isso o tempo todo, por que você esperou?
01:06:42Bem, antes de você matá-lo.
01:06:43O Jelly era o meu plano de folga.
01:06:45Tudo o que eu tinha que fazer era pegar aquela fivela e me encontrar depois do meu turno.
01:06:51Mandei retirar suas acusações.
01:06:53Ah.
01:06:53E isso é foda tudo isso agora, hã?
01:06:58Você confiava nele?
01:07:00Sim, mas vi em você.
01:07:01Vai pra lá, porra.
01:07:03Ah, é.
01:07:04Animal de merda.
01:07:07Dê a volta.
01:07:09É assim que você gosta?
01:07:10Pela sua boca, sua tarada doente.
01:07:12Dê a volta.
01:07:12Depois que tudo isso terminar, eu sugiro que você obtenha a ajuda.
01:07:22Muito bem.
01:07:23Se você precisar de alguma coisa...
01:07:25Ei!
01:07:27Tire sua merda da minha frente.
01:07:28Ah, Rollins, Rollins, Rollins, Rollins, Rollins.
01:07:42Olha isso.
01:08:03Só me deixa ver...
01:08:04Todos morreram por isso?
01:08:05Só me deixa tocar nisso.
01:08:07Só quero tocar uma vez.
01:08:08Tire suas mãos aqui.
01:08:10Não é muito quando se olha para ela.
01:08:11É uma grande pena.
01:08:16Bem...
01:08:17Adeus, Adams.
01:08:18Ei, ei, ei.
01:08:20O que...
01:08:21O que...
01:08:22O que você vai dizer para o xerife?
01:08:24Deixe-me pensar.
01:08:26Eu não vou, você vai.
01:08:28Rollins.
01:08:30Você e eu, eu e você...
01:08:31A gente podia ser uma equipe.
01:08:33Não, não.
01:08:34Você é uma garota inteligente.
01:08:36Vai descobrir algo.
01:08:36Rollins.
01:08:37Rollins!
01:08:38Vai se foder!
01:08:40Porra!
01:08:41E aí...
01:08:44Foi...
01:08:45O que você tem consentido?
01:08:47E aí...
01:08:47Agora...
01:08:48Esse...
01:08:50Acho que...
01:08:51Cara...
01:08:54Não éuçadável.
01:08:56Isso é conhecido.
01:09:05Olha para mim.
01:09:08Oh, Rollins
01:09:13Ei, cowboy
01:09:19Rollins
01:09:35O que é isso?
01:09:36Hum
01:09:38Maldita cobra
01:09:41Parece que tem uma decisão a tomar
01:09:45O que você propõe?
01:09:51Você me deixa sair
01:09:53Sim
01:09:56E resolvemos
01:09:5750 e 50, ok?
01:10:0170 e 30
01:10:02Não, não, não, não, não, não, não, não
01:10:04Não
01:10:05Eu tenho a chave
01:10:0850 e 50
01:10:11Vai se foder, fique aí dentro
01:10:14Ok, ok, ok, tá bem, tá bem, sim
01:10:16Então o xerife vem e ninguém ganha
01:10:19Vendemos quando eu quiser
01:10:28A quem eu quiser, onde eu quiser
01:10:30Diga
01:10:31Sim, senhor
01:10:36Eu deveria ter minha maldita cabeça
01:10:40Eu deveria ter minha maldita cabeça chegada
01:10:40Você e eu vamos nos divertir
01:10:50Não, não vamos
01:10:52Sim
01:10:53Puta de merda
01:10:54Puta de merda
01:10:57Puta de merda
01:11:07Puta de merda
01:11:10Sabe, Rowling, estou curiosa
01:11:33É assim que se faz aqui no condado?
01:11:35É assim que você procura suspeitos?
01:11:44Puta
01:11:45Sim, bem, estou saindo
01:11:50Não devia se meter com uma garota do Texas
01:12:05Até depois, crocodilo
01:12:10Sim
01:12:14Não, eu entendo
01:12:18Bem, eu tenho uma vendedora comigo
01:12:22Depois eu falo com você
01:12:23Entendido, nós falamos em breve
01:12:27Desculpa por isso
01:12:30Muitas chamadas nessa época do ano
01:12:32Ah, muito bem
01:12:35Aqui está
01:12:36Ah, muito bem
01:12:39Estamos bem?
01:12:53Sim
01:12:53Concordamos?
01:12:59250
01:12:59250
01:13:02250 soa bem para ela
01:13:04250 dólares
01:13:15O que é isso?
01:13:21Uma brincadeira?
01:13:23São 250 dólares?
01:13:24Isso é uma falsificação?
01:13:25Não, não
01:13:29Não
01:13:30É a fivela de Abner Outlaw
01:13:32Acordamos 250 mil dólares
01:13:36Isso aqui
01:13:38É a fivela de Abner Outlaw
01:13:40Ok, então
01:13:43Olha aqui
01:13:43Cada Call Palace original
01:13:46Com data anterior a 1945
01:13:48Tem um ano registrado
01:13:50Num acabamento aqui no verso
01:13:52Essa fivela não tem nenhuma delas
01:13:56Me desculpe
01:13:58Mas isso é uma falsificação
01:13:59Essa é a fivela dele
01:14:01É falso
01:14:03Não, não é
01:14:06Desculpa
01:14:10Você pode tentar outro comprador
01:14:12Mas faço isso há 25 anos
01:14:14Mas eu te entreguei mais do que eu receberia de volta
01:14:18Desculpe
01:14:21É a fivela dele
01:14:28Porra!
01:14:42Porra!
01:14:43Porra!
01:14:43Porra!
01:14:43Porra!
01:14:44Porra!
01:14:45Porra!
01:14:45Porra!
01:14:46Porra!
01:14:47Porra!
01:14:47Minha nossa, Abner
01:14:58Você quase me matou de susto
01:15:00Não esperava que fosse ser tão rápido
01:15:02Se o xerife vier procurar
01:15:13Você me chama
01:15:15Porra!
01:15:23Porra!
01:15:25Rolins
01:15:33Rolins
01:15:52Rolins
01:15:53Como você está se saindo aí dentro, Jelly?
01:15:55Merda!
01:16:25Rolins
01:16:27Rolins
01:16:29Rolins
01:16:31Rolins
01:16:33Rolins
01:16:35Rolins
01:16:37Rolins
01:16:39Rolins
01:16:41Rolins
01:16:43Rolins
01:16:45Rolins
01:16:47Rolins
01:16:49Rolins
01:16:53Rolins
01:16:55Rolins
01:16:57Rolins
01:16:59Rolins
01:17:01Rolins
01:17:03Rolins
01:17:05Rolins
01:17:07Rolins
01:17:09Rolins
01:17:11Rolins
01:17:13Rolins
01:17:15Rolins
01:17:17Rolins
01:17:19Rolins
01:17:21Rolins
01:17:23Rolins
01:17:25Rolins
01:17:27Rolins
01:17:29Rolins
01:17:31Rolins
01:17:33Rolins
01:17:35Rolins
01:17:37Rolins
01:17:39Rolins
01:17:41Rolins
01:17:43Rolins
01:17:45Rolins
01:17:47Rolins
01:17:49Rolins
01:17:51Rolins
01:17:53Rolins
01:17:55Rolins
01:17:57Rolins
01:17:59Rolins
01:18:01Rolins
01:18:03Rolins
01:18:05Rolins
01:18:07A CIDADE NO BRASIL
01:18:37A CIDADE NO BRASIL
01:19:07A CIDADE NO BRASIL
01:19:37A CIDADE NO BRASIL
01:20:07A CIDADE NO BRASIL
01:20:09A CIDADE NO BRASIL
Seja a primeira pessoa a comentar