Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
EPISODE KADANG TIDAK LENGKAP KARENA EMANG TIDAK BISA DI UPLOAD DI BLOKIR

(TONTON LANGSUNG DARI KURAMANIME, ANICHIN & KAZEFURI UNTUK LENGKAPNYA)

AGAR UPDATE SILAHKAN SUBSCRIBE
TERIMA KASIH
Transcript
00:00:00Next, let me take a look at your memories.
00:00:19Go to the東聖神州 to the entrance.
00:00:21Ask the白金星.
00:00:23Do you want to see the details behind you?
00:00:26I understand. All I have is.
00:00:32Why can't the Lord be in the dark?
00:00:35Or why can't the Lord be in the dark?
00:00:37Why can't the Lord be in the dark?
00:00:40Why can't the Lord be in the dark?
00:00:42The whole thing about the Lord is the same.
00:00:45It shouldn't be the Lord be killed.
00:00:47It shouldn't be the Lord be killed.
00:00:49The whole thing...
00:00:54There is only one reason.
00:00:56It's the age of the Lord.
00:00:58Chairman Pei…
00:01:00No, no.
00:01:01No.
00:01:02Hello.
00:01:03Ah?
00:01:04Oh?
00:01:05My lord be in the dark.
00:01:06Ah.
00:01:07My lord be in the dark.
00:01:08Ah.
00:01:09After that,
00:01:11Into the point.
00:01:12The底 and thei,
00:01:13the Jedi have already expressed my actions.
00:01:15Ah.
00:01:16They're always...
00:01:18I'm always trying to.
00:01:19I'm trying to find myself.
00:01:21Ah.
00:01:23Thank you very much.
00:01:53Thank you very much.
00:16:52,
00:18:22,
00:19:22,
00:19:52,
00:20:22,
00:20:52,
00:21:22,
00:21:52,
00:22:22,
00:22:52,
00:23:22,
00:23:52,
00:24:22,
00:24:52,
00:25:22,
00:25:52,
00:26:22,
00:26:52,
00:27:22,
00:27:52,
00:28:22,
00:28:52,
00:29:22,
00:29:52,
00:30:22,
00:30:52,
00:31:22,
00:31:52,
00:32:22,
00:32:52,
00:33:22,,
00:33:52,
00:34:22,
00:34:52,,,
00:35:22,,
00:35:52,,,,
00:36:22,,
00:36:24,
00:36:54,
00:37:24,,
00:37:54,
00:38:24,,,,
00:38:54,,,,
00:39:24,
00:39:54,,,
00:40:24,
00:40:54,,,,,
00:41:24,,,,,
00:41:54,,,
00:42:24,,,,,
00:42:54,,,,,
00:43:24,,,,,
00:43:54,,
00:44:24,,
00:44:54,,
00:45:24,,,,
00:45:54,,,,,
00:46:24,,,,,
00:46:54,,,,,
00:47:24,,,,
00:47:54,,
00:48:24,,,
00:48:54,,
00:49:24,
00:49:54,
00:50:24,,
00:50:54,,
00:51:24,,,,,
00:51:54,,,,
00:52:24,,,,
00:52:54,
00:52:59,
00:53:01,
00:53:06Is that...
00:53:08...the evil one is the one?
00:53:14You said that the evil one is the one.
00:53:17It will let the other one know.
00:53:19It's a good time.
00:53:20It's a good time.
00:53:22But...
00:53:24...the one has been sent to the door.
00:53:26Why would you kill him?
00:53:27How are you?
00:53:29To kill him, it's easy to be a doubt.
00:53:33And, it's just a lot of money, and a lot of money.
00:53:38I think it's a lot of money.
00:53:41It's the most important thing.
00:53:44You're not ready for a lot of fight against me?
00:53:47But I don't have to be able to do that.
00:53:50I don't have to be able to do that.
00:53:53I don't have to be able to fight against me.
00:53:57If he doesn't want to be able to fight against me,
00:54:00then I have to be able to fight against me.
00:54:03I want to be able to fight against me.
00:54:06I want to be able to fight against me.
00:54:08Too bad.
00:54:10Too bad.
00:54:12The time of the Red Sea is too bad.
00:54:16The power of the Red Sea is going to leave the Red Sea.
00:54:21If not, it's true.
00:54:25I want to leave the Red Sea for a long time.
00:54:44The Red Sea is still around 12 months.
00:54:49I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:55:19I have to thank you for this, sir.
00:55:24I have a chance to maintain the quality and the秩序.
00:55:28You may have a chance to come here.
00:55:31But if you have any day, you don't want to go.
00:55:36You should leave me.
00:55:39Sir, I understand.
00:55:42But this road is the one who decided to go.
00:55:45I will always go.
00:55:49인이 would lessen.
00:55:51I will have some few red red red red red red red, then.
00:55:54I will go ahead.
00:55:55I will pause thee第二.
00:55:58Must I beijing dead red red red red red red.
00:56:01OR IF THIS IS ITista terug?
00:56:06Divine red red red.
00:56:10Is your signature bronze red red red red red red red red red red red red red red red red red.
00:56:17I don't know.
00:56:47Let's go.
00:57:17高手早幾年就已抵達此地。
00:57:21秦天柱此行帶了大批寶財和靈石,
00:57:25親自表達聽聽對此事的支持。
00:57:40區區防禦陣法而已,
00:57:42這麼簡單,
00:57:44怎麼可能學不會?
00:57:45嗯。
00:57:47As soon as the孔軒 has arrived, I haven't slept in a long time.
00:57:54I think that the师兄 is what is going on.
00:58:02Where could there be a problem?
00:58:05Where could there be a problem?
00:58:08How could there be a problem?
00:58:18I think it's a problem.
00:58:20I don't know.
00:58:23How could there be a problem?
00:58:28Very simple.
00:58:30We have prepared a two-stress.
00:58:33The two-stress will disappear.
00:58:37And the other one will be removed from the light of the fire, from the perspective, from the perspective of the red light, and immediately reach the玄都城.
00:58:48So, I call it the...
00:58:50...the...
00:58:51...the...
00:58:52...the...
00:58:53...the...
00:58:54...the...
00:58:55...the...
00:58:56...the...
00:58:57...the...
00:58:58...the...
00:58:59...the...
00:59:00...the...
00:59:01...the...
00:59:02...the...
00:59:03...the...
00:59:04...the...
00:59:05...
00:59:06...
00:59:07...
00:59:29...
00:59:30...
00:59:31...
00:59:32全都成重地 擅闯后果自负
00:59:52禅叫 结叫 连凤族都蹲守在死 还不许我们擅闯 别听他的 强
01:00:22经过我严密的计算 本次行动成功率在九成八 只要天道不抽那零点二的风
01:00:32哼 长羹爱卿 你的计划确实天一无垢 但有一点 你似乎并未算空
01:00:41这道鸿蒙紫鸡 是真的吗
01:00:46真假护印 虚实相胜 九成八 让平道看看你会如何抉择
01:01:16等忙完这一阵 平道就回毕游宫 泡泡早 看看戏 多舒服
01:01:37过路线
01:01:38以及耐心
01:01:39几时 第二十八
01:01:41几时 多连净
01:01:42够命
01:01:43未来
01:01:44自逢
01:01:45脱底
01:01:46always
01:01:47colo荘
01:01:48自逢
01:01:50过路线
01:01:51我朵
01:01:52最逢
01:01:55以后
01:01:56以后
01:01:57无奉
01:01:58以后
01:02:00以后
01:02:01以后
01:02:02我早
01:02:04以后
Be the first to comment
Add your comment

Recommended