Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 4 semanas
No salen de sus habitaciones, permanecen encerrados voluntariamente en sus casas meses o incluso años. Se les llama Hikikomori, una palabra japonesa que significa enclaustrarse.

En Francia este fenómeno va en aumento. En su mayoría son niños, adolescentes y adultos jóvenes que se retiran de la sociedad, abandonan los estudios o el trabajo para encerrarse, para romper con una vida cotidiana que les oprime. Es un fenómeno que apareció en Japón en los años 90. La crisis económica y la presión escolar multiplicaron los casos de aislamiento social.

Aël es un joven de 34 años que lleva 14 años encerrado en una cabaña en el jardín, aterrorizado por el mundo exterior. Rafael, casi nunca sale de su habitación. Lucas fue hospitalizado por decisión de sus padres para ayudarle a salir de su aislamiento. Este documental da voz a los jóvenes Kikikomori, pero también a sus familias, que sienten impotencia y se preguntan en qué se han equivocado. Mientras tanto, los profesionales de la salud intentan ayudar a estos recluidos sociales que se han vuelto invisibles a la sociedad.

Ficha técnica

Dirigido por

Michaelle Gagnet

Géneros

Información y actualidad

Año de producción

2020



Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00El hecho de que mi hijo esté recluido en su habitación me angustia mucho.
00:22A menudo se encierra bajo llave en su habitación, vive en su propio mundo, completamente aislado.
00:30Es principalmente el contacto, la presión social, lo que me resulta insoportable.
00:45Mi habitación es un poco un refugio, claramente.
01:00Como Rafael, son decenas de miles en Francia, adolescentes y adultos jóvenes que viven recluidos durante meses o años.
01:08Se les conoce como Ikikomori, una palabra de origen japonés que significa enclaustrarse.
01:14Un Ikikomori es alguien que vive angustiado, que no es capaz de expresar su angustia y que se recluye en casa de sus padres.
01:24Vamos, ¿intentas despertarte un poco?
01:37Te espero.
01:39No merece la pena, lo siento.
01:42Nos preguntamos qué hemos hecho, en qué nos equivocamos.
01:46Y sobre todo nosotros no somos eternos.
01:48¿Qué será de él cuando hayamos muerto?
01:50El mundo de la medicina se esfuerza en comprender esta misteriosa enfermedad, expresión, sin duda, de un malestar contemporáneo.
02:03Señor.
02:07Es una conducta, por lo tanto es un síntoma.
02:10Y depende de nosotros ver si detrás de eso hay alguna patología psiquiátrica.
02:15Tienes delante de ti a un extraño que no te contesta.
02:23La verdad, te inunda un sentimiento de pérdida, incluso de duelo, porque de hecho, has perdido a tu hijo.
02:37El fenómeno Ikikomori apareció en Japón en los años 90.
02:40La crisis económica y la presión escolar multiplicaron los casos de aislamiento social.
02:49No solo es un problema médico, sino también económico y familiar.
02:53Si estoy demasiado tiempo en contacto con otras personas, me vuelvo loco.
03:05Cada día son más los que en todo el mundo se encierran en una adolescencia que nunca termina.
03:10Yo me suelo acostar generalmente alrededor de las dos y me levanto entre las diez y la una.
03:40Me levanto y voy directo al ordenador.
03:44La mayor parte de mi semana la paso en el ordenador.
03:53No son unas vacaciones.
03:56Cuando me despierto, pienso que sigo vivo un día más.
04:00Es una situación muy dolorosa.
04:02Tras terminar la escuela secundaria y formarse durante tres años como programador de videojuegos,
04:14Rafael consiguió un empleo que abandonó enseguida.
04:17A los 24 años volvió a vivir con sus padres en su habitación de adolescente.
04:22Por una especie de fobia a los demás,
04:30realmente me cuesta mucho trabajar en cualquier cosa.
04:38En este momento no tengo ninguna motivación para encontrar un trabajo.
04:44Eso es algo que me produce rechazo.
04:47Sí, sentimos su sufrimiento.
04:50Sabemos que no puede.
04:52No es un problema de mala voluntad.
04:54Realmente tiene problemas para hacer las cosas.
04:58Yo tengo la impresión de que tiene miedo de entrar en el mundo de los adultos,
05:02en el mundo del trabajo,
05:04que eso le da miedo y que tiene miedo de que le juzguen,
05:07de que le evalúen.
05:08Nosotros hemos intentado buscar la causa de ese malestar
05:12y no hemos encontrado respuestas.
05:32Buenos días, señora.
05:35Su encierro deja a los padres desamparados.
05:38La psiquiatra Marie-Jean Goetsch fue la primera en interesarse por estos jóvenes recluidos
05:43y en recibir a estas familias petrificadas por la vergüenza y la incomprensión.
05:48Ya no va a la universidad.
05:51Ya casi no...
05:53Nunca ve a sus amigos.
05:56Pasa la mayor parte de su tiempo jugando.
05:59Sí.
06:00Permanecía encerrado en su habitación.
06:02No veía a nadie, excepto a su hermana y a sus sobrinos.
06:05Yo creo que cada día se sentía más frustrado por sentirse aislado del mundo
06:11y al mismo tiempo, él también se aislaba del mundo.
06:15Hablamos de la posibilidad de que me acompañara hoy
06:18y él me dijo de inmediato...
06:20No, ni hablar.
06:23En ningún caso te acompañaré.
06:25De ninguna manera.
06:27La del Iquikomori es una situación compleja
06:35en la que confluyen diferentes tipos de factores.
06:39Ha podido haber trastornos del desarrollo,
06:42acoso escolar con humillaciones y vejaciones.
06:45Y también pudo haber algún hecho familiar doloroso.
06:51Por ejemplo, un padre enfermo,
06:54la muerte de un padre,
06:55una separación violenta.
06:58No he conocido ningún caso de Iquikomori
07:01en el que hubiera una sola causa.
07:02He visto casos extremos.
07:25He conocido jóvenes que, para no salir,
07:27tenían botellas para hacer sus necesidades en ellas.
07:31Y, bueno, el caso más extremo
07:34es que se encierren en su cuarto a oscuras
07:36y que les dejen la bandeja con comida en la puerta.
07:48Voy a visitar a un joven que tiene entre 20 y 22 años
07:53y lleva varios años recluido.
07:55Esta es una forma de no dejar que se encierre
08:01y desconecte de todo, sin hacer nada.
08:06Y, por supuesto, siempre de acuerdo con sus padres,
08:09que sufren mucho por la situación.
08:15Ahora, si vamos a poder hablar o no, eso no lo sé.
08:18Es la segunda vez que la psiquiatra visita a esta familia,
08:33cuyo hijo pequeño lleva aislado socialmente
08:36desde hace cuatro años.
08:50Sobre todo, quería preguntarles...
08:52Bueno, la última vez tuve la sensación
08:55de que había ido bien.
08:57¿Qué es lo que opinan al respecto?
08:59Debió de afectarle,
09:00porque durante tres días seguidos casi no lo vimos aquí.
09:02Y se quedó en su cama, en esa posición así,
09:07más tiempo del habitual.
09:09De todos modos, no esperamos un cambio radical,
09:12como dice Añé.
09:13Pero al menos alguna reacción por su parte
09:15que tome conciencia, por ejemplo.
09:18Lo que yo percibí la última vez,
09:21lo hablamos entonces,
09:22fue una fuerte desvalorización personal.
09:25¿Qué proyectos tiene? ¿Qué quiere hacer?
09:28Él piensa, de todas maneras, nunca llegaré a nada.
09:30A mí lo que más me duele...
09:33Es que nadie me pregunta ya por Pablo.
09:40Sí, es eso.
09:43Excepto algunos.
09:45¿Y quién pregunta por él?
09:46Él nunca sale.
09:49Puede que ya no se atreva,
09:50pero es como si él hubiera desaparecido.
09:52Yo creo que también es importante
09:56que venga a verlo a casa,
09:58para que sepa que no ha desaparecido
10:00del mundo de los humanos.
10:02Yo estoy convencida de que él también
10:04tiene esa sensación al aislarse así,
10:06completamente,
10:08aunque no lo haga a propósito, claro,
10:10y eso no podemos permitirlo.
10:12En eso estamos de acuerdo.
10:13De hecho, incluso la familia no lo entiende.
10:18No comprenden que no hayamos hecho nada ya.
10:22De todos modos, no pueden hacer nada.
10:24Sí, pero visto desde fuera,
10:26parece que no hacemos nada,
10:27porque no lo tratamos,
10:28no lo hospitalizamos,
10:30no lo llevamos a ver a un psiquiatra.
10:32Durante mucho tiempo lo dejamos en paz.
10:34Antes de conocerla,
10:35no sabíamos a quién dirigirnos,
10:38porque de hecho ningún profesional
10:39sabe cómo tratar este tipo de situaciones.
10:42Bien, vamos a ver qué podemos hacer.
10:47Voy a pasar.
10:48La señora Goetz ha venido a verte.
10:50Hola.
10:52¿Recibiste mi correo?
10:56Nunca miro mi correo.
10:58¿Y cómo voy a ponerme en contacto contigo
11:00para decirte que vengo a verte?
11:02Vamos.
11:03¿Intentas despertarte un poco?
11:05Te espero.
11:11No merece la pena que espere, lo siento.
11:15Hay muchos más dibujos que la última vez.
11:18Sí.
11:19Hay muchísimos dibujos.
11:26Aquí hay uno que me gusta mucho.
11:28¿Ayer te dormiste tarde?
11:40Hay muchos lápices en tu cama.
11:56Venga.
11:56Podrías darte la vuelta
11:59y hablarme un poco.
12:02No tengo ganas.
12:04Yo no le pedí que viniera.
12:05No sirve de nada.
12:06No me apetece.
12:07¿Estás enfadado?
12:09Pues sí.
12:12No podemos dejarte así
12:14y que pienses
12:15que a nadie le importa
12:17que desaparezcas.
12:19Eso no es posible.
12:21No lo permitiré.
12:23Eso no va a pasar.
12:26Yo estoy mejor solo en mi burbuja
12:36pero todo el mundo piensa
12:38que estoy loco
12:38por quedarme aquí.
12:40No.
12:40Y puede que sea verdad.
12:41Una cosa es que haya cosas
12:44que haces muy bien
12:45y sigas tu propio camino.
12:47pero aún así
12:50tienes que comunicarte
12:51un poco con los demás
12:52porque yo creo que a veces
12:54sufres mucho,
12:55mucho, mucho.
12:57¿Es verdad o es falso?
12:59Sí, es verdad.
13:01Sí, es verdad.
13:02A mí me gustaría
13:03que te sintieras un poco mejor
13:04cuando venga a verte.
13:05¿Hasta la próxima?
13:07Hasta la próxima.
13:09Adiós.
13:14Para mí es muy importante.
13:16Hemos pasado de la nada,
13:18de la nada absoluta,
13:20pero ya no estamos solos.
13:22No tengo muchas esperanzas.
13:28Siempre lo digo.
13:29Pero sí desde que viene
13:31la señora Goetz
13:32y desde lo del grupo de apoyo
13:33porque ya no estamos
13:34completamente solos.
13:35¿Qué es lo que más les preocupa
13:38cuando ven a su hijo
13:39en esta situación?
13:43Dos cosas.
13:44¿Somos nosotros los responsables?
13:46Eso está claro.
13:47Nos preguntamos
13:48¿qué hicimos?
13:49¿En qué nos equivocamos?
13:51Y en segundo lugar
13:53que no somos eternos.
13:54¿Qué será de él
13:55cuando hayamos muerto?
13:57Incluso,
13:58aunque no tenga necesidades,
14:00etcétera,
14:02pero al final
14:02la parte de nosotros
14:03no tiene a nadie más.
14:05Son esas dos cosas.
14:06Somos los responsables
14:08y ¿qué será de él?
14:10Y sobre todo
14:10lo que queremos
14:11es que sea feliz.
14:12Nos da igual
14:13en qué trabaje.
14:14Cualquier cosa.
14:15No nos importa.
14:16Solo queremos
14:16que sea feliz.
14:17Es lo único importante.
14:21Hablaremos por teléfono.
14:23Tal vez tengamos
14:24que vernos fuera.
14:25Ya lo veremos.
14:27Muy bien.
14:29Lo pensaremos juntas.
14:31Eso es lo más importante.
14:35La mayoría de los
14:53hikikomori
14:53pasan desapercibidos
14:54para los médicos.
14:56Una vez que se vuelven invisibles,
14:58pueden permanecer años
14:59encerrados en su sufrimiento.
15:00En 2017,
15:06en las redes sociales
15:07apareció una página
15:08llamada
15:09Ikikomori Francia,
15:11con testimonios
15:11de jóvenes
15:12que se describen
15:13a sí mismos
15:13como recluidos sociales.
15:19El creador
15:20de este grupo
15:20se hace llamar a él.
15:23Para comunicarnos,
15:25nos pide utilizar
15:25una aplicación
15:26de mensajería segura.
15:27El confinamiento,
15:29nos cuenta,
15:30ha hecho que desconfía
15:31aún más del mundo exterior.
15:35Es importante
15:36que la imagen
15:36del hikikomori cambie.
15:41Ser un hikikomori
15:42no tiene nada
15:43de divertido
15:44o de caprichoso.
15:45Solo después
15:54de muchos meses
15:54intercambiando mensajes,
15:56a él accedió
15:57a contarnos
15:57su vida de reclusión.
16:00Hace 14 años
16:01que no sale
16:01de esta cabaña
16:02de jardín,
16:03justo al lado
16:03de la casa
16:04de su padre.
16:11Esta es mi habitación.
16:13Aquí es donde paso
16:16las tres cuartas partes
16:17de mi tiempo,
16:18salvo cuando voy
16:19a comer por la tarde.
16:21Es aquí donde he vivido
16:22durante 14 años,
16:24encerrado
16:24en esta pequeña habitación.
16:27Pasé un periodo
16:28de absoluto abandono.
16:30No limpiaba
16:31mi habitación,
16:32me duchaba
16:32muy pocas veces,
16:34estaba encerrado
16:34en mi mundo
16:35las 24 horas del día,
16:377 días a la semana.
16:43Todo comenzó
16:47en la facultad,
16:48cuando estaba
16:49en Marsella.
16:50Aquello era
16:51demasiado para mí.
16:53Había demasiada gente,
16:54multitudes,
16:55y yo no pude
16:55con todo eso.
16:57Y el estrés,
16:59la ansiedad
17:00por la facultad,
17:01todo se volvió
17:03demasiado importante.
17:06Encerrarme
17:06fue una liberación.
17:08Me encontraba bien solo,
17:09ya no tenía
17:09responsabilidades
17:11ante nadie.
17:12Luego,
17:12poco a poco,
17:13me hundí en el sufrimiento.
17:17De hecho,
17:18el aislamiento
17:18empezó a pasarme factura,
17:20porque no tenía
17:21a nadie,
17:21no tenía a nadie
17:22con quien hablar,
17:23salvo con mi ordenador.
17:33Cuando tenía 12 años,
17:35sufrí abusos sexuales.
17:37Él era un amigo
17:39de la familia,
17:39y todo eso
17:41hizo que,
17:41por acumulación,
17:42por así decirlo,
17:44terminé rompiéndome
17:45y no queriendo
17:46tener nada que ver
17:47con la sociedad.
17:49Yo intenté
17:50contar lo que pasaba,
17:51pero con palabras
17:52de niño
17:53que mis padres
17:53no supieron entender.
18:00Acudir a un psicólogo
18:01es siempre muy difícil.
18:03Es también por eso
18:04por lo que creé
18:05la página
18:05Iquikomori Francia,
18:07para que la gente
18:08pueda ayudarse entre sí.
18:11Aquí, por ejemplo,
18:12hay alguien de 13 años
18:14que se ha encerrado.
18:15Al parecer,
18:16ha bloqueado
18:16la puerta
18:17de su habitación.
18:18Este foro tiene
18:24en este momento
18:25más de 1.700 miembros.
18:29Muy pocos Iquikomoris
18:31te dirán
18:31que su vida
18:32es una elección.
18:34Está muy lejos
18:35de ser una elección.
18:36Más bien
18:37es un refugio,
18:38una vía de escape,
18:39una huida
18:39hacia adelante.
18:40A sus 34 años,
18:58a él vive
18:59de ayudas sociales
18:59y de la de su padre.
19:01Es incapaz
19:02de imaginarse
19:02viviendo
19:03en el mundo exterior.
19:03No.
19:33El ikikomori es una conducta y por lo tanto es un síntoma, no es un diagnóstico, no es
19:45un síndrome, por lo que nuestro trabajo es ver si hay alguna patología psiquiátrica,
19:50una esquizofrenia, una paranoia o una depresión ocultas detrás.
20:04La sección 3 acoge a unos 20 adultos con diversas patologías psiquiátricas. Es un servicio
20:12abierto en el que los pacientes pueden entrar y salir libremente con autorización.
20:24En su último año de instituto, Lucas se encerró en su habitación y no volvió a salir durante
20:29años. Después de muchas visitas domiciliarias, los médicos decidieron, de acuerdo con sus
20:35padres, su hospitalización forzosa, es decir, sin su consentimiento.
20:44Los médicos llegaron a mi casa a las 8 con una ambulancia. No me habían dicho nada, creo
20:49que eso forma parte del protocolo, pero no me lo dijeron antes para evitar que me escapara.
20:54Fue algo inesperado, un poco radical. Obviamente no lo viví bien. Los primeros días tuve problemas
21:03para adaptarme, no salía mucho de mi habitación porque no quería mezclarme con los demás.
21:16Durante un largo periodo de mi vida fui muy trabajador, pero al cabo del tiempo me derrumbé.
21:24Mi problema proviene de la educación de uno de mis dos padres, que tuvo una infancia
21:30muy dura y que me embarcó en algo que yo no podía soportar. Yo me pasaba los días evadiéndome,
21:42divirtiéndome, drogándome a veces. Cortar con todo ese estrés y con la brutalidad de la vida
21:48cotidiana. Era algo que al principio me hacía sentir bien, me calmaba, pero tenía que escapar
21:54de aquello.
22:01Buenos días de nuevo, lo esperamos para desayunar.
22:04Sí, lo sé. Hasta ahora.
22:05En realidad los observamos continuamente. Su forma de caminar, su forma de comunicarse
22:28con otros pacientes, su forma de comer. El desayuno es importante, pasan muchas cosas,
22:34hay interacciones y nosotros lo observamos todo. Hemos observado que en general está
22:43más abierto al exterior y que comprende mejor los retos de la hospitalización, algo que
22:48no comprendía en absoluto al principio. Ahora parece que comprende nuestra preocupación,
22:55la preocupación de su familia, la de los médicos y enfermeros y la necesidad de acompañamiento
23:00para conseguir su bienestar. Señor. Buenos días.
23:11Veo a los médicos con cierta regularidad, unas tres o cuatro veces por semana para hacer
23:16terapia. Y además hay actividades que me permiten abrirme a los demás.
23:25Vale, voy a poner una palabra corta. Voy a poner madre.
23:33Ah, me has quitado el sitio. Lo siento.
23:37Y eso me ayuda a relacionarme con los demás.
23:39Ahora ya no se queda en su habitación. De hecho, no tenemos que ir a buscarlo. Se trata
24:02con los demás pacientes, ha creado vínculos, los ayuda. Es muy atento. Y hace cosas que nadie
24:09le ha impuesto. Aunque no sea el mismo tipo de socialización diaria que tendría en el
24:13exterior, al menos es un punto de inflexión.
24:16El tratamiento hospitalario es muy largo. Puede durar hasta seis meses.
24:32Tomamos la decisión de hospitalizar a mi hijo porque llevaba varios años encerrado
24:44en su habitación. Solo salía para comer y ducharse y nosotros estábamos muy preocupados
24:55por él. Siempre cuesta aceptarlo, admitir que alguien cercano padece una enfermedad mental,
25:01aunque no sepamos si realmente es una enfermedad mental. Pero, sobre todo, nos gustaría que
25:08esto se acabara. Él era mi hijo más cercano. Y esto te produce un sentimiento de pérdida y de duelo
25:23porque realmente has perdido a tu hijo. Delante de ti tienes a un extraño que no te responde,
25:31que no sabes lo que piensa, porque no se expresa. Es una sensación muy desconcertante.
25:41Al principio pasas por casi todas las fases. Te enojas, no comprendes nada, te niegas a aceptarlo.
25:56Piensas, todo se arreglará, no es posible. Luego te deprimes. Dios mío, ¿qué es lo que está pasando?
26:03Y con el paso del tiempo terminas aprendiendo a convivir con eso.
26:11Tienes la sensación de haberlo perdido, pero sigue ahí y tú ya no puedes comunicarte con él.
26:22De hecho, las relaciones familiares se vuelven muy difíciles. Todos se aíslan del problema.
26:30Se convirtió en un tema prohibido para nosotros.
26:41El aislamiento es un problema muy importante para las familias cuyos hijos se aíslan.
26:54En Japón hay quien lo ha llamado el doble ikikomori. Es decir, que las familias se aíslan igual que el hijo.
27:02Y cuando les preguntamos nos contestan.
27:04Sí, es exactamente así. Ya no vemos a nadie.
27:08Cuando vemos a alguien, ¿qué podemos decir?
27:10No podemos hablar de una profesión, etc.
27:13Así que preferimos no hablar de eso con nadie.
27:17Mi hijo está encerrado jugando en su habitación.
27:21Ni siquiera sale para comer.
27:22Ni para comer.
27:24¿Y cómo hace para comer?
27:26¿Cómo?
27:26Él me ha adiestrado.
27:29Yo le llevo la comida a su habitación o bien le dejo las cosas preparadas y él se las calienta.
27:37A mí me pasa lo mismo con mi hijo.
27:39Él no tiene ningún proyecto, no trabaja.
27:42Ayer abordé el tema y me contestó, si vuelvo al trabajo, me volveré a quemar.
27:48Así que no merece la pena.
27:49Efectivamente, el problema con estos chicos aislados es que con los padres el diálogo es un poco...
27:58¿Imposible?
27:59Mortífero.
28:00Solo nos tienen a nosotros.
28:01Y luego están las órdenes.
28:03¿Por qué haces esto?
28:05Cuando te pones en su piel es insoportable.
28:07¿Por qué no te levantas?
28:08¿Por qué esto...?
28:11Yo creo también que, en cualquier caso, por lo que respecta a mi hijo, el diálogo se volvió imposible.
28:19Al final, siempre eran un poco las mismas palabras.
28:24Tienes que curarte.
28:27Pero, finalmente, no teníamos ninguna solución nueva que ofrecerle.
28:33Solo la hospitalización hizo posibles otras cosas.
28:39Ahora hemos recuperado una relación completamente diferente.
28:42Podemos hablar de nuevo y ahora hemos recuperado una relación de confianza desde que salió.
28:50Tu testimonio me tranquiliza, porque mi hijo pronto será hospitalizado, forzosamente también, porque él no quiere hacerlo y se niega a...
29:05Lo que cuenta sobre su evolución es muy interesante.
29:09Yo no sé si la hospitalización es algo obligado, porque aquí hay algunas personas que tienen hijos ingresados, pero hay otras que no.
29:20Pero, de todos modos, parece que para poder hablar se necesita al menos un mínimo de distancia.
29:26Cuando estamos demasiado cerca hay ciertas cosas que no podemos decir.
29:29Mi único deseo es que él retome el rumbo de su vida, que avance y que recuperemos a la persona que conocíamos.
29:46En Japón, el fenómeno Iquikomori se conoce desde hace más de 30 años.
30:11La psiquiatra Marie-Jean Goethe visita regularmente el archipiélago para hablar con sus colegas japoneses e inspirarse en sus métodos.
30:29Según el Ministerio de Sanidad y Trabajo, en Japón hay más de un millón de recluidos sociales.
30:34En los años 90, la crisis económica, el paro y la presión escolar multiplicaron los casos de aislamiento social.
30:49Voy a conocer la organización no gubernamental New Start, que se ocupa de la reinserción de jóvenes Iquikomori.
30:56Porque, después de varios años de reclusión, ningún joven piensa que va a encontrar fácilmente su sitio en la sociedad.
31:07Por eso es muy importante conocer lo que hacen en la organización y ver si globalmente, o los detalles, pueden aplicarse en Francia.
31:15La psiquiatra es recibida por Nakamoto, un ex Iquikomori, que vivió recluido durante cuatro años.
31:40Hoy, es uno de los responsables de esta asociación.
31:49Vive en esta residencia con una treintena de internos.
31:52En New Start recibimos solicitudes de padres de Iquikomori.
32:16Si el joven permanece recluido en su habitación, lo visitamos varias veces, hasta que él acepta venir aquí.
32:24Luego le ofrecemos la oportunidad de probar la vida en la residencia.
32:46El Iquikomori conocerá la experiencia de la vida en grupo y aprenderá también a ser independiente.
32:54¿Esta es la cocina?
33:03Sí, es la cocina.
33:07Por ejemplo, la cena de esta noche, ¿la preparan varias personas?
33:13Hay reglas precisas.
33:16Cada noche, tres residentes tienen que preparar la cena.
33:19Después, todos cenan juntos.
33:21Por lo general, todos aceptan venir a cenar.
33:27Cuando viven en la residencia, se ven obligados a pensar en los demás, a ser mucho más solidarios que antes.
33:40Todos los meses, los padres de los Iquikomori pagan dos mil euros por los cuidados y por la esperanza de una nueva vida.
33:47Pase.
33:51Esta es una habitación individual.
33:55¿Alguna vez sucede que vuelvan a encerrarse en la habitación del centro?
34:00¿Y cuando eso ocurre?
34:03¿Qué es lo que hacéis?
34:05Sí, a veces tengo que llamar a su puerta.
34:12A veces no salen a la hora prevista.
34:16Pero nosotros nunca los perdemos de vista.
34:22Siempre los seguimos de cerca.
34:23Verá, se comprende mejor la psicología de los Iquikomori cuando tú has sido uno de ellos.
34:33Yo sé cómo tratarlos.
34:35Sé cuándo obligarles a hacer algo.
34:38Y cuándo no hay que forzarlas.
34:43Yo pasé por lo mismo.
34:46Eso me ayuda a comprenderlos mejor.
34:48En New Start, estos antiguos reclusos intentan volver a insertarse en el mundo laboral.
35:01La asociación ha abierto un restaurante y una panadería.
35:09Les ofrecemos a los jóvenes Iquikomori que trabajen al menos un día a la semana.
35:15Rara vez se niegan.
35:16La mayoría de las veces, incluso vienen dos veces por semana a la panadería.
35:21Y en este entorno, sin ninguna presión,
35:24aprenden poco a poco a atender y a comunicarse con los clientes.
35:35Pase un buen día.
35:36Antes, yo no quería hacer nada.
35:52Porque incluso cuando lo intentaba,
35:56siempre estaba seguro de que iba a fracasar.
36:06Ya llevo dos meses aquí y mi estado de ánimo ha cambiado.
36:17Trabajo mis horas en la cocina.
36:20Todavía no sé cocinar bien,
36:22pero trato de hacer mi trabajo con un espíritu positivo.
36:25Aunque no siempre todo salga perfecto.
36:34Cuando pueda superar todos mis problemas,
36:37ya veré lo que quiero hacer en el futuro.
36:41Entonces intentaré encontrar una meta para mi vida.
36:45Yo creo que lleva su tiempo.
37:01Estoy convencida.
37:02Incluso para los hikikomori en Francia,
37:05pienso que es necesario un periodo de tratamiento de varios meses.
37:09Eso es exactamente lo que dicen las familias japonesas,
37:12que para su reinserción son necesarios 15 meses.
37:17Evidentemente se necesitan 15 meses,
37:19pero antes incluso de poder reintegrarse en la vida normal,
37:23en la vida cotidiana.
37:24Japón es un verdadero laboratorio del fenómeno hikikomori.
37:47En la Universidad de Nagoya,
37:50los investigadores llevan 20 años estudiando esta conducta de aislamiento,
37:54que se ha convertido en un problema mundial.
37:57Hoy, médicos japoneses y franceses comparten sus experiencias
38:00e intentan desentrañar el misterio de los hikikomori.
38:07Aislarse del grupo en Japón puede ser aún más problemático que en Francia.
38:12En Japón existe una gran presión por parte de la familia.
38:20Cuando los estudiantes buscan trabajo después de la universidad,
38:23piensan en primer lugar en lo que quieren los padres,
38:27en vez de pensar en lo que realmente les gustaría hacer a ellos.
38:30Después, cuando el joven encuentra un trabajo
38:32que no está a la altura de los sueños de sus padres,
38:35pierde la confianza en sí mismo,
38:37no se siente valorado,
38:38se deprime, se aísla y puede convertirse en un hikikomori.
38:42En Japón, el individuo no es mentalmente autónomo.
38:50Siempre depende de lo que la familia espera de él,
38:53de sus deseos más profundos.
38:55La presión colectiva y familiar es muy fuerte
38:57y el contexto socioeconómico muy difícil.
39:00Y hoy nos enfrentamos a otro problema.
39:06Hay padres de 80 años que tienen que cuidar de su hijo hikikomori de 50 años.
39:12Se ha convertido en un verdadero problema social.
39:16Según un estudio del Ministerio de Sanidad de Japón,
39:27hay más de 600.000 hikikomoris,
39:29con edades comprendidas entre los 40 y los 64 años.
39:33Algunos llevan décadas recluidos.
39:34Yo soy un hikikomori.
39:55Hace 34 años,
39:58me alejé del camino que debía seguir.
40:04Nunca veo a ningún miembro de mi familia.
40:18No acepto ninguna invitación
40:19y nunca recibo visitas en casa.
40:22Soy incapaz de permanecer despierto
40:3316 horas seguidas,
40:36como la gente normal.
40:43Cuando estoy en contacto con otras personas demasiado tiempo,
40:47me vuelvo loco.
40:48Yo me convertí en hikikomori a causa de mi madre.
41:12Ella me maltrataba.
41:19Cuando no sacaba buenas notas en la escuela,
41:22como ella esperaba,
41:24o cuando no era tan eficiente y rápido
41:26como a ella le hubiera gustado.
41:30Cuando algo no salía como ella quería,
41:34me repetía cada día.
41:35Si no me escuchas,
41:38me suicidaré.
41:41Ella me chantajeaba.
41:45Y no me dijo esa frase una o dos veces.
41:48La repetía todos los días.
41:53Eso me provocó
41:54un trauma muy profundo.
42:06Por todo eso,
42:08nunca pude integrarme en la sociedad
42:10y llevar una vida de adulto.
42:13Incluso rechacé el trabajo
42:15que me ofrecieron en una gran empresa.
42:17De eso hace ya 34 años.
42:26Ikeida no trabaja.
42:29Vive de las ayudas sociales
42:30y escribe sobre su vida de hikikomori.
42:34Alterna fases de reclusión total
42:36con periodos en los que se atreve a salir,
42:40sobre todo de noche.
42:41Nunca salgo voluntariamente.
42:52Siempre tengo que obligarme
42:53y eso me plantea muchos problemas.
42:56Mi audición, por ejemplo,
42:57se ve agravada.
42:58Los ruidos me molestan mucho.
43:00Cuando hay demasiada gente
43:02me dan ganas de salir corriendo.
43:11Intenté volver a conectar
43:18con mi familia,
43:20hablar con ellos
43:21para intentar solucionar mi problema.
43:26Pero cuando quise hablar con mi madre
43:28sobre las causas de mi encierro,
43:32ella desapareció.
43:35Y mi padre y mi hermano
43:37hicieron lo mismo.
43:38Hace 20 años
43:41que cortaron cualquier contacto conmigo.
43:47Hasta hoy.
43:57Según un estudio del gobierno,
43:59el 16% de las personas mayores de 60 años
44:03solo hablan con un familiar cercano
44:05una vez cada 15 días.
44:06Entre ellos,
44:08los hikikomoris se han vuelto invisibles.
44:10Para las familias son años de sufrimiento,
44:38pero también de esperanza.
44:41Con ayuda,
44:42la mayoría de los jóvenes
44:43y kikomori
44:43logran salir de su reclusión.
44:55El consultorio de la psiquiatra
44:57está un poco lejos.
44:59Así que es una auténtica prueba.
45:01Cuando salgo,
45:11lo que más me fatiga
45:12es verme obligado a interactuar con la gente.
45:21La última vez anulé la cita
45:23porque estaba cansado y desmotivado.
45:28pero cuando voy
45:31a menudo
45:33tampoco estoy motivado
45:35de verdad.
45:44Me gustaría volver a sentir
45:47el deseo de hacer cosas.
45:50Sí, eso lo cambiaría todo.
46:06Hola.
46:08Adelante.
46:13¿Han pasado 15 días
46:15desde la última vez que nos vimos?
46:16Sí, más o menos.
46:19¿Cómo te ha ido desde entonces
46:20esos 15 días?
46:23Es complicado.
46:27No lo sé.
46:28Sí.
46:29Siempre con altibajos.
46:32¿Y qué te parece a ti?
46:34¿Crees que las cosas
46:35han cambiado un poco?
46:36¿Que ya no estás
46:37en la misma situación
46:38que cuando no podías salir?
46:40¿Cómo te sientes ahora?
46:46Claramente
46:46no estoy muy motivado
46:49para
46:49entrar en una empresa
46:52porque
46:52tengo este problema.
46:55Soy un poco huraño,
46:57un poco
46:57solitario
47:00y me cuesta mucho
47:02relacionarme.
47:03yo creo que eso
47:07está relacionado
47:09con mi pasado.
47:11¿Por qué?
47:15Me volví desconfiado
47:16por todo lo que pasé.
47:20Es decir,
47:21el acoso,
47:22hubo insultos
47:23en esa época.
47:27Me agredían a menudo.
47:28Pero no era
47:31solo eso.
47:34También estaba
47:34mi aspecto físico.
47:37Digamos que
47:38estaba un poco gordo.
47:41Y entonces
47:42se burlaban de mí.
47:45Yo creo que
47:45hay un problema,
47:46eso seguro.
47:48Es decir,
47:49que regularmente
47:50vuelves a todo eso.
47:51Te repites,
47:52me acosaron,
47:53el acoso
47:53me hizo desconfiado.
47:56Quizá deberíamos
47:57concentrarnos
47:58más en eso,
47:59¿no crees?
48:00Sí, sí,
48:01pero
48:01yo creo que
48:04no es solo eso.
48:05Yo creo que
48:06no lleve bien
48:07el paso
48:07a la adolescencia.
48:09Bien.
48:10Vamos a dejarlo
48:11aquí por hoy
48:12y volveremos
48:13a hablar
48:13de todo esto,
48:14¿eh?
48:15El hecho
48:16de que volvamos
48:17una y otra vez
48:18a ese periodo,
48:19que sin duda
48:20es un momento
48:20casi fundacional
48:21de todo el aislamiento
48:23que viviste después.
48:26¿Estás de acuerdo?
48:28¿Lo hacemos así?
48:31Sí,
48:32muy bien.
48:35Cuando un joven
48:36que está encerrado
48:37sale,
48:37es un avance,
48:39porque ha aceptado
48:40que le pasa algo
48:41y que está dispuesto
48:42a trabajar en eso,
48:43a concentrarse
48:45en eso.
48:48Y en segundo lugar,
48:50el hecho de ver
48:50a un terapeuta
48:51hace que él
48:53tenga una relación,
48:54mientras que si permanece
48:56encerrado en casa
48:57no mantiene
48:58ninguna relación.
49:00No obstante,
49:00aún queda mucho
49:01por hacer.
49:02La hospitalización
49:24no siempre es inevitable.
49:26La mayoría
49:27de los jóvenes
49:27consiguen salir
49:28de su reclusión,
49:29pero eso lleva tiempo,
49:31meses,
49:32a veces incluso años.
49:43Con la ayuda
49:43de sus padres,
49:45Rafael ha empezado
49:46a buscar trabajo,
49:47aunque no siempre
49:48se atreve
49:48a ir a las entrevistas.
49:49Lucas ha dejado
50:03el hospital
50:03y pronto comenzará
50:05un curso de enfermería
50:06en una clínica.
50:13Pablo ya no vive
50:14en su habitación,
50:15sino en una casa familiar
50:17en la Provenza,
50:18donde ha vuelto
50:18para recluirse.
50:24Y a veces,
50:25lo único que se necesita
50:26para que todo cambie
50:27es un encuentro.
50:31A él comparte ahora
50:32su vida
50:32con una joven,
50:34también aislada socialmente.
50:41Soy más optimista
50:43viviendo con ella
50:44que cuando estaba solo.
50:45y eso me ayuda
50:48a ser más estable.
50:53Quizá algún día
50:54podamos salir
50:55como los demás,
50:57como la gente normal.
51:00Esperamos tener
51:01una vida adulta
51:02y, sobre todo,
51:04intentar reconstruirnos.
51:05y además con ella
51:10soy feliz.
51:11Así de sencillo.
51:12y así de sencillo.
51:13Y así de sencillo.
51:15Gracias por ver el video.
51:45Gracias por ver el video.
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada