Dinner for Five Killer for One (Miss Sophie Same Procedure As Every Year) - Season 1 Episode 03
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
📺
TVTranscript
00:00.
00:18How incredibly dead you look at.
00:22We were talking about yesterday.
00:30I will not miss you so much.
00:49If you were in the middle of the world,
00:51could you please take care of James,
00:53that James,
00:55that your son lived this damn duel?
00:58Are you ready?
01:07After 10 steps, you can shoot and shoot.
01:111, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10.
01:285, 6, 7, 8, 10.
01:332, 3, 4, 10.
01:355, 7, 10.
01:386, 10.
01:412, 3, 4, 10.
01:43Tollons.
01:44Irgendwas von James?
01:47Das Duell war heute um 6 Uhr.
01:49Wenn er überlebt hätte, wäre er doch schon längst wieder da.
01:51Keine Sorge, Mortimer hat bestimmt gut auf ihn aufgepasst.
01:58Verzeihung Miss Sophie, dass es so einfach unverblümt aus mir herausplatzt,
02:01aber gibt es da nicht noch etwas...
02:05Wollten Sie uns nicht eigentlich...
02:07Schulden Sie uns nicht noch?
02:09Eine Entscheidung.
02:11Ja.
02:12Also wegen mir können Sie sich gerne noch Zeit lassen mit Ihrer Entscheidung.
02:14Oh, Miss Sophie, ich bitte Sie, aber normalerweise,
02:17Sie wollten die Entscheidung eigentlich schon gestern Abend treffen.
02:19Ja, sicher, aber...
02:33Mein Butler ist gestern Abend gestorben.
02:37Und der Butler bedeutet dir was?
02:40Ah.
02:44Wie gesagt, die Entscheidung?
02:45Ja.
02:47Ja, die Entscheidung.
02:48Also gut.
03:00Ich habe eine gute und eine schlechte Nachricht für Sie.
03:02Ah, bitte die gute Sue.
03:04Könnten Sie vielleicht auf die schlechte verzichten?
03:06Ja, reden wir her mit der schlechten.
03:08Die gute Nachricht ist, der Graf hat das Schloss verlassen.
03:11Was bedeutet das?
03:12Einer weniger.
03:13Ja.
03:14Tschüss.
03:15Tschabosch.
03:16Adios.
03:17Tschabosch.
03:18Allah, Herr Graf.
03:19Die schlechte Nachricht ist, ich konnte mich noch nicht entscheiden.
03:21Ist überhaupt nicht schlimm.
03:23Sie alle vier sind so tolle Männer.
03:25Zu einem Viertel richtig?
03:26Und um eine Entscheidung treffen zu können, muss ich Sie noch ein kleines bisschen besser kennenlernen.
03:32Sie können mich doch jederzeit fragen, wie ich so bin.
03:34Und deshalb habe ich mir überlegt, mit Ihnen Dream-Dates durchzuführen.
03:41Dream-Date?
03:42Na, dieser Anlizisme.
03:43Romantische Treffen.
03:44Ah, mit jedem Einzelnen von uns?
03:48Das sind die Einzel-Dates.
03:50Dream-Dates machen wir alle zusammen.
03:52Aber wie soll das romantisch sein?
03:54Sie könnten sich ja schon mal Gedanken machen, wo es vielleicht hingehen könnte.
03:57In die Familienruf derer von Schneider.
03:58Auf dem fränkischen Schweineberg.
04:00Nehmen Sie sich alle Zeit und denken Sie mal drüber nach.
04:04Eskid.
04:05Eskid.
04:06Zum Pferderennen.
04:08Pferderennen?
04:09Kann es sein, dass Sie mir alles nachsprechen, Miss Sophie?
04:12Miss Sophie?
04:13Eskid ist das perfekte Dream-Date.
04:16Erdbeeren, Joggies, Schweiß und Pferdeäpfel.
04:20Also für einen Engländer ist das...
04:23Poreiotik.
04:24Wie gesagt, es muss nicht immer gleich der erste Gedanke sein.
04:27Meine Herren, ich erwarte Ihre Vorschläge heute Abend.
04:35So gehen die Stunden durchs Land.
04:37Und mit jeder einzelnen Stunde schwindet Miss Sophies Hoffnung darauf,
04:41James das Duell überlebt hat.
04:44Und spätestens als alles bereit ist für Mortemars Beerdigung und James immer noch nicht da ist,
04:49überwiegt bei Miss Sophie die Angst, James für alle Zeiten verloren zu haben.
04:54James, bitte.
05:00Tu mir das nicht an, ich auch noch tu.
05:11Und?
05:13Nichts.
05:14Es gibt nicht viele Frauen, denen Schwarz derart gut steht.
05:31Ja, also...
05:34Eigentlich sollte James hier stehen und über seinen Vater sprechen.
05:39Und Abschied von ihm nehmen.
05:41Aber...
05:43Ist sie nicht wunderschön in ihrem Schmerz?
05:46Ja, anscheinend...
05:48...habe ich ein weiteres Mal zwei Menschen auf einen Schlag verloren.
05:51Erst meine Eltern und jetzt Mortimer und...
05:53Nicht weinen, doch.
05:55Nicht weinen.
05:56Nicht weinen.
05:57Oh, das ist immer noch alles so unwirklich.
05:59Den kann er etwas entspannen, bis wieder ein Schaumbar zum Beispiel.
06:02Vor ein paar Tagen haben wir noch zusammen gelacht.
06:03Und das alles für einen Diener.
06:05Ich kenne ihm mein ganzes Leben lang.
06:06Wenn ich das richtig verstanden habe, geht es sogar um zwei Diener.
06:09James und ich sind zusammen aufgewachsen.
06:11Und dann war er auf einmal weg.
06:12Ich kann mich nicht daran erinnern, dass jemals einer unserer Dienstboten gestorben wäre.
06:18Die hat nur irgendeinen anderen Namen.
06:24Und jetzt ist er gerade wieder zurück in mein Leben getreten.
06:27Und wie es aussieht...
06:33Gleich wieder gegangen.
06:36Aber diesmal für immer.
06:39Das kann ich so nicht ganz bestätigen, Sophie.
06:42James.
06:43Der Butler.
06:44Er lebt.
06:46Das ist so...
06:47Wie ein Opa.
06:59James.
07:00Julie.
07:01Ja.
07:02James lebt.
07:03Der Bruder des Königs erwies sich als mäßig guter Schützer.
07:06Musste aber nach dem Duell stundenlang besänftigt werden.
07:09Und so war James, wenn auch nur kurz, Gast auf seinem eigenen Begräbnis.
07:13Als Kind habe ich immer davon geträumt, bei meinem eigenen Begräbnis zuzuhören.
07:17Schauen Sie nur.
07:20Wie sie sich freut.
07:22Sie nicht schön.
07:23Ist es eine Art englische Tradition, zu behaupten, dass der Sohn tot ist, während man den Vater begräbt?
07:28Ich habe mir immer vorgestellt, wie meine Eltern um mich weinen.
07:32Und mein Bruder um mich weint.
07:34Und Questo, unser Hund.
07:37Und Siegret aus der Parleheklasse.
07:40Mein Vater war in erster Linie ein Butler.
07:46Und er ist in zweiter Linie ein Vater.
07:49Für ihn war das Butler-Sein keine Unterwerfung.
07:53Sondern eine Kunstform.
07:54Ich habe dich sehr geliebt worden.
08:09Und werde dich sehr vermissen.
08:11Was ist dir gut, Kind, auch mit dem Butler, Emil?
08:18Und grüß mich meiner Mutter.
08:26Danke.
08:28Danke.
08:34Ich stell mir gerade vor, wie er dem lieben Gott eine Tasse Tee serviert.
08:37Und dann, ohne dass es die Jungfrau Maria mitbekommt, einen kleinen Täler für Rum dazu gibt.
08:50Hast du ihm geschworen, dass du mein Butler wirst?
08:53Das war sein letzter Wunsch.
08:55Und? Hast du es ihm geschworen?
08:57Hm.
08:58Natürlich nicht.
08:59Nein, aber ich habe ihm geschworen, so lange an deiner Seite zu bleiben, bis das Schloss gerettet ist.
09:03Das musst du nicht.
09:04Mortimer ist weg, einfach so.
09:07Wir haben ein Leben und es kann so schnell vorbei sein.
09:10Du hast absolut recht.
09:14Und deswegen machen wir jetzt nur noch, was wir wollen.
09:18Sophie?
09:20Willst du dieses Schloss retten?
09:23Und willst du dafür einen dieser Herren heiraten?
09:26Dann bleibt da nichts anderes übrig.
09:28Willst du, dass ich dir bei der Auswahl des richtigen Ehmanns helfe?
09:31Ja, das will ich.
09:32Und ich will dir dabei helfen.
09:36Dann lassen Sie es uns angehen.
09:38Miss Sophie.
09:48Wissen Sie, was hier gerade passiert?
09:51Hm?
09:52Und heute wird das Daydrinking erfunden.
09:56Aufs Daydrinking.
09:57Bebe.
09:58Cheerio.
09:59Skull.
10:00Sorte.
10:01Tja, nun sitzen wir hier an.
10:02Mr. Winterbottom.
10:03Mr. Winterbottom.
10:06Sehen Sie, ich bin ein Champagner-Mignardär von Schneider hier.
10:11Hat seinen Familienbesitz geerbt, soweit ich weiß.
10:14Und Sir Toby ist ein Ölmann.
10:16Unter anderem.
10:18Wie haben Sie Ihr Geld gemacht, Mr. Winterbottom?
10:20Raus damit.
10:21Wir Engländer reden nicht gerne über Geld.
10:23Oh, Caesar.
10:24Wir Amerikaner reden ständig über das Geld.
10:25Wozu Geld haben, wenn man nicht darüber spricht?
10:26Vielleicht hat er in der Lotterie gewonnen, oder?
10:27Oh Gott, wie furchtbar.
10:28Wirklich?
10:29Immobilien.
10:30Ich habe mein Vermögen mit einer Immobilien-Firma gemacht.
10:33Immobilien.
10:34Das ist ein Trieboschmer-Kammer, oder?
10:35Warum nicht gleich gebraucht, Pferdehändler?
10:37Danke.
10:38Danke.
10:39Danke.
10:41Danke.
10:59Warum kann ich mir meinen Schutzanzug ersparen?
11:02Von wegen Lungentest.
11:04Ich wusste gleich, dass das ein Trick war.
11:08Schicken Sie nach Miss Sophie.
11:12Wie lange braucht sie denn noch?
11:14Bis sie fertig ist.
11:19Wie kam es eigentlich zu Miss Sophies Insolvenz?
11:23Sie dürfen es nicht erzählen?
11:24Ich habe keine Lust, das zu erzählen.
11:29Frieden.
11:38Eigentlich ist es ja auch kein Geheimnis.
11:43Nach dem Untergang der Titanic ist das Aktienpaket der Familie in den Keller gerauscht
11:47und deswegen mussten Immobilien und Ländereien verkauft werden.
11:53Es gab eine Immobilienfirma, die diese Immobilien weit unter Wert gekauft hat.
11:57Warum?
11:58Weil es ein Riesengeschäft war.
12:00Ich meine, wie war das möglich?
12:04Korruption.
12:06Der Schuldenabberater hat versagt.
12:07Man konnte es nicht nachweisen.
12:09Auf alle Fälle hat das Miss Sophie in den Ruin getrieben.
12:12Wie hieß diese Immobilienfirma?
12:14Sie hat anonym agiert.
12:18Wie heißt denn Ihre Immobilienfirma?
12:19Eigentlich kenne ich alle großen weltweit.
12:20Wir agieren anonym, Sie ignoranten.
12:21Wie alle großen Immobilienfirmen.
12:22Anonym?
12:23Keine große Firmenschild, keine Visitenkarten.
12:24Worüber unterhalten Sie sich denn mit den anderen Männern im Country Club?
12:25Wie beeindrucken Sie an Frauen?
12:26Wofür das alles?
12:27Ja, aber selbst wenn die Firma anonym blieb, das muss ich doch durchs Grundbuch klären lassen.
12:28Wann habe ich Ihnen das letzte Mal erklärt, wie man einen Mantel abbürstet?
12:33Sie ist ein Butler, ich bin Bankier.
12:34Wenn das alles so leicht ging...
12:35Wissen Sie welches Gedicht ich als Kind besonders gerne mochte?
12:36Wie könnte ich das wissen?
12:37Der Taucher von Schiller.
12:38Wofür das alles?
12:39Ja, aber selbst wenn die Firma anonym blieb, das muss ich doch durchs Grundbuch klären
12:44lassen.
12:45Wann habe ich Ihnen das letzte Mal erklärt, wie man einen Mantel abbürstet?
12:48Sie ist ein Butler, ich bin Bankier.
12:51Wenn das alles so leicht ging...
12:57Wissen Sie welches Gedicht ich als Kind besonders gerne mochte?
13:00Wie könnte ich das wissen?
13:02Der Taucher von Schiller.
13:03Blub, blub, wegfahre.
13:05Das Schloss ist hiermit gepfändet.
13:07Helfen Sie mir hoch.
13:08Wie ist alles versiegelt?
13:10Nicht so schnell, Mr. Tenusel.
13:12Laut § 42 des englischen Insolvenzgesetzes kann die Pendung aufgeschoben werden gegen
13:17eine wöchentliche Zahlung in Höhe von einem Teil vom 100 der Gesamtschuld.
13:21Das da wären...
13:229.937 Pfund und 17 Pens.
13:27Nicht schlecht, Butler.
13:29War Ihr Vater Anwalt Butler?
13:31Butler.
13:32Butler?
13:33Wie dem auch sei.
13:34Das bedeutet, Sie bringen mir bis morgen Punkt 17 Uhr 10.000 Pfund vorbei.
13:39Morgen 17 Uhr?
13:40Wie soll ich das schaffen?
13:42Geben Sie mir bitte einen Aufschub?
13:44Gerne.
13:45Bis morgen Punkt 17.15 Uhr.
13:46Mr. Tenusel, wie stellen Sie sich das vor?
13:48In solchen Dingen ist die Vorstellungskraft von uns Bankiers sehr begrenzt.
13:51Lassen Sie sich was einfallen.
13:53Aber was?
13:54Oh, in London am Cavendish Square gibt es einen Spiritosenladen, der rund um die Uhr geöffnet
13:58hat.
13:59Das feierwütige Puck nennt das einen Lady.
14:02Die Sicherheitsvorkehrungen sind geradezu lächerlich.
14:05Ein Lady überfallen?
14:07Meinen Sie das ernst?
14:08Selbstverständlich nicht.
14:10Gehen Sie zum Glücksspiel?
14:12Spielen Sie Roulette?
14:13Oder Stoßbuddel?
14:14Oder setzen Sie auf Pferde?
14:16Es geht.
14:17Also doch.
14:18Ja, wir fahren nach Eskett.
14:19Sie haben gesagt, wir dürfen noch weitere Vorschläge einbringen.
14:20Und wo sind Ihre weiteren Vorschläge?
14:21Äh, die Vorschläge?
14:22Wir, äh, waren so ergiblen bei der Trauerfeier.
14:23Wir konnten praktisch morgen nicht mehr, äh, gar keine klaren Gedanken fassen.
14:24Und voilà.
14:25Und doch, von dem ich noch Louis verschwunden ohne ihn kann ich nicht brainstormen.
14:26Er spielt im Garten mit Wanda, dem kleinen Mischling von unser Köchin Darlene.
14:27Ein Und namens Wanda?
14:28Ja.
14:29Also, wie gesagt, wir fahren nach Eskett.
14:30Wir fahren nach Eskett.
14:31Wir fahren nach Eskett.
14:32Sie haben gesagt, wir dürfen noch weitere Vorschläge einbringen.
14:33Schweineberg liegt übrigens in Bayern.
14:34Da kann man hervorragend deutschland machen.
14:35Und dann kann man ja gar keine klaren Gedanken fassen.
14:36Und doch, von dem Jean-Louis verschwunden ohne ihn kann ich nicht brainstormen.
14:38Er spielt im Garten mit Wanda, dem kleinen Mischling von unser Köchin Darlene.
14:41Ein Und namens Wanda?
14:42Ja.
14:43Also, wie gesagt, wir fahren nach Eskett.
14:46Das ist mit meinem Vorschlag.
14:48Die Familienruf derer von Schneider.
14:50Fein.
14:51Lassen Sie uns abstimmen.
14:53Schweineberg!
14:54Das kommt überraschend.
14:55Jean-Louis macht keine Pferde, ich auch nicht.
14:57Wir fahren auf den Schweineberg.
14:58Ich bin natürlich fürs Pferden.
15:00Schweineberg liegt übrigens in Bayern.
15:02Kann man hervorragend deutsches Bier trinken?
15:04Und wir können ein Bierzelt besuchen.
15:06Oh gut, die Amerikaner lieben Bierzelt.
15:08Wir fahren nach Eskett.
15:10Also interessiert Sie unsere Abstimmung eigentlich gar nicht?
15:13Sie sind ja offensichtlich alkoholisiert.
15:15Nein, nein, wie gesagt, wir fahren nach Eskett.
15:17Abfahrt ist morgen früh um 9 Uhr.
15:19Erdbeeren, Jockeys, Schweiß und Pferdeäpfel.
15:21Miss Sophie, ich wusste, dass ich Sie damit bekomme.
15:25Oh mein Gott.
15:28Mr. Pomeroy, wo bleiben Sie denn? Wir fahren sonst ohne Sie.
15:34Ich arrive.
15:35Dann bitte um pünktlich um 13 Uhr zum Mittagessen die Gänseleberstoffpastete.
15:38Warum nehmen Sie Ihren Hund nicht einfach mit?
15:40Ich kann ihn nicht mitnehmen, er würde nervös werden, Jean-Louis Ast werde.
15:43Mr. Pomeroy, aufsinsen!
15:45Ich glaube, die beiden mögen sich.
15:59Alteren Sie diese ungewaschene proletarische Tölle von Ihnen fern.
16:04Sie hat eine unnatürliche und unnatürliche Anziehung auf Ihnen.
16:10Was?
16:15Getrieben von Gläubiger und Zeitnot sucht Miss Sophie also ihr Glück am Wettschalter
16:34und ist bereit, alles auf eine Karte zu setzen.
16:37Eine letzte Chance? Wirklich? Kann so etwas gut gehen?
16:41Naja, immerhin heißt es ja, alles Glück dieser Erde liegt auf dem Rücken der Pferde.
16:46Und haben Sie schon einen Favoriten, Miss Sophie?
17:01Der hübsche Weiße, die Nummer 5. Hollister.
17:05Ja, die Cote ist nicht schlecht. Seine Tendenz zeigt klar nach oben, der könnte heute gute Chancen haben.
17:10Wonach haben Sie entschieden, die nächste?
17:12Bauchgefühl.
17:13Bauchgefühl.
17:14Bauchgefühl.
17:15Bauchgefühl.
17:16Das ist der schlechteste Berater. Sie müssen die Vorder- und die Hinterbeine vergleichen.
17:21Wenn die Vorderbeine proportional mehr als 5% Länge sind,
17:25wissen Sie das Pferd nicht zu schlagen. Halten Sie sich einfach an mich.
17:28Wenn Sie verlieren möchten.
17:29Auf wen setzen Sie dann, Admiral?
17:30Arbeits, Stadt Nummer 4. Stammt aus Niedersachsen, hat einen Astra einen Stammbaum.
17:32Die Deutschen sind ja sowieso schnell im Laufen. Im Weglaufen.
17:35Und auf wen setzen Sie, Winterbottom?
17:37Ja.
17:38Raio. Der hat noch nie gewonnen. Klare Außenseite.
17:40Gerade deswegen. Ich liebe Außenseite.
17:42Aber wenn Sie nicht mehr als 5% Länge sind,
17:45wenn Sie nicht mehr als 5% Länge sind,
17:47das dann nicht mehr als 5% Länge sind,
17:49dann ist das Pferd nicht zu schlagen.
17:51Halten Sie sich einfach an mich.
17:52Wenn Sie verlieren möchten.
17:53Auf wen setzen Sie dann, Admiral?
17:55Arbeits, Stadt Nummer 4.
17:57Stammt aus Niedersachsen, hat einen Astra einen Stammbaum.
17:59Die Deutschen sind ja sowieso schnell im Laufen.
18:01Im Weglaufen.
18:02Und auf wen setzen Sie, Winterbottom?
18:04Ja.
18:05Raio.
18:06Der hat noch nie gewonnen.
18:07Auch Schneider.
18:08Aber entscheidend ist nicht so sehr das Pferd.
18:10Entscheidend ist der Jockey.
18:12Aber er muss klein sein, er muss leicht sein
18:15und er muss Obeine haben vom ständigen Reiten.
18:18Also das genaue Gegenteil von Schneider.
18:20Von Schneider. Von Schneider.
18:27100. Auf Hollister. Sieg.
18:30Gut.
18:35Danke.
18:37Sieg auf den Favoriten. Start Nummer 3.
18:41Sieg! Sieg! Sieg!
18:471.000...
18:49...on the little blonde with the snowboard.
18:51Green jacket, not heavy than 60 kilos.
18:59100...
19:00...on Sieg Radio.
19:04Sieg on the favorites.
19:06Start number 3.
19:08...and put.
19:12Aha.
19:16Nach einem gelungenen Start...
19:18...their schnell herführende Wettbewerb...
19:20...auch der Schlüssel...
19:22...nur noch...
19:24...nur noch...
19:26...lauf!
19:28...geil als seine Spitze.
19:30Sie ist gefolgt von Rajo und Aris.
19:32Rajo!
19:34Rajo!
19:35Rajo!
19:36Rajo...
19:38Hollister!
19:39Hollister!
19:40Hollister!
19:41Ha!
19:42Hollister!
19:44...in weinen...
19:45...nerwartung der Weltkanzel...
19:46...geiler, dahin...
19:47...Nur noch drei.
19:48Und Rajo...
19:49...dose auf dem...
19:50...Letsch und Klatsch.
19:51GWEND!
19:52GAME START!
19:54A-ba-t-a-ba-t-a-ba-t-a...
19:56What does it?
19:56Malcolm.
20:07I'm sorry.
20:08I'm sorry.
20:26Tomorrow, tonight, go crazy
20:28All you gotta do is just meet me at the
20:32Don't you want me like I want you, baby
20:47Don't you need me like I need you
20:56Don't you want me like I want you
20:57Dankeschön. 13.000 Pfund und 31 Pens. Wir haben es geschafft.
21:05Das heißt, wir können endlich aufhören.
21:08Ich glaube, es war sowieso das letzte Rennen.
21:11Ladies and Gentlemen, das letzte Rennen steht bevor.
21:16Ah, einen Rennen gibt's noch. Aber wäre mehr genug.
21:21Haben wir.
21:22Nur so zum Spaß. Auf welches Fett würdest du setzen?
21:25Bläden. Bauchgeschehen.
21:28Natürlich.
21:32Dieses Bauchgefühl haben scheinbar einige. Leider sehr niedrige Quote.
21:39Hier, Siegfried. Wahnsinnsquote. 1 zu 52.
21:45Angenommen. Wir werden jetzt alles auf Siegfried setzen und er gewinnt.
21:49Wenn Siegfried, dann wärst du komplett schuldenfrei.
21:56Und ich müsste nicht heiraten.
21:58Aber wenn Siegfried nicht gewinnt, dann sind wir das ganze Geld wieder los und Thin Whistle fändet das Schloss.
22:05Ja.
22:05Und Thin Whistle fändet das Schloss.
22:09Ja.
22:10Wir wollten das letzte Rennen sowieso ausfallen lassen.
22:13So ist es.
22:14Ja.
22:15Achtung, Achtung.
22:17Bitte begeben Sie sich jetzt an den Bettschalter.
22:20Das letzte Rennen des Tages startet in Kürze.
22:27Ja.
22:30Alles auf Siegfried.
22:32Hat Sie gerade Siegfried gesagt?
22:37Siegfried ist Durchschnitt.
22:39Siegfried ist alles andere als Durchschnitt.
22:42Ohne Siegfried versteht man den ganzen restlichen Regen der Nebelungen überhaupt nicht.
22:45Siegfried ist so langsam.
22:46Langsam?
22:48Sie meinen lang?
22:49Ja.
22:50Lang ist er.
22:51Lang? Schwer würde ich eher sagen.
22:53Nicht leicht, füßig, eher plump.
22:55Mir reicht das jetzt langsam.
22:56Ich werde doch jetzt mit einem Ketchup-süchtigen Yankee nicht über Wagner diskutieren.
23:00Wieso Wagner?
23:00Ist das nicht wunderbar, wenn zwei Minderbemittelte hunderte von Kilometern aneinander vorbeireden?
23:06Wie ein Stinktier und ein Pfau, die sich über Innenarchitum auseinandersetzen.
23:10Ich würde sogar sagen, es ist wie wenn ein Lackton sich mit einer Nacktschnecke über Pudeltressoren behalten würde.
23:17Oder wie ein Packer und eine Biesamratte über Russisch-Rulett.
23:23Wie dem auch sei, Miss Sophie hat mit allem recht gehabt. Ich möchte jetzt noch mal gewinnen.
23:28Das wären 10.000.
23:30Auf Siegfried.
23:37500.
23:38Auf Siegfried.
23:39300.
23:41Pfund.
23:41Auf Siegfried.
23:44Auf Siegfried.
23:45Ein Pfund.
23:46Der Start ist erfolgt, Ladies and Gentlemen.
23:53Die Pferde biegen in die erste Kurve ein.
23:55Siegfried.
23:58And then put it in die erste Kurve.
24:00Hier beim Team.
24:01Siegfried?
24:02Siegfried?
24:03Siegfried?
24:04Siegfried?
24:09Siegfried?
24:11Siegfried?
24:11Siegfried?
24:12Siegfried?
24:12Now it's only Siegfried and Lady,
24:15who are on the field right now.
24:17Siegfried is now even a half long ahead.
24:20Yes!
24:21Go, go, go!
24:22But now the Lady is in the end.
24:25Siegfried and Lady are on the same way.
24:28Lady, now it's over!
24:30No!
24:31And...
24:32Lady!
24:33No!
24:34No!
24:35No!
24:37No!
24:42No!
24:44No!
24:46No!
24:47No!
25:09How could it just happen?
25:12James.
25:14You heard your heart. Your heart was a lady.
25:17Yes, I heard my heart at the Rennen.
25:20My heart was free.
25:27Well, today I'm not going for one of the gentlemen.
25:31Then I'm going to have a wedding.
25:33I'm going to go over the bank and I'm going to have a whistle.
25:37We are a good team.
25:40Solange wir nicht wieder auf dein Herz hören.
25:43Auch wenn wir die 10.000 Pfund nicht bekommen haben,
25:46es war trotzdem ein schöner Ausflug.
25:48Weißt du schon, mit welchen der Herren du dich entscheiden musst?
25:56Ich glaube, es wird gar nicht so leicht.
25:58Oh, Susanna, wie ist das ...
26:04Meine Herren! Abwart!
26:07Wo ist der Tobi?
26:10Hey, Gigi.
26:19Das falsche Pferd gesetzt, oder?
26:21Ja.
26:29Was macht unser kleines Projekt?
26:31Das ist so gut wie ein Tücher.
26:33Ja.
26:51Nur eine kleine Motivationsstütze.
26:56Nein.
26:57Was macht ihr?
26:59Ja.
27:00Ja.
27:01Ja.
27:02Ja.
27:03Ja.
27:04Ja.
27:06Ja.
27:07Jean-Louis? Jean-Louis? Where is my little chouchou there? My dad! Jean-Louis? Jean-Louis? Where is he there? Come on!
27:22Butler! Do you know what it is about Jean-Louis? I've never seen him since our return.
27:30Mr. Pomeroy, it's about Jean-Louis.
27:34What is it about Jean-Louis? Has his Gensestoff-Lipper the correct temperature?
27:42Also...
27:47What is Jean-Louis?
27:49Jean-Louis? He's been burned.
27:53He's burned? With Wanda.
27:55With Wanda? Monsieur Pomeroy?
28:04Sophie?
28:10Ja, herein.
28:12Gute Nachrichten.
28:14Wäre ja mal ganz was Neues.
28:19Pomeroy ist aus seiner Ohnmacht erwacht und weint jetzt noch ganz leise.
28:22Der Arme.
28:24Mhm.
28:25Und?
28:26Jemand hat die 10.000 Pfund bei der Bank für dich hinterlegt.
28:30Wie bitte?
28:31Mhm.
28:32Was, die ganze Summe?
28:33Mhm.
28:34Wer?
28:35Das wollte ich denn ein bisschen nicht sagen.
28:37Bankgeheimnis.
28:38Aber es muss ja einer der Herren gewesen sein.
28:40Mhm.
28:41Woher weiß derjenige von meinen Schulden und der Pfändung?
28:46Dann muss ich herausfinden, wer es war.
28:51Solltest du nicht lieber herausfinden, wer der beste Ehemann für dich ist.
28:56Es ist ein und dieselbe Person.
28:59Die Müllkern Toni.
29:00Super, ist großartig, Miss Sophie.
29:02Moment, du hast noch zu viel Luft im Glas.
29:03Selbstverständlich, Sir.
29:04Sir Toby.
29:05Cheerio, Miss Sophie.
29:06Admiral von Schneider.
29:07Admiral von Schneider.
29:08Skull.
29:09Mr. Pomeroy.
29:10Mr. Pomeroy.
29:11Mr. Pomeroy.
29:12Sonntag.
29:13Sonntag.
29:14Oh, ich bin ja nicht.
29:15Wie hast du viel Luft im Glas?
29:16Selbstverständlich, Sir.
29:17Sir.
29:18Sir.
29:19Sir.
29:20Sir.
29:21Sir.
29:22Sir.
29:23Sir.
29:24Sir.
29:25Sir.
29:26Sir.
29:27Sir.
29:28Sir.
29:29Sir.
29:30Sir.
29:31Sir.
29:32Sir.
29:33Sir.
29:34Sir.
29:35Sir.
29:36Sir.
29:37Sir.
29:38Sir.
29:39Sir.
29:40Sir.
29:41Sir.
29:42Mr. Winterbottom.
29:56Tja, jetzt sind wir alle hier.
30:00Bevor wir in den Salon gehen,
30:02habe ich noch eine gute Nachricht für Sie, meine Herren.
30:04Schon wieder?
30:06Ich habe mich für einen von Ihnen entschieden.
30:09Fast.
30:10Ich habe mich fast für einen von Ihnen entschieden.
30:13Es gibt nur noch einen klitzekleinen,
30:16aber sehr wichtigen Aspekt zu klären.
30:18Der Mann, den ich heiraten werde,
30:20muss alltagstauglich sein.
30:22Alltagstauglich? Wofür?
30:23Naja, weil alle Tage natürlich sehr, sehr viele Tage sind.
30:27Und, um genau zu sein, alle.
30:28Deswegen will Miss Sophie...
30:29Und wie wollen Sie das testen, Miss Sophie?
30:31Indem Sie mir Fragen beantworten.
30:32Ein Quiz?
30:34Ich würde es kein Quiz nennen.
30:36Wir Deutschen lieben Quiz.
30:40Also gut, meine Herren.
30:42Aufgeheucht.
30:46Wie macht man ein Rührei?
30:48Eier.
30:50Umrühren, fertig.
30:53Gut, Mr. Bomeroy.
30:56Wie wechselt man einen Autoreifen?
30:59Butler, Bescheid sagen, fertig.
31:00Sehr gut, Mr. Bomeroy.
31:12Wie tätigt man eine Banküberweisung?
31:15Bankier, Bescheid sagen, fertig.
31:21Nein, falsch.
31:24Können Sie mir vielleicht einen kleinen Tipp geben?
31:26Nein.
31:27Darf ich meinen Bruder anrufen?
31:28Der tätigt unsere Bankgeschäfte.
31:29Nein.
31:32Na ja, eigentlich ist das ganz einfach.
31:36Man geht in die Bank, unterschreibt und geht wieder raus.
31:45Sie kennen sich aber gut mit Bankgeschäften aus.
31:47Ja, ich war heute Nachmittag erst in einer Bank um eine größere Summe.
31:51Das muss ja hier niemand wissen.
31:57Bankgeheimnis.
31:59Ja.
31:59Meine Herren, mein Herz hat sich soeben entschieden.
32:13Sir Toby?
32:14Ja.
32:16Admiral von Schneider?
32:18Ja.
32:19Mr. Bomeroy?
32:20Ui.
32:20Vielen Dank für Ihre wirklich großartige Teilnahme an meinem Wettbewerb.
32:24Aber ich habe mich soeben für Mr. Winterbottom entschieden.
32:30Nein, das brauchen wir heute.
32:31Weil er eine Banküberweisung übernehmen kann?
32:33Ich hatte Rührei richtig, ich hatte Reifenwechsel richtig.
32:35Das zählt nicht mehr, oder wie?
32:36If you can dream and not make dreams your master.
32:44Oh Gott.
32:45Mir ist schlecht.
32:46If you can meet with triumph and disaster.
32:51Ich reise morgen direkt ab.
32:53Nach dem Frühstück.
32:55And treat those two imposters just the same.
32:59Weil Jean-Louis mir heute Morgen nicht schon mal ein Herz gebrochen hätte,
33:01dann hätten Sie es jetzt laut klären, oder Mademoiselle?
33:03Yours is the Earth.
33:12And everything that's in it.
33:20I saw it.
33:33Miss Sophie.
34:03Da hin.
34:10Ich kann es immer noch nicht glauben, dass Sie sich für mich entscheiden.
34:13Wirklich, ich bin sprachlos.
34:15Ich kann auch nicht glauben, dass Sie eine mittellose Frau wie mich heiraten wollen.
34:18Und dass Sie meine Schulden bezahlt haben.
34:21Welche Schulden?
34:23Also, ich habe nicht Ihre Schulden bezahlt.
34:26Was meinen Sie mit mittellos?
34:29Sie waren doch heute bei der Bank.
34:31Natürlich war ich bei der Bank, um Geld abzuheben, nachdem ich beim Pferderennen verloren hatte.
34:36Ah!
34:38Das macht Sinn.
34:40Dann vergessen Sie einfach alles, was ich gerade gesagt habe.
34:42Welchen Part soll ich vergessen, dass Sie mich heiraten wollen?
34:45Oder dass Sie mittellos sind?
34:51Haben Sie es etwa nur auf mein Geld abgesehen?
34:53Für Sophie?
34:54Ich lege hiermit offiziell Protest ein.
34:55Keine Ihrer Quizfragen war geeignet, um unsere Qualitäten als Ehemänner zu evaluieren.
35:06Admiral von Steiner, wir haben hier gerade eine...
35:08Eifenwechsel, Rührei, Banküberweisung, das ist doch alles Pilleballe.
35:11Und überhaupt, natürlich weiß dieser Mann, wie man Banküberweisung tätigt.
35:14Hätte ich eine Immobilienfirma, wüsste ich das auch.
35:18Sie haben eine Immobilienfirma, Mr. Winterbottom?
35:21Nein, nein.
35:22Oh, natürlich.
35:23Es ist eine anonyme Immobilienfirma.
35:26Miss Sophie.
35:28Hätten Sie gefragt, wie man ein Torpedo einfettet,
35:31oder bei Landgang Geschlechtskrankheiten verhindert,
35:34dann hätte ich das Quiz gewonnen.
35:38Wie gesagt, ich protestiere.
35:41Fui.
35:46Mr. Winterbottom, es tut mir alles unglaublich leid.
35:49Das muss es nicht, Sophie.
35:50Unser Mr. Winterbottom hat also eine anonyme Immobilienfirma.
35:54Merkwürdigerweise wurde durch eine Ebenseuche
35:57deiner Schuldenkrise ausgelöst.
35:59Was für ein Zufall.
36:01Was für ein Unfug.
36:03Kein Unfug.
36:04Es passt zusammen und es ergibt Sinn.
36:06Sie haben mich in den Ruin getrieben?
36:08Ja, nein.
36:10Ja, ich habe eine Firma, die ein paar ihrer Immobilien besitzt.
36:14Alle, und zwar zur Ramschpreise.
36:16Das waren keine Ramschpreise.
36:18Zugegebenermaßen waren es Mindestgebote.
36:19Mindestgebote, ja.
36:20Aber es waren keine Ramschpreise.
36:22Sie gieriger, kleiner Intrigat.
36:25Was kam zuerst?
36:27Die Gier nach meinem Geld oder die Gier nach mir?
36:29Was soll die Frage?
36:31Vielleicht haben Sie mich in den Ruin getrieben, um mich zu einer Hochzeit zu zwingen.
36:34Jetzt wird es absurd.
36:35Sie waren der einzige Herr, der auf dem Empfang des Königs auf mich zugekommen ist.
36:40Sie haben mich angesprochen.
36:42Mr. Winterbottom, ich möchte, dass Sie morgen umgehend mein Schloss verlassen.
36:46Und jetzt auf Ihr Zimmer gehen, und zwar ohne Umwege.
36:52Mr. Winterbottom?
36:53Mr. Winterbottom?
37:11Und jetzt?
37:13Sorg dafür, dass er morgen weg ist.
37:22Wer hat dann meine Schulden bezahlt?
37:23Is there any time?
37:50Good evening.
37:52Chicago. Spinola Incorporated.
37:55Einen Moment.
37:56Einen Moment.
37:58Een Moment.
38:01Einen Moment.
38:02Oh, my God.
38:05Einen Moment.
38:08Einen busy.
38:11Einen Moment.
38:15Dad!
38:45Dad!
38:55Ah!
38:56Du denkst, ich habe Unterbord rumgebracht?
38:58Wer war's dann?
38:59S.T.
39:00Es sind deine Initialen.
39:02Beichten Sie!
39:03Auf keinen Fall.
39:04Warum denn nicht?
39:05Weil's ein Geheimnis ist.
39:06Ich war traurig.
39:08Sehr traurig.
39:09Haben Sie ein Geheimnis, was Sie mir verraten wollen, Sir Toby?
39:12Sir Toby?
39:13Er ist Sir Toby?
39:14Er ist Sir Toby.
39:44Er ist Sir Toby.
39:47Er strangen Sie
Be the first to comment