- 8 hours ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00A man that I love you, and I love you.
00:00:04I love you, Flavius.
00:00:08Kutsal mabede sadakatini göster.
00:00:11Baban, babamı.
00:00:14Sen benim kardeşimi öldürdün.
00:00:17Yetmedi.
00:00:18Doğduğum, büyüdüğüm şehir, Bursa'ya el uzattın.
00:00:23Şimdi bedelini ödeyeceksin.
00:00:24Ömrünce diken üstünde yaşayacaksın, Flavius.
00:00:32Ardında bıraktığın binlerce Türk erinden biri...
00:00:36...elbet bir gün intikamımı alacaktır.
00:00:54Babam da ardından cehenneme yollayacağım.
00:00:56Hiç merak etme.
00:00:59Baban, kardeşin ve kutsal mabed için Flavius.
00:01:05Deus Vult.
00:01:06Deus Vult.
00:01:361-2-3-7-8-2-3-1-4-2-1.
00:01:38Ateşkan, blindfolded ve kutsal After Alarm'a...
00:01:39Amaz Mabed demiştin.
00:01:40Tövchuk,
00:01:44Black Panther nhi激 ve kutsal mabed.
00:01:46Kur sallar ve kutsal mabed ama hırsızla...
00:01:48Kur sallara zobaczybilirsin.
00:01:50Kur sallara geçti.
00:01:53Kur sallara geçti.
00:01:57Kur sallara geçti!
00:01:58Kur sallara geçti.
00:02:00Kur sallara geçti.
00:02:01Kur sallara geçti.
00:02:02Kur sallara geçti.
00:02:03Kur sallara geçti.
00:02:05Kur sallara geçti.
00:02:05Get him!
00:02:35Odes!
00:02:44Alpar!
00:02:45Let's stun!
00:02:46Come on!
00:02:48Come on!
00:02:56You look pretty soft!
00:03:01You've saved my life!
00:03:05I don't know what the hell is going to do.
00:03:09I don't know what the hell is going to do.
00:03:35Let's go.
00:04:05Let's go.
00:04:35Let's go.
00:05:05Let's go.
00:05:35Let's go.
00:06:05Let's go.
00:06:35Let's go.
00:07:05Let's go.
00:07:07Let's go.
00:07:09Let's go.
00:07:11Let's go.
00:07:13Let's go.
00:07:15Let's go.
00:07:21Let's go.
00:07:23Let's go.
00:07:33Let's go.
00:07:35Let's go.
00:07:45Let's go.
00:07:47Let's go.
00:07:49Let's go.
00:07:51Let's go.
00:08:01Let's go.
00:08:03Let's go.
00:08:13Let's go.
00:08:15Let's go.
00:08:17Let's go.
00:08:19Let's go.
00:08:21Let's go.
00:08:23Let's go.
00:08:25Let's go.
00:08:27Let's go.
00:08:29Let's go.
00:08:39Let's go.
00:08:41Let's go.
00:08:43Well, if you do something, I can't live without you.
00:08:58You will be able to get you.
00:08:59You can't take a chance.
00:09:02You will be able to get you.
00:09:06You will be able to get you.
00:09:11you
00:09:29I
00:09:31I
00:09:33I
00:09:35I
00:09:37I
00:09:39What is your name to the king?
00:09:43Brothers, you keep everything.
00:09:47God knows what you have done.
00:09:53You will get it.
00:09:57God knows what you do with the king.
00:10:01Please move on.
00:10:05There is no escape from Lazarus.
00:10:10He will understand this in the end of the day.
00:10:35I can't believe you.
00:11:05...but I want to go out.
00:11:08But I'll try to get a little.
00:11:10You have to go out.
00:11:12I would say that you have to go out, Daphne.
00:11:15But you can understand that you have to go out.
00:11:18You don't know how to go out.
00:11:21But you don't know what you have to do.
00:11:24But you don't know how you are doing.
00:11:27You don't know how to stop your battle.
00:11:30You don't know how to get you.
00:11:33Eğmez.
00:11:36Babamı tanıyorum.
00:11:39Bu şüpheyle hiçbir yere gidemem.
00:11:41Ne yapmayı düşünüyorsunuz?
00:11:44Onun yanına döneceğim.
00:11:50Hem, unutma ki İzni'nin bir tekfuru yok.
00:11:56Babamdan beni İzni'ye tekfur yapmışsını isteyeceğim.
00:12:03İzni'ye dönüyoruz.
00:12:33İzni'ye dönüyoruz.
00:12:43İzni'ye dönüyoruz.
00:12:44Acele edesiniz.
00:12:46Hadi, hadi.
00:12:50Malhun ana.
00:12:52Ne demek bu?
00:12:55Ne edersin sen?
00:12:57Torunlarımın çadırını ayırırım.
00:13:00Kocamın oldular.
00:13:01Geç bile kaldık.
00:13:02Yamacımdan ayrılacak kadar büyümediler.
00:13:05Kasım gece o yananda beni arar hala.
00:13:07Bir kere bulmazsa, ertesi gün aramaz.
00:13:12Ana.
00:13:18Malhun ana.
00:13:20Seni anlarım.
00:13:22Vakti geldiğinde dediğin olacak.
00:13:24Anlaşayım da değil.
00:13:26Kış çökendi.
00:13:27Bütün kayı balaları gibi.
00:13:29Aylarca dağa gidip,
00:13:31Alp talimi yapacaklar zaten.
00:13:34Şimdiden alışsınlar diye ederim bunu.
00:13:37O da nereden çıktı ama?
00:13:38Ne demek nereden çıktı?
00:13:40Demir tavında dövülür kızım.
00:13:43Herkesin evladı giderken,
00:13:44seninkiler de gidecek.
00:13:45Gidecekler elbet.
00:13:47Ama bir sonraki kış.
00:13:49Biz bir sonraki kışı bekleriz de,
00:13:51düşman bekler mi Mülüfer?
00:13:52Anam.
00:13:56Benim güzel anam.
00:13:58Bak giden çocukların en küçüğü bile Süleyman'dan büyüktür.
00:14:02Etme.
00:14:04Hem obada da boş durmazlar ya,
00:14:06talimlerini arttırırız gerekirse.
00:14:08Orhan Bey de böyle düşünür.
00:14:14Hele bir Orhan gelsin,
00:14:16doğru kararı versin.
00:14:18Ama o vakte kadar,
00:14:20yeni çatırlarda kalacaklar.
00:14:22Ras,
00:14:24Halime nerede?
00:14:26Sabah beni görmedim.
00:14:28Tez bulup getir bana.
00:14:29Buyurun Burak'tun.
00:14:30İyi.
00:14:42Bizabisinler.
00:14:46İyi, sizin iyi.
00:14:50İyi, sizin iyi.
00:14:53Eeeh!
00:15:06Eh!
00:15:08Eh!
00:15:09��limemiş!
00:15:11Temizini boyayın gardaş.
00:15:17Cavaş bur...
00:15:23That's what you got here.
00:15:27It's okay.
00:15:31You are here at Hector Deius.
00:15:34I did a gift for Cricer.
00:15:38I have to return to the Github.
00:15:46There is a Look at the Github.
00:15:49Orhan'im kadar mahirdir.
00:15:54Aslında o da benim gibi.
00:15:57Doğru yolu bulsa...
00:16:00...eyel kurur yani.
00:16:02Olur kardeşim.
00:16:04Kısmet.
00:16:07Ya kurduğumuz tertip ters gitseydi?
00:16:10He?
00:16:12Başka da bir şey düşünemem ben.
00:16:15Maazallah devlet başsız kalırdı.
00:16:17Veda Dumrul, buna nasıl laf öyle?
00:16:20Yine de beyimizi yalnız yollamamalıydık.
00:16:23Buyruk beyimizin olanda.
00:16:25Ya ne yapacaktık kardeşler?
00:16:27Bugün döktüğüm teri...
00:16:29...bir ben bilirim, bir de Allah.
00:16:35Beyim bu ateşe bir daha tek gitmek isterse...
00:16:38...önce beni yaksın.
00:16:41Aşınlı altlara maşınlı.
00:16:43Beyim gelir.
00:16:47Bu Hektol tuzağımıza düştü düştü.
00:16:50Yok, Flavius'a itimat etmezse...
00:16:53...ordunun güzergahını asla öğrenemeyiz Halil.
00:16:56Onca yıllık muhasara reba olur beyim.
00:16:59Onca uğraşsa daha iyi olur.
00:17:01Allah muhafaza.
00:17:03Şimdi öğreneceğiz akıbetin ne olduğunu.
00:17:05Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:17:07Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:17:11Hector komutan Flavius'tan şüphelenmedi.
00:17:14Ya Hector'un uçlara çağırdığı ordu?
00:17:20I don't know what the hell is going to do.
00:17:50All I'm concerned can I think then
00:17:54No no no can??
00:17:58Well I can think about his but
00:18:13I don't know what the regel
00:18:16What the feather will be
00:18:17What which is doing
00:18:19...
00:18:49But that you can get him, but it is still the way he does.
00:18:59Let's go.
00:19:06Let's sit down and let us stand here.
00:19:17I visited the city and the city and the city of Kalel.
00:19:21What do you mean?
00:19:36What do you mean?
00:19:42I was looking for Saro's.
00:19:44Why?
00:19:47Why?
00:19:50Why didn't you ask me?
00:19:55I was looking for you to come.
00:19:58What do you mean the city?
00:20:00Why didn't I ask you to come in?
00:20:05A bienn ghout?
00:20:07Sana sordum filafiyus.
00:20:09Bursa muhaz arasından kaçtan oluyordum.
00:20:12Ancak izine rastlayamadım.
00:20:14Salvoq Ziznik'te?
00:20:21Ziznik'te mi?
00:20:27Ziznik'te ya.
00:20:41I'm sorry, I'm sorry.
00:20:45So, I'm sorry.
00:20:48I'm sorry.
00:20:50I'm sorry.
00:20:53I'm sorry, I didn't have a question.
00:21:00Why did you say that?
00:21:03I'm sorry.
00:21:05an important partner to help me
00:21:08and you can stay in a way
00:21:10I have to find
00:21:12he has to stay with someone
00:21:14who already bastard
00:21:17I have to stay with you
00:21:19I have to stay with you
00:21:21I have to stay with you
00:21:23I have to stay with you
00:21:25and I have to stay with you
00:21:27I have to stay with you
00:21:29if you are a no longer
00:21:31no bobes
00:21:32you're not like
00:21:33that's the only abandon
00:21:35Yes, Mr. Emperor said, but you're not even a long time.
00:21:42He is a half, but you can do it.
00:21:44You can do it.
00:21:46I was not sure.
00:21:48But you are not sure.
00:21:52You are not sure.
00:21:54Don't trust me.
00:21:57You are not sure.
00:21:58You don't have a trust in you.
00:22:00You don't have a trust in you.
00:22:02But you don't have a trust in you.
00:22:06You don't have a trust in you.
00:22:10We are now with each other.
00:22:14We are now with the Ghebze Dağ yolunu.
00:22:17We are going to go ahead of the guard.
00:22:21We need to go ahead.
00:22:24We will be able to save the city and the city.
00:22:30I'll wait for you to see you.
00:22:33You will be able to save you.
00:22:54I'm sorry.
00:22:56I'm sorry.
00:23:18Ask him!
00:23:24Mavetçiler, mavi çavalleleri askerler!
00:23:34Tanrımız korusun.
00:23:37Onları boyuna eğmeyeceğim.
00:23:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:28Öl sen bile!
00:24:44Orhan?
00:24:49Prensesi, Daphne'yi kovmayın. Geri kalan herkesi öldürün.
00:24:58Lan!
00:25:01Orhan!
00:25:04Orhan'ın planı bu.
00:25:07Prenses Asgıboşu babanız gibi esir etmesin sizi.
00:25:11Kaçın!
00:25:14Kaçın!
00:25:28Bir, bir, bir.
00:25:32Anlayın.
00:25:34Prenses kaçıyor!
00:25:36Koşun!
00:25:38Kırtma!
00:25:42Prenses kaçıyor!
00:25:46Kırtma!
00:25:52Kırtma!
00:25:53Let's go.
00:26:23Let's go.
00:26:53Let's go.
00:27:23Let's go.
00:27:53Let's go.
00:28:23Let's go.
00:28:53Let's go.
00:28:55Let's go.
00:28:57Let's go.
00:28:59Let's go.
00:29:09Let's go.
00:29:11Let's go.
00:29:33Let's go.
00:29:35Let's go.
00:29:37Let's go.
00:29:39Let's go.
00:29:45Let's go.
00:29:47Let's go.
00:29:49Let's go.
00:29:55Let's go.
00:29:57Let's go.
00:29:59Let's go.
00:30:01Let's go.
00:30:09Let's go.
00:30:11Let's go.
00:30:13Let's go.
00:30:15Let's go.
00:30:25Let's go.
00:30:27Let's go.
00:30:29Let's go.
00:30:39Let's go.
00:30:41Let's go.
00:30:43Let's go.
00:30:53Let's go.
00:30:55Let's go.
00:30:57Let's go.
00:31:07Let's go.
00:31:09Let's go.
00:31:11Let's go.
00:31:13Let's go.
00:31:15Let's go.
00:31:17Let's go.
00:31:19Let's go.
00:31:21Let's go.
00:31:22Let's go.
00:31:23Let's go.
00:31:25Let's go.
00:31:27Let's go.
00:31:41Pardon
00:31:44I didn't know
00:31:46him
00:31:48But
00:31:49you've got it
00:31:52I didn't know
00:31:52I didn't know
00:31:54I wish you
00:31:55But
00:31:57I wish you
00:31:58I wish you
00:32:00When the
00:32:01I wish you
00:32:03How did you just see an phiagal made for such a puiswebs ?
00:32:12We're the ends, you all fell on very much.
00:32:17We are the king of the양y, who killed Recep Tayyip.
00:32:22I've been protecting you now.
00:32:25We helps you listen for her Thought's, not a turner inner傾 clear.
00:32:30I don't care about it.
00:32:36I know I'm here.
00:32:38I can talk to you.
00:32:40You don't know what happened to me.
00:32:42What happened to you?
00:32:44What happened to you?
00:32:46What happened to you?
00:32:48What happened to you?
00:32:50You are the one that did you?
00:32:52You are the one who was a fool of you.
00:32:54You are the one who is a fool of you.
00:32:56I don't know what you're saying.
00:33:26I'm not sure what I can do.
00:33:28I can't do it.
00:33:30I can't do it.
00:33:32I can't do it.
00:33:34I can't do it.
00:33:36I can't do it.
00:33:56Get out.
00:34:02Get out.
00:34:04Get out.
00:34:12Gittin ki.
00:34:14Ana oğlan borçlarım birikir prenses.
00:34:16Üçüncüde sana kalkan olmam bilesin.
00:34:26Let's go.
00:34:56There you go.
00:34:59It's not a lie.
00:35:04Why is this guy going for?
00:35:07I don't know.
00:35:10You know what I mean?
00:35:12I don't know.
00:35:13I don't know what I mean.
00:35:15I'm not sure what I mean.
00:35:17I don't know what I mean.
00:35:19Well done, I don't know what I mean.
00:35:22I don't know what I mean.
00:35:26There is no one who is here.
00:35:31There are no one who is here.
00:35:37This is the one who is here.
00:35:44There is no one.
00:35:47You have to help!
00:35:49Daphne Hatun!
00:35:51I'm sorry.
00:35:54Abdul Rahman Al.
00:35:58I'm sorry.
00:36:06I'm sorry.
00:36:16I'm sorry.
00:36:18I'm very scared. I'm going to kill them. They would kill us.
00:36:24You're not afraid. You're not afraid.
00:36:28I'm afraid. You're not afraid.
00:36:40Asporca, he's not afraid.
00:36:43Orhan Bey'in peşinde. Beyhude kaçar.
00:36:48Bey'imin emri, seni de emniyetle götüreceğiz. Buyur.
00:36:52Bey'in emretmeseydi.
00:36:57Bulmaya gelir miydin beni?
00:37:03Biz müşkülü olan herkese yardım ederiz.
00:37:07Olmasaydı müşkülüm?
00:37:09Kim?
00:37:12Sadece bulunmak istesem.
00:37:26Dafne Atun.
00:37:27Geç kalırız.
00:37:29Atlar bu tarafta.
00:37:31Buyurasın.
00:37:32Olmasaydı müşkülüm.
00:37:35Alaman.
00:37:36Tek kelam etme.
00:37:37İyi ki varsın Abdurrahman Alp.
00:37:39Sen biraz okulmayacaksın.
00:37:41Zaten yokuz.
00:37:42He mi kardeş?
00:37:43He.
00:37:44Ve kelam dahi etmedi.
00:37:45Senden gayrısını gözü görmez Abdurrahman Alp.
00:37:46Hasbine Allah'ı benim el vekil.
00:37:48Benim el vekil.
00:37:49Benim el vekil.
00:37:50Benim el vekil.
00:37:51Benim el mevla benim en nasib.
00:37:55Vallahi kardeş sen istediğin kadar hatı indir.
00:37:59I don't know why I'm so sorry.
00:38:04You see...
00:38:07You see...
00:38:10You see...
00:38:14You see...
00:38:17Come on.
00:38:47Come on.
00:39:17Come on.
00:39:24Şimdi söyle.
00:39:28Kaybettiğimiz toprakları geri alacağız.
00:39:31Atan Karesi Bey ve abinin orduları hazır.
00:39:33Orhan'a saldıracaklar.
00:39:35Seni de yanlarına beklerler.
00:39:36Sakın.
00:39:37Sakın böyle bir şey yapmasınlar.
00:39:41Orhan'a uzun sus ederiz derim.
00:39:43Onunla savaşmak, zalime yol açmak demek.
00:39:46Git abim babama söyle.
00:39:49Bu dillikten vazgeçsinler.
00:39:51Yoksa vebali çok ağır olur.
00:39:53Alime.
00:39:59Alime.
00:39:59Çarşınlar yerine dağılın.
00:40:19O tüccarı gören bana haber etsin.
00:40:22Buyrundur Fatma Hatun.
00:40:23Altyazı M.K.
00:40:53Akçoğra.
00:41:06Kim olduğunu bugün öğreneceğim.
00:41:08Neredesin Akçoğra?
00:41:34Tüccarımı ararsın Fatma.
00:41:46Bir adımın peşinden yakışmaz sana böylesi.
00:41:52Yiğit Bey.
00:41:53Bu aralar nerede duracağım, ne konuşacağımı bilmez oldun.
00:41:57Bilirim, iyi bilirim.
00:42:02O yüzden de buradayım.
00:42:05Yarın öbür gün nişanlım olacak.
00:42:07Ne nişanı?
00:42:08Ben sana cevap vermedim.
00:42:14Niye böyle edersin Fatma?
00:42:17Alan razı, atan razı, ağabeylerin razı.
00:42:22Bir sen böyle edersin.
00:42:25Ben daha razı değilim.
00:42:27Ben razı olmadan da bu iş olmaz.
00:42:35Olur Fatma.
00:42:37Olur.
00:42:38Ama ben sen razı gel isterim.
00:42:44İzin ver bana senin gönlünü kazanayım.
00:42:47Yarın öbür gün o toy kurulacak.
00:42:50Bilirim sen ananın sözünden çıkmazsın.
00:42:53Gel vakit kaybetmeyelim.
00:42:54Sen laftan anlamaz olmuşsun.
00:43:01Önüme durma Yiğit Bey.
00:43:05Malhun Hatun.
00:43:08Anama hazırlıklar başla demiş.
00:43:11Madem o tüccar kumaşçıdır.
00:43:14Gidip kumaşları da ondan alırız.
00:43:16Eh, can borcumuz da var sonuçta.
00:43:20İyi.
00:43:22Bulursan bana da haber et.
00:43:24Cık.
00:43:26Sana lüzum yok.
00:43:28Ben ikimizin de can borcunu öderim ona.
00:43:50Ne edersin burada?
00:43:52Kimdi o?
00:43:54Şey.
00:43:54Yolunu kaybetmiş biri.
00:43:59Benim gibi.
00:44:03Kendim bir defa bir yere ait hissetmiştim.
00:44:06Şimdi ara yeni bir yer bulabilirsen.
00:44:08Sen?
00:44:13Sen de mi yolunu kaybetti yoksa?
00:44:15Ben sen miyim?
00:44:17Gittiğinden emin olmak istedim.
00:44:18Hem buradan daha iyi bir yer bulamazsın.
00:44:22Hem buradan daha iyi bir yer bulamazsın.
00:44:23Hoşuna heveslenme.
00:44:26Gitmemi istemezsin sanırdım.
00:44:29Kim?
00:44:29Ben mi?
00:44:30Tüh.
00:44:31Tüh.
00:44:32Tüh.
00:44:32Tüh.
00:44:33Hiç de bile.
00:44:40Al.
00:44:42Bunu unutmuşsun.
00:44:43Bende kalmasın.
00:44:45Anamın mendili.
00:44:50Boşu yol tepmişsin.
00:44:51O artık senin.
00:44:56İyi madem.
00:44:59Ben de istemem.
00:45:00Bende de kalmasın.
00:45:00Hep inatsın Beykız'ı.
00:45:13Kader bizi tekrar buluşturuncaya dek.
00:45:20Selametle.
00:45:30Sensin inat be.
00:45:41Sana ilik yapanda kabahat.
00:45:43O kader, keder olur be karşılaşırsa.
00:46:00Evvela yine göre gidilsin.
00:46:25Oradaki eşrafın kayıtlarını da getir.
00:46:27Hepsine tek tek bakacağım.
00:46:30Sakın.
00:46:31Sakın hiçbirini atlamayın.
00:46:33Sen Ted'in lan yoluna koy olasın.
00:46:34Hadi.
00:46:35Emrin olur beyim.
00:46:53Sen çık.
00:46:58Flavius.
00:46:58Hepsine hangi rüzgar attı seni buraya böyle?
00:47:04Karayel.
00:47:06Karayel.
00:47:09Demek isteriz.
00:47:10Vektor her yeri yıkıp yıkacak.
00:47:14Ifeper'in benim inat edersin.
00:47:16Söğüt'te, İnegöl'de, Tünköy ve obalara baskın yapacak.
00:47:22Her yer isyan ateşi ve savaşı olacak.
00:47:27Sen ne dersin?
00:47:31Ne vakit olacak?
00:47:34Onu öğrenebildin mi?
00:47:35Hayır.
00:47:36Vaktini söylemedi.
00:47:40Bunun için beni vazifelendirdi.
00:47:41Vakti geldiğinde sizinle karşı karşıya geleceğim.
00:47:52Sen nereye saldıracaksın peki?
00:47:58Vektor çok kurnaz.
00:48:00Bana şimdilik güvendi.
00:48:03Ancak hamlelerini kimseye söylemiyor.
00:48:06Vakti geldiğinde söyleyecekmiş.
00:48:08Bunların başını tezinden ezmek gerek.
00:48:14Yoksa başımıza büyük bela olacaklar belli.
00:48:19Sadece bu da değil.
00:48:21Çok büyük bir ordu buraya geliyor.
00:48:23Sadece öldürmek üzere toplanmış bir ordu.
00:48:27Yaşanacak savaş çok can alacak Alaaddin.
00:48:30Vakti orun amacı savaş başlamadan sizi zayıflatmak.
00:48:38Ordu nereden gelecek?
00:48:40Bunu bilir misin?
00:48:41Gebze Dağı yolunda.
00:48:44Sayıları çok fazla Alaaddin.
00:48:47Eğer iyi hazırlanmazsanız...
00:48:51...orduya karşı hiçbir şansınız yok.
00:49:02Ben bir şey merak ederim.
00:49:04Sen bütün bunları ne için yaparsın?
00:49:11Neden bize yardım edersin?
00:49:21Haçlar benim atalarımı katlettiler.
00:49:28Çocukluğum onların ettiği zulümleri dinleyerek geçti.
00:49:31Kutsal muhabbetimiz Ayasofya'yı nasıl yağmaladıkları...
00:49:37...Konstantinopoli'yi nasıl yakıp yıktıkları...
00:49:39...çocukken kabuslarım vardı benim.
00:49:45Sadece bu da değil.
00:49:48Büyüdüğümde...
00:49:50...sınırda vazifeliyken...
00:49:51...Haçlıların her türlü işkencelerini gördüm ben.
00:49:53Bunlar...
00:49:54...Tanrı'nın ismini haddler olmadan ağızlarına alıp...
00:50:02...aslında onun yasakladığı her şeyi...
00:50:03...sanki onun buyurulmuş gibi çarpıtıyorlar.
00:50:06Aslında Tanrı'nın sevgisine...
00:50:09...ve korumasına muhtaç bir sürü masum insanı da...
00:50:12...kandırarak...
00:50:13...saflarına katıyorlar.
00:50:16Ben buna sessiz kalmam.
00:50:17O yüzden...
00:50:25...anladım.
00:50:31Beni esir ederek hiçbir şey kazanamazsın Orhan.
00:50:34Seni esir etmiyorum.
00:50:35Hayatta tutuyorum.
00:50:37Aman ne büyük lütuf.
00:50:40Bak...
00:50:42...bilmediğin şeyler var.
00:50:44Benim bir an önce İzni'ye dönmem gerekiyor.
00:50:46Gidip o mabetçilere...
00:50:47Babanı ele geçirdiklerini anladın demek.
00:50:49İyi.
00:50:50Akıllı kızsın.
00:50:51Sen bunu nereden...
00:50:53Babanı tedavi için yolladığın mağaradan kaçıranlar onlarda.
00:51:00İyi.
00:51:02Madem her şeyi biliyorsun...
00:51:03...o zaman neden gitmem gerektiğini kalma.
00:51:05Bırak gideyim.
00:51:07Sen inatçısın ama...
00:51:09...ben daha da inatçıyım.
00:51:11Unut İzni'yi.
00:51:13Nasıl durduracakmışsın ki sen beni?
00:51:15Zorla kolsa misafir edeceğim.
00:51:20Seni öldürürüm.
00:51:22Bir daha düşün istersen.
00:51:25Seni öldüremezsem...
00:51:28...kendim öldürürüm.
00:51:29Yine de senin esirin olmam.
00:51:31Prenses...
00:51:32...bir gün zaten hepimiz ödeyeceğiz.
00:51:37Ama bugün ölmen izin veremem.
00:51:38Madem öyle gel.
00:51:44Yürü.
00:51:49Yürü.
00:51:49Yürü.
00:51:49Yürü.
00:51:50Yürü.
00:51:50Yürü.
00:51:50Yürü.
00:51:51Yürü.
00:51:51Yürü.
00:51:52Yürü.
00:51:52Yürü.
00:51:52Yürü.
00:51:53Yürü.
00:51:53Yürü.
00:51:54Yürü.
00:51:54Yürü.
00:51:55Yürü.
00:51:55Yürü.
00:51:56Yürü.
00:51:56Yürü.
00:51:57Yürü.
00:51:57Yürü.
00:51:58Yürü.
00:51:59Yürü.
00:51:59Yürü.
00:52:00Yürü.
00:52:00Yürü.
00:52:01Yürü.
00:52:02Yürü.
00:52:02Yürü.
00:52:03Yürü.
00:52:03Yürü.
00:52:04Yürü.
00:52:04Yürü.
00:52:05Yürü.
00:52:05Yürü.
00:52:06Yürü.
00:52:06Yürü.
00:52:07Yürü.
00:52:07Yürü.
00:52:08Yürü.
00:52:08Yürü.
00:52:09Yürü.
00:52:10Yürü.
00:52:11Yürü.
00:52:12Yürü.
00:52:13Yürü.
00:52:14Oh you're dead.
00:52:17Halil, heep geta.
00:52:18Sakın.
00:52:27You're not a prensess, that's a big deal of money.
00:52:30But you're the Dolan.
00:52:32You're the Zapt at least.
00:52:35You're the 할게요 of my dependency.
00:52:37He wouldn't be able to save me Erhan.
00:52:39I'm having her to put her own money in a way.
00:52:44I don't have enough enough to go.
00:52:50What type of master would you say?
00:52:54What type of master would you say?
00:52:57What type of master would you say?
00:52:59This is what type of master you say.
00:53:01I mean the demon in her life.
00:53:07Okay.
00:53:09Hey, come on.
00:53:12Let's go.
00:53:42You're not a girl.
00:53:44You're a girl.
00:53:46We'll be able to get here.
00:53:48Let's go.
00:53:50Yes, I'm not a girl.
00:53:52You're a girl.
00:53:58I'm not a girl, but I'm not a girl.
00:54:02You're a girl.
00:54:04You're a girl.
00:54:06You're a girl.
00:54:08You're a girl.
00:54:10Let's go to the house of Nili Ferhatu.
00:54:25All the people of Nili Ferhatu will be taken.
00:54:28And in the city of Söğüt and the city of Nili Ferhatu,
00:54:31there will be no one who will be.
00:54:34Mabed shuvalyeleri
00:54:40Soyları kurusun inşallah abi
00:54:44İnşallah
00:54:45Bacım
00:55:04Sen iyisin değil mi?
00:55:08İyiyim abi
00:55:08İyiyim
00:55:09Yeğenlerimin olacağını öğrenince
00:55:13Daha iyi oldum
00:55:14Değil
00:55:16Benim güzel facım
00:55:21Ama
00:55:24Makele
00:55:26Sen nicedir benden kaçarsın
00:55:30Yok abi
00:55:32Ne kaçacağım
00:55:33Yok öyle değil
00:55:34Ben anlarım
00:55:37Bana bak gözlerini kaçırma
00:55:39Ben onları pek iyi okurum halime
00:55:42Var sende bir şey de
00:55:46Dur bakalım ne çıkacak
00:55:49Ben sana kızgınım abi
00:55:54Orhan abime de kızgınım
00:55:57Ablamı yalnız kodunuz
00:55:59O Yiğit'i övüp durursunuz
00:56:01Allah Allah
00:56:02Sual sordular
00:56:04Cevap verdik halime
00:56:05Yoksa
00:56:13Fatma'nın gönlünde başka biri mi var?
00:56:20Gönlüm boş mu dolu mu bilmem
00:56:22Ama bildiğim bir şey var ki abi
00:56:26Ablam Yiğit Bey istemez
00:56:28Onu anladım
00:56:31Onu anladım
00:56:34Beşine bak
00:56:35Benim güzel facım
00:56:38Benim masi halim
00:56:40Güzel facım
00:56:42Ama bak
00:56:43Şimdi
00:56:45Sen şimdi Fatma'yı bul
00:56:48Siz tezinden obaya dönün
00:56:50Buralar
00:56:51Tekin değildir gayrı
00:56:54He mi?
00:56:56Tamam abi
00:56:57Evet
00:56:58Helal ya kız
00:57:12Hadi siz
00:57:20Sana benimle böyle konuşma hakkını kim veriyor?
00:57:23Ah aman ah
00:57:25Bunlar hep senden
00:57:27Şimdi kaçışın yok Akçora
00:57:34Atımı getirin
00:57:38Orhan Bey'imiz
00:57:48Orhan Bey'imiz
00:58:02Alelacele neden çağırdı?
00:58:04Saçımız kadar düşmanımız var
00:58:06Kim bilir yine nasıl bir bela peydah oldu kapımıza
00:58:09Daha ne kadar yüksekse
00:58:11Karı o kadar bol olur
00:58:13Arsını çöreklensinler kapımıza
00:58:15Hepsine yetecek pusatımız var çok şükür
00:58:18Eyvallah
00:58:19Pusul var
00:58:25Pusul
00:58:25Pusul
00:58:33Pusul
00:58:55Derrass, Derrass.
00:58:57Derrass, Derrass.
00:58:59Derrass, Derrass.
00:59:01Derrass e-Lellah,
00:59:06Elrass.
00:59:07Derrass.
00:59:08I-Lellah,
00:59:09Eş-E-Lellah,
00:59:11Muhammed' an autlu,
00:59:12derrass.
00:59:25You can't do that, you can't do that.
00:59:44Who is that?
00:59:45Who is that?
00:59:46I am a human being.
00:59:48I am a human being.
00:59:50No matter what he is, it's cold.
00:59:53I'm going to die!
00:59:56Here you go!
00:59:58Here you go!
00:59:59I'm going to die!
01:00:07I'm going to die!
01:00:12I'm going to die!
01:00:14Oh, oh, oh, oh.
01:00:44I think she is going to get it.
01:00:49She was going to get it.
01:00:51You got it.
01:00:54You got it.
01:00:59You got it.
01:01:01You got it.
01:01:07You got it.
01:03:10Kimsin?
01:03:16Ben bu pusatı ne kadar iyi kullanırsam kullanayım...
01:03:21...seni yenemem Fatma.
01:03:25Akçı Orhan.
01:03:37Yine yenik düştüm gözlerinin tuzağına.
01:03:46Ben tüccar değilim.
01:03:48Aşık bir adamım sadece.
01:03:53Şu halde bir adama göre pek cesursun.
01:04:02Celladın mı olmak istersin?
01:04:09Ülüm senden gelsin.
01:04:13Rahatsıyım.
01:04:14Ölüm istemem ben.
01:04:22Ne istersin?
01:04:24Sen istediklerini yüksek sesle söyleyebilir misin?
01:04:30Sualime cevap isterim.
01:04:37Sualime cevap isterim.
01:04:38Ne olmamı istersin?
01:04:50Tüccarım.
01:04:52Ne bir yurdum var ne de bir soyum.
01:04:55Diyar diyar diyar diyar gözerim.
01:04:57Ne oldu mu?
01:05:00Bir tüccar böyle pusat tutamaz Akçı Orhan.
01:05:06Kimsin derim sana.
01:05:08Tüccarım derim.
01:05:12Benim çocukluktan biridir hayalimdir.
01:05:15Pusat kullanmak ötesi yok.
01:05:22Seninle Söğüt'te ilk karşılaştığımızda...
01:05:24...ben sana ne dedim?
01:05:25...kendimi ve sevdiklerimi koruyacak kadar...
01:05:32...tutar.
01:05:39Can korkusu değil...
01:05:41...canan korkusudur bendeki.
01:05:51Sıra sende.
01:05:55Bana bir cevap vermeyecek misin?
01:05:59Ne cevabı?
01:06:02Sen bana soru mu sordun ki?
01:06:05Ben sana sevdalıyım derim.
01:06:12Senin de bende gönlüm var mıdır?
01:06:14Fatma.
01:06:30İnanmaz mısın bana?
01:06:37İnanırım.
01:06:38O vakit.
01:06:47O vakit.
01:06:50Bekleyeceksin.
01:06:54Sen bana naz edersin.
01:06:58Bu da senin imtihanın olsun.
01:07:02Senden gelsin.
01:07:04Razıyım.
01:07:04Ne vakit alırım cevabını?
01:07:14Ne vakit alırım cevabını?
01:07:20Yarın öğlen...
01:07:24...dere kenarında.
01:07:27Bekleyeceğim.
01:07:27Orhan Bey toyu eski obada topladığına göre...
01:07:38...üvediği karar verip...
01:07:40...oradan hareket alacağız demektir.
01:07:43Hector, bacım Daphne ile...
01:07:45...Prenses Aspoca'yı da esir etmeyi yeltenmiş.
01:07:48Şükür ki...
01:07:48...beyimiz yetişmiş.
01:07:50Kafir türlü türlü...
01:07:51...oyunlar kurar ama...
01:07:53...başlarına yıkar zevelallah.
01:07:55Bir destur var mıdır?
01:07:57Gelesin.
01:08:03Nilüfer Hatun...
01:08:05...Alaaddin Bey'den haber getirdim.
01:08:22Hayrola Nilüfer Hatun.
01:08:25Şer mi?
01:08:25Hem hayır...
01:08:27...hem şer.
01:08:31Çaşıtımız...
01:08:32...Hektor'un gelen ordusunun...
01:08:35...güzergahını öğrenmiş.
01:08:37Gebze Dağ yolu.
01:08:40Şerremize olan ise...
01:08:42...mabet şövalyelerinin...
01:08:44...topraklarımıza...
01:08:45...ani baskınlar yapacağı istihbarat.
01:08:49Şimdi ayağın oldu...
01:08:50...kâfirin oyunu.
01:08:53Ordusuyla baş edemeyelim diye...
01:08:54...sinemizde yara açmak ister.
01:08:57Kaleler...
01:08:58...şehirler, obalar...
01:09:00...her bir yana odak çıkarılsın.
01:09:02Eşkali...
01:09:02...hareketi şüpheli...
01:09:04...kim varsa...
01:09:04...hepsi aransın.
01:09:07O zebanilerin maçları...
01:09:09...tek pusat çalamadan...
01:09:11...tek kıvılcım çakamadan...
01:09:12...ezilecek.
01:09:15Orhan Beyler de...
01:09:17...eski obada tehlikede olabilir.
01:09:19Tez hazırlığınızı görün.
01:09:24Sen de mi geleceksin...
01:09:26...Eli Ferhat'ım?
01:09:27Kafir...
01:09:28...bağrımızı ateşe vermek isterken...
01:09:31...obada mı duracağım...
01:09:33...Turahan Bey?
01:09:35Eyvallah.
01:09:36Aferin gelin hatun.
01:09:45Devlete ana...
01:09:46...böyle olunur işte.
01:09:49Haydi...
01:09:49...dezi yetişesin.
01:09:50Aferin gelin hatun.
01:10:20Vali Temurtaş.
01:10:33Vali Temurtaş.
01:10:36Davetimizi geri çevirmediğin için minnettarım.
01:10:39Temurtaş.
01:10:52Saros.
01:10:55Demek...
01:10:56...biatın gayrı kendi devletine değil...
01:11:00...mabet şövalyeleri neymiş?
01:11:05Öyle mi?
01:11:07Benim sadakatim...
01:11:10...dinimize ve kadim topraklarımızadır Temurtaş.
01:11:15Yeter ki...
01:11:16...Bursa ve İznik...
01:11:18...Türklerin eline geçmesin.
01:11:20Hah.
01:11:21Senin basiretsizliğine...
01:11:23...telafi edecek kuvveti...
01:11:25...iştirmeli.
01:11:27Senin basiretsizliğine...
01:11:36...telafi edecek kuvveti...
01:11:40...iştirmeli.
01:11:42Sen doğudan...
01:11:49...biz batıdan...
01:11:51...ikimiz...
01:11:53...aynı güce karşı savaşıyoruz.
01:11:55Hedefimiz...
01:11:58...Orhan'ı yere sermekken...
01:12:01...neden ittifak etmeyelim Temurtaş?
01:12:16Abla...
01:12:20Abla derim de...
01:12:21...eh...
01:12:22...kim ederim?
01:12:25Abla!
01:12:26Abla!
01:12:29Bana mı seslendi?
01:12:30Sana seslerim tabi deminden beri.
01:12:33Sen...
01:12:34...hayırdır?
01:12:35Ne bu yeni gelin elleri?
01:12:37Ayşş...
01:12:38Halime!
01:12:42Babaya varan da anlatırım.
01:12:45Aslında sen de bakalım bana.
01:12:46Yetişebildin mi Dursun'a?
01:12:48Yetiştim.
01:12:50Yetiştim de...
01:12:52...o halinden pek memnun abla.
01:12:53Hiç üzülmez.
01:12:54Eğlenir durur.
01:12:57Ama sen üzüldün değil mi?
01:13:00Ama sen üzüldün değil mi?
01:13:04Yok...
01:13:06...hiç üzülmedim abla.
01:13:08He...
01:13:10...sen hiç yüzüne baktın mı?
01:13:15Dursun sen üzülme diye eğlenmiştir sende.
01:13:17İnsan değer verdiğini üzmek istemez ki.
01:13:26Aman abla!
01:13:28Her taraf tehdit altında.
01:13:30Bir de oturup dursun düşünemem.
01:13:31Gülüm.
01:13:34Gülüm.
01:13:41Sen onu bir de yüreğine anlat.
01:13:47Aç bakalım gel.
01:13:49Haydi.
01:13:50Gülüm.
01:13:52Gülüm.
01:13:54Gülüm.
01:13:56Gülüm.
01:13:58Gülüm.
Be the first to comment