Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
HD مسلسل المؤسس أورهان الحلقة 9 الفصل الثاني مترجم
Horizon.Cast
Follow
2 hours ago
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00:00
I'm sorry.
00:00:30
I'm going to give you a hug.
00:00:39
I'm going to give you a hug.
00:00:46
I'm going to give you a hug.
00:00:51
I will give you a hug.
00:00:56
Did you see a good night?
00:01:26
Let's go.
00:04:56
Didar Asun.
00:04:57
Afiyet olsun, afiyet olsun.
00:05:00
Ismarladığım kumaşlar gelmiş de Fatma kızım da bir görsün istedim.
00:05:04
Pek uğraşmışsın Didar Hatun.
00:05:08
Buyurasın.
00:05:09
Sağ olasın.
00:05:10
Sağ ol.
00:05:11
Cevap bile beklemeden çeyiz dizersiniz ona.
00:05:23
Mahun Hatun hazırlıklara başla deyince.
00:05:36
Son anda elimiz ayağımıza dolanmasın diye.
00:05:39
Ben bu evliliğe razı değilim ana.
00:05:46
Kusura bakmayasın.
00:05:47
Kusura bakmayasın Didar Hatun.
00:05:53
You don't have a look at Dider Hatun.
00:06:05
I'm going to go.
00:06:11
Dider Hatun, wait for you.
00:06:13
Okay, okay.
00:06:23
I'm going to go.
00:06:30
Halime?
00:06:33
Ben yanlış işitmedim değil mi?
00:06:35
He?
00:06:36
Eyvallah yenge, doğru işittin.
00:06:37
Ablam az evvel anama karşı geldi.
00:06:41
Ay, yani eğlenmeyin benimle.
00:06:44
Çocukların önünde bir de.
00:06:46
Sen ölsem böyle etmezdin Fatma Hatun.
00:06:49
Hayırdır?
00:06:50
Biraz.
00:06:55
Ha, bir dakika.
00:06:57
Hadi siz doydunuz, git.
00:06:58
Hayır.
00:06:59
Hayır.
00:07:00
Bak çok derseniz benim gibi olursunuz ha.
00:07:03
Hadi çıkın.
00:07:04
Hayır.
00:07:05
Hayır.
00:07:06
Hayır, hadi.
00:07:07
Sen.
00:07:14
Sen.
00:07:15
Hayır.
00:07:16
Hayır.
00:07:20
Fatma.
00:07:21
Abla.
00:07:22
Fatma.
00:07:23
Ayy, yok bir şey yok.
00:07:32
Neyse.
00:07:33
Ben gideyim de şunların gönlünü alayım.
00:07:34
Hadi.
00:07:36
Hadi bakalım.
00:07:37
Tabii.
00:07:38
Bacım doğru der.
00:07:39
Zaten doğru der.
00:07:40
Ama.
00:07:41
Anlatsam mı?
00:07:42
Hadi.
00:07:43
Tamam.
00:07:44
Tamam.
00:07:45
Tamam.
00:07:48
Abla.
00:08:07
Tamam.
00:08:08
Hadi bakalım.
00:08:12
Beyeyim, bu yandan gelirler.
00:08:13
Alaaddin bey haber ver.
00:08:16
Alpler.
00:08:18
Onları biz karşılayacağız.
00:08:22
Şöyle saldırmak ne?
00:08:23
Görecekler.
00:08:24
Haydi.
00:08:25
Come on!
00:08:52
Altar!
00:08:53
Now!
00:08:55
I don't know what the hell is going to do.
00:09:25
I will kill you.
00:09:26
I will kill you.
00:09:29
Flavius?
00:09:38
You're a pain, I'm a guy.
00:09:39
I'm a guy who knew you.
00:09:41
I'm a guy who knew.
00:09:43
I'll kill you.
00:09:44
You're a boss who looks like a guy.
00:09:47
See you.
00:09:48
I'm a guy who knows you.
00:09:50
I'm a guy who knows you.
00:09:53
A guy who knows you.
00:09:55
Kendi kanında boğulacaksın.
00:09:58
Sen beni böyle mi öldüreceksin?
00:10:24
İyi ki baban beymişsin.
00:10:26
Yoksa senden çoban bile olmazmış.
00:10:30
Senin babanla kardeşinin yanına yollayacağım.
00:10:56
Allah'ım sen dersin Allah'ım sen.
00:11:08
Allah'ım sen dersin.
00:11:26
Allah'ım sen dersin.
00:11:28
Allah'ım sen dersin.
00:11:30
Allah'ım sen dersin.
00:11:32
Allah'ım sen dersin.
00:11:34
Allah'ım sen dersin.
00:11:38
Allah'ım sen dersin.
00:11:40
Allah'ım sen dersin.
00:11:42
Allah'ım sen dersin.
00:11:44
Allah'ım sen dersin.
00:11:46
Allah'ım sen dersin.
00:11:48
Allah'ım sen dersin.
00:11:50
Allah'ım sen dersin.
00:11:54
Allah'ım sen dersin.
00:11:56
Allah'ım sen dersin.
00:11:58
Allah'ım sen dersin.
00:12:14
Allah'ım sen dersin.
00:12:16
Allah'ım sen dersin.
00:12:18
Allah'ım sen dersin.
00:12:19
They're not going to kill you.
00:12:29
Where did we go?
00:12:31
We'll have a handker to get us.
00:12:34
I'm...
00:12:35
...the Mavet Rovali's job is going to be.
00:12:37
They're going to go and get us.
00:13:49
Mabed.
00:13:51
Mabed.
00:13:53
Mabed.
00:13:55
Mabed.
00:13:57
Mabed.
00:13:59
Mabed.
00:14:01
Mabed.
00:14:03
Mabed.
00:14:05
Mabed.
00:14:07
Mabed.
00:14:11
Mabed.
00:14:13
Mabed.
00:14:15
Mabed.
00:14:17
Mabed.
00:14:19
Mabed.
00:14:21
Mabed.
00:14:23
Mabed.
00:14:25
Mabed.
00:14:27
Mabed.
00:14:29
Mabed.
00:14:31
Mabed.
00:14:33
Mabed.
00:14:35
Mabed.
00:14:37
Mabed.
00:14:39
Mabed.
00:14:40
Mabed.
00:14:41
Mabed.
00:14:43
Mabed.
00:14:45
Mabed.
00:14:47
Mabed.
00:14:49
Mabed.
00:14:51
Mabed.
00:14:52
Mabed.
00:14:53
Mabed.
00:14:54
Mabed.
00:14:55
Mabed.
00:14:56
Mabed.
00:14:57
Mabed.
00:14:58
Mabed.
00:14:59
Mabed.
00:15:00
Mabed.
00:15:01
Mabed.
00:15:02
Mabed.
00:15:03
Mabed.
00:15:04
Mabed.
00:15:05
Mabed.
00:15:06
Mabed.
00:15:07
Mabed.
00:15:08
Mabed.
00:15:09
Mabed.
00:15:10
Mabed.
00:15:11
Mabed.
00:15:12
Mabed.
00:15:13
Mabed.
00:15:14
Mabed.
00:15:15
Mabed.
00:15:16
Mabed.
00:15:17
Mabed.
00:15:18
Mabed.
00:15:19
Mabed.
00:15:20
Mabed.
00:15:21
Mabed.
00:15:22
Mabed.
00:15:23
Mabed.
00:15:24
Mabed.
00:15:25
Mabed.
00:15:26
Mabed.
00:15:27
Mabed.
00:15:28
Mabed.
00:15:29
Mabed.
00:15:31
I see something.
00:15:39
Bullying has.
00:15:44
Still struggles with your heart.
00:15:51
Oh yeah, I hear, I don't wanna go back on.
00:15:59
And his situation, I'm not that's the only thing I've ever done...
00:16:04
I mean, I can't be a man.
00:16:06
Of course, leave it!
00:16:11
That's all, it's all!
00:16:17
I don't know!
00:16:18
...I have no lie!
00:16:19
I can't be a man!
00:16:21
But if you don't miss my Father, he's not that...
00:16:25
I can't be any landlords!
00:16:27
Sorry about it.
00:16:32
That's a good sign.
00:16:43
Thank you for such a while.
00:16:46
Thank you for such a moment.
00:16:50
Inna nillahi ve inna aleyhi racu.
00:17:09
Ne sözünü yerine koyacağım.
00:17:13
Ne öcünü.
00:17:20
Bu öfkenin nasibini biz de alacağız prenses.
00:17:30
Göreceksiniz bizi esir edecek.
00:17:34
Orhan'a boyun eğmemeliyiz.
00:17:50
Beyim, Hector'dan.
00:18:00
Benden kaçış yok Orhan.
00:18:03
Biz karanlığın hüküm sürdüğü her yerdeyiz.
00:18:05
Her zaman ölümle burun burun olacaksın.
00:18:11
Bu obada akan her damla kanan hesabı soğutacak.
00:18:18
Hector adını anan herkesin nefesi kesilecek.
00:18:21
Yeminimdir...
00:18:24
...onun gölgesine saklanan her kim varsa...
00:18:27
...onun ardında olan her kimse...
00:18:29
...saklandıkları delikler...
00:18:33
...onların mezarı olacak.
00:18:35
...onun gölgesine saklanan her kim varsa...
00:18:40
...onun ardında olan her kimse...
00:18:44
...saklandıkları delikler...
00:18:47
...onların mezarı olacak.
00:18:50
Anlı olsun.
00:18:51
Anlı olsun.
00:19:21
cam.
00:19:24
Abone ol Naz da ya.
00:19:26
Weyorkboğboldِ
00:19:31
Buaskol soprillik kesimini.
00:19:33
Abone ol.
00:19:34
Oh, Halim.
00:19:59
But you have a friend of mine.
00:20:07
You are my friend.
00:20:10
My friend of mine.
00:20:13
I'm going to die.
00:20:29
¶¶
00:20:59
Ah Fatma, kim düştü yüreğine? Ondan mı anana, atana karşı gelirsin?
00:21:15
Sevda ateşi önce ısıtır ama sonra yakar. Ben sizi, size rağmen koruyacağım.
00:21:29
Ama bilirim, Begül siz de beni anlayacaksınız.
00:21:59
Sen kimsin?
00:22:06
Kurtarıcınız çözdü yerini.
00:22:11
Hector adına buradayım. Türkler gelmeden çıkalım lazım. Hadi.
00:22:17
Türkler gelmeden çıkalım lazım. Hadi.
00:22:21
Yemi yuttular.
00:22:27
Yemi yuttular.
00:22:32
Yemi yuttular. Kimse zorluk çıkartmasın. Bırakın kaçsınlar bakalım.
00:22:54
Bırakın kaçsınlar bakalım. Buradan çıkalım.
00:23:08
Sen gelmiyor musun? Benim işim henüz bitmedi.
00:23:13
Rektor sizi izinlikle bekliyor. Hadi.
00:23:15
Hadi.
00:23:16
Hadi.
00:23:17
Hadi.
00:23:18
Hadi.
00:23:19
Hadi.
00:23:20
Ay yetişemedik.
00:23:22
Yetişemedik.
00:23:23
Yetişemedik.
00:23:24
Yetişemedik.
00:23:25
Hadi.
00:23:26
Hadi.
00:23:27
Hadi.
00:23:28
Hadi.
00:23:29
Hadi.
00:23:32
Ay yetişemedik.
00:23:33
Yetişemedik.
00:23:35
Hay.
00:23:37
I have to get this.
00:23:39
I have to get this.
00:23:42
I have to get this.
00:24:07
Oh, my God.
00:24:37
Ah, kardeşlerim, ah, kardeşlerim, ah, bahtı olsun itikamınızı olacağım, bahtım olsun.
00:25:07
Orhan, bu belanın altından kalkabilecek mi dersin Şahinşah Bey?
00:25:18
O değil, ben kalkacağım.
00:25:26
Hele bir temur taşın desteğini tam alayım.
00:25:31
Ben kalkacağım.
00:25:48
Dur, Nurul Balaban.
00:26:06
Orhan Bey nerede?
00:26:10
Abla!
00:26:12
Daphne!
00:26:18
İyi misin?
00:26:22
Korktum ama iyiyim.
00:26:26
Orhan Bey'e bablar olmasaydı...
00:26:27
Orhan nerede?
00:26:30
O siper oldu bize.
00:26:35
O...
00:26:36
O ne demek Daphne?
00:26:40
Orhan değil mi?
00:26:43
Otağda.
00:26:43
Asporca'yla...
00:26:46
...kendi gözünü görsen daha iyi olur.
00:26:59
Beni burada tutamazsın Orhan Bey.
00:27:01
Yettiği gayrı.
00:27:03
Hiçbir yere gitmeyeceksin.
00:27:06
Misafirimsin, esirin olmaya zorlama kendini.
00:27:08
Bu nasıl aciz babanın seni şımarttığı saray değildir.
00:27:17
Korktum.
00:27:18
Korktum.
00:27:18
Korktum.
00:27:21
Bundan böyle otur deyince oturacaksın, dur deyince duracaksın.
00:27:38
Orhan Bey.
00:28:02
Yalanmışsın.
00:28:03
İyiyim.
00:28:04
Mühim değil Nilüfer.
00:28:11
Eğer beni derhal salmazsan...
00:28:14
...hançerimle yarım bıraktığım işi er ya da geç tem anlayacağım.
00:28:18
Nilüfer...
00:28:19
...Prensesle Daphne...
00:28:22
...Obey gelecek seninle.
00:28:32
Esma!
00:28:34
Teyze dur.
00:28:48
Orhan Bey'e işitmedin mi?
00:28:51
Gayrı senin misafirliğin bitti.
00:28:55
Karşında kimin durduğunu unutma Hulaşira.
00:28:58
Nilüfer.
00:28:59
Sözünü tarttı Asporca.
00:29:05
Orhan Bey'e minnet edeceğini...
00:29:08
...onu öldürmeye kalkmışsın.
00:29:13
Orhan Bey'i işittin.
00:29:15
Canının emniyeti için...
00:29:17
...Hektor'un ordusunu yok edene kadar...
00:29:20
...ben ne dersem...
00:29:22
...onu yapacaksın.
00:29:22
Orhan Bey'e işitmedin mi?
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
0:58
|
Up next
HD الإعلان الرسمي الثالث للحلقة 9 من مسلسل المؤسس أورهان
Kaplan TV
1 day ago
1:13:57
HD مسلسل المؤسس أورهان الحلقة 9 الفصل الأول مترجم
Sapphire.Circles
3 hours ago
1:06
HD الإعلان الرسمي الثاني للحلقة 9 من مسلسل المؤسس أورهان
Kaplan TV
3 days ago
25:11
HD مسلسل نيران الحسد الحلقة 67 مدبلج
Kaplan TV
6 days ago
25:55
HD مسلسل نيران الحسد الحلقة 68 مدبلج
Kaplan TV
5 days ago
43:19
Smallville - Season 1 Episode 19 - kisskh
Horizon.Cast
17 minutes ago
23:15
Tuu Juliet Jatt Di Episode 39 | Arjun & Nawab’s Heated Clash Shakes Everything | 25 Dec Full Episode
Horizon.Cast
53 minutes ago
28:45
Richard Osmans House of Games S09E42 Week 9 Tuesday iP H 264 BTW
Horizon.Cast
2 hours ago
28:31
Richard Osmans House of Games S09E44 Week 9 Thursday iP H 264 BTW
Horizon.Cast
2 hours ago
43:04
9-1-1 - Season 9 Episode 5 - kisskh
Horizon.Cast
2 hours ago
3:27:09
Taylor Swift - The Eras Tour - The Final Show Episode 1 - kisskh
Horizon.Cast
2 hours ago
43:06
9-1-1 - Season 9 Episode 3 - kisskh
Horizon.Cast
2 hours ago
44:03
9-1-1 - Season 9 Episode 1 - kisskh
Horizon.Cast
2 hours ago
44:31
Emmerdale 25th December 2025
Horizon.Cast
2 hours ago
47:22
The War Between the Land and the Sea Episode 2 - kisskh
Horizon.Cast
4 hours ago
1:59:36
Avatar 3 : Fire and Ash - อวตาร : อัคนีและธุลีดิน (2025) English Game Movie
Horizon.Cast
4 hours ago
46:50
Sanctuary A Witchs Tale S02E01
Horizon.Cast
4 hours ago
25:14
Adventure Time Fionna and Cake S02E10
Horizon.Cast
4 hours ago
2:26:50
Eşref Rüya 27 Bölüm
Horizon.Cast
4 hours ago
36:47
Beyond the Gates S01E197
Horizon.Cast
4 hours ago
2:25:04
Eşref Rüya 18 Bölüm
Horizon.Cast
5 hours ago
28:45
Richard Osmans House of Games S09E41 Week 9 Monday iP H 264 BTW
Horizon.Cast
5 hours ago
2:15:35
مسلسل حلم اشرف الحلقة 27 مترجمة
Horizon.Cast
5 hours ago
2:23:53
Esref Ruya - Episode 27 (English Subtitles)
Horizon.Cast
5 hours ago
44:07
Coronation Street 25th December 2025
Horizon.Cast
5 hours ago
Be the first to comment