Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
1
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Nageki no Borei wa Intai Shitai S01E09 I Want to Spread Love and Peace CR H 264
CineScopes
Follow
5 hours ago
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
The publication of the
00:18
You are the ultimate enemy.
00:20
The final enemy.
00:21
You are the ultimate enemy.
00:38
Goksa!
00:48
That's it! I can't wait!
00:50
I can't wait!
00:52
No! There are no enemy soldiers here!
00:54
If you don't do it, I'll be sure you'll be killed!
00:58
Damn!
01:11
That's fast!
01:15
That's it!
01:16
問題ない!
01:17
牽制を続けろ!
01:19
せめて一匹でも減らせれば…
01:24
もう最高!
01:27
クライちゃん、振る直しちゃう!
01:30
リーズ…絶営…
01:32
お姉ちゃん!
01:34
そうか…
01:36
お前ら!
01:37
マースターからの援軍だ!
01:38
一気に潰しそう!
01:40
時は今、かつてなきトレジャーハンター黄金時代
01:46
帝とゼブルディアにきらめく数多の才能の中に
01:49
一際異彩を放つ男がいた!
01:52
その名は、クライ・アンドリヒ
01:54
これは、幼馴染と共に結成した最強パーティーのリーダーにして
01:59
最強のクランマスターとして名を馳せる彼の
02:02
栄光と苦悩に満ちた英雄譚である!
02:10
天井が落ちてきて
02:12
間にかかった気がした
02:14
迷い込んだ別世界
02:17
嫌なことすべて
02:21
魔法みたいななんて掲示さって
02:25
気づけばタイムトゥーステップ
02:28
寂々なことばかり
02:31
襲ってくるけど
02:33
そうやっていつも嘆いていた
02:38
見捨てないで
02:42
もう一度くらいの
02:46
もう一度くらいの
02:47
もう一度くらいの
02:48
もう一度くらいの
02:50
やりたいことないか
02:53
Oh, give your reasons
02:55
明日はたまらず来るなって
02:57
今度から
02:59
経った頃
03:01
想い出に消えてた
03:03
箱にもって
03:05
行き先求めず
03:07
君と旅に出ようか
03:09
答えはないのか
03:11
誰にも止められない
03:15
止められない
03:19
こいつが俺の相棒
03:21
氷蘭千賀だ
03:23
凍りつきたい奴は
03:24
かかってこい
03:25
愛と平和を伝えたい
03:28
想い出に消えてた
03:30
箱にもって
03:32
行き先求めず
03:33
君と旅に出ようか
03:36
答えはないのか
03:39
誰にも止められない
03:43
Oh, yeah
03:58
行っちゃいましたね
03:59
お姉さま
04:00
行っちゃったね
04:02
リーズ
04:03
僕の護衛のはずなんだけど
04:05
マスター
04:07
近くに何かいます
04:09
え?
04:10
生き物が複数です
04:13
私たちに気づいているようですが
04:16
捕まえますか
04:17
うーん
04:19
スルーでいいんじゃない?
04:21
え?
04:22
いいんですか?
04:23
ああ
04:24
森の中に動物がいるのは当然だし
04:27
むしろスミカを荒らして申し訳ないよ
04:30
ラブ&ピースだ
04:32
さあ、行こう
04:33
あ、はい
04:35
どういうことだ、千変万か
04:37
我々に気づいていながら
04:41
あ、あ…
04:43
どうかしましたか?
04:44
いや、その…
04:46
ここからはティノに任せる
04:48
僕がついていくよ
04:50
はい、マスターがそうおっしゃるなら
04:53
お任せください
04:56
うん、うん
04:58
どんな策を立てても
05:00
予想外の事象は発生する
05:03
前線での意図しない作戦の改変
05:06
度重なる兄弟子たちの暴走
05:09
そしてマリスイーターにとって
05:11
相性最悪の援軍
05:13
あらー!
05:14
あらー!
05:15
あらー!
05:16
あらー!
05:17
あらー!
05:18
こんなのに苦戦するなんて
05:20
しとざわー!
05:22
お姉ちゃん、なんで来たの?
05:25
クライちゃんにおにだりしちゃった!
05:27
あらー!
05:28
あらー!
05:29
やばい!
05:30
すごーい!
05:31
やはり兄弟子たちでは
05:32
赤シャの性能を満足に引き出せない
05:34
負けてられるから!
05:35
これでは赤シャの性能試験に生まらない
05:39
あらー!
05:40
あらー!
05:41
あらー!
05:42
あらー!
05:43
やはり兄弟子たちでは
05:44
赤シャの性能を満足に引き出せない
05:47
負けてられるから!
05:49
これでは赤シャの性能試験に生まらない
05:52
あらー!
05:53
あらー!
06:14
なむんじゃねえ!
06:17
なに?
06:18
What?
06:21
What a baa!
06:22
What a baa!
06:25
You're like an anthem!
06:28
I mean, the same thing is the same way.
06:31
You're a model?
06:43
I'm going to go to the edge of the enemy!
06:45
Oh
06:52
I have no idea
06:55
It wasn't a good attack
06:57
She is a tough attack
06:59
She is a strong attack
07:01
The enemy is doing
07:02
I cannot kill her
07:03
She is going to kill her
07:05
She can kill her
07:06
She is going to kill her
07:08
She will be able to keep her
07:11
I will be able to kill her
07:12
You are so smart
07:15
You're a-
07:17
You're a-
07:20
You're a-
07:21
You're a-
07:24
I get it
07:25
You're a-
07:30
You're a-
07:35
Huh?
07:36
What? You're gonna do it
07:39
Ah...
07:40
Just...
07:41
I'm going to be going to be you
07:45
Oh, it's all over!
07:47
It's all over!
07:49
What is it? What is it?
07:52
What are you doing?
07:54
What?
07:56
Cry!
07:58
Ah, Sve!
08:00
It's hard!
08:01
It's all over...
08:03
Sorry, Cry!
08:05
Cry!
08:06
I thought I was going to finish this before, but...
08:08
It's hard for me...
08:10
Yeah, that's right...
08:13
I see...
08:15
It's all over...
08:19
Cry!
08:20
Go!
08:21
Wait!
08:22
What?
08:23
What?
08:24
Wait!
08:25
Wait!
08:26
I'm sorry!
08:27
That's right...
08:28
Let's go!
08:43
What?
08:44
What?
08:45
What?
08:46
What?
08:47
What?
08:48
What?
08:49
What?
08:50
What?
08:51
What?
08:52
What?
08:53
What?
08:54
What?
08:55
What?
08:56
I'm sorry...
08:57
I didn't see that...
08:59
I didn't see anything...
09:00
I was sure...
09:02
I was trying to...
09:03
I was trying to...
09:04
After the unit of the ship...
09:05
It was...
09:07
I was trying to die...
09:08
I was trying to...
09:09
P-
09:10
I was trying to...
09:11
That's what was...
09:12
It's the last thing...
09:13
What was it...
09:14
What were they done?
09:15
They were told?
09:16
They told...
09:17
They told...
09:18
Let's go down...
09:19
They were going...
09:20
I was trying...
09:21
...
09:22
It was...
09:23
That's it!
09:25
That's it!
09:27
I'll take a look at all the materials and materials.
09:30
Then I'll take a look at all the other people.
09:34
Kurai-san, thank you so much.
09:37
I thought it was a bit more powerful.
09:40
Yeah, that's it.
09:42
I think that Riz is just a good time for me.
09:46
Well, I've got a lot of luck.
09:49
Hey!
09:51
Hey, is there a magic chair, what kind of塔?
09:54
There's a guy who is there.
09:56
It's the Akasha's塔.
09:58
Oh, that's it.
09:59
Can I help you with anything?
10:03
But...
10:05
First of all, let's make a decision.
10:10
What is that?
10:12
Sophia is in the first place of the Klan.
10:16
No, it's not.
10:18
That's Sophia.
10:20
Yes.
10:21
Are you aware of that?
10:23
I don't know.
10:24
Or I know that I'm going to be able to swim.
10:28
You can easily see the situation of the Klan.
10:32
You know the existence of the Klan.
10:35
You don't have to leave.
10:37
You don't have to leave.
10:39
You don't have to leave.
10:41
You don't have to leave.
10:42
You don't have to leave.
10:44
I don't know.
10:46
Stop it.
10:49
You don't have to leave.
10:51
I'm going to get to the end of the game.
10:53
I'm going to get out of Zebludia right now.
10:55
I'm going to keep looking for the探求.
10:57
I'm going to get to the end of the game.
11:00
I'm going to get back to Sophia.
11:03
Stry Slime...
11:05
I can only find it...
11:09
Don't worry about it.
11:11
Don't worry about it.
11:13
Don't worry about it.
11:16
So you're saying...
11:18
秘密主義も大概にしろ先変番か。
11:21
貴様の情報収集能力が国家所属の我々を上回ることは認める。
11:27
だが今回は千の試練の域を超えているぞ!
11:30
は?
11:31
単なる僕の無能采配が国家的オフィシャルになってんの?
11:36
ノトコクレアの行っていた実験は帝国重罪に値する。
11:40
したがって、市民には協力の義務がある。わかるな?
11:44
だったら、僕じゃなくシトリーに聞くべきだよ。
11:47
全部彼女に任せてたし。
11:50
う、だが…
11:52
彼女に公的に尋問をするのは、やはりひけ目がありますか?
11:56
う…
11:57
3年前のあの事件。
11:59
ガーク支部長のご尽力がなければ、
12:02
シトリーさんは濡れ衣を着せられたままでした。
12:05
あの件は、状況証拠が揃っていた。
12:09
レベルの広角も、ディープブラックの2つがも…
12:13
今更取り消しはできん。
12:16
サウスイストリア大監獄、集団脱獄事件。
12:20
逃げた凶悪犯たちは、いまだに全員が所在不明。
12:25
バカな話だ。
12:27
そんなものにあのシトリーが関わるわけはないのにな。
12:32
こ、ここはどこですか?
12:34
あなたたちは…
12:36
ソフィア、もう縁起は良い。
12:39
我らには時間がない。
12:41
すぐに抵抗を出る。
12:44
ソフィア?
12:45
違います!
12:46
私は、タリア・ウィドマンで…
12:48
千変万化に見抜かれぬよう。
12:50
自己暗示でも賭けているのでしょうか?
12:52
それとも、記憶をなくして…
12:54
いや、待て。
13:02
ソフィアに敵よ!
13:04
何者じゃ貴様!
13:06
ですから私は…
13:08
誰が…
13:09
ただいま戻りました。
13:15
私…
13:17
遅くなって申し訳ありません。
13:19
少し片付けがありまして…
13:22
なぜじゃ…
13:23
貴様にそっくりなこの女を見ても、
13:26
なぜ驚かぬソフィア!
13:28
シオ、それは少し違います。
13:31
彼女が私に似ているのではありません。
13:36
私が彼女に似ているのです。
13:41
それにそっくりだなんて褒めないでください。
13:45
私たちをよく見れば、どうしても消しきれない差異がある。
13:50
胸や身長は私の方がわずかに大きいんです。
13:54
シオ、変装のコツは、いかに特徴を見極め、要点をまねるかなのです。
14:01
人間、案外、物を見ているようで見ていないので…
14:06
お、お前は…ストリースマート!
14:11
はっ!
14:13
貴様、ソフィアに化けてくるとは!
14:16
シオ、それも違います。
14:18
まだお分かりにならないのですか?
14:21
最初から私は私です。
14:24
あの日からずっと。
14:26
ソフィアブラックは私、ストリースマートです。
14:33
な、な、何を言っておる…
14:36
何を言っておるのだ!
14:37
貴様、初めから裏切るつもりで!
14:40
やめてください、フリックさん。
14:43
私が弟子入りしたのは、純粋にマスターメイガス、ノトコクレアの力に惹かれたまで、皆さんと何も変わりません。
14:52
私は師匠のことを尊敬しています。
14:56
悪なき探究心も、執念も、その能力も。
15:01
師匠のもとには、高価な機材も、希少な材料も、すべてが揃っていました。
15:07
私が独力で攪拌装置やアカシャを作るとしたら、一体どれだけの時間と資金とリスクが生じたことか…
15:17
でも、そろそろ潮時です。
15:19
クライさんが皆さんを見逃し続けたのは、私への警告なんです。
15:24
危ないから、もうその辺で戻っておいで、と。
15:29
では、千変万化は貴様が我らの研究に加担していると知って、あえて…
15:35
誤解しないでください!
15:36
私は何も漏らしていません!
15:39
でも、クライさんは全部お見通しなんです。隠し事はできない…
15:45
クライさんはとっても優しい人です。
15:48
私が不在の間にお膳立てを整え、高レベルハンダーを相手に、研究の成果を試すチャンスをくれた。
15:57
あ、もちろん、赤車の性能は文句なしでした。
16:01
クライさんが来たので、自らぴょんと飛んで終わりにしましたが…
16:06
あのまま戦闘を継続すれば損傷も増えます。今回はあれで十分です。
16:12
研究結果はすべて応酬。
16:15
皆さんは犯罪者として捕まりますが…
16:18
私が引き継ぎます。ご安心ください。
16:23
うっ…狂っておる…
16:26
研究のため、目的のために手段を選ばぬとは…
16:30
あの事件で疑われたのも無理はないぞ、ディープブラック…
16:35
その二つの、すごく嫌いなんです。
16:38
過去の失敗の証ですから…
16:43
そうだ、黙っててごめんね、タリアちゃん。
16:46
私、学んだの。
16:48
自分が前に出過ぎたら、いざという時困るって…
16:55
あなたの髪と目は綺麗で目立つから…
16:59
あなたになるのが一番簡単だなって…
17:06
ソフィアブラックは存在ごと消え去り…
17:09
嫌いな二つなもこれで最後…
17:12
師匠、今日からあなたが最低最悪…
17:16
ディープブラックです!
17:18
貴様⁉何⁉
17:24
理屈だけで生き物は動かない必要なのは愛情つまりラブ&ピースですよ
17:34
ザレゴトゥ!
17:35
ザレゴトゥ!
17:36
ザレゴトゥ!
17:37
ザレゴトゥ!
17:38
ザレゴトゥ!
17:46
揺 understood…
17:48
話を聞いてください。師匠
17:49
disconnect
17:50
これは…
17:52
It's my Kaisa Frame.
17:54
It's not a problem.
17:56
It's not a problem.
17:58
It's not a problem.
18:00
There's a reason for me.
18:03
It's my own research.
18:06
It's not a problem.
18:08
It's not a problem.
18:12
It's called Street Slime.
18:15
Slime?
18:17
It's not a problem.
18:20
I'm sorry.
18:22
I'm not going to die.
18:24
I'm not going to die.
18:26
Because I want to test all the abilities.
18:29
I'm going to try to get the best of you.
18:33
I'm going to be the best of you.
18:38
I'm not going to die.
18:40
I am not going to die.
18:42
I'm going to leave you.
18:44
I'm going to die.
18:45
I'm going to die.
18:47
Chiara.
18:49
I'm gonna die.
18:51
If you are a brother.
18:52
I want to die.
18:53
If you are a brother.
18:54
If you are a brother.
18:55
You don't care.
18:56
If you are a brother.
18:57
To protect you.
18:59
I want to die.
19:00
I do a lot.
19:01
I admire them.
19:02
You are a fool.
19:03
I am not going to die.
19:04
Oh
19:34
G-L-G-L-G-L
20:04
キルキル君って言うんですディープブラック貴様大賢者クラスの魔法体育の素材なんて貴重なんですよ師匠
20:30
なんとか党の連中全員記憶をなくしたんだって キメラにゴーレムそれに他にもいろいろ応酬されたって変な実験でもして自滅したんだろうね
20:42
なんかうちの子も巻き込まれてたとか タリアちゃんなら無事です少々記憶の欠落がありますが心配ないかと
20:51
ああそれなら良かった ノットコクレアのことはちょっと惜しいですけどやはり犯人は必要ですもんね
20:59
素材はまた今度にします
21:01
うんうんそうだね 何言ってるかわからないけどいつものことだしまあいいか
21:09
それで応酬された研究資料がいずれ異物調査員から払い下げになると思うんですが
21:16
できたら赤車ゴーレムとマリスイーターはこちらで引き取りたいんです
21:21
あっゴーレムとウォーター?飲み物かな?分かった交渉するよありがとうございますああそういえば例の宿敵はどうなったの?捕まった?
21:37
いえ彼女は遠くに旅立って二度と現れないでしょう色味噌を使ったので
21:46
スークリーム アイスクリーム食べたい
21:48
いっとなしゃべり叫んでるヘルフィー
21:52
スークリーム アイスクリーム
22:01
もうだめ 排気分 弱音バカノ兄貴
22:08
頭から煙がまくまく
22:10
エリト などき なんか置いてけぼり
22:14
ふてねしてあんまい夢見ている
22:17
Oh
22:47
Oh
23:17
Oh
23:19
Oh
23:28
Oh
23:31
Okay
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
23:45
|
Up next
Nageki no Borei wa Intai Shitai S01E03 I Want to Fly Straight Through the Sky CR H 264
StoryLines
5 hours ago
23:40
Nageki no Borei wa Intai Shitai S01E13 I Want to Win the Bid No Matter What CR H 264
NovaDrama
5 hours ago
23:50
Nageki no Borei wa Intai Shitai S01E08 I Want to When Its Over CR H 264
TV Replay
2 hours ago
23:50
Nageki no Borei wa Intai Shitai S01E06 I Want to Sleep Instead of Taking Charge CR H 264
NovaStream
6 hours ago
23:53
Nageki no Borei wa Intai Shitai S01E02 I Want to Leave It to Tino and Take It Easy CR H 264
NovaStream
5 hours ago
55:28
Heated Rivalry - Season 1 Episode 05- I'll Believe in Anything
DramaSphere
9 hours ago
42:46
Percy Jackson and the Olympians - Season 2 Episode 01- I Play Dodgeball with Cannibals
DramaSphere
10 hours ago
37:45
Percy Jackson and the Olympians - Season 2 Episode 03- We Board the Princess Andromeda
DramaSphere
11 hours ago
23:14
12
olaoemanga
9 hours ago
1:06:35
Culinary Class Wars - Season 2 Episode 6 - Episode 6
SilverScreens
1 day ago
56:47
Jet Lag The Game Season 16 Episode 2
CineScopes
2 hours ago
38:35
Udne Ki Aasha 24th December 2025
CineScopes
2 hours ago
1:33:58
The Most Embarrassing TV Moments - Season 1 Episode 5 - Season 1, Episode 5
CineScopes
2 hours ago
2:16:58
Eşref Rüya 19. Bölüm
CineScopes
2 hours ago
2:24:54
Eşref Rüya 18. Bölüm
CineScopes
2 hours ago
2:25:17
Eşref Rüya 22. Bölüm izle
CineScopes
3 hours ago
47:08
The Last Leg - Season 33 Episode 11 - The Last Leg of Christmas
CineScopes
3 hours ago
2:15:55
Eşref Rüya 25. Bölüm izle
CineScopes
4 hours ago
52:51
Hard Knocks (2001) - Season 26 Episode 4 - In Season with the NFC East Episode 4
CineScopes
5 hours ago
29:04
Two Doors Down - Season 7 Episode 100 - (special) 2025 Christmas Special
CineScopes
5 hours ago
36:45
The Young and the Restless - Season 53 Episode 54 - Tuesday, December 23, 2025
CineScopes
5 hours ago
1:26:16
Djamel 2025
CineScopes
5 hours ago
27:44
Eastenders 24th December 2025
CineScopes
5 hours ago
47:07
Amadeus S01E02 (2025)
CineScopes
5 hours ago
45:47
Amadeus S01E03 (2025)
CineScopes
5 hours ago
Be the first to comment