Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 9 heures
Transcription
00:00:30...
00:01:00...
00:01:02...
00:01:04...
00:01:06...
00:01:10...
00:01:14...
00:01:18...
00:01:20...
00:01:22...
00:01:24...
00:01:26...
00:01:30...
00:01:34...
00:01:36...
00:01:38...
00:01:40...
00:01:42...
00:01:58...
00:02:00...
00:02:02...
00:02:06...
00:02:08...
00:02:10...
00:02:12...
00:02:18...
00:02:20...
00:02:22...
00:02:24...
00:02:26...
00:02:36...
00:02:38...
00:02:40...
00:02:42...
00:02:44...
00:02:50...
00:02:52...
00:02:54...
00:02:56...
00:02:58...
00:03:08...
00:03:10...
00:03:12...
00:03:14...
00:03:16...
00:03:18...
00:03:20...
00:03:22...
00:03:24...
00:03:26...
00:03:28...
00:03:30...
00:03:32...
00:03:34...
00:03:38...
00:03:40...
00:03:42...
00:03:44...
00:03:46...
00:03:48...
00:03:50...
00:03:52...
00:03:54...
00:04:00...
00:04:02...
00:04:04...
00:04:06...
00:04:08...
00:04:10...
00:04:12...
00:04:14...
00:04:16...
00:04:18...
00:04:20...
00:04:24...
00:04:26...
00:04:28...
00:04:30...
00:18:02...
00:18:04...
00:18:06...
00:18:08...
00:18:10...
00:18:12...
00:18:14...
00:18:16...
00:18:18...
00:18:20...
00:18:22...
00:18:24...
00:18:26...
00:18:28...
00:18:30Un grand-scientific voice tell me that path in the genesis
00:18:32can be induced artificially.
00:18:34By radioactivity, or by certain chemicals.
00:18:36Certainly, but only in very simple forms of life.
00:18:38Algae in one or two other elementary plants.
00:18:42But certainly not in man.
00:18:48So, what's your explanation?
00:18:50I don't think there is one.
00:18:52At least one that we can understand at the moment.
00:18:54But then we're surrounded by mysteries
00:18:56beyond our present understanding.
00:18:58Sherry?
00:18:59Mrs Brown's been at it again.
00:19:01Well, so long as she keeps away from my gen.
00:19:05And they all did this in 37 seconds.
00:19:0737.5.
00:19:09Unreliable source of information, O'Ball.
00:19:29Not here yet?
00:19:30No, sir.
00:19:31Not here yet?
00:19:32No, sir.
00:19:33No, sir.
00:19:35No, sir.
00:19:37No, sir.
00:19:39No, sir.
00:19:41I mean, that's not a wrap.
00:19:43C'est parti.
00:20:13Sous-titrage Société Radio-Canada
00:20:43What's the matter?
00:20:44I need your help.
00:21:13Paul!
00:21:30Miss Elliot, I'm sorry to disturb you. I know it's late, but may I come in?
00:21:41Why? Who are you?
00:21:43I must talk to you about your nephew, Paul.
00:21:45You go away or I'll call the police.
00:21:47There's no need for that, Miss Elliot. I've come from Dr. Llewellyn and Dr. Neville.
00:21:50Well, it is for Paul's own good.
00:21:56Oh, all right.
00:21:57Thank you.
00:22:09You frightened me a bit.
00:22:10I know. I'm sorry.
00:22:12But you see, we feel that it might be better if you and Paul were somewhere a little more conveniently placed.
00:22:19Could you put some things in a bag, do you think?
00:22:20What do you mean now?
00:22:23But it's half past four in the morning.
00:22:27Just a minute. What do you want?
00:22:36I'm afraid that's my business.
00:22:37Oh, no, you don't.
00:22:38Now, Tom, Colin Webster's expecting us.
00:22:41Oh, I'm sorry, sir.
00:22:47He can be settled and in bed in an hour.
00:22:50But I'd like to talk to Dr. Llewellyn.
00:22:53First thing in the morning.
00:22:59Oh, well.
00:23:00What's going on?
00:23:01Well, come in, gentlemen, do.
00:23:04What's the matter, Miss Elliot? Why did you phone?
00:23:06He wants to...
00:23:07Phone? What do you mean, phone?
00:23:09Well, you're called to the flat, asking us to come here.
00:23:12But I didn't phone.
00:23:24What's happening?
00:23:26What's this all about?
00:23:29Miss Elliot,
00:23:30why don't you get ready?
00:23:32We can clear the whole thing up tomorrow.
00:23:34He wants to take us to a safer place.
00:23:37Well, really, Colin.
00:23:39Save this sort of thing for Istanbul.
00:23:41We're not the only ones to feel
00:23:42that you academics have stumbled onto something
00:23:44that requires our kind of attention.
00:23:47Three of the embassies you called out yesterday
00:23:48are flying in special planes
00:23:50to take their own newly discovered assets back home.
00:23:53And if they suddenly see the potential in their own assets,
00:23:57they may soon see the advantage in Scotching ours.
00:24:01But he said he came from you.
00:24:03That you knew.
00:24:04Colin, where's your sense of fair play?
00:24:07Look, you don't have to go anywhere, Miss Elliot.
00:24:08Just a minute.
00:24:09What?
00:24:10We'd like Miss Elliot to accompany Paul, of course,
00:24:12but her agreement to that is a mere formality.
00:24:15This is an authorization signed by Paul's mother.
00:24:17It allows me to take the boy into my custody.
00:24:24Bring my car up.
00:24:25Right, sir.
00:24:31Well, don't you worry, old lad.
00:24:32From now on, they'll treat you like royalty.
00:24:34Oh, better than royalty.
00:24:35What the hell would you do
00:24:42if all the great powers suddenly smiled at each other?
00:24:45Had a bloody love affair.
00:24:47Oh, I shouldn't worry too much.
00:24:49You know how love affairs go.
00:25:02What the devil's wrong with you?
00:25:03I don't know.
00:25:09I must have blacked out.
00:25:11Much damage?
00:25:13No, I think it's an improvement.
00:25:25All right, get the boy.
00:25:26I'll drive.
00:25:29Where is he, sir?
00:25:30Standing over there.
00:25:33All right, after him.
00:25:39Must find him.
00:25:40In a空.
00:25:49So,
00:25:49let's go.
00:25:49Let's go.
00:25:50Thank you.
00:25:58Sous-titrage MFP.
00:26:28...
00:26:58...
00:27:08...
00:27:12...
00:27:16...
00:27:26...
00:27:36...
00:27:46...
00:27:56...
00:28:06...
00:28:16...
00:28:26...
00:28:28...
00:29:18...
00:29:28...
00:29:38...
00:29:48...
00:29:58...
00:30:08...
00:30:18...
00:30:28...
00:30:30...
00:30:40...
00:30:42...
00:30:52...
00:30:54...
00:31:04...
00:31:06...
00:31:16...
00:31:18...
00:31:28...
00:31:30...
00:31:40...
00:31:42...
00:31:52...
00:31:54...
00:32:04...
00:32:06...
00:32:16...
00:32:20...
00:32:30...
00:32:32...
00:32:42...
00:32:44...
00:32:54...
00:32:56...
00:33:06...
00:33:08...
00:33:18...
00:33:28...
00:33:38...
00:33:40...
00:33:50...
00:33:52...
00:34:02...
00:34:04...
00:34:06...
00:34:16...
00:34:20...
00:34:30...
00:34:32...
00:34:42...
00:34:44...
00:34:58...
00:35:00...
00:35:14...
00:35:18...
00:35:20...
00:35:28...
00:35:38...
00:35:50...
00:36:00...
00:39:04...
00:39:14...
00:39:16...
00:40:18...
00:40:32...
00:40:34...
00:40:36...
00:40:38...
00:40:40...
00:40:42...
00:40:44...
00:43:48...
00:43:50...
00:44:16...
00:44:48...
00:44:52...
00:45:10...
00:45:12Même pour Castelnoma ?
00:45:14Ils devraient l'étudier et l'étudier.
00:45:16L'étudier de l'étudier.
00:45:18L'étudier de l'étudier ?
00:45:20Mais c'est le problème ?
00:45:22Qu'est-ce que vous recommencez ?
00:45:24Simple.
00:45:26Destroy them.
00:45:42C'est la fin.
00:45:46C'est tout.
00:45:48C'est tout.
00:45:52Les gens sont busqués.
00:45:54Vous savez toujours ce que je vais dire ?
00:46:00Oui.
00:46:02Les gens sont busqués.
00:46:06Vous savez toujours ce que je vais dire ?
00:46:11Oui.
00:46:41...
00:46:43...
00:46:45...
00:46:47...
00:46:49...
00:46:51...
00:46:53...
00:46:55...
00:46:57...
00:46:59...
00:47:01...
00:47:03...
00:47:05...
00:47:07...
00:47:17...
00:47:19...
00:47:21...
00:47:31...
00:47:33...
00:47:35...
00:47:47...
00:47:49...
00:48:03...
00:48:05...
00:48:19...
00:48:21...
00:48:37...
00:48:39...
00:48:53...
00:48:55...
00:48:57...
00:49:15...
00:49:17...
00:49:19...
00:49:37...
00:49:39...
00:49:41...
00:49:51...
00:49:55...
00:50:05...
00:50:07...
00:50:39...
00:50:53...
00:50:57...
00:51:15...
00:51:17...
00:51:19...
00:51:37...
00:51:39...
00:51:41...
00:51:59...
00:52:01...
00:52:03...
00:52:21...
00:52:23...
00:52:25...
00:52:45...
00:52:47...
00:52:49...
00:53:11...
00:53:13...
00:53:15...
00:53:31...
00:53:33...
00:53:35...
00:53:53...
00:53:55...
00:53:57...
00:53:59...
00:54:05...
00:54:07...
00:54:09...
00:54:11...
00:54:43...
00:54:53...
00:55:05...
00:55:06...
00:55:07A couple of drunks, that's all?
00:55:09Well, what's happened in the church?
00:55:11You tell me.
00:55:22A member alive, if possible.
00:55:41You tell me.
00:56:32...
00:57:02...
00:57:04...
00:57:06...
00:57:08...
00:57:10...
00:57:12...
00:57:14...
00:57:22...
00:57:24...
00:57:26...
00:57:28...
00:57:38...
00:57:42...
00:57:46...
00:57:50...
00:57:52...
00:57:54...
00:57:56...
00:57:58...
00:58:02...
00:58:06...
00:58:08...
00:58:12...
00:58:14...
00:58:16...
00:58:18...
00:58:24...
00:58:26...
00:58:28...
00:58:30...
00:58:32...
00:58:36...
00:58:38...
00:58:40...
00:58:42...
00:58:52...
00:58:54...
00:58:56...
00:59:06...
00:59:08...
00:59:10...
00:59:12...
00:59:14...
00:59:16...
00:59:18...
00:59:22...
00:59:24...
00:59:26...
00:59:28...
00:59:34...
00:59:36...
00:59:38...
00:59:40...
00:59:42...
00:59:44...
00:59:46...
00:59:48...
00:59:50...
00:59:52...
00:59:54...
00:59:58...
01:00:00...
01:00:02...
01:00:04...
01:00:08...
01:00:10...
01:00:42...
01:00:52...
01:00:54...
01:00:56...
01:00:58...
01:01:00...
01:01:02...
01:01:20...
01:01:22...
01:01:54...
01:02:12...
01:02:14...
01:02:16...
01:02:18...
01:02:20...
01:02:225 kids in cold blood kids all right all right so there are different species so what we're supposed
01:02:30to be a superior species yet millions of of lower forms of life managed to exist with us on this
01:02:35planet you don't just kill them because they're different and how would we manage to live with
01:02:39them hmm if we should happen to disagree they'd control us like the dog like susan and if they
01:02:46marry and propagate whose grandchildren will inherit the earth ours or theirs give me a few hours and
01:02:53i'll see what i can do look mr harry you of all people these five well call them what you like
01:02:58they may be the greatest gift we've ever had and what would we do with them one country has tried
01:03:04to get them somebody else is bound to try again it is more than five children i am thinking about
01:03:10who goes there dr lewellyn i don't think mr webbs is here today sir no i know i was with him
01:03:40myself just a short time ago ah yes sir i'm going into the church go be steady with that when i come
01:03:47out will you
01:04:10i understand how you feel but you must bury him paul you must the dead must be buried paul
01:04:40paul i want to talk to you
01:05:06all of you
01:05:10all of you
01:05:13right
01:05:36why are you here
01:05:49why did they kill rashid
01:06:03are you talking or are they
01:06:07paul you've terrified people they've been terrified
01:06:15they've been hunted like some kind of freak vermin
01:06:19people believe that you're not human
01:06:21i don't know what that means
01:06:22but you must learn not to kill but they kill i know i know we kill but it's wrong
01:06:32and you're different for your own sake you must not kill
01:06:36they tried not to kill i believe that i believe that but that machine paul is it hydrogen power
01:06:45from the sun
01:06:50the thought of what that machine can do is a weapon has struck horror into half the governments of the world
01:06:59i know we make machines horrible machines but
01:07:07they're going to kill you
01:07:09and his death has taught them that you can be killed
01:07:13you must do something to convince them that you mean no harm
01:07:15if i can i'll help you you mustn't mistrust us all
01:07:25would you go to your embassies
01:07:31well at least let me take her with me will you please
01:07:45why are you here paul what do you want we don't know
01:08:15what's it all about
01:08:29Sous-titrage Société Radio-Canada
01:08:59Did they say anything? Anything about where they were going?
01:09:02How could they disappear? I don't know.
01:09:04What about the guards? I don't know.
01:09:05How did you get through the guards? I don't know. I just ran.
01:09:08They didn't pay any attention.
01:09:10Did they say they were going to their embassies?
01:09:12No. I don't know.
01:09:20Oh, don't be a damn fool, Tom.
01:09:24Get away from that door.
01:09:25You're going to give them a chance.
01:09:27A chance to do what?
01:09:29All right.
01:09:32You have it your way.
01:09:37Did you see what they did to those men in that church?
01:09:55We're going to give them a chance.
01:09:57Just one chance.
01:09:58Paul, we intend no harm to you or the other children.
01:10:23But the machine, Paul, we must know how to make that machine.
01:10:30Not that we would use it.
01:10:32Nobody's going to use it.
01:10:33But the best guarantee that it won't be used rests in no single power getting possession of it.
01:10:39We need your abilities, Paul.
01:10:41Paul, oh, it's not just this one machine.
01:10:44We must accept that every weapon has its time.
01:10:46They will be making advances as quickly as they can.
01:10:50Without your brain, we would fall dangerously behind.
01:10:53Paul, I'm sure this reading of each other's minds can be controlled, aren't you?
01:11:00You see, if an enemy knows our exact capabilities, that leaves us open to surprise attack.
01:11:05Now, that's a sort of security weakness that might tempt an enemy to move first.
01:11:08We'd never think of trying to force you, of course.
01:11:12We have your own interests at heart, too, Paul.
01:11:14Yes, we want you to feel a completely free agent.
01:11:18Perfectly at liberty to follow your own convictions.
01:11:21Whatever you do, you will be well looked after.
01:11:24We want you to be happy as well as productive.
01:11:26They're not human.
01:11:54Hello.
01:11:56C'est parti !
01:12:26Have you thought about that, psychologist ?
01:12:53I don't know what to do.
01:12:55I wish to God I did.
01:12:59We've got to do something.
01:13:01Come on.
01:13:05Oh, I'm sorry. I was after Dr. Neville.
01:13:08I'm afraid he's not here, Professor.
01:13:10Oh, I was rather hoping...
01:13:11There's only thing I can do to help.
01:13:13Well, those cells we saw the other day...
01:13:15Yes, what about them?
01:13:16I can't be certain, of course, but it's just a hypothesis.
01:13:19But because of the nature of the cells and the size and conformation and other factors,
01:13:23I think they are the cells of man.
01:13:25Advanced, maybe a million years.
01:13:27I can't be a million years.
01:13:28I can't be a million years.
01:13:29But you can do things like this.
01:13:30I need to die.
01:13:31I want to die.
01:13:32And it's just a little.
01:13:33I don't know how to use that.
01:13:35I can't be a million years ago.
01:13:37Today, I had to come up with you.
01:13:38Very well, I'm tired.
01:13:39I'm tired.
01:17:43Il n'y a pas de charge, mais il n'y a pas de line.
01:17:49Il n'y a pas de station.
01:17:51Nous ne pouvons pas attendre.
01:17:53Il n'y a pas de temps.
01:17:55Si il n'y a plus de temps, il n'y a plus de temps.
01:17:59Je ne suis pas attendre.
01:18:01Je ne sais pas si tu n'as pas à l'intermédiaire.
01:18:03Mais à l'intermédiaire, j'avais eu l'ai avancé.
01:18:13Je ne sais pas si tu n'as pas l'intermédiaire.
01:18:15J'ai l'air qui m'a envoyé à l'intermédiaire.
01:18:23D'un sang.
01:18:29Right, grab it.
01:18:35They're out. Give us a minute to tie up.
01:18:37Look, you can't do all this without knowing what they're after.
01:18:40How do we know why they're here, what they want?
01:18:45End station ready and standing by.
01:18:47All stations ready, sir.
01:18:49Right. Inform Mr Harib we go ahead in 30 seconds, sir.
01:18:53Commander Harib, we go in 30 seconds.
01:18:56Right, I'll take care of this.
01:18:58Small arms, load and prepare to fire.
01:19:04Mr Harib, we go in less than half a minute, sir.
01:19:14You men, stop those people!
01:19:16Tom!
01:19:17Who's that?
01:19:21Tom!
01:19:22Get away from that turn.
01:19:24Go get them.
01:19:25Just a minute, Captain.
01:19:26I'd like that. Please.
01:19:28Get back!
01:19:29Only the task force is allowed in the area now, sir.
01:19:32This is my responsibility, Captain.
01:19:36Tom!
01:19:37Paul!
01:19:38Get back!
01:19:39You've got 10 seconds to get him out of there.
01:19:42Count down from 10 and then push that button, sir.
01:19:45Tom!
01:19:48Final countdown.
01:19:4910.
01:19:519.
01:19:52Paul, get me some sign, you can hear me!
01:19:547.
01:19:55Wait a minute!
01:19:56It's Harib!
01:19:575.
01:19:585.
01:19:594.
01:20:003.
01:20:012.
01:20:02Stop the countdown!
01:20:03Stop the countdown!
01:20:04Check!
01:20:05Check!
01:20:06Check!
01:20:07Check!
01:20:08The carne and butter!
01:20:12Can you hear me in there?
01:20:14I want some sign.
01:20:16Can you hear me?
01:20:17I want some sign.
01:20:18You can hear me.
01:20:19Paul !
01:20:34Hey ! Wait for the signal !
01:20:49Tell us what you want here !
01:21:07What do you expect from us ?
01:21:10Be ready to go on that button without a countdown !
01:21:13Let me pass !
01:21:19All right, Dr Llewellyn. We'll give them their hearing.
01:21:31My God ! They're all going up there !
01:21:43Do you understand why we have done this ?
01:21:46Yes ! You are here to destroy us !
01:21:52Paul ! What is your purpose ? Why are you here ?
01:21:56To be destroyed !
01:22:16What is it ?
01:22:28Dear, dear boy, who's dead ?
01:22:30Dear, dear boy, who's dead ?
01:22:32Why are we here ?
01:22:34For the same reason you are here !
01:22:40You may choose your way !
01:22:42We have chosen ours !
01:22:46Fire !
01:23:08Fire !
01:23:16Stop fighting you bloody fools !
01:23:19Stop fighting !
01:23:21Stop fighting !
01:23:22Stop fighting !
01:23:24Stop fighting ! Stop fighting !
01:23:26Stop fighting !
01:23:27Stop it ... Do you hear ?
01:23:28Stop It !
01:23:29Well, it does say ! Stop It !
01:23:30Stop it !
01:23:31Stop !
01:23:35Cease fire !
01:23:36Stop it...
01:23:37I'm ordering all units to cease fire ! Cease fire !
01:23:39Sous-titrage Société Radio-Canada
01:24:09Stop!
01:24:11Stop!
01:24:12You bloody fool!
01:24:39Stop!
01:24:44Stop!
01:24:45Sous-titrage FR ?
01:25:15...
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire

Recommandations