Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 13 horas
Transcripción
00:00BISHER BEI MEXTON HOMB
00:04Entschuldigen Sie!
00:06¿Qué pasa?
00:08¿Quién es esta Ruby Bell?
00:10Más de 10.000, ¿no?
00:12Tú eres un más grande arco, que yo pensaba.
00:14¿Quieres ser la guerra, Ruby Bell?
00:16¿Quieres saber?
00:18Tu nombre, tu nombre, tus pequeños pequeños,
00:20te muero, te muero.
00:22Es me duele.
00:24No, no, no.
00:26No, no.
00:28Es ist viel zu besonders, um dich vor irgendjemandem zu verstecken.
00:30Ruby,
00:32Jemima,
00:34Bell.
00:36Dieses Mädchen wird nie mehr sein, als eine kleine Goldgräberin,
00:38die sich lieber hochschläft,
00:40als selber etwas zu leisten.
00:42Sein Vater ist gerastet.
00:44Du wirst nie wieder ein Wort mit diesem Mädchen wechseln.
00:46Es kostet nicht einen anderen
00:48und sie verliert ihr Stipendium.
00:50Ich habe meine periodischen seit zwei Monaten nicht mehr.
00:52Du hast Zugang zu einer der besten Universitäten der Welt.
00:56Wenn ich die Uni hasse.
00:57James Beaufort?
00:59Was da?
01:00Ich kann nicht glauben, dass du nicht verstehst, wie viel Glück du hast.
01:02James Beaufort?
01:04Eure Mutter hatte einen Hirnschlag.
01:06Cordelia ist tot.
01:07James Beaufort?
01:08James Beaufort?
01:09Eure Mutter!
01:22Eure Mutter geworden?
01:23La historia de los que creen en sus sueños.
01:40Me pregunté por qué se llamó Oxford la ciudad de sueños.
01:49Creo que es de entender.
01:53La historia de los que creen en sus sueños.
02:23Con ti.
02:24La historia de los que creen en sus sueños.
02:27La historia de los que creen en sus sueños.
02:36La historia de los que creen en sus sueños.
02:39La historia de los que creen en sus sueños.
02:41La historia de los que creen en sus sueños.
02:44La historia de los sueños.
02:45La historia de los sueños.
02:46La historia de los sueños.
02:48La historia de los sueños.
02:49La historia de los sueños.
02:51La historia de los sueños.
02:52La historia de los sueños.
02:53La historia de los sueños.
02:55La historia de los sueños.
02:56La historia de los sueños.
02:58La historia de los sueños.
02:59La historia de los sueños.
03:00La historia de los sueños.
03:01La historia de los sueños.
03:01La historia de los sueños.
03:02La historia de los sueños.
03:03La historia de los sueños.
03:04La historia de los sueños.
03:05No, no, no.
03:35No, no, no.
04:05Ich hab so tolle Fotos noch von außen.
04:13Verrückt, oder?
04:14Nur noch ein paar Wochen, dann heißt das Auf Wiedersehen im Axton Hall.
04:18Bist du bereit für den Endspurt?
04:21Solange ich ein paar Dinge mitnehmen kann?
04:23Absolut.
04:23Dinge?
04:24Ja, genau.
04:25Ich würde kurz James anrufen, okay?
04:31Okay.
04:31Das ist die Mailbox von James Beaufort.
04:36Hinterlass deine Nachricht.
04:38Ich habe diese Ärger bekommen, weil er die Interviews abgebrochen hat.
04:44Was hat James Beaufort nun mit dir gemacht?
04:47Die Ruby, die ich kenne, würde jetzt sagen, alles was zählt ist der Abschluss.
04:51Bloß nicht den Fokus verlieren.
04:53Stimmt.
04:54Aber wer sagt, dass ich meinen Fokus nicht hier weitern darf?
04:56Hey.
04:58Hi.
04:58Hallo.
04:59Na, alles gut?
05:00Ja, lieber Oxford.
05:01Nichts gut?
05:02War super.
05:03Wir haben auch noch nicht gewonnen, Bro.
05:07Was soll uns aufhalten, ne?
05:08Was, wenn East für sich qualifiziert?
05:10Oh, nein, Mann, die haben wir weg, genauso wie letztes Jahr.
05:12Yes.
05:13Und auch auf ein Bier heute Abend bei mir, ne?
05:15Oh, boy.
05:16Wo ist eigentlich unser Party-Tiger, wenn man ihn braucht?
05:18Ja.
05:19Zu Hause?
05:20Schmusen.
05:21Nicht ohne seine Tigerin.
05:22Du kannst dich schon damit anfreunden, in den nächsten Tagen Thema Nummer 1 zu sein.
05:35Überall gossip.
05:36Nach eurem Abgang auf den Kambrus wollen alle wissen, was zwischen euch läuft.
05:39Ist doch klar.
05:40Eine Lady genießt und schweigt.
05:45Oh, Miss Belle.
05:48Guten Morgen.
05:48Guten Morgen.
05:49Guten Morgen.
05:49Wie ich höre, hatten Sie eine gute Zeit in Oxford?
05:52Kann man so sagen.
05:57Ich würde gerne etwas mit Ihnen besprechen.
06:00Hätten Sie einen Moment?
06:03Natürlich, Sir.
06:05Sagt Ihnen der Name Alice Campbell etwas?
06:09Meinen Sie die Alice Campbell?
06:12Autorin, Menschenrechtsaktivistin und Gründerin der Campbell-Stiftung?
06:16Wie Sie vielleicht wissen, findet jedes Jahr das Galer-Dinner der Campbell-Stiftung statt,
06:20bei dem Spenden zum Wohl von Kindern und Jugendlichen mit psychischen Problemen gesammelt werden.
06:25Diesmal hat Mrs. Campbell entschieden, zum ersten Mal jungen Nachwuchstalenten die Möglichkeit zu geben,
06:30das Dinner für sie zu organisieren.
06:32Und da Ihre viktorianische Party auf so großen Anklang gestoßen ist,
06:37habe ich mir erlaubt, Mrs. Campbell anzukündigen,
06:40dass Sie sich für die Organisation bewerben werden.
06:47Ich?
06:48Die Creme de la Creme der Unternehmerfamilien des Landes wird da sein.
06:52Ein gelungener Abend wäre die perfekte Visitenkarte für Sie.
06:56Und kostenlose Publicity für uns.
07:01Schaffen Sie das?
07:04Naja, die Stipendiatsprüfungen stehen an,
07:06das Fotoshooting fürs Absolventenjahrbuch und die Abschlussparty muss organisiert werden.
07:10Abgesehen davon, dass ich meinen Durchschnitt halten muss und mein Job im Delhi nicht verliebt habe.
07:12Miss Bauer.
07:13Ja?
07:14Können Sie das?
07:15Prima.
07:22Dann spricht er nichts gegen eine Teilnahme.
07:25Bis wann muss denn die Bewerbung fertig sein?
07:27Müsste unten stehen.
07:31Das ist ja schon übermorgen.
07:33Neun Uhr.
07:39Und denken Sie bitte an den Test morgen.
07:42Jede Note zählt.
07:45Hey.
07:55Weißt du, wo James ist? Ich kann ihn nicht erreichen.
07:57Ich habe seit Oxford nichts von ihm gehört.
08:00Und von Lydia auch nicht.
08:01Ich würde gerne bei Ihnen vorbeifahren, aber ich fürchte, das käme mir bei Ihren Eltern nicht gut an.
08:08Würdest du?
08:09Nur um sicher zu gehen, dass alles okay ist.
08:11Ich fahre direkt nach dem Training hin.
08:14Sobald ich weiß, was los ist, sage ich dir Bescheid, okay?
08:30Bis übermorgen.
08:31Ist das nicht alles ein bisschen viel, Liebes?
08:33Mom, ich schaff das schon.
08:35Ich darf mich noch nicht abdenken lassen.
08:44Warum du dir den denkbar kompliziertesten Weg zum Erfolg aussuchst, muss aber keiner verstehen, oder?
08:48Ähm, ich will studieren und eines Tages die Welt ein bisschen besser machen.
08:53So wie einmal Clooney oder Alice Kemper.
08:55Ja, das verstehe ich ja.
08:56Ich würde mir nur für dich wünschen, dass du zwischendrin mal die Beine hochlegst und dir vielleicht bei einer Massage entspannt Gedanken über den Weltfrieden machst.
09:08Wie wäre es, wenn du dir den Sohn einer einflussreichen Millionärsfamilie angelst?
09:13Oder hast du das etwa schon?
09:19Das wette ich als ein Ja.
09:21Das war kein Ja.
09:23Höchstens vielleicht.
09:25Mhm.
09:39Ach, der Mom vom Teufel spricht.
09:43Nadea?
10:02Hey.
10:03Ist James hier?
10:07Was ist passiert? Ich habe ihn den ganzen Tag versucht zu erreichen.
10:10Warte kurz.
10:12Hallo?
10:12Hallo?
10:13Habt ihr ihn gefunden?
10:19Gott sei Dank.
10:23Okay, ich komme.
10:26Entschuldige die Störung.
10:28Lydia, was ist los?
10:33Ich kann nicht.
10:37Dann komme ich mit.
10:37Ich glaube, das ist keine gute Idee.
10:45So no matter what you try, you won't beat me, I'll survive.
10:50I'm the realest, I'm a vibe, guaranteed to blow your mind.
10:57I'm the realest, I'm a vibe, guaranteed to blow your mind.
10:57I'm the realest, I'm a vibe, oh yeah.
11:00So no matter what you try, you won't beat me, I'll survive.
11:04Maybe I'll be right, you won't beat me up, but you can spin it, baby.
11:14Okay, let's go.
11:15You can spin it, baby.
11:18Baby, you can spin it, baby.
11:19Lydia, it's so cool that you're doing.
11:22¿Dónde es James?
11:23Hace yoga justo arriba.
11:24Hace una mitad de la mitad.
11:26Es un sueño.
11:27¡Haz con el maldito!
11:29¡Bien, señor!
11:31¡Hola!
11:32Eh...
11:33¡Ruby!
11:34¡Se ha llegado aquí!
11:52¡Adiós!
12:03¡Wow!
12:04¡Ah, ha, ha, ha!
12:07¡Eresைb cookie!
12:09¡Adiós!
12:11¡Verdad!
12:12¡Gracias!
12:22¡James!
12:24¡James!
12:29¡James!
12:30¡Gracias!
12:40Wer hat dich denn eingeladen?
12:52Ich habe mir den ganzen Tag Sorgen gemacht. Was ist los?
12:57Du gehörst hier nicht hin.
13:00Wasser ist ja nicht so deins.
13:30Wasser ist ja nicht so deins.
13:34Sohle?
13:35No, no.
14:05Hey, du warst doch auch auf der Party gerade.
14:18Alles okay?
14:24Komm, steig ein.
14:31Komm.
14:35Okay.
14:39Okay.
14:39Okay.
14:40Okay.
15:10Der Bus kommt in vier Minuten. Kommst du?
15:14Heute nicht.
15:17Dann bin ich heute eben mal die Schäberin der Familie.
15:25Ruby?
15:27Schatz?
15:29Ist alles okay?
15:31Ich muss leider auch los.
15:33Aber du kannst mich jederzeit anrufen, ja?
15:36Und ich bin unten, ne?
15:38Falls du mich brauchst. Oder nicht mich, aber was zu essen.
15:41Oder was zu trinken.
15:43Sie hat es verstanden, Engels.
15:44Könnte sie doch nicht alleine in ihrem Zimmer.
15:47Könnte ich nicht.
15:48Doch, du merkst, du merkst, du merkst, du merkst, du merkst, du merkst, du merkst, du merkst, du merkst, du merkst, du merkst, du merkst, du merkst.
15:50Guten Morgen. Na, wie weit bist du mit dem Konzept für die Campbell-Gala? Glaubst du, du schaffst das alles?
16:11Ich weiß, du bist keine Hilfe, aber da die Deadline schon morgen ist, dachte ich, was hältst du davon, wenn wir uns heute Nacht im Test treffen?
16:18Ich bin für dich da, okay?
16:19Der berühmte Philosoph Epictet hat mal gesagt, im Leben kommt es nicht darauf an, was einem passiert, sondern wie man darauf reagiert.
16:46Ich bin für dich da, okay?
17:16Die Philosophen dieser Welt wären stolz auf mich.
17:46Er braucht noch Zeit, Herr.
17:52Die haben wir aber nicht.
18:10Die halbe Presse England steht vor der Tür.
18:13Sobald die Nachricht raus ist, wird hier die Hölle los sein.
18:16Was denkt er sich eigentlich?
18:18Ich kann nur um ein paar Minuten Geduld bitten.
18:22Machen Sie das.
18:23Danke, Julia.
18:24Wenn du ihn nicht rausholst, du ich es.
18:31Es ist eine Unverschämtheit.
18:34Respektlos und unreinbar.
18:35Bitte.
18:37Ich komme nicht gleich.
18:37Es ist eine Unverschämtheit.
18:49Es ist eine Unverschämtheit.
18:51Es ist eine Unverschämtheit.
19:08No, no, no, no.
19:38James!
19:43Nein!
19:43Die Presse wartet!
19:46James!
19:46Ich hab Nein gesagt!
19:57So, da bin ich. Wo soll ich hin?
19:59Du bist ja nicht mehr angezogen.
20:01Was sollen die Journalisten denken?
20:02Fragen wir sie doch einfach.
20:03Vergiss es.
20:09Geh einfach zurück.
20:10Wieso? Ich dachte, die Presse wartet.
20:11So zeigst du dich niemandem.
20:15Wir machen das allein.
20:16James.
20:30Ich versichere Ihnen, dass wir uns trotz unseres schweren Verlustes mit voller Kraft dafür einsetzen werden,
20:50die Marke Beaufort ganz im Sinne der Werte und der Tradition unserer Familie weiterzuführen.
20:55Nein, Mr. Beaufort!
20:57Gleichzeitig bitte ich Sie um Verständnis, dass meine Kinder und ich in der kommenden Zeit keine weiteren Effektivierklärungen abgeben werden.
21:06Meine neue Referentin, Miss Julia Stevens, steht Ihnen so lange als Ansprechpartnerin zur Verfügung.
21:14Ich danke Ihnen.
21:14Meine Damen und Herren, meine Kontaktdaten werden Sie abschalten.
21:20Was machst du?
21:43Bist du wahnsinnig?
21:44Hey, lass mich.
21:48Lass mich.
21:49James, das reicht mir jetzt langsam.
21:52Du bist nicht der Einzige, der hier leidet. Ich habe auch meine Mutter verloren.
22:00Ich brauche dich, James.
22:03Hör auf damit, du machst alles kaputt.
22:10Das ist doch schon alles kaputt.
22:11Nicht, wenn wir zusammenhalten, James. Wir haben uns, wir haben Dad.
22:14Dad?
22:15Dad liebt uns und er braucht uns jetzt, okay?
22:18Dad liebt uns?
22:20So lange funktionieren, wie er will.
22:24Aber es war gar nicht, was Liebe bedeutet.
22:26Aber du, ja?
22:41Das ist doch kein Zustand. Das Kind hat den ganzen Tag noch nicht einen hatten gegessen.
22:49Ihr wisst, ich bin grundsätzlich gegen Gewalt. Aber wer auch immer ihr diesen Kummer verursacht, den drehe ich den Hals um.
22:55Wer war nochmal das Mädel, mit dem sie da gestern mitgegangen ist?
22:57Lydia Beaufort, die Schwester von James Beaufort.
23:00Beaufort, Beaufort. Irgendwie sagt mir das was.
23:03Dad, wer Burberry kennt, kennt auch Beaufort.
23:06Baby was?
23:06Wie in einer persönlich vom Witwer vorgetragenen Nachricht bekannt gegeben wurde, erlag Mrs. Beaufort bereits letzten Montag einem Hirnschlag.
23:15Erste Prognosen ergeben, dass dieser tragische Verlust auch weitreichende Auswirkungen auf den Aktienkurs des Unternehmens haben könnte.
23:23Und wie wäre es, wenn wir ihr vielleicht was backen würden? Ein paar Muffins zur Aufmuntung.
23:27Ich glaube, das Einzige, was Ruby gerade braucht, ist Ruhe.
23:33Ruby!
23:35Ruby, mach auf!
23:38Ich brauch Ruhe.
23:40Geht nicht!
23:41Du hast Besuch!
23:44Ich will niemanden sehen.
23:46Ruby!
23:48Amber, ich weiß, ihr macht euch Sorgen, aber ich...
23:50Ruby, Belle, wo warst du?
23:51Du hast den krassesten Schultag aller Zeiten verpasst.
23:53Warum gehst du nicht an dein Handy?
23:54Ich weiß, der Test ist Konzept. Ich habe alles vermasselt.
24:01Du siehst aus, als hätte ich einen Truck überfahren.
24:04Ich will nicht drüber reden.
24:14Dann weißt du schon.
24:20Wie geht's, James?
24:24Erwähne diesen Namen nie wieder.
24:34Amber meinte, du hättest Lydia gestern gesehen.
24:38Hat sie dir gar nichts erzählt.
24:41Was soll sie mir denn erzählt haben?
24:42Was soll sie mir denn tun?
24:53Cordelia Buch wird es tun.
24:59Was?
25:00¡Gracias!
25:30¡Gracias!
26:00¡Gracias!
26:30¡Gracias!
26:40¡Gracias!
26:48¡Gracias!
26:52Es tut mir so leid, Lydia.
26:56Danke, dass du gekommen bist.
26:57Si hay algo que pueda hacer.
27:27Gracias por ver el video.
27:57Gracias por ver el video.
28:27Gracias por ver el video.
28:57Gracias por ver el video.
29:27Gracias.
29:29Gracias.
30:31Gracias.
30:33Gracias.
30:35Gracias.
30:37Gracias.
30:39Gracias.
30:41Gracias.
30:43Gracias.
30:45Gracias.
30:47Gracias.
30:49Gracias.
30:51Gracias.
30:53Gracias.
30:55Gracias.
30:57Gracias.
30:59Gracias.
31:01Gracias.
31:03Gracias.
31:05Gracias.
31:07Gracias.
31:09Gracias.
31:11Gracias.
31:13Gracias.
31:15Gracias.
31:17Gracias.
31:19Gracias.
31:21Gracias.
31:23Gracias.
31:25Gracias.
31:27Gracias.
31:29Gracias.
31:31Gracias.
31:33Gracias.
31:35Gracias.
31:37Gracias.
31:39Gracias.
31:41Gracias.
31:43Gracias.
31:45Gracias.
31:47Gracias.
32:19Gracias.
32:21Gracias.
32:23Gracias.
32:25Gracias.
32:27Gracias.
32:29Gracias.
33:01Gracias.
33:03Gracias.
33:04Gracias.
33:05Gracias.
33:06Gracias.
33:35James.
33:37Hey.
33:38Gracias.
33:39Gracias.
33:40Gracias.
33:41Gracias.
33:42Gracias.
33:43Hey.
33:44Hey.
33:45Hey.
33:46Hey.
33:47Hey.
33:48Hey.
33:49Hoy.
33:50Hey.
33:51Hey.
33:52Hey.
33:53Hey.
33:54Hey.
33:55James
34:03Hey
34:07Hey
34:09Hey
34:11Noy
34:15Hey
34:18Hey
34:20Hey
34:22Hey
34:27Hey, ganz ruhig
34:32Hey, mein Kleiner, komm
34:35Wir stehen das zusammen durch
34:57Wir sind deine Familie, James
35:00James
35:30when ...
35:41...
35:43
35:46Hey
35:47Wie geht's dir?
35:48Konntest du schlafen?
35:50Naja
35:52Ok, yo he pensado porque James pensé.
35:55¿Len?
35:56Yo sé que no quiero decir nada.
35:57Por eso lo hablé yo.
35:59Segundo de mi madre, eres el mejor hombre que yo me conocé.
36:02Y has so mucho más y mucho más.
36:04Y ahora tienes que concentrarme.
36:06Tu tías un tiempo antes de James Bofort
36:07y también te vas a uno después de James Bofort.
36:11Y si necesitas Alcáceres,
36:13o si es para que puedas ayudarte para el concepto.
36:19Lo haré, Len.
36:21Gracias.
36:52Nachdem er die erste Zeit als Raupe verbracht hat, zieht er sich zurück und puppt sich ein, um in seinem Kokon in aller Einsamkeit eine Transformation zu vollziehen, die sein ganzes Wesen verändert.
37:11Sein altes Ich stirbt und bleibt zurück in den Bruchstücken des alten Kokons, während das Neue eine unfassbare Schönheit entfaltet.
37:22Zu zart und zerbrechlich seine neue Erscheinung wirken mag.
37:28Zu kraftvoll erweisen sich seine Flügel.
37:32Sie tragen ihn überall hin.
37:45Wir Menschen befinden uns auf einer ähnlichen Reise.
37:48Oft beschreiten wir durch schmerzhafte Veränderung eine neue Lebensphase, die voller neuer Entdeckungen steckt.
37:58Das Verlorene loszulassen und darauf zu vertrauen, dass das Leben es gut mit uns meint, ist die Herausforderung, der wir uns stellen müssen.
38:06Egal wie verletzt wir sind oder wie zerbrechlich wir uns dabei fühlen.
38:09Untertitelung des ZDF für funk, 2017
38:39Gordelia
38:41Gordelia
38:43Gordelia
38:45Gordelia
38:47Gordelia
38:55Gordelia war die stärkste, intelligenteste und kreativste Partnerin, die ich mir an meiner Seite hätte wünschen können.
39:04Gordelia
39:06Gordelia
39:07Gordelia
39:08Gordelia
39:10Gordelia
39:11Gordelia
39:12Gordelia
39:13Gordelia
39:14Gordelia
39:15Gordelia
39:16Gordelia
39:17Gordelia
39:18Gordelia
39:19Gordelia
39:20Gordelia
39:21Gordelia
39:22Gordelia
39:23Gordelia
39:24Gordelia
39:25Gordelia
39:26Gordelia
39:27Gordelia
39:28Gordelia
39:29Gordelia
39:30Gordelia
39:31Gordelia
39:32Gordelia
39:33Y para confiar, que las flugas nos van a tragar y que se va a seguir.
39:40Egalo como difícil es es.
40:03Hey, ihr beiden, könnt ihr euch noch an mich erinnern?
40:18Ophelia, ich bin Cordelias Schwester.
40:22Das dachte ich mir.
40:26Mama hat oft nur mir erzählt.
40:29Es tut mir so leid.
40:31Der Kummer, den du deiner Schwester zu Lebzeiten zugefügt hast, ist ja nicht genug.
40:37Jetzt musst du auch noch am Tag ihrer Beerdigung ihre Kinder belästigen, ja?
40:42Mortimer, du hast dich ja überhaupt nicht verändert.
40:45Ich dachte, du wolltest nie was von uns wissen.
40:51Mir wurde der Kontakt mit euch verweigert.
40:54Weil du ein Parasit bist.
40:56Den Hoser Geld nichts interessiert.
40:58Kein Wunder, dass du ausgerechnet jetzt auftauchst.
41:01Du bist schamlos.
41:02Sagt der Mann, der meiner Schwester ein Leben lang das Geld aus der Tasche gezogen hat?
41:04Du lässt meine Kinder in Ruhe.
41:05Dad, verschwinde.
41:07Hey, so auch ihre Schwester.
41:10Ich würde euch so gern mehr über eure Mutter erzählen.
41:12Nur Geld reicht.
41:14Hey, lass sie los.
41:18Alles gut.
41:20Wir werden uns bald wiedersehen.
41:21Spätestens zur Testamentsverlesung.
41:27Was fällt dir ein, mir derart in den Rücken zu fallen?
41:41Du hast uns belogen.
41:42Du hast uns jetzt erzählt, sie wollte nichts, sondern zuerst diese Frau ist Abschaum.
41:46Können wir das bitte anders versprechen?
41:48Von wegen Familie.
41:51Familie bedeutet dir ein Dreck.
41:53Deine Mutter hatte Recht.
41:56Du bist nichts als eine Enttäuschung.
41:59James!
42:07James!
42:15Posse!
42:16Posse, halt ihn auf!
42:19Hey!
42:20James!
42:21Posse!
42:21Was soll das?
42:28James!
42:28Das ist ein Dreck.
42:58¡Suscríbete al canal!
43:28¡Suscríbete al canal!
43:58¡Suscríbete al canal!
44:28¡Suscríbete al canal!
44:58¡Suscríbete al canal!
45:28¡Suscríbete al canal!
45:58¡Suscríbete al canal!
46:28¡Suscríbete al canal!
46:58¡Suscríbete al canal!
47:28¡Suscríbete al canal!
47:58¡Suscríbete al canal!
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada