- 7 weeks ago
Category
📺
TVTranscript
00:00I
01:00Love Survivor, Chance on, S'KAMI-TO-ME
01:04I am a Mune-de-HIKARU-PANET
01:11Love Survivor, Love Survivor, KODOK-O-FU-RI-A-RA-E
01:18Love Survivor, Love Survivor, HOKORI-O-T-RI-MOD-TE
01:24I am Mune-de-HIKARU-PANET
01:41アネックスはザブーム軍こそ地球の敵と主張する北アメリカエリアに対し激しい攻撃を仕掛けた
01:49ジョーと合心しパワーアップした飛びかげではあったが
01:57オーライオー、バクリュウとの合体を阻止され苦戦を強いられてしまう
02:03その時ジョーたちを救ったのは執念で黒獅子を動かしたダミアンであった
02:19イルボラ、お前には失望させられたぞ
02:32ゼロ影を与えたというのに一向にエルシャンクを仕留めることができないではないか
02:37飛びかげとジョーが合心し、ジューマの機動性が数段グレードアップしたために
02:43言い訳聞くにモータン、タワケ
02:45も、申し訳ありません
02:51イルボラ、本心からそう思っているのなら行動で示してもらいたいものだな
02:57もちろんそのつもりです
02:59どういうことをしてくれるというのだ
03:02北アメリカにあるミサイル基地を検証して差し上げようと存じます
03:06何?あそこは地球連邦でも最大級の基地と聞いておるぞ
03:12それにあの近くにはエルシャンクも着陸しているはず
03:15だからこそ叩くのです
03:17エルシャンクもろとも粉砕し
03:19アネックス皇帝が地球へ降りられる花道を作って差し上げるつもりです
03:23そこまで言うのなら賞賛あってのことだろう
03:28朗報を待っているぞ
03:31総員、テラヘルツを北アメリカに向けて発進させろ
03:42GHポイントにある地球連邦のミサイル基地を讃う
03:46メインエンジン発進
03:49サンバイOK
03:50方向火標確認よし
03:54よし発進
03:56ねえ、平城、ちょっと待ちへ寄って遊んでいかない?
04:06遊びたいのは山々だけどな
04:08偵察の任務が終わってからだ
04:10また、ええかっこしいなんだから
04:12あんた近頃変わったみたいね
04:15一生不良やってやるなんて言ってたくせに
04:17お、俺は変わってなんかいねえよ
04:19なら今日は特別の日なんだから
04:22ちょっと遊んでいきましょうよ
04:24あ、あ、おい
04:25やめろよ、レニー
04:35いいじゃない、遊んでいきましょうよ
04:37何だ今の
04:44ふぅ、参ったな
05:00どうなるかと思ったよ
05:02ちきしょう、一体何だってんだよ
05:04じゃあ、見て
05:06あの建物は何かしら
05:08あれはミサイル基地じゃねえか
05:15よし、ちょっと調べてみよ
05:18そこを動くな
05:24な、なにこれ
05:29きさまたち、ここで何をしている
05:31俺たちが何をしようと勝手じゃねえか
05:33ああ、それよりこれは一体どういうことなんだ
05:36ここは民間人の立ち入り禁止区域だ
05:39立ち入り禁止だと?
05:41地球はお前たちの私有地かよ
05:43なに?
05:45なんだよ
05:46やめろよ、兄貴
05:47な、なにしゅんのバイク
05:49すいません、私たち観光客なんです
05:52あんまり眺めがよかったもんですから
05:55つい入り込んでしまって
05:56どうもすいませんでした
05:58やめろよ、レニー
06:00こんな奴らに謝ることはねえよ
06:02ジョーン、すいません
06:04あははは
06:05速やかに立ち去りなさい
06:07はい、すぐに立ち去ります
06:09ごらんちゃん、行きましょう
06:11ああ、しかしなんだあれは
06:13熱感知式のレーザーセンサーか
06:27あんなもの破るのはたやすいこと
06:30たくん、俺たちが地球を守るために戦ってるっつるのに
06:42なんだよ、あいつら
06:44あたしの言う通り
06:46街に寄ってればこんな目に合わなくて済んだのに
06:49今からでもそくないわ
06:51行きましょうよ
06:52なにいってんだよ
06:53遊びにきてんじゃねえぜ、バカ
06:56しばらく話しかけないとくれ
06:57バカはないでしょ
06:59なによ
07:00もう、頭にきちゃう
07:03今日は特別な日なのに
07:22はぁ、眠い眠い
07:27ん?
07:27チェ、脅かすなよ
07:32おい、ダミアン、少し休めよ
07:40お茶でも飲みましょう
07:42ああ、もう少しだから
07:43張り切っちゃってる
07:46ダミアン、後で必ず来てよ
07:49今日は特別な日なんだから
07:50マイクも一緒よ
07:52さっきから特別な日って言ってるけど
07:55今日は何の日だっけ
07:56うーん、エルシャンクが今いるのが
08:00えっと、この辺だから
08:02もう、ジョーったらすっかり忘れちゃってるみたい
08:07ジョー、休憩してあたしの部屋に来ない?
08:12マイクたちも来るんだけど
08:13今大事な話をしてるんだ
08:15後にしてくれ
08:16うん、もう少しで終わりますから
08:18先に行って待っててください
08:20この辺はどうでしょう
08:22うーん、なるほど
08:23でも、この辺は?
08:26そうね
08:26ピー
08:29うわ、あぶね
08:35あれ、レニーじゃない
08:36どうしたんだろう
08:37うわぁ
08:42うわぁ
08:44この守備陣形
08:53私がいた時のままだな
08:55はぁ
08:57ふぅ
08:58ふぅ
08:58ふぅ
08:58ふぅ
08:59ふぅ
08:59ふぅ
09:00ふぅ
09:00I think it's enough to be a woman, but I don't even know what I'm thinking about.
09:23I don't want you to forget your birthday.
09:30I'm sorry.
09:37I'm sorry.
09:40I'm sorry.
09:42I'm not thinking about the girl.
09:47I'm sorry.
09:49It's hard.
09:51What? Is it going to be a accident?
09:53If you think that's funny, it's her birthday.
09:57What?
09:58It's birthday, birthday!
10:00I don't care about that!
10:03I don't care about it!
10:05I don't care about it, brother!
10:08What's your face?
10:10I'm telling you what I'm doing!
10:14What?
10:15What?
10:16What?
10:17I'll do it!
10:27I'll do it!
10:35Honey...
10:51Mother...
10:54Mother! Mother!
10:57Mother! Mother!
11:00Mother!
11:01Mother!
11:02What happened?
11:03Mr. and Mike are talking to a gail!
11:07What?
11:08What's your birthday?
11:10What do you want to celebrate?
11:11What's your birthday?
11:12We can't do it!
11:14What time are you doing?
11:15What are you doing at this time?
11:17What do you think?
11:18What are you thinking about?
11:21What are you doing?!
11:24I don't care about it!
11:26Namiya, I'm not watching, please stop!
11:29What? If I'm tired, I'll finish it.
11:32What do you think of Lennie?
11:36Lennie likes Lennie!
11:39What?
11:39What? What do you mean?
11:41You don't have to worry about Lennie's feeling.
11:45What do you know about Lennie?
11:47Lennie!
11:49What?
11:51John! You're the only thing to say that you're the best!
11:55What's that?
11:57Hmm?
12:01Oh...
12:03Oh...
12:04Oh...
12:05Oh...
12:07Oh...
12:09Oh...
12:11Oh...
12:13Oh...
12:15Jon, remember, Lennie?
12:16Oh...
12:17Oh...
12:19Oh...
12:22Oh, God!
12:26Don't you act with Lennie?
12:28You…
12:29What are you saying?
12:30Your role is concerned with you.
12:32What are you doing?
12:35Tomorrow, I will destroy this El Shank from the earth.
12:39What?
12:40But I want to help only Lomina-Hime.
12:44What's up, Gameron?
12:45If the battle starts, let me take Lomina-Hime to El Shank from El Shank.
12:49And let me bring you to my place.
12:53Then, I will protect your life and a certain amount of power.
12:58The only thing is that.
13:14Oh, my God.
13:22You idiot!
13:28I'm going to go.
13:38I'm the type of guy.
13:55I'm the type of.
14:10What is this?
14:11Let's go.
14:13Yes.
14:20I'm sorry!
14:26You idiot!
14:28You idiot!
14:32You idiot!
14:41I don't know what to do!
14:46What are you doing?!
14:48I got it!
14:53I got it!
14:55Thank you!
14:56What are you talking about?
14:57I feel so sad.
15:00That's my feeling.
15:03I gave you a present today.
15:04You're the first one.
15:05Are we going to go to the disco?
15:07Yes.
15:08I'm fine.
15:09Let's go!
15:16That's the missile station.
15:17You're going to destroy it!
15:19Don't get hit by the laser.
15:22Let's go!
15:23Let's go!
15:24Let's go!
15:33What is that?
15:35Let's go!
15:38Let's go!
15:54Let's go!
15:59What?
16:00What's that?
16:01What's this?
16:02What are we talking about?
16:03That's what the missile station is doing!
16:05The boom.
16:06What are we going to lose?
16:07What's that?
16:08Ahniki, that's what I was shooting for before!
16:11I don't know, but I don't care. Let's go!
16:15Ah!
16:18Let's go!
16:29Let's go!
16:37Ahniki, I'm pretty good!
16:52Ahniki, I'm pretty good!
17:02I like it! I don't want to be a guy like that!
17:05Ahniki, John! Can you play with me?
17:13Yes! This girl is my friend!
17:16There's no problem!
17:18No problem!
17:19I'm sorry.
17:20Then, let's go!
17:22Ahniki!
17:23I'm sorry!
17:24I'm sorry!
17:26I'm sorry!
17:27The man of the world is like this?
17:30It's a little wrong!
17:32Ahniki, you're not a bad guy!
17:36You're not a bad guy!
17:37You're not a bad guy!
17:38You're not a bad guy!
17:39You're not a bad guy!
17:41Ahniki!
17:43Ahniki!
17:45Ahniki!
17:46Ahniki!
17:47Ahniki!
17:49Ahniki!
17:50Ahniki!
17:51Ahniki!
17:52What's that?
17:53What...
17:54The Stellaratoon is a missile station!
17:55It's so difficult!
17:57It's heavy!
18:02Ahniki!
18:03Ahniki!
18:05What are you going to say, Gameron?
18:33What are you going to say, Gameron?
19:03What are you going to say, Gameron?
19:10What are you going to say, Gameron?
19:17Gameron?
19:24Gameron?
19:31Gameron?
19:41Gameron?
19:43Gameron?
19:44Gameron?
19:45Gameron?
19:46Gameron?
19:47Gameron?
19:48Gameron?
19:49Gameron?
19:50Gameron?
19:51Gameron?
19:52Gameron?
19:53Gameron?
19:54Gente, what's the difference?
19:57Gameron?
20:00Gameron?
20:01Gameron?
20:03Are you really worried about me?
20:07Who's going to be worried about me?
20:09That's it!
20:12Let's go!
20:14Okay!
20:33Thank you very much.
21:02Is it going to be able to match any machine with your fate?
21:06Let's go!
21:29Thank you!
21:32Yeah, you are a good friend.
21:38Thank you, everyone.
21:41I'm so proud of you.
21:46I know you are a good friend.
21:48You are a good friend, but I think you are a good friend.
21:55You should do it.
21:56Yeah, Damiya.
21:58What? You're a good friend.
22:01馬鹿そんなんじゃねーよ
22:04あああああああああ
22:13それぞれの思いが絡み合い戦いの中で若者は情熱を持て余していた
22:20その情熱は宇宙をも満たす勢いで膨らんでゆく
22:26人の心は無限だ 宇宙が無限の深さを持っているように
22:32人の心は無限の深さを持っているように
22:40人が無限の深さを持っているように
22:53so
22:56yeah
23:00yeah
23:05yeah
23:10yeah
23:13yeah
23:16yeah
23:21I'll see you next time.
23:51That's it! That's the忍者's side!
24:06Let's go quickly!
24:07Wait a minute! I'm curious about the静かな thing.
24:09Yes, it's a bad thing. I can't see it.
24:14Oh, no!
24:15Ah! What are you doing now?
24:17I'm a ninja!
24:18I'm looking for a good look, and I'm looking for a ninja!
24:22Next time, we'll see the end of the story!
24:24We'll meet you soon, to a ninja!
Comments