Skip to playerSkip to main content
XO Kitty - Season 2 Episode 07- Kiss of Death
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull

Category

📺
TV
Transcript
00:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:33Teşekkürler.
01:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:59abone olabiliyor.
02:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:03abone olabiliyor.
02:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:08abone olabiliyor.
02:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:42Evet, solo.
02:44Peki seninle ve Jin?
02:45Iyanoğun gibi bir şeyin biraz
02:48ve regionalsın.
02:49Ve ben çok mutluyum.
02:51Ben çok mutluyum.
02:53Ben çok mutluyum.
02:54Ben çok mutluyum.
02:56Ben çok mutluyum.
03:00Bu bir bakım.
03:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:13Hязanım.
03:14Aşı sorduğum için.
03:16Bu yüzden de gondolumla.
03:19Bir tane de gondolumla.
03:21Evet.
03:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:24Güzel.
03:25Altyazı sizinle.
03:26Ben bu.
03:27Evet.
03:28Bir tane de gondolumla.
03:35Bir tane de gondolumla.
03:37Çok fazla gondolumla.
03:39Ne?
03:40Bu neden bu çok zor?
03:43Belki çünkü bu semestir almost over.
03:46Orada...
03:49Belki...
03:59Nino!
04:02Stella,
04:03olabiliyor musun?
04:04Evet!
04:05Evet!
04:06Evet!
04:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:41Teşekkür ederim.
05:43Teşekkür ederim.
06:15Teşekkür ederim.
06:17Teşekkür ederim.
06:19Teşekkür ederim.
06:51Teşekkür ederim.
06:53Teşekkür ederim.
07:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:29Teşekkür ederim.
07:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:35Teşekkürler.
07:37Teşekkürler.
07:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:41Teşekkürler.
07:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:45Teşekkürler.
07:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:58Mino.
07:59Yılmaz
08:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:30Ya, şimdi orası.
10:32Bin
11:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:00Like, I know Kitty's Stella conspiracies are out there, but she's just looking out for you.
12:06I don't need Kitty looking out for me or pitying me.
12:09It's just humiliating, okay?
12:16Like, how she rejected me on the plane.
12:20Do you know how that felt after I put myself out there?
12:24It's not something I do.
12:26What do you feel for her now?
12:36I moved on.
12:38Estella.
12:38Oh, where are you going?
12:44You didn't answer my question.
12:46But I said, I don't let you know.
12:49모든 기억이 있는데도.
12:52천으로 다시 돌아간다 해도.
12:55Over and over.
12:57몇 번이나 반복해.
13:00몇 번이라도 끌게.
13:02어머, 이게 도마도가 좋지.
13:04이거 얼마?
13:05얼마죠, 이거?
13:078,000원.
13:08여기 써 있잖아요.
13:09아이고, 도마도가 별로 좋지도 않구먼.
13:146,000원, 6,000원.
13:15아휴, 이거 떠리로 싸게 팔어.
13:21얘가 여기서 뭐 하는 거야?
13:24내가 이까 도마도 하나 못 살까 봐?
13:27야, 나도 돈 있어.
13:31얘가 누굴 망신 주려고 여기 왔나?
13:34재밌네.
13:367,000원만 줘요.
13:36무슨 7,000원.
13:39아, 이 할머니 최소 전문가신데 6,000원 해주세요.
13:42그래서...
13:43뭐, what are you doing here?
13:45Make sure you don't mess this up.
13:47아니야.
13:485,000원이면 됐어. 5,000원.
13:50자, 어?
13:515,000원 됐지?
13:535,000원, 좋아.
13:54아, 들어주셨죠? 5,000원 해주세요.
13:59감사합니다.
14:02아니, 근데
14:04너는 얘를 왜 이렇게 도와주는 거냐?
14:08아, 좀 많이 모자란 편이긴 한데
14:10그래도
14:11Bilmiyorum.
14:12Nijakoyun edin.
14:14Çünkü o zaman o….
14:15Bir tanı.
14:16İşte bana.
14:17Niye?
14:17Bir tanı?
14:18Ya ama, bir tanı.
14:18Bir tanı?
14:20Bir tanı şuanndur.
14:21Faa.
14:22Bir tanı.
14:24Bir tanı?
14:26Bir tanı.
14:26Bir tanı?
14:28Bir tanı?
14:30Bir tanı?
14:32Ahan.
14:34Bir tanı bu.
14:36Evet.
14:38Bakın, isimец.
14:48Evv, isim'in.
14:50Artur taki'in birinin hala桃çiliği shutdown.
14:55Bu da.
14:58Peki'in birinin hala'ını satın.
15:02Apa?
15:03Biri?
15:04ocadır.
15:05Bu da, o da bu?
15:06Bu da?
15:07Haydi, bu?
15:09Sen ne?
15:10Haydi, haydi olmadığı için.
15:11Bir baktadır.
15:13Elbette.
15:13Ya?
15:15Ama iki ayda, sen?
15:17Ya?
15:17Ya?
15:18Sen almakta?
15:18Ya?
15:19Ben g blindlyla?
15:20Ben galimdum?
15:22Ben galimdum?
15:23Ben galimdum?
15:24Ben galimdum?
15:24Ben galimdum?
15:26Ben galimdum?
15:26Ben galimdum.
15:30Ben galimdum?
15:32Ben galimdum?
15:34...dak 한번 빼고는...
15:40...gitte 내가 우리 엄리 아버지한테 말했어.
15:44...영자가 몰래 제 할아버지를 만나고 있다고.
15:49...자식으로 취급하지도 않았어.
15:52...gitte는 나는 내가 그게 마땅하다고 생각했다.
15:56...나는 영자가 집에서 고른 남자랑 결혼해서 잘 살기를 바랐어.
16:02...그래야 걔가 북전에 남을 테니까.
16:06...내가 영자를 배신하고 어떻게 붙잡을 수가 있었겠...
16:12...그리고 난 다음에 걔하고 나하고 아무런 연락도 하지 않아.
16:18...나는 영자가 영원히 나를 잊고 산다고 생각하며 지금까지 살고 있었던 거야, 내가.
16:26...그게 아니었잖아요.
16:30...이제 사실도 알았으니까...
16:34...그 할머니 좀 만나보실래요?
16:38...오...오...오...
16:40...안...
16:41...이게 말할 수 있겠지만...
16:42...그 할머니가 제 할아버지를 더 얻을 수 있겠지?
16:46...맞습니다.
16:48...맞습니다.
16:50...맞습니다.
16:52...맞습니다.
16:54...맞습니다.
16:56...맞습니다.
17:00...맞습니다.
17:02...맞습니다.
17:04...맞습니다.
17:06...맞습니다.
17:08...맞습니다.
17:10...맞습니다.
17:12...맞습니다.
17:14...맞습니다.
17:16...맞습니다.
17:18...맞습니다.
17:19...맞습니다.
17:20...맞습니다.
17:21...맞습니다.
17:22...맞습니다.
17:23...맞습니다.
17:24...맞습니다.
17:25...맞습니다.
17:26...맞습니다.
17:27...맞습니다.
17:28...맞습니다.
17:29...맞습니다.
17:30...맞습니다.
17:31...맞습니다.
17:32...맞습니다.
17:33...맞습니다.
17:34...맞습니다.
17:35...맞습니다.
17:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:14abone olabiliyor.
25:16abone olabiliyor.
25:18abone olabiliyor.
25:20abone olabiliyor.
25:22abone olabiliyor.
25:24abone olabiliyor.
25:26abone olabiliyor.
25:28abone olabiliyor.
25:30abone olabiliyor.
25:31abone olabiliyor.
25:32abone olabiliyor.
25:33abone olabiliyor.
25:35abone olabiliyor.
25:36abone olabiliyor.
25:37abone olabiliyor.
25:38abone olabiliyor.
25:39abone olacağım.
25:40abone olabiliyor.
25:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended