- 7 weeks ago
Category
📺
TVTranscript
00:00Thank you so much for listening.
00:30I'll see you next time.
01:00Love Survivor, chance on it's coming to me
01:04I love you in the heart of my heart
01:12Love Survivor, Love Survivor, love you in the soul
01:18Love Survivor, Love Survivor, love you in the heart of my heart
01:24Love Survivor, love you in the heart of my heart
01:54Love Survivor, Love Survivor, Love Survivor, Love Survivor, Love Survivor, Love Survivor, Love Survivor, Love Survivor, Love Survivor, Love Survivor, Love Survivor, Love Survivor, Love Survivor, Love Survivor, Love Survivor, Love Survivor, Love Survivor, Love Survivor, Love Survivor, Love Survivor, Love Survivor, Love Survivor, Love Survivor, Love Survivor, Love Survivor, Love Survivor, Love Survivor, Love Survivor, Love Survivor, Love Survivor, Love Survivor, Love Survivor, Love Survivor, Love Survivor, Love Survivor, Love Survivor, Love Survivor, Love Survivor, Love Survivor, Love Survivor, Love Survivor, Love Survivor, Love Survivor, Love Survivor, Love Survivor, Love Survivor, Love Survivor, Love Survivor, Love Survivor, Love Survivor, Love Survivor, Love Survivor, Love Survivor, Love Survivor, Love Survivor, Love Survivor
02:25af-8,000 more e お前には兵士の適性はない 明日から建設労働に従事しろ
02:48次 af 9番
02:52af 9番 乗母屋、どうした?
02:56どこにいる?
02:59兵士資格テストを放棄すれば 無無を癒さず建設労働だぞ
03:08ん
03:11me
03:15me
03:17me
03:18me
03:19me
03:21me
03:23me
03:25me
03:27me
03:29me
03:31me
03:33Lil!
03:44Yor-le-li!
03:45Jo, why didn't you take a test?
03:48Jo is a soldier.
03:50Why don't you take a gun?
03:52The gun has been禁止 for 16 years.
03:55Oh!
03:57Oh!
03:58Oh!
03:59Oh!
04:00Oh, that's why I took a lot of money.
04:03This planet is a great source.
04:06Jo, what did you do?
04:08I did it!
04:09Jo is a very nice man.
04:11You were so lucky, Lennie.
04:13Oh, I'm sad.
04:18This guy is crazy!
04:20You're crazy!
04:22What? You liked Lennie?
04:24What?
04:25That's the big news!
04:26What?
04:27You're crazy!
04:28You're crazy!
04:29What are you doing?
04:30I'm not going to do this!
04:31You're so lucky!
04:32Stop it!
04:33Stop it!
04:34Stop it!
04:35Stop it!
04:36Stop it!
04:37Stop it!
04:38Why don't you stop?
04:39Don't you stop it?
04:40You're a bugger.
04:41Don't you want me to do it?
04:42You're not going to do it!
04:43Don't you like it?
04:54You're crazy!
04:55You're a bugger!
04:56You're crazy!
04:57You're crazy!
04:58You can't do it!
04:59I'm not trying to get the hell!
05:00You're crazy!
05:01You're a bugger!
05:02You're just waiting for me!
05:03You're crazy!
05:04If I want to join, I'm so happy to join.
05:07I'm going to join you!
05:09I'm going to do it!
05:10If you're around here, I'll try.
05:12And they'll see me!
05:13I'll see you.
05:14AB-12, CR-13, NG-97, 4-5, 4-5, it's time for you.
05:21That's it.
05:31No!
05:43What are you doing?
05:45What are you doing?
05:46All right.
05:47I've been here for a long time from the planet.
05:52I'm the captain of the planet, Hazard Pasha.
05:57And I'm the captain of the dog tag.
06:01Dog tag.
06:03In this area, there are children who are brought to the children.
06:06In this area, there are 16-year-old children who serve as women.
06:12What?
06:13What?
06:16I've used a lot of 10-year-old children.
06:19I've been wrong with my birthday.
06:22You know what?
06:24I've been doing that.
06:26I've been doing that.
06:27I've been doing that for a long time.
06:30I've been doing that for a long time.
06:34I've been doing that for a long time.
06:37I've been doing that for an amazing job.
06:38I've been doing that for a long time.
06:40I want to have it.
06:41Be safe for them.
06:42Have you at a time, Dad?
06:43I've been working on a plane.
06:44By the time it's like they've got to work with me and I've been working on.
06:46If you work with them, I'd like to work with my father.
06:52You can't do it.
06:53It's not a matter of fact.
06:55Hello, brother.
06:59Hey, Leni. What's wrong with you?
07:01My mother said, let me go.
07:04It's good.
07:06Did you make my mother again?
07:09You'll be able to make your own food.
07:12I'm sorry.
07:13I'm working well.
07:15Really?
07:17I don't have to worry about it.
07:18I'm going to work with my wife.
07:20I don't have any money.
07:22Right.
07:23I like you.
07:25That's right.
07:27It's Leni.
07:28I might make a meal every day.
07:31It's good.
07:32I don't like Kanzi.
07:35Beep.
07:37Hey, brother.
07:39What's up, Mike?
07:41It's time for the ceremony.
07:43What's up, Mike?
07:45You've been working on Earth today?
07:47I've been a half-year-old.
07:51But they're murderers.
07:54It's the same as my father's father.
07:59It's the same as my father's father.
08:02Hey.
08:03You've been a little bit.
08:05You're so sweet.
08:07I'm going to go back to Earth.
08:10You're not born on Earth.
08:12What's up, Mike?
08:14What's up, Mike?
08:16What's up, Mike?
08:18What's up, Mike?
08:20What's up, Mike?
08:20What's up, Mike?
08:21What's up?
08:22What's up?
08:23What's up, Mike?
08:24What's up, Mike?
08:25What's up, Mike?
08:27You've been making a bomb and we've got to get an explosion.
08:30Did you talk about that?
08:32It's not a real thing, Mike.
08:36What's up, Mike?
08:37It's strong people to see the government's government.
08:40That's why I grew up. I grew up looking for a free queen.
08:44I grew up in my hometown of freedom.
08:47That's not me.
08:50I'm going to kill you.
08:52What?
08:53What?
08:54What?
08:55I'm going to kill you.
09:01I'm going to kill you.
09:05I'm going to kill you.
09:10I'm
09:12I'm
09:14I'm
09:15I'm
09:18I'm
09:22I'm
09:24I'm
09:26I'm
09:28the
09:34またお前か
09:36なら
09:41yeah
09:42roma やお前に召喚状が出ている
09:45来てもらおうかなんだ紹介状ってお前は今日兵士資格テスト受けなかったそうだな
09:53I have a request from the chiefs to the chiefs.
09:56I was wrong with the day.
09:58I thought I was going to be wrong.
09:59I'm not sure if it's a construction worker.
10:02I'm not sure if it's a duty to be a soldier or a duty to be a soldier.
10:07I'm not sure if it's a hazard.
10:09I don't have a rule.
10:11I'm using a gun for a young man in the middle of a year.
10:15How do you explain this?
10:16I was wrong with the day.
10:18I thought it was the 16th birthday of the year's birthday.
10:22Oh, that's what I'm wrong with you.
10:26Don't worry about it, man!
10:29What?
10:30What?
10:31What are you doing?
10:32I'm still living in the house.
10:34I'm still living in the house.
10:37I'm living in the house.
10:40It's different from the house.
10:42I'm going to die.
10:44I'm going to die.
10:46I'm going to die.
10:52I don't have any mistakes.
10:59I'm going to get a good job.
11:02I'm going to get a good job.
11:05I've got a good job.
11:13I've got a good job.
11:22The first engine engine's off, the second engine engine is in.
11:28Main engine engine engine is in.
11:29Back to engine engine.
11:44I was so mad that I knocked.
11:47I'll take care of the three of you, to get haunted!
11:52I don't know.
12:22I don't know.
12:52I don't know.
13:22I don't know.
13:24I don't know.
13:26I don't know.
13:28I don't know.
13:30I don't know.
13:32I don't know.
13:34I don't know.
13:36I don't know.
13:38I don't know.
13:40I don't know.
13:42I don't know.
13:44I don't know.
13:46I don't know.
13:48I don't know.
13:50I don't know.
13:52I don't know.
13:54I don't know.
13:56I don't know.
13:58I don't know.
14:00I don't know.
14:02I don't know.
14:04I don't know.
14:06I don't know.
14:08I don't know.
14:10I don't know.
14:12I don't know.
14:14I don't know.
14:16I don't know.
14:18I don't know.
14:20I don't know.
14:22I don't know.
14:24I don't know.
14:26Oh!
14:36Hey, Kanchi! It's so interesting, isn't it?
14:39It's the only team that's going on! It's not just a joke!
14:44Let's go!
14:45Okay!
14:53Kanchi, let's go!
14:54Okay!
14:56Kanchi, where are you?
15:00R-Rail!
15:02Oh!
15:14Kanchi, let's go back. It's terrible here.
15:16You're so bad. You're back. You're back.
15:19I'm going to get a little bit of a look at it.
15:21I don't want to meet you with my brother.
15:25I don't want to meet you with my brother.
15:27I don't want to meet you with my brother.
15:29I don't want to meet you with my brother.
15:31I don't want to meet you with my brother.
15:32It's a war!
15:33Oh, I got a push!
15:34Oh!
15:35You're coming!
15:36Oh, I'm so excited.
15:41Where is the ship's name?
15:46What's your research?
15:48I'm not sure.
15:51I'm not sure.
15:54I'm not sure.
15:56I'm not sure.
15:58I'm not sure.
16:01I'm not sure.
16:03What is the one that is the moon?
16:04Oh.
16:24The士ley官, you have been sending something to the Earth on the Earth?
16:28Don't let me.
16:29No, no. The air is not working. The air is not possible to open the air.
16:45I'm not going to die.
16:47I'm going to go back to the air!
16:59Oh, my God.
17:29Oh, my God.
17:59Oh, my God.
18:01Oh, my God.
18:05Oh, my God.
18:08Oh, my God.
18:13Oh, my God.
18:21Oh, my God.
18:23Oh, my God.
18:25Oh, my God.
18:27Oh, my God.
18:29Oh, my God.
18:31Oh, my God.
18:41Oh, my God.
18:43Oh, my God.
18:45It's so bad.
18:47I'm a soldier.
18:49What?
18:50I'm a soldier.
18:52I don't know.
18:56What?
18:57No, no, no, I'm a enemy.
18:59Really?
19:03I'm a soldier.
19:05Hey!
19:07What is this?
19:09If you have a hidden place, let me put it in.
19:15What?
19:23What is this?
19:24What is this?
19:25I'm going to kill him.
19:34What is this?
19:41I'm going to kill him.
19:45What is this?
19:47What is this?
19:48What is this?
19:52What?
19:53What?
19:54What?
19:55What?
19:56What?
19:57What?
19:59What?
20:05What?
20:06What?
20:07What?
20:08What?
20:09What?
20:10What?
20:11What is this?
20:12This is a human robot. This robot is going to be a feedback system. If you know what it is, it will be interesting!
20:42This is a human robot!
21:12Oh
21:42Oh
21:51おいマイク ああリール感じ
21:55大丈夫か もう何が何だかわかんないよ
21:59人型ロボットが出てきて戦ったり四つ足の死になったり ジョーはそれが
22:12くっ じゃあ ジョーが動かしていたのか一体どうなってんだ
22:18こっちがしてよ
22:21ああ
22:24この異星人との遭遇が少年たちの運命を大きく変えてしまうとは 誰一人知るものはなかった
22:42トランポイク ブルでそびえる街はジャングル 駆けてくお前
23:00I know I'm not a little bit
23:05You know I'm not a little bit
23:09It's so very easy to see
23:12I think I'm a little bit
23:15I'm not a little bit
23:18I don't know
23:20I'm not a little bit
23:23I'm not a little bit
23:27Never say goodbye
23:31永遠も
23:34それは別れじゃないから
23:38Never say goodbye
23:40ときめき連れて
23:43翼広げなよ
23:57俺、ジョーマヤ
24:05みんな、俺の活躍見てくれたかい?
24:08エイリアン同士の争いに巻き込まれてしまったけど
24:11可愛いお姫様のためにも頑張らなくちゃ
24:14それにしても、途中で飛んできた謎のロボット
24:18あれは一体何なんだ?
24:20次回は、ミチとの出会い
24:23じゃ、またな!
24:27ここまで
24:29アーメン
Comments