- hace 2 días
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:02:04¿Ha llegado el cartero, Andy?
00:02:08¡Andy!
00:02:10Traeme la correspondencia.
00:02:17¡Silencio!
00:02:21No toques eso, cariño.
00:02:23¿Por qué pones maquillaje?
00:02:25Porque sí.
00:02:26¿Pero por qué?
00:02:27¿Pero por qué?
00:02:28Porque voy a una entrevista de trabajo y debo ir arreglada.
00:02:31¿Qué es una entrevista?
00:02:34¿Quieres hacerle el gran favor a mamá de ir a buscarle la correspondencia?
00:02:41Bonnie, fuera.
00:02:54Me toca a mí sentarme aquí.
00:02:57Oye, lárgate.
00:02:58Pero es mi turno.
00:02:59¿Quieres hacerme el favor de dejarme tranquilo?
00:03:02¡Mami! ¡Andy, no deja que me sienta!
00:03:05¡No es verdad!
00:03:06Andy, Colby, ven aquí inmediatamente.
00:03:09No eres más que una soplona.
00:03:17¿Por qué no me has traído la correspondencia?
00:03:20Se me ha olvidado.
00:03:22Pues de hoy en adelante será mejor que te acuerdes de las cosas.
00:03:25Cariño, necesitamos ese trabajo y quiero que durante mi ausencia cuides de tu hermana.
00:03:32Pero Locke tiene el láser tag.
00:03:33Ayer quedamos en que hoy jugaríamos juntos.
00:03:36Quiero que cuides de tu hermana mientras yo esté en esa entrevista.
00:03:40No creo que sea pedir demasiado.
00:03:42Pero Locke me está esperando.
00:03:45Andy, no.
00:03:47Verás, ahora os prepararé unos bocadillos y luego me marcharé.
00:03:52Espero que seas amable con tu hermana.
00:03:56No creo que sea tan grave lo que te estoy pidiendo.
00:03:59Sabes, mamá, me has fastidiado.
00:04:01Vamos, puedes jugar a algo o ver la televisión.
00:04:04Mamá.
00:04:10¿Sí?
00:04:12¿Puedo alquilar una película para verla juntos?
00:04:15Andy, tengo que irme dentro de 15 minutos.
00:04:18Volveré enseguida, iré en la bici.
00:04:20Por favor.
00:04:23De acuerdo, pero no cojas ninguna que pueda asustar a Bonnie.
00:04:27No te preocupes.
00:04:27No te preocupes.
00:04:57Esta cinta no es apta para menores.
00:05:28¿Dónde está el señor Edwards?
00:05:30De vacaciones.
00:05:31Ahora yo estoy al frente del negocio.
00:05:33¿Puedo ayudarte?
00:05:35Busco algo para mi hermana, pero creo que estas ya las ha visto.
00:05:39¿Tiene alguna novedad?
00:05:40Por favor, señor, tengo prisa.
00:05:42Todas las películas para niños están en esta sección.
00:05:47¿Y esa de ahí?
00:05:49¿Cuál de ellas?
00:05:51Esta de aquí.
00:05:52Increíble vídeo de aventuras.
00:05:59Parece buena.
00:06:00Creo que esta no la ha visto.
00:06:02No creo que tu hermana tenga nada para ver esa cinta.
00:06:05Tranquilo, estaré a su lado.
00:06:06Tendrás que tener mucho cuidado.
00:06:09No existe una cinta como esa en todo el mundo.
00:06:13Por favor, señor.
00:06:14Le prometo que se la devolveré mañana por la mañana.
00:06:17Bien.
00:06:18De acuerdo.
00:06:19Hay algo que tienes que recordar.
00:06:25No sueltes ni un solo momento el mando a distancia.
00:06:31Gracias, señor.
00:06:33Y Andy...
00:06:35No te sientes demasiado cerca.
00:06:45No juegues con la comida.
00:06:49Ya estoy aquí.
00:06:50¿Por qué has tardado tanto?
00:06:52Es igual.
00:06:53Tengo que irme ahora mismo.
00:06:55Tu bocadillo está en la mesa.
00:06:56Cuando acabes, limpia tu plato.
00:06:58Estaré aquí hacia las cinco y media.
00:07:00¿De acuerdo?
00:07:01Sí.
00:07:01Adiós, cariño.
00:07:02Adiós.
00:07:04Oh.
00:07:06Y Andy...
00:07:07Sé cariñoso con tu hermana.
00:07:09Eso es asqueroso.
00:07:20Tú también lo haces.
00:07:22Yo no.
00:07:23Tú sí.
00:07:25Tú sí.
00:07:26¿Quieres ver un vídeo?
00:07:30Es una novedad.
00:07:31Acaban de traerlo.
00:07:33¿Tú lo verás?
00:07:35Sí, claro.
00:07:36Vamos.
00:07:37Ven.
00:07:37¿Preparada?
00:07:46Sí.
00:07:46Vale.
00:07:47Nunca soltar el mando del control remoto y no se sienten demasiado cerca.
00:08:10Hace mucho tiempo, en un lugar muy lejano, vivía un hombre que podía hacer los sueños
00:08:23realidad.
00:08:26Y los hacía porque era un maravilloso mago con poderes sobrenaturales.
00:08:32Lo cierto es que...
00:08:33Diga.
00:08:35Ahora voy.
00:08:36He tenido que hacer un favor a mi madre.
00:08:38Tener sombreros y cerrar a bellas señoritas en dos.
00:08:43La gente viajaba desde pueblos lejanos para que pudiera hacerle sus sueños realidad.
00:08:49Ven aquí, Bonnie Colby.
00:08:52Ven aquí y deja que Lord Croma haga que los sueños que tú deseas se realicen.
00:08:56Da igual que ese sueño sea viejo o que sea un sueño.
00:08:59De hoy mismo, Lord Croma puede hacer que todo suceda para ti.
00:09:03Solo tardaré unos minutos, ¿de acuerdo?
00:09:04Él es muy torpe.
00:09:09Con toda seguridad te lo romperá.
00:09:11Tienes que dejarme ser el primero.
00:09:14Ven aquí.
00:09:15Me lo prometiste.
00:09:16Quiero enseñarte algo.
00:09:18Sí, algo...
00:09:20maravilloso.
00:09:23Algo que jamás has visto.
00:09:25Pero te parece fantástico.
00:09:26¿Te gustaría tener uno?
00:09:31¿Puedes?
00:09:33Sí.
00:09:42Voy en diez minutos, no te preocupes.
00:09:45Yo...
00:09:47Luke, espera un momento.
00:09:51Bonnie, ¿qué estás haciendo?
00:09:53Un 1, 2, 5, 7, 2, U.
00:09:57Llevaba mucho tiempo buscando este color.
00:10:00Sí.
00:10:02Destacará en mi cómodo.
00:10:04¿A quién iba a decirme que lo iba a encontrar en tus bonitos ojos?
00:10:08Antes solo tenía 39.998 colores.
00:10:12Bonnie, sé que estás escondida en algún lugar.
00:10:14Tengo 39.998 colores.
00:10:15¿Quieres que compremos unos helados?
00:10:18¡Suélteme!
00:10:19¡Suélteme!
00:10:20¡No!
00:10:20Bonnie.
00:10:21¡Ayúdame!
00:10:24¡Andy!
00:10:25Oye, Bonnie.
00:10:26Me vas a meter en un apuro.
00:10:33Ahora, tengo 39.999.
00:10:39Bonnie, esto no tiene ninguna gracia.
00:10:41¡No!
00:10:41¡No!
00:10:42¡No!
00:10:42¡No!
00:10:42¡No!
00:10:42¡No!
00:10:44¡No!
00:10:44¡No!
00:10:44¡No!
00:10:44¡No!
00:10:44¡No!
00:10:44¡No!
00:10:45¡No!
00:10:45¡No!
00:10:45¡No!
00:10:45¡No!
00:10:46¡No!
00:10:46¡No!
00:10:47¡No!
00:10:47¡No!
00:10:47¡No!
00:10:48¡No!
00:10:48¡No!
00:10:49¡No!
00:10:49¡No!
00:10:50¡No!
00:10:50¡No!
00:10:50¿No te parece fantástico?
00:10:55¿Te gustaría tener uno?
00:10:58Puedes.
00:10:59Ven aquí.
00:11:01Acércate a la pantalla.
00:11:04Sí.
00:11:04Un 1-2-5-7-2-U.
00:11:13Un 1-2-5-7-2-U.
00:11:14Llevaba mucho tiempo buscando este color.
00:11:16Sí.
00:11:16Sí.
00:11:16Sí.
00:11:16Sí.
00:11:18No, no.
00:11:30Sí.
00:11:31Sí.
00:11:32Sí.
00:11:32¡Bonnie!
00:11:36¿Puedes oírme?
00:11:58¡Qué raro!
00:12:00Parece imposible.
00:12:02¡Bonnie!
00:12:22¡Bonnie!
00:12:25¡Bonnie!
00:12:26¡Bonnie!
00:12:38¡Andy! ¡Ayúdame!
00:12:40¡Andy! ¡Andy! ¡Andy! ¡Ayúdame!
00:12:46¡Andy! ¡Andy! ¡Ayúdame!
00:12:50¡Guardias! ¡Guardias! ¡Guardias! ¡Guardias!
00:12:58No sé por qué debe ser, pero hoy en día no hay una guardia decente.
00:13:02¡No! ¡No, no, no, no, no, no, no, no!
00:13:06¡Tú te vienes conmigo!
00:13:08¡Ah!
00:13:14¡Ah!
00:13:23¡Bonnie!
00:13:24¿Bonnie?
00:13:26Hay que hacer algo con el robot número 9
00:13:29¡Bonnie!
00:13:29Para intentar la destrucción de otro robot
00:13:31¡Alerta, seguridad!
00:13:35¡Alerta, seguridad!
00:13:40Esto es una energía
00:13:41Igual que en la Guerra de las Galaxias
00:13:54Esto es una emergencia, repito
00:13:56Esto es una emergencia
00:13:57Pelotón número 6, diríjase a la estación número 3
00:14:00Esto es una emergencia, repito
00:14:02Es una emergencia
00:14:03Jess, te cumpliremos
00:14:20Ocúpate de la nave y salgamos de aquí
00:14:24¡Aaah!
00:14:38¡Aaah!
00:14:39¡Aaah!
00:14:46¡Aaah!
00:14:54¡Aaah!
00:15:00¡Aaah!
00:15:01¡Aaah!
00:15:02¡Aaah!
00:15:14¡Aaah!
00:15:16Le atenderemos en la nave, si es que logramos salir de aquí
00:15:29Van a robar la nave 17, todas las unidades de seguridad
00:15:33Esto tiene prioridad absoluta, todas las operaciones están canceladas
00:15:37Todas las unidades de seguridad diríjanse a la estación número 3
00:15:40Repito, diríjanse a la estación número 3, es una emergencia
00:15:48Vayamos a nuestra nave, ya están preparados
00:16:05Máxima energía, programa 309
00:16:07Tenemos a la vista la nave de cargamento
00:16:25Vamos a alcanzarles
00:16:26Jess aún vive?
00:16:43Está perdiendo mucha sangre
00:16:45Tan mal como cuando estabas en Signus 4, peor
00:16:48Yo no te dejé morir, lucha para que sobreviva
00:16:51Antes se podía robar sin que te volaran la cabeza
00:16:54Si descargamos esa nave, se acabó el robar
00:16:57¿Dónde está el botiquín?
00:17:06No lo sé, creía que estaba aquí
00:17:08Pues encuéntralo
00:17:09Encuéntralo
00:17:10Necesito que me hagas un reconocimiento
00:17:36Tengo dolores de cabeza
00:17:38Yo no sé de eso
00:17:39Solo sé de heridas que sangran
00:17:41Más oxígeno, más oxígeno
00:17:52Lo estamos perdiendo
00:17:58Respira
00:18:04Respira
00:18:04Respira
00:18:05Respira
00:18:06Obedece una orden, respira
00:18:07Respira
00:18:08Por lo menos no ha muerto
00:18:28Por nada
00:18:29Tenemos la nave
00:18:30La nave está vacía
00:18:34No está completamente vacía
00:18:37Hola, estoy buscando a mi hermana
00:18:47Suélteme
00:18:50Suélteme
00:18:51Suélteme
00:18:54Suélteme
00:18:56Silencio, niña
00:18:58Mira mi castillo
00:19:00Rojo y amarillo
00:19:01Azul y verde
00:19:02Y todos los colores intermedios
00:19:04Todos los colores de un sueño infantil
00:19:07Para poseerlos todos
00:19:09Tengo un plan ideal
00:19:11¿Hasta?
00:19:12¡Suscríbete al canal!
00:19:13Tengo una vida
00:19:14¡Suscríbete al canal!
00:19:15¡Suscríbete al canal!
00:19:17No, no, no.
00:19:47No, no, no.
00:20:17¡Los guerreros de Zador vienen hacia aquí!
00:20:19¡Todos a sus puestos!
00:20:29¿Les detendremos?
00:20:31Sí, son dos guerreros contra seis.
00:20:35¡Cinco!
00:20:35¡Los guerreros!
00:20:39¡Los guerreros!
00:20:41¡Los guerreros!
00:20:43¡Los guerreros!
00:20:45¡Los guerreros!
00:21:15¡Los guerreros!
00:21:46¡Aguantará!
00:21:46¡Viene por el este!
00:21:51¡Vaya, no va a aguantar!
00:21:54¡Sigue disparando!
00:21:56Tengo un plan.
00:21:56Retrasaré mis vacaciones.
00:21:58Ocupa mi puesto.
00:21:59Recuerdo a una chica con la que salía.
00:22:14Creo que era Enépsilon y Dadoni.
00:22:16No llegué a conseguirla.
00:22:18No llegué a conseguirla.
00:22:20Zador nos cogerá si no conectamos el hiperespacio.
00:22:23Yo puedo hacerlo.
00:22:25¿Quieres intentarlo?
00:22:26Claro.
00:22:27Hazlo.
00:22:28Y luego buscaremos a tu hermana.
00:22:29Esa es la avenida.
00:22:36El conector está suelto.
00:22:37No lo toques con las manos.
00:22:42Espera un momento.
00:22:44Tráele unos guantes.
00:22:47Guantes.
00:22:47Mientras nosotros luchamos por nuestras vidas, hay otros que están comiendo caliente
00:22:57y durmiendo en una capa.
00:22:59Tú nunca has sabido lo que es una buena comida.
00:23:01Láser 3, listo.
00:23:16Ten cuidado.
00:23:18¿Cómo se llama?
00:23:20No lo sé.
00:23:21¿Cómo te llamas?
00:23:22Andy.
00:23:23Ten cuidado, Andy.
00:23:31Conéctalo de una vez.
00:24:01Sácanos de aquí.
00:24:06No tenemos energía suficiente.
00:24:17Preparados para disparar el convertidor estelar.
00:24:203, 2, 1.
00:24:23¡Adiós, diminutos seres!
00:24:29¡Funciona!
00:24:31Desde el blanco más claro hasta el azul más oscuro, abrid.
00:24:46Quiero cruzar vuestro muro.
00:24:47Robaremos combustible e iremos en busca de tu hermana.
00:25:03Si hay complicaciones, dispararé.
00:25:05No.
00:25:07No.
00:25:07No.
00:25:08No.
00:25:09No.
00:25:09No.
00:25:10No.
00:25:10Pero...
00:25:12No.
00:25:13Esto es como una gasolinera para naves.
00:25:43¡No!
00:26:13¡Cuidado!
00:26:16¡No!
00:26:46¡No!
00:27:07¡Socorro!
00:27:11¡Hook! ¡Flipplan!
00:27:18Estoy muerto.
00:27:21¡Que alguien me ayude!
00:27:24¡Sea quien sea!
00:27:30Oye, ¿siempre organizas tanto escándalo?
00:27:33¿Quién eres tú?
00:27:37La cuestión es, ¿quién eres tú?
00:27:40¿Eres tú el que está en mi casa gritando y armando follón?
00:27:44Verás, me dispararon y creí...
00:27:48...que había muerto.
00:27:50Probablemente se trataba de una película.
00:27:54Sí, supongo que sí.
00:27:58¿Esta es tu casa?
00:27:59Bueno, la verdad es que tengo muchas casas.
00:28:01Pero si lo ves desde un punto de vista diferente, no tengo ninguna.
00:28:06Se puede decir que estoy en todos los sitios.
00:28:08En ninguno y en todos al mismo tiempo.
00:28:13¿Quién eres?
00:28:14¿Quién eres? Dirás que soy.
00:28:17Soy Glitch, un fallo técnico.
00:28:19Vivo entre canales y cintas de vídeo.
00:28:23Me alegro de no estar muerto.
00:28:26Claro, yo también me alegro.
00:28:27¿Quieres beber algo?
00:28:29No, gracias.
00:28:33Bueno, muchacho, ¿y quién eres tú?
00:28:36Oh, me llamo Andy.
00:28:38Estoy buscando a mi hermana Bonnie.
00:28:40¿Has visto a una niña con los ojos azules y de esta altura?
00:28:44No, de esta.
00:28:46¿Una niña, ojos azules?
00:28:48Veo a tantas.
00:28:51Es difícil.
00:28:52Hay setenta y cinco canales y ocurren muchas cosas.
00:28:56Oh, el tipo que la secuestró llevaba un sombrero negro.
00:29:00Eso me será de gran ayuda.
00:29:02Y una capa y un guante.
00:29:05¿Una capa?
00:29:06Puedo pensar en dos tipos absolutamente desagradables.
00:29:09El conde Xirca, olor croma.
00:29:14¿Dónde pueden estar?
00:29:16Xirca vive en algún canal anterior a este.
00:29:19Croma vive en los canales más altos.
00:29:22Es un lugar terrible.
00:29:23Se dice que allí no hay color.
00:29:25Solo blanco y negro.
00:29:27Bueno, gracias por toda tu ayuda.
00:29:29Cuidado, apunta con esa cosa a otra parte.
00:29:32Es peligroso.
00:29:34¿Peligroso?
00:29:35Pero si solo es un mando a distancia.
00:29:37Dice que solo es un mando a distancia.
00:29:40¿Has puesto alguna vez a alguien en pausa o lo has rebominado?
00:29:45Por lo que puedo observar, es difícil que un niño como tú pueda entenderlo.
00:29:49Tengo que encontrar a mi hermana.
00:29:52Antes de que llegue mi madre a casa.
00:29:54Bien, de acuerdo.
00:29:55Veo que necesitas ayuda.
00:29:57Apunta con tu mando a distancia hacia allí y aprieta el botón de selección de canales y pasa al próximo.
00:30:03¿Entendido?
00:30:04Vamos.
00:30:09Vaya.
00:30:11Al siguiente canal.
00:30:20Mira esto.
00:30:25No hay un lugar en donde se pueda disfrutar de un refresco robado.
00:30:53Tenemos que salir de aquí.
00:30:55¿Qué?
00:30:56Ah, solo debes utilizar la pausa.
00:30:59¿De qué pausa hablas?
00:31:01De la que están tomando a distancia.
00:31:03Esto es fantástico.
00:31:14Y también útil.
00:31:17Siguiente canal.
00:31:22Oye, ¿dónde estamos?
00:31:25Parece el canal de Sirka.
00:31:27Socorro.
00:31:28Oh, socorro.
00:31:32¡Que alguien nos ayude!
00:31:41¡Socorro!
00:31:42¡Que alguien nos ayude!
00:31:44¡Socorro!
00:32:09¡Socorro!
00:32:11¡Socorro!
00:32:14¡Socorro!
00:32:18Andy, utiliza la pausa.
00:32:21No puedo hacerlo.
00:32:23Se me cayó el mando a distancia.
00:32:24Y a mí se me cayó el refresco.
00:32:29¡Socorro!
00:32:32¡Quietos!
00:32:34Espera un momento.
00:32:36Espera, conozco esta película.
00:32:38Es Scor el Conquistador.
00:32:40Por fin estamos a salvo.
00:32:42Es Scor el Conquistador.
00:32:44Sois muy valientes cuando solo os tenéis que enfrentar a un pobre niño y a su peludo amiguito, ¿verdad?
00:32:53¡Quieto!
00:32:57¿Queréis luchar contra mí?
00:32:59¿Seguro que queréis luchar?
00:33:07Muy bien.
00:33:16Os estoy esperando.
00:33:18Esto me gusta.
00:33:43Eh, muchacho, ¿cuánto tiempo llevas viviendo ahí?
00:33:49Muy gracioso.
00:33:51¿Te gustaría bajar de ese árbol?
00:33:53¡Claro, pero ten cuidado!
00:33:56Lo siento muchísimo.
00:33:59Eres un estúpido espadachín.
00:34:02Gracias, señor.
00:34:04¿Podría devolverle este favor?
00:34:06Eh, sí.
00:34:08¿Tenéis vino?
00:34:11No.
00:34:13Bueno.
00:34:15Entonces creo que no.
00:34:17Adiós.
00:34:19Este hombre creo que solo piensa en beber, ¿sabes?
00:34:23Deberíamos haberle preguntado si conocía a Shirka.
00:34:25Eh, ¿a dónde vas?
00:34:54¡Oh, no!
00:35:11¡Oh, no!
00:35:18¡Oh, no!
00:35:18¡Oh, no!
00:35:19¡Oh, no!
00:35:19Bueno, estás ahí
00:35:26¿Qué te parece esta habitación?
00:35:29Muy pronto mis mesas y mis sillas tendrán el color de tus bellos ojos azules
00:35:33No me gusta, todo lo que he visto hasta ahora me parece feo
00:35:37¿Qué?
00:35:40¡No! ¡Suélteme! ¡No!
00:35:47¿Feo? ¿Dices feo?
00:35:49¿Qué sabrás tú lo que es feo cuando llegues a tener mi edad?
00:35:53¡Le odio!
00:35:55Pensándolo bien, tú nunca llegarás a tener mi edad
00:35:58¿Qué es?
00:35:58¡No!
00:35:58¡No!
00:35:59¡No!
00:35:59¡No!
00:36:00¡No!
00:36:01¡No, no, no, no!
00:36:31¿Qué?
00:36:32¿Quiénes son esos tipos?
00:36:34Cíclopes.
00:36:36¿Qué les has hecho?
00:36:38Algo terrible.
00:36:40No me casé con su hermana.
00:36:42¿Por qué no?
00:36:44Porque ella es su hermana gemela.
00:36:50Mírale.
00:36:50¿Sabes que muy pronto la esencia de tu color será parte de mi bello mundo?
00:37:05O tal vez utilizaré tu cabeza como pieza central de mi nueva mesa.
00:37:11¡No!
00:37:11Cor, ¿qué están haciendo ahora?
00:37:16Están preparando una gran cena de boda.
00:37:20Puedo escoger entre ser el invitado de honor o ser la cena.
00:37:23El buen fraile está impaciente por celebrar la ceremonia.
00:37:36¿Verdad, fraile?
00:37:39Así que o te casamos o te cocinamos.
00:37:42Te diré una cosa.
00:37:45Lo haría, pero no puedo soportar a los suegros.
00:37:48Enríe mientras puedas.
00:37:53No te han dicho que no se debe jugar con la comida.
00:37:56De acuerdo, serás la cena.
00:37:59Bien, estoy hambriento.
00:38:01¿Sigues ahí?
00:38:08¡Sí, Cor!
00:38:09Intenta desatarme.
00:38:21Escúchame.
00:38:22Coge un poco de tierra y ponla en mi mano.
00:38:31Muy bien.
00:38:33Ahora vete de aquí rápidamente.
00:38:39Oh, veo que ha subido un poco de peso.
00:38:43Así habrá más para todos.
00:38:45Mi último rezo será...
00:38:48Cenizas a las cenizas.
00:38:50Y polvo al polvo.
00:38:51¡Ah!
00:38:51¡Ah!
00:38:52¡Ah!
00:38:52¡Ah!
00:38:53¡Ah!
00:38:55¡Ah!
00:38:55¡Ah!
00:38:55¡Ah!
00:38:58¡Ah!
00:38:58¡Ah!
00:38:58¡Ah!
00:38:59¡Ah!
00:38:59¡Ah!
00:39:00¡Ah!
00:39:00¡Ah!
00:39:00¡Ah!
00:39:00¡Ah!
00:39:01¡Ah!
00:39:01¡Ah!
00:39:02¡Ah!
00:39:02¡Ah!
00:39:03¡Ah!
00:39:04¡Ah!
00:39:04¡Ah!
00:39:05¡Ah!
00:39:06¡Ah!
00:39:06¡Eh!
00:39:07¡Esa es mi espada!
00:39:08¡Suelta mi espada!
00:39:09¡Suéltala!
00:39:10¡Ah!
00:39:12¡Ah!
00:39:13¿Qué estás haciendo?
00:39:15¡Ah!
00:39:16¿Qué estás haciendo?
00:39:19Esta espada no es como las demás.
00:39:29¿Dónde estás, Cor!
00:39:30¿Dónde estás, Cor?
00:39:31¡Dónde estás, Cor?
00:39:32¡Córr!
00:39:35¡Corr!
00:39:36¡Aquí!
00:39:38Justo delante de ti, Cíclope.
00:39:39¡Estoy aquí!
00:39:40¡Aquí!
00:39:42¡Aquí delante!
00:39:43¡Oh!
00:39:45¡Oh!
00:39:50¡Cor!
00:39:51Hola
00:39:54Tengo entendido que tu hermano será la cena
00:39:59Adiós
00:40:02Si te estás quietecita y dejas de llorar
00:40:07Cuando esto acabe te invitaré a merendar
00:40:09No tienes por qué temer absolutamente nada
00:40:12Porque no sentirás nada de nada
00:40:14Tal vez un leve picor, un zumbido en los oídos
00:40:17Pero no te preocupes, no significa nada
00:40:19Tu pelo se puede chamuscar y tus ojos quemar
00:40:22Tus dedos temblarán y tu estómago te dolerá
00:40:26Pero no te preocupes, no significa nada
00:40:30Estarás mucho mejor, pero sin color
00:40:34Creo que Xerka secuestró a mi hermana
00:40:38Si así es, la tendrá encerrada en la mazmorra del castillo de Rhaegor
00:40:42Xerka tiene a muchos niños ahí
00:40:44Hay un pasadizo secreto que va a la mazmorra, pero es peligroso
00:40:48No, no, no, no. Y ya eso es así
00:41:00¿Por qué?
00:41:01No, no, no, no, no, no.
00:41:31No, no, no, no, no.
00:42:01Andy, pon la pausa.
00:42:04De acuerdo.
00:42:18Estoy impresionado.
00:42:19Vamos hacia el pestillo.
00:42:23No, no, no, no.
00:42:53No, no, no, no.
00:43:23Bonnie, Bonnie, call me.
00:43:29Discúlpenme.
00:43:31Les pido disculpas.
00:43:33Siento mucho interrumpir este banquete, pero...
00:43:35No, no, no, no, no.
00:43:36Quiero que se levanten por mí.
00:43:37No es necesario.
00:43:39Por favor.
00:43:41¿Quién es Sirka?
00:43:45Yo soy.
00:43:45Al fin nos encontramos, Cor.
00:43:55Emocionante, ¿no crees?
00:43:56¡Cogadle!
00:43:56O excellent.
00:44:05No, no, no!
00:44:08No, no, no, no.
00:44:11¡Cogивать!
00:44:12¡Bonnie!
00:44:30¡Bonnie!
00:44:38No la veo por ninguna parte
00:44:40¡Claro! Todos estos niños pertenecen a este canal
00:45:10¡Bonnie!
00:45:14¡Bonnie!
00:45:17¡Bonnie!
00:45:20¡Bonnie!
00:45:22¡Glitch! ¿Dónde estás?
00:45:52¡Glitch!
00:46:22¡Suscríbete al canal!
00:46:52¡Suscríbete al canal!
00:47:22¡Suscríbete al canal!
00:47:52¡Suscríbete al canal!
00:48:22¡Suscríbete al canal!
00:48:52¡Suscríbete al canal!
00:49:22¡Suscríbete al canal!
00:49:52¡Suscríbete al canal!
00:50:22¡Suscríbete al canal!
00:50:52¡Suscríbete al canal!
00:50:54¡Suscríbete al canal!
00:50:56¡Suscríbete al canal!
00:50:58¡Suscríbete al canal!
00:51:02¡Suscríbete al canal!
00:51:08¡Suscríbete al canal!
00:51:14¡Suscríbete al canal!
00:51:18¡Suscríbete al canal!
00:51:20¡Suscríbete al canal!
00:51:26¡Suscríbete al canal!
00:51:30¡Suscríbete al canal!
00:51:32¡Suscríbete al canal!
00:51:36¡Suscríbete al canal!
00:51:38¡Suscríbete al canal!
00:51:42¡Suscríbete al canal!
00:51:44¡Suscríbete al canal!
00:51:46¡Suscríbete al canal!
00:51:48¡Suscríbete al canal!
00:51:50¡Suscríbete al canal!
00:51:52¡Suscríbete al canal!
00:51:54¡Suscríbete al canal!
00:51:56¡Suscríbete al canal!
00:51:58¡Suscríbete al canal!
00:52:00¡Suscríbete al canal!
00:52:02¡Suscríbete al canal!
00:52:04¡Qué asombroso!
00:52:34¡Qué asombroso!
00:53:04¡Qué asombroso!
00:53:34¡Qué asombroso!
00:54:04¡Qué asombroso!
00:54:34¡Qué asombroso!
00:54:44¡Qué asombroso!
00:54:46¡Qué asombroso!
00:54:48¡Qué asombroso!
00:54:50¡Qué asombroso!
00:54:52¡Qué asombroso!
00:54:54¡Qué asombroso!
00:54:56¡Qué asombroso!
00:54:58¡Qué asombroso!
00:55:00¡Qué asombroso!
00:55:02¡Qué asombroso!
00:55:04¡Qué asombroso!
00:55:06¡Qué asombroso!
00:55:08¡Qué asombroso!
00:55:10¡Qué asombroso!
00:55:14¡Qué asombroso!
00:55:16¡Qué asombroso!
00:55:18¡Qué asombroso!
00:55:20¡Qué asombroso!
00:55:22¡Qué asombroso!
00:55:24¡Qué asombroso!
00:55:26¡Qué asombroso!
00:55:28¡Qué asombroso!
00:55:30¡Qué asombroso!
00:55:32¡Qué asombroso!
00:55:34¡Qué asombroso!
00:55:36¡Qué asombroso!
00:55:38¡Qué asombroso!
00:55:41¡Qué asombroso!
00:55:42¡Qué asombroso!
00:55:44¿Cómo has detenido a la cúpula?
00:55:45¿Dónde está mi hermana?
00:55:46No lo sé.
00:55:47Jamás había visto ir al cúpula al revés.
00:55:49¿Cómo lo has hecho?
00:55:51¿Cómo lo hiciste?
00:55:52¡Tengo poderes mágicos!
00:55:53mágicos. ¿Por qué eres así? ¿Así? ¿Cómo? Como un televisor antiguo, sin color. Oh,
00:56:07Lord Croma me quitó mis colores. Él se dedica a eso. Ahora dime, ¿cómo has detenido la
00:56:12cúpula? Si te lo enseño, ¿me dirás dónde está mi hermana? Ya te lo he dicho, no lo
00:56:17sé. Entonces, ¿qué es lo que sabes? Que más vale que no te cojan por aquí. Si lo
00:56:22hacen, te imprimirán en un cartón de leche. No te preocupes, tengo esto en caso de
00:56:26una emergencia.
00:56:43¡Suélteme! ¡Déjenme! ¿Bonnie?
00:56:46¡Bonnie! ¡Bonnie! ¡Bonnie! ¡Bonnie! ¡Bonnie! ¡Quiero irme acá! ¡Bonnie!
00:56:58¡Bonnie! ¡Bonnie!
00:57:09¡Bonnie! ¡Bonnie!
00:57:14¡Gracias!
00:57:44Estás encima de mi cara
00:58:03No tengas miedo
00:58:06¿Dónde me pongo?
00:58:07Donde quieras
00:58:08Todo el mundo me pisotea
00:58:10Dicen que soy una rubia tonta
00:58:13A mis espaldas, por supuesto
00:58:15¿Cómo te llamas?
00:58:16Bionda
00:58:17En italiano significa rubia
00:58:19Por eso me llaman así
00:58:20¿Te gusta mi pelo?
00:58:22Estoy buscando a mi hermana
00:58:24¿Tiene el pelo rubio?
00:58:27No, sí, no lo sé
00:58:29¿Sabes dónde está?
00:58:31Las paredes no deben hablar
00:58:32¿Pero qué nos estará escuchando?
00:58:38Está en el laboratorio del Orcroma
00:58:40En la mazmorra
00:58:41¿Cómo puedo ir hasta allí?
00:58:44No me digas que quieres ir allí
00:58:45Si quiero ir, tengo que encontrarla
00:58:48Pero desde aquí es imposible llegar
00:58:50Todo el mundo me dice lo mismo
00:58:53¿Qué puedo hacer?
00:58:55Vuelve al pasillo de color azul
00:58:57Y sal por la puerta más grande
00:58:59¿Cómo?
00:59:01Por aquí
00:59:01Suelte
00:59:04Gracias
00:59:04Gracias
00:59:05Gracias
00:59:06¿Qué ha pasado?
00:59:36Te puse en pausa. Ahora dime dónde está mi hermana o te pondré en pausa indefinidamente.
00:59:42Bueno, bueno. ¿Así detuviste la cúpula?
00:59:46Claro. Dime dónde está la mazmorra.
00:59:49Tienes que bajar y dirigirte siempre a la puerta más oscura. Es fácil.
00:59:55Bien, pues vamos.
00:59:56¡Ah, no! ¡Es tu hermana!
00:59:59Elige entre ser guía o quedarte en pausa.
01:00:01Las puertas siempre están cambiando.
01:00:08Esta vez son ojos, pero a veces son pantallas de televisión.
01:00:11Cambian continuamente, excepto los colores.
01:00:13Los oscuros van hacia abajo y los claros hacia arriba.
01:00:17Si conoces tan bien esto, ¿por qué no intentas escapar?
01:00:20Y llegar a mi casa y decir, hola mamá, he vuelto.
01:00:23Lamento haber perdido mis colores. Por favor, no te enfades.
01:00:26No volveré a hacerlo nunca más, te lo prometo.
01:00:29No me creo que sea por eso.
01:00:31¡Shh! Silencio.
01:00:33Esta es la entrada.
01:00:34No te preocupes. Esto te picará solo un poquito.
01:00:38¿Y cómo entramos?
01:00:39Tenemos que cerrarla.
01:00:41¿Cerrarla?
01:00:42Abierto es cerrado y cerrado es abierto.
01:00:44Si no puedes entrar cuando esté abierta, hago cuando esté cerrada.
01:00:54¡Quieto!
01:00:54Andy.
01:00:55¿Quién eres tú?
01:00:57Soy su hermano y tú no puedes hacer eso.
01:01:00¿Que no puedo?
01:01:01Explícame por qué no.
01:01:03Pues porque lo digo yo.
01:01:06Pero este es mi castillo.
01:01:09Y este es mi laboratorio.
01:01:12Y este es mi equipo.
01:01:13Y esta es mi mano.
01:01:17Y este es mi interruptor.
01:01:21¡No!
01:01:34¡Suéltame de aquí!
01:01:41Andy, tengo miedo.
01:01:44No te preocupes.
01:01:46Te llevaré a casa.
01:01:47Tenemos que irnos.
01:01:48Tu truco no durará mucho con los croma.
01:01:50Oh, no.
01:02:00Aquí no.
01:02:04¿Y ahora qué?
01:02:06Andy.
01:02:08Debemos ir hacia arriba.
01:02:10¿Pero hacia dónde es arriba?
01:02:11Los colores más claros, ¿recuerdas?
01:02:13Vamos.
01:02:35Vamos.
01:02:37Vamos.
01:02:39Vamos.
01:02:40¡Date prisa!
01:02:47¡Lo he conseguido!
01:02:49¡Soy estupendo!
01:02:51¡A ellos!
01:03:03¡Deprisa!
01:03:04¡Vocos!
01:03:04Demasiado tarde para mí.
01:03:05Vosotros aún tenéis color.
01:03:07Pero...
01:03:08Yo le detendré.
01:03:08Cambia de canal en cuanto cruces las barras.
01:03:12Gracias.
01:03:13Desde la flor más oscura hasta el...
01:03:22¡Cállate!
01:03:23¿Qué estás haciendo?
01:03:24Oscuridad de la noche, luz del día, ponte negro y esfúmate.
01:03:36Agárrate fuerte a mí.
01:03:37¿Por qué?
01:03:38Haz lo que digo y no te sueltes.
01:03:40¡No te suelto!
01:03:45¡Vámonos a casa!
01:03:49¡Es lo que intento!
01:04:07¡Vámonos!
01:04:08¡Corre, corre!
01:04:24Dime, Andy, ¿por qué no pulsas el cero?
01:04:26Porque el cero no es el que hay que apretar.
01:04:28¿Y cómo puedes saberlo?
01:04:38¡Qué divertido a mí!
01:04:46¡Corre, la he encontrado!
01:04:54Andy, tienes que pulsar el cero.
01:05:03¡Vivan los cristianos!
01:05:08¿Estás bien, Glitch?
01:05:15¿Y por qué no iba a estarlo? Es solo una película.
01:05:18Andy, quiero irme a casa ahora mismo.
01:05:20No te preocupes, ya nos vamos.
01:05:21Veo que has encontrado a tu hermana, Bonnie.
01:05:23Sí, la tenía Lord Croma en su castillo.
01:05:26Buen trabajo, pero debéis marcharos. Lord Croma os está persiguiendo.
01:05:30Sí, adiós y gracias.
01:05:32¿Es uno de los osos amorosos?
01:05:35Sí, más o menos.
01:05:38Un oso amoroso.
01:05:41Vaya.
01:05:45Este tampoco es.
01:05:47Pulsa el cero.
01:05:50Muy bien.
01:05:54Glitch, ¿has visto?
01:05:57El amigo Croma se va hacia abajo.
01:05:58Lo ves, Andy. Ya te decía que pulsaras el cero.
01:06:08Ya lo sabía, ¿vale?
01:06:10¿Y ahora qué hacemos?
01:06:13Por aquí tendría que estar el agujero por el que entramos, Bonnie.
01:06:18Puede que alguien lo haya tapado.
01:06:20Bonnie, ya lo tengo.
01:06:26Si antes estaba aquí, solo tendré que rebobinar.
01:06:28¡Bonnie!
01:06:50¡Bonnie!
01:06:51Bonnie, vuelve al castillo conmigo y...
01:06:53...te daré una sopa de helado.
01:06:55¿No te gustaría, pequeño?
01:06:57No le escuches, Bonnie.
01:06:58Vamos, salgamos de aquí.
01:07:05¡Esto también!
01:07:07¡Nunca nadie ha conseguido escapar de aquí!
01:07:09¡Volved, volved, volved!
01:07:16¡No podéis dejarme aquí!
01:07:17¡No!
01:07:17¡Los Wilson nos esperan!
01:07:19¡Volved!
01:07:20¡Solo salió un heliciado de venta!
01:07:22¡Bonnie!
01:07:22¡Volved aquí!
01:07:23¡No, no!
01:07:24¡Volved, volved!
01:07:29Andy, ¿te encuentras bien?
01:07:32Sí.
01:07:34Creo que sí.
01:07:36¿Qué está ocurriendo aquí?
01:07:39¿Os habéis vuelto a pelear por culpa de la televisión?
01:07:43Muy bien, ya está.
01:07:44Durante toda esta semana nadie de esta casa podrá ver la televisión.
01:07:49¿De acuerdo?
01:07:51Claro.
01:07:52No te preocupes.
01:07:54No te preocupes.
01:08:09No te preocupes.
01:08:21No te preocupes.
01:08:23No te preocupes.
01:08:26¡Suscríbete al canal!
01:08:56Gracias por ver el video
01:09:26Gracias por ver el video
01:09:56Gracias por ver el video
01:10:26Gracias por ver el video
01:10:56Gracias por ver el video
01:11:26Gracias por ver el video
01:11:28Gracias por ver el video
01:11:30Gracias por ver el video
01:11:32Gracias por ver el video
01:11:34Gracias por ver el video
01:13:06Gracias por ver el video
Sé la primera persona en añadir un comentario