Skip to playerSkip to main content
مسلسل Home for Christmas الموسم الثاني الحلقة 3 مترجمة - توب سينما
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull

Category

📺
TV
Transcript
00:00.
00:11You're pissing. I'm boredom.
00:14And it's not the worst.
00:17What can be worse?
00:20.
00:26Yeah, but so come it out, then.
00:33You're not able to stop it.
00:34No. Holy moly.
00:41How much have you taken out of here?
00:44It's so much.
00:46We must take out of here.
00:48I don't want to take out of here, or?
00:52You must help me.
00:59Fuck.
01:03You're so fast.
01:04It's a pause.
01:06But it's not a pause.
01:08I was lame because we had kranger.
01:10Kristin was trying to do it.
01:12She's just sitting in my bed.
01:14Can you take this another time?
01:19I'll go now.
01:24Johanne, when it's about Henrik, you've been to him for a long time.
01:30What?
01:31Let me tell you some of the things that irritates you.
01:33Yeah, let.
01:35Bestikk in the machine.
01:36Brettekanter.
01:38He doesn't like the king.
01:39These are small things in the whole world you irritate.
01:43These things are irritable.
01:45It's because you've been stuck with someone you don't love.
01:48But you've loved him.
01:49You've loved the only person in the whole town.
01:53You've loved him before he puts them in the house.
01:56Do you have more ice?
01:58No, no, no, takk.
02:01Systemet bestikk, og brettekanter, er lakkemustesten for...
02:06Lakkmustesten for kjærlighet.
02:10Hvorfor sier du at han er jaloux, egentlig?
02:13Han var jo ikke det.
02:14Jo, han spurte om Kristian hele tiden.
02:16Men det er jo fordi at Kristian ligger som en ski over deg, konstant.
02:20Og du har ikke kommet over at han dumpet deg for sånn 100 år siden.
02:24Og fire.
02:27Og du driver å sjekke profilene hele tiden.
02:29Du må få den ut av hodet ditt.
02:34Nei, hvis det er Henrik, så er jeg ikke hjemme.
02:39Dette er deg, og det er ikke Henrik.
02:43Kjempefin julepysj om oss, da.
02:46Jo, takk.
02:47Ja, det var skikkelig råfinnt.
02:48Ja, du kjører horn i dag også.
02:50Ja, for jeg tenkte at jeg begynte på noen julemiddag og sånn.
02:54Bare sånn for å komme litt i stemning, da, vet du.
02:56Ja.
02:58Var det noen spesielle grunn til at du kom innom?
03:00Ja, det jeg lurte på, det var når vi snakket sammen sist,
03:03så snakket vi om at det er så lenge siden sist jeg har hatt noen dame, vet du.
03:06Ja, 14 år.
03:0715 år.
03:08Ja.
03:09Og da, det jeg lurte på, det var om du og jeg kunne,
03:12siden jeg synes du er så snill og grei og sånn, så...
03:14Hei, jenta meg.
03:15Hei.
03:16Hei, hei.
03:17Man husker korøvelsen i kveld.
03:20Nei, går du på kor også?
03:21Ja, vi går på kor sammen, vi.
03:23Det er en veldig fin hobby, også.
03:25Eh, pappa?
03:27Ja, ja, men altså...
03:30Jeg har laget noen vafler, da. Det ligger vafler på kjøkkenbenken.
03:32Ok?
03:36Det er for det jeg lurte på.
03:37Det var du og jeg...
03:38Det er skikkelig hyggelig at du foreslår date,
03:40men det er veldig dårlig timing akkurat nå.
03:42Nei, ja, ja.
03:44Ikke i...
03:46Ikke oss, Tom.
03:47Nei, nei, nei, nei.
03:48Nei, nei, nei.
03:49Nei, jeg tror det...
03:50Jeg trenger hjelp, for jeg har meldt meg på noe som heter speed date.
03:53Speed date?
03:54Ja, og jeg har ikke så veldig greie på dette...
04:26Ja, og det er faktisk en ordre.
04:29Mm.
04:31.
04:44Hey.
04:45Hey.
04:49Do you know?
04:51Yes.
04:52I'm going to have a home-contor with Siri and Noah.
04:56Yeah.
05:01Will you come in?
05:02Yeah.
05:03Come on.
05:04It's a little trickstil.
05:07I'm going to beklage rot.
05:10It's not from the mat-tilsyn.
05:17Why are you here?
05:19It's not that it's not fun.
05:21It's just...
05:24I'd like to have some wine.
05:26Wine?
05:27I'd like to open the papp-wine.
05:29Okay.
05:31Hva?
05:32I've been a lot out there.
05:34Yeah.
05:35Ute, ute?
05:36Yeah, yeah.
05:37Veldig.
05:38Ute, ute.
05:39Vi prøver oss.
05:40Ja, ja.
05:41Vi kjører på.
05:42Sikkert.
05:43Sikkert bra, ja.
05:47Så.
05:48Hva skjer?
05:49Jeg har tenkt på en ting som jeg har villet prate med deg om.
05:55Men så følte jeg at jeg feiget ut hvis jeg ringte eller skrev.
05:59Og så visste jeg faktisk at Siri var hos moren sin fordi, ja, Facebook.
06:04Stalker?
06:06Ja, faktisk.
06:09Jeg vet at du har hjemmekontor også.
06:11Insta?
06:12Ja.
06:13Nei, jeg visste til og med hva du spiste til middag går.
06:16Jeg må kanskje slutte med akkurat det, da.
06:18Så de ut, da.
06:25Jeg har tenkt på en ting.
06:27Da du gjorde det slutt, så sa du at det var fordi vi var mer kompiser enn kjærester.
06:32Sa jeg det?
06:34Ja.
06:38Så greien var jo det at jeg ville ha barn og familie med deg.
06:45Men du ville ikke ha de tingene med meg.
06:48Hæ? Jeg hadde jo lyst på det. Jeg husker at vi pratet om det, så sa jeg at jeg hadde lyst til det.
06:52Men at jeg følte meg litt for ung.
06:54Vi var sammen i åtte år, og jeg følte at hvis ikke du var sikker på at du ville ha familie med meg da,
07:00så kom du aldri til å bli det.
07:02Så jeg følte at det var best for deg og for meg, og vi bare avsluttet det.
07:07Ok, takk. Det var jo voksent gjort.
07:10Men jeg var jo 27 år, så jeg var jo... Ja, jeg hadde jo god tid.
07:16Men nå er du 31, og du har jo ikke noen barn.
07:20Sorry.
07:21Nei, men det var jævlig teit sagt.
07:23Det er null stress. Det er jo sannheten, det.
07:25Og du har jo den perfekte familien din.
07:29Men det kommer til å gå der med Thor og Jorid.
07:34Nei, det der. Det må du slutte med. Det husker jeg at du holdt på med da vi var sammen.
07:38Når du ikke vil snakke om noe ting, så skifter du tema.
07:42Seriøst?
07:43Ja, seriøst. Dette her er dagen for betroelser. Kom igjen.
07:47Ok.
07:52Ok.
07:54Siri.
07:56Hun er så lei av meg akkurat nå, at hun orker ikke være i samme hus som en gang.
08:02Det er derfor de er å svige av mor.
08:04Selv om vi sier til folk at det er for at de skal opp der og bake syv slag.
08:08Så det er mat. Maten.
08:12Ok.
08:28Er du sulten, eller?
08:29Nei.
08:30Nei.
08:31Hun bestilte litt for mye her, altså.
08:35Det er ikke en av de linene.
08:37Hvor var vi igjen?
08:40Syv slag.
08:41Stemmer det.
08:42Må vi snakke om det der?
08:44Nei, nei, nei. Det går bra.
08:48Hva er det du har satt på nå?
08:51Bare en gammel ferieliste, tror jeg.
08:54Ja, dette er København-lista vår.
08:59Fitt i det.
09:04Skål da.
09:05Ja, skål.
09:12Husker du den kjøreturen dit?
09:14Når vi kjørte over Broen Broen, fra DV-serien.
09:19Det var bra bro.
09:23Bra ferie.
09:30Det er godt å se deg, altså.
09:33Det er også.
09:35Du skjønner, det gikk et rykte om at du tok til en tatuering.
09:43Etter at vi slå opp.
09:45Rykte?
09:46Det var din mor.
09:47Mamma?
09:48Ja, det er et par år siden. Vi dultet bort til hverandre.
09:50Han virket ikke veldig glad for det.
09:52For tatueringen, eller for at det blir slutt mellom deg og meg?
09:56Begge deler.
10:00Hvor er den tatueringen, da?
10:03Det sier jeg ikke.
10:05Åh.
10:10Det er et sted du ikke kan se.
10:12Ja, ja.
10:14Hvor er den?
10:16Den er på ryggen.
10:17På ryggen?
10:18Ja.
10:19Det bører jeg at du slutt.
10:24Åh!
10:25Det var bra.
10:26Det var bra.
10:28Det var bra.
10:30All right.
11:00I can't get no sleep.
11:02I can't get no sleep.
11:04I can't get no sleep.
11:06So many, so many, so many, so many, I can't get no sleep.
11:12Perfect.
11:14We'll just talk about chat.
11:16Chat, okay.
11:18Be clear now.
11:20Yes.
11:22Yes.
11:24I'm just working here.
11:26I've ordered pizza
11:28and just let it out.
11:30How are you doing with Noah?
11:32I'm going to go with my best mother.
11:34It's nice.
11:36No, no, no.
11:38It'll be a nice night.
11:40I'll see you on TV.
11:42Sorry, I just wanted to talk.
11:46It was Siri who rang and looked at...
11:50Johanna?
11:52I'm not here when you wake up.
11:54I'm tired of relations.
11:58I don't mind getting down under you.
12:02But I can't deal with these relations.
12:06I'm the who you are playing.
12:08Hei.
12:10Okay, hvordan gikk det?
12:12Kjempebra.
12:14Ja, men jeg har satt punktum.
12:16Okay, som i punktum finale?
12:18Yes.
12:19Ja.
12:20Jeg liker Kristian.
12:21Og ja, jeg er redd for å ende opp alene.
12:22Men nei, jeg skal ikke gå baklengst inn i fremtiden.
12:25Ikke sant?
12:26Jeg skal skjus fremover.
12:28Dette er det.
12:29Gjort jeg har gjort, spist jeg spist.
12:30Nå er det.
12:31Fremover.
12:32Ja.
12:33Stolte deg.
12:34Takk.
12:35Hei.
12:36Alle tre bak vi.
12:37Ja, du.
12:38Trym kommer hvert sekund.
12:39Se der, kommer Trym.
12:41Hei.
12:42Så leverer du etter skolen i morgen.
12:45Jeg tror ikke jeg bare hadde over i min periode.
12:47Så bytte om to lager.
12:48Du har lov å se den planen vi er i om.
12:49Men jeg stiller på henne.
12:50Det er jo ikke en del plan.
12:51Hei.
12:52Not in front of the girls.
12:53Please.
12:54Okay.
12:55Nå skal dere koste her med pappa.
12:57Ha det supergei.
12:58Det var ordentlig.
12:59Vitte.
13:00Hei.
13:01Hei.
13:02Hei.
13:03Hei.
13:04Hei.
13:05Hva skjer?
13:07Jeg er officielt helt ferdig med Kristian.
13:10Kristian?
13:11Ja.
13:12Hva skjer?
13:14Okay.
13:15Johanne har gjort seg ferdig med den mørke fortiden sin.
13:17Ferdig med alle ekser.
13:19Mhm.
13:21Fantastisk.
13:22Ja.
13:23Dette må feires.
13:24Ja.
13:25Let's party.
13:27Yeah, Samuel.
13:29I'm a jerk.
13:34I'm not my head.
13:36I'm not my head.
13:37Come on.
13:38I'm not my head.
13:39No, I'm not my head.
13:40I'm not my head.
13:41I'm not my head.
13:42No, I'm not my head.
13:43You can see what's on your mind, but I can't let my body let your body in.
13:46I'm but I can't let my body make your body in
13:50Inky? Inky?
13:51Stein!
13:52Hey!
13:53Hey!
13:54Hey!
13:55Hey!
13:56Eh, I see you next time again.
13:58Shake and stuff!
14:00So nice to see you!
14:01I like the mood.
14:02Wow!
14:03Wow, yeah!
14:04Eh, long ago.
14:05Eh?
14:06Eh, yeah!
14:07Eh, yeah!
14:08Eh, yeah!
14:09I have, eh, yeah!
14:10The music is a little too, I can't hear what you say.
14:12Now I just wanna leave you behind
14:16Ooh!
14:17Ooh!
14:18Ooh!
14:19Ooh!
14:20Ooh!
14:21Now I just wanna leave you behind
14:24Ooh!
14:25Ooh!
14:26Ooh!
14:27Ooh!
14:28Ooh!
14:29I said I would, I knew I could
14:32I said I'd try to let go of you
14:35Yeah, I think I should
14:37I said I would
14:39I didn't lie
14:40I said I'd try to let go of you
14:45Er du ferdig snart?
14:47Snart
14:48Vi sikkert barene skal få noe å drikke
14:50Hva vil du gjøre med nå?
14:51Eh, sex on the beach
14:53Ok
15:10Hei
15:13Hei
15:18Du holder deg unna typen min, skjønner du?
15:20Hva faen er du snakker om?
15:22Stein
15:23Kjæresten min
15:25Om du jogger deg inn på han
15:27Så kommer jeg til å grisebankere
15:29Forstår du det?
15:31Ja
15:34Det kommer ikke over at du havnet i slåsskamp
15:36Det var ikke slåsskamp, det var overfall
15:38Det er stor forskjell
15:40Ja, det var bra du ikke ble skadet i alle fall
15:42Jeg ble skadet?
15:44Jeg har fått Donaldkull
15:45Her
15:46Og her
15:47Donaldkullet bare kåfeste teller i seg
15:50Hæ, hvorfor ikke det?
15:52For at de må være synlige
15:53Det er jo en dustregel da
15:56Skal du på jobb i deg?
15:59Jeg har sen makt
16:01Jeg skal ta ny tatuering først
16:02Hæ?
16:03Jeg kjenner behov for å symbolisere mine innre krefter
16:06Og det er?
16:07Kampen mellom det gode og det onde
16:10Så med ny tatuering så akter jeg å legge ting bak meg
16:13For å gå fremover
16:15Wow
16:16Ok
16:17Kult
16:18Men gud du ikke rote i pakkesystemet mitt?
16:21Hva det er pakkesystem?
16:23Ja
16:24Altså jeg pakker ned alt etter farge og størrelse
16:27Sånn at det er lettere når jeg skal pakke opp igjen
16:29Ok
16:30Nei, jeg har ikke rote i pakkesystem
16:32Men jeg ser at du pakker ned noen av mine ting
16:34Dine ting?
16:35Hva er dine ting?
16:36Denne for eksempel
16:38Denne her er ikke din
16:40Nissen er min, Jørgen
16:41Den kjøpte jeg for to år siden når vi skulle lage julekalender
16:45Nei, den kjøpte jeg
16:47Hæ? Nei, den er min
16:49Nissen er min, Jørgen
16:51Du har jo hele leiligheten
16:53Ja
16:54Fordi leiligheten er min
16:56Ja, jeg påstår ikke noe annet
16:58Jeg sier bare det at jeg er nødt til å starte på nytt
17:01På et helt nytt sted i et nytt land
17:05Ok, vi får ta den niste diskusjonen senere da
17:08Ja
17:13Hei, Jørgen
17:14Hei, Papa
17:20Jeg hater å si dette, for er det en person i verden jeg vil være sammen akkurat nå, så er det deg
17:24Men jeg er på vei, jeg må gå om fem minutter
17:27Nå jobb?
17:28En ny tatuering
17:29Ender jeg?
17:30Mhm
17:32Sikker?
17:33Ja, ja
17:35Men går det bra med deg?
17:36Er det noen spesiell grunn til at du kom innom?
17:39Morten fortalte at jeg slutt med Henrik
17:43Ja
17:44Ja, jeg har lurt på hvordan du hadde det, jenta med
17:47Det går fint
17:48Gjør det?
17:49Ja, takk
17:50Ja
17:51Men vi kan snakke om dette senere, jeg må gå om også
17:53Ja, men jeg kan være med og se på da
17:56Ok
17:58Og så vil jeg ha at de to er på hver side av det roret jeg allerede har
18:02Ikke sant?
18:03Ja
18:04Og så at vingene kan stå utover, hvis det er greit
18:06Ja, ja
18:07Ja, kult
18:08Men du må jo ikke ta en ny tatuering etter Bernden gjør slutten av
18:11Vær snill
18:12Ja
18:13Ja, det er Kristian også
18:14Ja
18:15Jeg vil bare ikke at du skal gjøre noe du angrer på
18:19Skal vi gi seg til igang? Eller ikke?
18:21Mhm
18:22Jo, jeg er klar
18:23Vi tar denne improvisasjonen på Armin først, ikke sant?
18:25Ja, jeg er klar
18:26Er du klar?
18:27Ok
18:28Ok
18:29Skal han se på?
18:30Ja, er det greit?
18:32Egentlig ikke
18:33Jeg skal ikke forstyrre den
18:36Jeg har hørt om han som feilstavet tatueringen sin
18:39Takk
18:40Jeg angror ingenting, sant?
18:42Åh, takk
18:43Hørte om han som tatuerte et armebåndsur på håndledet sitt da?
18:58Nei
18:59Han angrer da, ett minutter etterpå
19:04Pappa, hvis du kjeder deg så kan du gå tur eller etter annet
19:08Ja, det går fint
19:12Hvor var håndet?
19:13Det står rett bak deg
19:17Åh, hva, hva, satanisme
19:20Fuck
19:21Hvor vondt gjør det egentlig?
19:37Åh, det var du gjør det
19:39Skal noe fra en til ti
19:40Åh, du, åtte til ti
19:42Hvor er det?
19:43Mm
19:44Hvor ofte er det ti da?
19:45Åh, nå for eksempel
19:46Åh, skyt meg i plakken min sa
19:49Åh
19:52Er det lenge igjen, tror du, frøken, tatuberg?
19:54Ikke dri og stress datueren akkurat nå
19:56Så det tar den tiden vi tar?
19:58Ja
19:59Åh
20:01Åh
20:03Har du hørt henne om de to sykepleierene da?
20:06Åh
20:07Den kommer jo
20:08Han på rom 302 har tatuert Adam på tisen sin
20:13Nei, sier den andre
20:16Det står ikke Adam, det står Amsterdam
20:19Jeg er rolig, for det går litt kjeft
20:21Ja, pappa, vær så snill
20:22Ikke
20:23Håper med det der 60-tallsvitsen her
20:25Vi prøver å holde det tyggelig
20:27Åh
20:28Det måtte gjøre litt vondt, ok?
20:30Nei
20:31Jo da, det klarer vi
20:32En, to, tre
20:33Åh
20:34Åh
20:35Åh
20:36Åh
20:37Åh
20:38Åh
20:39Åh
20:40Åh
20:41Åh
20:42Åh
20:43Åh
20:44Åh
20:45Åh
20:46Åh
20:47Åh
20:48Åh
20:49Åh
20:50Åh
20:51Åh
20:52Åh
20:53Åh
20:54Åh
20:55Åh
20:56Åh
20:57Åh
20:58Åh
20:59Åh
21:00Åh
21:01Åh
21:02Mhm.
21:04Går det bra?
21:06Ja.
21:08Beklager.
21:10Jeg var litt valdsom for meg.
21:12Jeg så ikke helt den gang med.
21:14Ikke legit.
21:16Er det meg, eller var det noe tynn luft inn i den butikken?
21:20Nei, det var ikke noe tynn luft i den butikken, Papa.
21:24Vet du hva?
21:26Og så hamnte jeg på din avdeling?
21:28Mhm. På min avdeling. På min vakt.
21:31Mhm.
21:33Det var jo hyggelig.
21:35Mhm.
21:41Ja, så ja.
21:43Det var hele familien samlet. Det var jo veldig spennende.
21:47Vi svimte hos tatovør, da han skulle observere egen datter få en ny...
21:53...pis.
21:55...falt bakover, slo hodet i betonggulvet.
21:59Kraftig hjernerystelse sjekkes på nytt i morgen...
22:03...for å utelukke hjerneblødning.
22:05CD-tatt, og så videre.
22:07Ja.
22:23Bente.
22:25Og du er faren, da, til Johane.
22:27Mhm.
22:28Så hyggelig. Bente her.
22:29Med Thor.
22:30Thor.
22:31Thor, ja.
22:33Det er jo et veldig spennende navn.
22:34Ja, jeg vet ikke helt det.
22:36Thor er Thor, liksom.
22:38Ja, det er vel nordrønt?
22:39Er det ikke det?
22:40Ja, det er kanskje nordrønt.
22:41Ja.
22:42Thorutten.
22:43Thorutten?
22:44Ja.
22:45Er det det det betyr, Thor? Thorutten.
22:47Ja, det har jeg ikke tenkt på før.
22:49Ja, det er greit å vite.
22:51Det ligger jo litt inn i navnet, kanskje.
22:54Ja.
22:56Har du bydd faren din nå, da, Johane?
22:58Bydd?
22:59Ja, noe saft, eller...
23:01Kanskje litt kjeks?
23:03Det er ikke noe vennlig det, altså.
23:04Godt.
23:06Spør han du, Johane, om han har lyst på litt saft.
23:08Det er jo bra med veske.
23:09Kroppen trenger veske, så...
23:12Pappa, vil du ha saft?
23:14Ja, takk.
23:15Ja? Og kjeks?
23:17Ja.
23:18Ja.
23:23Og du må bare si fra hvis det er noe som helst annet vi kan gjøre for deg, Thor.
23:28Mann, født i 64, tidlig og frisk. Kom inn med akutt hodepinne.
23:35GC-S15.
23:38Neurologisk intakt.
23:40Negativ CT.
23:43Henrik, har du to minutter?
23:46Takk for sist.
23:47Ja. Jeg vil gjerne be om unnskyldning.
23:50Ja, eller?
23:51Ja. Jeg var veldig full og i mental ubalanse, kan du si.
23:59Og så lurer jeg på hvorfor du gjorde det.
24:03Eller hvordan du klarer å gå fra meg til en annen på samme dag.
24:07Og det skjedde bare.
24:10Det bare skjedde?
24:11At hun stod der i garnbikini og danset foran deg?
24:14Nei, men...
24:16Jeg lot det skje.
24:19Fordi?
24:20Jeg var sikker på at det var slutt.
24:23Jeg ga faen. Jeg var lei meg. Jeg var sint, frustrert.
24:29Ok.
24:31Ja, siste måned har jeg fått en følelse av at du synes jeg er ganske kjibe.
24:38Du må stille deg spørsmålet om hvorfor du gjorde det slutt før vi tok pause.
24:41Prævimus.
24:47Johanne, jeg har fått inn en sykemelding her, så jeg trenger noen til å sitte til vakt for faren din i natt. Orker du det?
24:53Ok. Husk på kjekks, da.
24:59Men du er enig at du skiftet dame litt vel fort? Eller er det jeg som er overdramatisk?
25:04Nei. Tenk fort.
25:06Tenk fort.
25:07Mhm.
25:11Altså, Henrik, en ting slå da.
25:14De blomsene som jeg fikk på julaften i fjor, det var et romantisk kikk.
25:19Tak.
25:20Tak.
25:21Have yourself a merry little Christmas.
25:29May your heart be alive.
25:36From now on, your troubles will be out of sight.
25:46Johanne.
25:50The roses that are dark in the past.
25:53I thought you always had them from your family.
25:57They are not from me.
26:00I would like to know.
26:16Here we are in olden days.
26:26Happy golden days.
26:30You're faithful friends who are dear to us.
26:40Gather near us once more.
26:48Through the years we all be together.
26:56If the fate's allowed.
27:03Hang a shining star upon us.
27:08Oh, you sure, oh.
27:38You
Be the first to comment
Add your comment

Recommended