Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Concrete Market Ep 2 with Eng Sub
Mystic.Frames
Follow
29 minutes ago
Concrete Market Ep 2 with Eng Sub
Category
π₯
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
Transcription by ESO. Translation by β
00:30
Transcription by ESO. Translation by β
01:00
Transcription by ESO. Translation by β
01:29
Transcription by β
01:59
Transcription by β
02:29
Transcription by β
02:59
Transcription by β
03:29
Transcription by β
03:59
Transcription by β
04:29
Transcription by β
04:59
Transcription by β
05:29
Transcription by β
05:31
Transcription by β
05:59
Transcription by β
06:01
β
06:03
β
06:05
β
06:07
β
06:09
β
06:11
β
06:13
β
06:15
β
06:17
β
06:19
β
06:21
β
06:23
β
06:25
β
06:27
β
06:29
β
06:31
β
06:33
β
06:35
β
06:37
β
06:39
β
06:41
β
06:43
β
06:45
β
06:47
β
06:49
β
06:51
β
06:53
β
06:55
β
06:57
β
06:59
β
07:01
β
07:03
β
07:05
β
07:07
β
07:08
β
07:09
β
07:11
β
07:12
β
07:13
β
07:15
β
07:17
β
07:18
β
07:20
β
07:21
β
07:22
β
07:24
β
07:25
β
07:26
β
07:28
β
07:30
β
07:32
β
07:34
β
07:35
β
08:02
β
08:04
β
08:05
β
08:32
β
08:34
β
08:35
β
08:36
β
08:37
β
08:38
β
08:39
β
08:40
β
08:42
β
08:43
β
08:44
β
08:46
β
09:12
β
09:13
β
09:14
β
09:16
β
09:17
β
09:18
β
09:19
β
09:20
β
09:42
β
09:44
β
09:46
β
09:47
β
10:12
β
10:13
β
10:14
β
10:15
β
10:16
β
10:17
β
10:18
β
10:19
β
10:20
β
10:21
β
10:22
β
10:23
β
10:24
β
10:25
β
10:26
β
10:27
β
10:28
β
10:29
β
10:30
β
10:31
β
10:32
β
10:33
β
10:34
β
10:35
β
10:36
β
10:37
β
10:38
β
10:39
Oh
10:49
Where did he go?
10:51
Where did he go?
10:55
Have you ever been here?
10:57
I was looking for an area where I was.
11:01
I wasn't so glad that I was getting here.
11:03
Hey, he's not here.
11:09
I don't have any money here.
11:14
You're gonna get rid of it.
11:16
He's gonna get rid of it.
11:22
You're gonna get rid of it.
11:27
You're gonna get rid of it.
11:32
What?
11:32
You're gonna get rid of it.
11:34
It's a big deal.
11:36
What's that?
11:55
Hello, you guys.
11:59
What's your name?
12:02
Hi?
12:03
There's a lot of people who had a lot of people who died and died, but we had a lot of people who died.
12:09
That's what it's like.
12:10
It's like there's a lot of people who died.
12:13
You know what I'm talking about?
12:16
You're a idiot.
12:18
I'm going to take a look at you.
12:20
I'm going to take a look at you.
12:27
You idiot!
12:28
You idiot!
12:30
You idiot!
12:32
Oh yeah, turn it off!
12:34
But?
12:36
I'm done.
12:38
You know what I've done?
12:40
Don't forget it, you bader.
12:45
You've done it?
12:48
I've just never heard of you in the world before.
12:53
What is your name?
12:55
Why did you get into that?
12:58
What a bitch was going through.
13:00
Oh, I'm so excited.
13:25
Why?
13:26
Why?
13:27
I'm so excited to be here.
13:32
I'm so excited to go.
13:35
I need to go.
13:36
I'm so excited.
13:37
You're welcome.
13:38
You're welcome.
13:39
You're welcome.
13:40
You're welcome.
13:57
It's time.
14:08
It's time to take a ride in prison for a while.
14:12
I'm so excited.
14:17
Hey, I'm just going to give you a little bit.
14:29
But you're just going to get me out of here.
14:33
I'll take care of you.
14:35
Yeah.
14:36
I don't know how much you're going to do it.
14:39
You guys have a lot of hair style.
14:42
I'm sorry.
14:44
I'm sorry.
14:46
No, you really have the idea who we could take over the reason?
14:51
We are ninguΓ©m getting into this stuff.
14:53
That's like a sociΓ©tΓ©'s going on.
14:55
We just have so much money to you.
14:57
This bitch sucks.
14:57
You're the guy that you bekΔ .
14:58
That bitch's not a dummy.
14:58
This bitch sucks.
15:00
You're the guy that you're going to give me your advice.
15:01
You're the guy that you're going to give me.
15:10
That bitch is going to be just an issue.
15:13
You're the guy we've done.
15:13
But today I'm not going to see you.
15:32
Let's go!
15:43
I'm not going to see you.
15:48
I'm not going to see you.
15:50
Let's go!
15:52
Let's go!
15:53
Let's go!
15:55
Let's go!
15:56
Let's go!
16:13
Let's go!
16:28
What are you doing?
16:31
What are you doing?
16:34
What are you doing?
16:39
What are you doing?
16:44
I'll explain to you all.
16:46
Go ahead.
16:48
You weren't going to be 30 minutes ago, but then you're all like..
16:52
Your attorney said I'm going to buy an insurance company and ...
16:56
And you don't think that you're going to buy a loan that you've got a loan that you've lost.
17:00
So I'm going to help him.
17:04
So I'm going to help him.
17:08
Really?
17:10
I'm going to help him.
17:13
I'm going to help him.
17:17
He's going to help him.
17:30
He's going to help him.
17:40
Looks like he's going to help him.
17:46
Find him.
17:48
He's gonna do something.
17:52
I can't.
17:55
I can't.
17:59
I can't.
18:05
I can't.
18:09
I can't.
18:19
You know, I'm not going to let you know what I'm saying.
18:49
What's your name?
19:19
Yeah.
19:20
I don't know.
19:22
Hey.
19:23
Hey.
19:24
Hey, why are you coming here?
19:30
Hey.
19:31
Hey, hey, hey.
19:36
Hey, hey, hey, hey.
19:39
Hey, hey, hey.
19:42
Hey, hey, hey.
19:44
Hey, hey.
19:45
Hey, hey.
19:47
Hey.
19:48
Let's go.
20:18
I can't believe that you are the patient.
20:25
I can't believe that you are the patient.
20:33
If you know that you are the patient,
20:40
I'm not allowed to.
20:50
I'm not allowed to.
20:57
I'll make a person who wants to.
21:04
I'm not allowed to.
21:06
You're not so happy.
21:15
You're my fault.
21:19
I'm so happy.
21:24
I'm not a one-time.
21:29
You're not a one-time.
21:35
I don't know.
21:54
This is a long time for a while.
21:56
You know what I mean?
22:02
You know...
22:04
...
22:06
...
22:06
...
22:08
...
22:10
...
22:11
...
22:11
...
22:13
...
22:15
...
22:16
...
22:18
...
22:19
...
22:23
...
22:25
...
22:26
I'm not going to live.
22:29
I'm not going to live in the way.
22:35
I'm not going to live here.
22:39
I don't want to live here.
22:44
I don't want to live there.
22:49
Don't worry. I can trust you.
23:19
Don't worry.
23:32
Just a little bit.
23:35
I'll take it away.
23:49
I'll take it away.
24:07
I'll take it away.
24:19
What the hell are you doing?
24:21
Your trunk in the trunk.
24:26
What are you doing?
24:31
What are you doing?
24:34
You're taking it away.
24:36
I'll take it away from you.
24:37
Do you okay?
24:38
If I need you to get back, I have to give you a million dollars.
24:43
You're all coming.
24:44
I can't wait for you.
24:46
You can't wait for me.
24:47
I cannot wait for you.
24:48
You know what I'm doing.
24:49
I'll bring it away from you.
24:53
I can't do this.
24:54
I can't wait for you,
24:57
can't wait for you.
24:59
You can't wait for me.
25:00
There's one of you at 1μΈ΅ in the corner.
25:04
What do you think about it?
25:06
What do you think about it?
25:08
What do you think about it?
25:14
I'm telling you.
25:20
Now it's our income.
25:24
What's your income?
25:26
You're a kid.
25:28
Here's the market.
25:32
I'm sure you don't do it.
25:36
You don't do it.
25:38
I'm not going to cut that down.
25:40
What do you think about it?
25:46
What are you talking about?
25:48
You know.
25:51
You're gonna be the one-to-date.
25:56
I'll give you one day, Betty.
26:00
Do you want me to do it?
26:03
What do you think?
26:18
You can do it.
26:20
I'll give you 10 times this time.
26:24
There will be a start to start.
26:26
The financial crisis is good.
26:31
And I'll do it for you.
26:34
I don't know.
26:53
I don't know.
26:55
I'm not sure.
26:57
I'll go.
27:03
We'll get to the end.
27:05
Let's go.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
14:27
|
Up next
Reborn from the Ashes (2025) Ep 14 Engsub
therapeutic drama
2 weeks ago
14:09
Spring Night Ep-8 Engsub
therapeutic drama
3 days ago
41:40
To My Shore EP 7
C Drama
2 weeks ago
12:46
Reborn from the Ashes (2025) Ep 13 Engsub
therapeutic drama
2 weeks ago
27:08
Concrete Market Ep 3 with Eng Sub
Mystic.Frames
25 minutes ago
32:48
Concrete Market Ep 1 with Eng Sub
Mystic.Frames
1 hour ago
38:04
The Royal Highness of the Princess Ep.6 EngSub
Mystic.Frames
1 hour ago
40:41
The Royal Highness of the Princess Ep.5 EngSub
Mystic.Frames
1 hour ago
45:40
Valle Salvaje Capitulo 325
Mystic.Frames
4 hours ago
47:10
SueΓ±os de libertad CapΓtulo 472
Mystic.Frames
4 hours ago
1:01:46
Nice to Not Meet You Ep.14 EngSub
Mystic.Frames
18 hours ago
42:26
The Vendetta of An Ep.24 EngSub
Mystic.Frames
18 hours ago
48:00
The Vendetta of An Ep.23 EngSub
Mystic.Frames
18 hours ago
45:03
Shine on Me Ep.7 EngSub
Mystic.Frames
18 hours ago
44:14
Shine on Me Ep.6 EngSub
Mystic.Frames
18 hours ago
34:44
Villains Ep.2 EngSub
Mystic.Frames
1 day ago
44:59
Villains Ep.1 EngSub
Mystic.Frames
1 day ago
45:33
The Vendetta of An Ep.22 EngSub
Mystic.Frames
1 day ago
43:46
Shine on Me Ep.5 EngSub
Mystic.Frames
1 day ago
45:47
Shine on Me Ep.4 EngSub
Mystic.Frames
1 day ago
1:02:19
Nice to Not Meet You Ep.13 Engub
Mystic.Frames
1 day ago
1:02:24
Idol I Ep.1 EngSub
Mystic.Frames
1 day ago
50:37
SueΓ±os de libertad CapΓtulo 471
Mystic.Frames
1 day ago
41:09
The Company Ep 15 EngSub
Mystic.Frames
2 days ago
43:24
The Company Ep 14 EngSub
Mystic.Frames
2 days ago
Be the first to comment