- hace 4 semanas
más contenido en RetrosHD-Movies-byCharizard
byCharizard ***SOLIDARIDAD***
Aswang - The Unearthing 1994 Español España Castellano - Das ultimative Böse
byCharizard ***SOLIDARIDAD***
Aswang - The Unearthing 1994 Español España Castellano - Das ultimative Böse
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:02:04Vamos, Kat, yo también tengo derecho a opinar.
00:02:11Tengo dinero.
00:02:16Podemos ir a una clínica ahora mismo.
00:02:24Te espero.
00:02:30No te molestes.
00:02:38Mierda.
00:02:56No creo que haya ningún problema.
00:03:00Supongo que ambas partes conocen sus derechos.
00:03:14¿Y ahora, señor y señora Null,
00:03:16han traído la primera entrega del pago para Katrina?
00:03:20Sí.
00:03:21¿Qué pasa con Katrina?
00:03:29Katrina, usted ya está al corriente de lo dispuesto en el contrato.
00:03:32Supongo que comprende que con el recibo del último pago de esta transacción
00:03:35usted renuncia a cualquier derecho sobre la criatura.
00:03:38Sí, sí, ya lo sé.
00:03:44Hay algo que quiero dejar muy claro.
00:03:52Cualquier otro acuerdo al que ustedes llegaran
00:03:54estará completamente al margen de lo dispuesto en este contrato.
00:03:58Creo que estamos de acuerdo en eso.
00:04:24¿Catrina?
00:04:24De acuerdo, eso es todo.
00:04:44Es muy bonito, ¿eh?
00:05:06Sí, ya lo creo.
00:05:07Pues pertenece a mi familia.
00:05:10¿El qué?
00:05:12Todo.
00:05:13Todo lo que ves.
00:05:15Tenía entendido que había crecido en las Filipinas.
00:05:18Pero mi familia ya poseía estas tierras hace muchas generaciones.
00:05:22Entonces, ¿no hay otra forma de interpretar el testamento?
00:05:34No.
00:05:34Creo que hemos hablado con todos los abogados de este país.
00:05:38Sin un heredero...
00:05:40Lo perderán todos.
00:05:42Cosas de familia.
00:05:48¡Ah, mierda!
00:05:49Documentación, por favor.
00:06:19¿O la serif ocurre algo?
00:06:20Todavía no.
00:06:21La documentación.
00:06:41Buena chica.
00:06:44Buena chica.
00:06:45Aquí hay otra.
00:06:57Lo siento, señor Null.
00:06:58No le había reconocido.
00:07:00Tranquilo.
00:07:01Es su deber.
00:07:03Buenos días, señora.
00:07:05Oh, lo siento, sheriff.
00:07:06Es mi esposa Janine.
00:07:08Mucho gusto.
00:07:09Encantada.
00:07:09Bien, pueden seguir su camino.
00:07:12Dele recuerdos a su madre.
00:07:16Es una gran mujer.
00:07:18Gracias, sheriff.
00:07:20Señora.
00:07:20Gracias.
00:07:20¡Santo cielo!
00:07:33¡Santo cielo!
00:07:37¡Santo cielo!
00:07:37¡Santo cielo!
00:07:38¡Santo cielo!
00:07:38¡Santo cielo!
00:07:39¡Santo cielo!
00:07:40¡Santo cielo!
00:07:40¡Santo cielo!
00:07:40¡Santo cielo!
00:07:41¡Santo cielo!
00:07:41¡Santo cielo!
00:07:42¡Santo cielo!
00:07:42¡Santo cielo!
00:07:43¡Santo cielo!
00:07:43¡Santo cielo!
00:07:44¡Santo cielo!
00:07:44¡Santo cielo!
00:07:45¡Santo cielo!
00:07:45¡Santo cielo!
00:07:46¡Santo cielo!
00:07:46¡Santo cielo!
00:07:47¡Santo cielo!
00:07:47¡Santo cielo!
00:07:48¡Santo cielo!
00:07:48¡Santo cielo!
00:07:49¡Santo cielo!
00:07:49¡Santo cielo!
00:07:50¡Santo cielo!
00:07:51¡Santo cielo!
00:07:52¡Santo cielo!
00:07:53¡Santo cielo!
00:07:54Propiedad de los Null
00:08:11¿Y qué piensa la auténtica esposa sobre nuestro contrato?
00:08:19Le gusta todo esto tanto como a mí
00:08:21Realmente es muy triste que no pueda tener hijos
00:08:31Sí puede
00:08:32Ahora tú eres Janine
00:08:34Recuérdalo
00:08:51Hola mamá
00:09:10Hola Peter
00:09:12Hace tanto tiempo que no te veíamos, hijo
00:09:15Tú debes de ser Janine
00:09:19Sí, y usted a Olid, ¿verdad?
00:09:22Encantada
00:09:22Tenía tantas ganas de veros
00:09:25Deja que te mire
00:09:27Le he pedido a Cupid que os preparara la habitación de invitado
00:09:35Si me acompaña se la mostraré
00:09:37Tú eres una persona muy importante para esta familia, Janine
00:09:45Nos cambiaremos y bajaremos enseguida
00:09:48No tardéis, estoy impaciente
00:09:50Han llegado con atraso
00:09:56Eso no es asunto suyo, Cupid
00:09:58Sí señor, lo siento
00:09:59Pero es que estábamos muy preocupados
00:10:03Olid no se encuentra bien
00:10:04Ya lo veo
00:10:08Gracias, Cupid
00:10:31Bajaremos enseguida
00:10:34¿Por qué ha hecho eso?
00:10:36¿Cupid?
00:10:38Ah, no te preocupes
00:10:39En las Filipinas era comadrona
00:10:41Es muy buena
00:10:42Asistió al parto de mi hermana y al mío
00:10:45¿Tu hermana?
00:10:47Sí, mi hermana
00:10:48Claire
00:10:49No lo sabía
00:10:51Bueno, ella es...
00:10:53¿Cómo te diría?
00:10:54Es...
00:10:56Retrasada
00:10:57Vive en la cabaña
00:10:59Que está en el jardín
00:11:01Cupid se encarga de ella
00:11:03Los Null cuidamos de los nuestros
00:11:08Por cierto, no hables de esto con mamá
00:11:13Y por favor
00:11:15No te acerques a la cabaña
00:11:17Claire se exalta con facilidad
00:11:21No te acerques a la cabaña
00:11:23Gracias
00:11:24Gracias
00:11:25No te acerques a la cabaña
00:11:26Gracias
00:11:26Gracias
00:11:27Gracias
00:11:29Gracias
00:11:33Oh, no, no debo
00:11:46¿Qué le ocurre?
00:12:00Es bueno para usted
00:12:01Lo he hecho yo misma
00:12:02Es bueno para su embarazo
00:12:05Déjala
00:12:07No te preocupes, Cupid
00:12:09Tranquila, Janine
00:12:12No pasa nada
00:12:13Es sidra de manzana
00:12:15La he hecho ya misma
00:12:17Anda, bebé
00:12:22Si no la ofendrás
00:12:23Gracias
00:12:35Gracias, Cupid
00:12:36Le gusta
00:12:45Sí, es buenísimo
00:12:46No, gracias
00:13:07Creo que ya he tomado suficiente
00:13:09Esto es salud
00:13:11Vaya
00:13:25Tengo ganas de bailar
00:13:27Por favor, Janine
00:13:29Vamos, Peter
00:13:32Baila conmigo
00:13:41¿Cuánto crees que falta?
00:14:03Casi está a punto
00:14:05Un día o dos
00:14:06Gracias, Adolf
00:14:08Copízate muy bien
00:14:26La sidra
00:14:27Buena sidra
00:14:32Buena criada
00:14:33¿Cuánto crees que falta?
00:15:03¿Cuánto crees que falta, señor?
00:15:08¿Cuánto crees que falta?
00:15:22A intenPura
00:15:25No,ителя
00:15:25No
00:15:27¿Cuánto crees que falta?
00:16:03Buenos días, cariño.
00:16:33¡Oh, Dios!
00:16:35Anoche lo pasaste muy bien, Janine.
00:16:41¿Café?
00:16:44¿Un poco de vino?
00:16:46¿Unas galletas?
00:16:51No te preocupes, Janine. El niño está muy bien.
00:16:59No, gracias.
00:17:03Es una niña.
00:17:11Hola, soy Paul. Ahora no puedo coger el teléfono, pero si quieres deja tu mensaje después de la señal.
00:17:39Te llámame en cuanto pueda.
00:17:43Paul, soy Kat. Si estás ahí, coge el teléfono, por favor.
00:17:47¡Mierda!
00:17:47Por favor, Paul, coge el teléfono.
00:17:57¡Mierda!
00:17:58¡Mierda!
00:17:59¡Mierda!
00:18:00¡Mierda!
00:18:01¡Mierda!
00:18:02¡Mierda!
00:18:03¡Mierda!
00:18:04¡Mierda!
00:18:05¡Mierda!
00:18:06¡Mierda!
00:18:07¡Mierda!
00:18:08¡Mierda!
00:18:09¡Mierda!
00:18:10¡Mierda!
00:18:11¡Mierda!
00:18:12¡Mierda!
00:18:13¡Mierda!
00:18:14¡Mierda!
00:18:15¡Mierda!
00:18:16¡Mierda!
00:18:17¡Mierda!
00:18:18¡Mierda!
00:18:19¡Mierda!
00:18:20¡Mierda!
00:18:21¡Mierda!
00:18:22¡Mierda!
00:18:23¡Mierda!
00:18:29¡Mierda!
00:18:30¡Mierda!
00:18:32¡Mierda!
00:18:33¡Mierda!
00:18:34¡Mierda!
00:18:35¡Mierda!
00:18:37¡Mierda!
00:18:38¡Mierda!
00:18:40¡Mierda!
00:18:42¡Miera!
00:18:43Ya sé, ya sé que esto es muy difícil para ti.
00:18:47Estoy haciendo lo que estipula el contrato.
00:18:53Vas a la izquierda, Cupit.
00:19:09Nunca olvidaré esto.
00:19:11Yo tampoco.
00:19:23¿Quiere decirme qué está haciendo aquí?
00:19:27¿Cómo dice?
00:19:29Cálmate, Peter. ¿Qué te pasa?
00:19:31Está invadiendo una propiedad privada.
00:19:34Roger Harper. Hola.
00:19:39Soy Janine. Es mi esposo, Peter. Encantada de conocerle.
00:19:43No quería molestarles. Les pido mil disculpas.
00:19:46Vivo en la cabaña Stempel, cerca de la carretera.
00:19:49¿Habías salido a pasear?
00:19:50Oh, no. No pasa nada. Mi esposo es demasiado protector.
00:19:54Casualmente, tu marido es el propietario de todo esto.
00:19:58Y no le gusta que los extraños violen su propiedad.
00:20:02Santo cielo, ¿qué lleva ahí?
00:20:04Buena pregunta. He encontrado varios como este por aquí.
00:20:09Nunca había visto nada igual.
00:20:12Los otros solo eran huesos.
00:20:15¿Otros?
00:20:17Bastantes.
00:20:20Les han succionado la sangre.
00:20:27Parecen capullos.
00:20:30Quisiera saber qué clase de animal puede tejer algo como esto.
00:20:42Nadie puede husmear por aquí.
00:20:44Oh, por favor.
00:20:44¿Pueden sospechar algo?
00:20:45Seguro que el doctor tiene cosas más importantes que preocuparse de ti.
00:20:49No tenías derecho a invitarle a cenar.
00:20:53Mira, sin mí no heredarás ni un centavo.
00:20:55No.
00:21:17No.
00:21:18No, no, no.
00:21:48No, no, no.
00:22:18No, no, no.
00:22:48¿Vive usted por aquí, doctor?
00:22:49Oh, no.
00:22:50No, es mi año sabático.
00:22:52Es un lugar muy interesante.
00:23:07Voy a buscar un poco más de vino.
00:23:09Voy a buscar un poco más de vino.
00:23:39Bien.
00:23:41¿De dónde provienen estas pinturas?
00:23:44De la isla Basila, al sur de las Filipinas.
00:23:49Me traen recuerdos de mi infancia.
00:23:52Llámeme Peter.
00:23:55¿Las conocía?
00:23:56No, no, no sé mucho sobre arte.
00:24:03Es un lugar maravilloso.
00:24:06Las Filipinas.
00:24:09Mindanao, Panay.
00:24:12Son fascinantes.
00:24:16¿Y eso de ahí?
00:24:20Eso es un Aswan.
00:24:23Dios mío.
00:24:30¿Qué está haciendo?
00:24:33Está comiendo.
00:24:34¿El doctor deseará algo más?
00:24:59No, ya se ha ido.
00:25:00No, ya se ha ido.
00:25:00No, no, no.
00:25:30No, no, no.
00:26:00No, no, no.
00:26:30No, no.
00:27:00No, no, no.
00:27:08Aswan, vampiro filipino que se alimenta de fetos.
00:27:11El feto suele morir.
00:27:15Sin embargo, algunos sobreviven y se convierten a su vez en Aswan.
00:27:18¡Santo cielo!
00:27:23Janine.
00:27:25No, no, no.
00:27:55No, no, no.
00:28:25Charlotte.
00:28:26Oh, Dios mío.
00:28:52Oh, Dios mío.
00:28:53Oh, Dios mío.
00:28:57Oh, Dios mío.
00:28:58Oh, Dios mío.
00:29:02Oh, Dios mío.
00:29:03Oh, Dios mío.
00:29:12Oh, Dios mío.
00:29:14¡Gracias!
00:29:44¡Gracias!
00:30:14¡Gracias!
00:30:44¡Gracias!
00:31:14No sé qué sería de mi vida sin mi Cupid.
00:31:44¡Gracias!
00:32:14¡Gracias!
00:32:44¡Gracias!
00:33:14¡Gracias!
00:33:44¡Gracias!
00:34:14¡Gracias!
00:34:44¡Gracias!
00:35:14¡Gracias!
00:35:44¡Gracias!
00:35:50¡Mamá!
00:35:54¡Mamá!
00:35:57¡Gracias!
00:36:05¡Mamá!
00:36:06¡Gracias!
00:36:07¡Gracias!
00:36:08¡Gracias!
00:36:10¡Gracias!
00:36:11¿Qué te pasa?
00:36:12¿Qué te pasa?
00:36:20Mamá.
00:36:23Mamá.
00:36:42Mamá. ¿Qué te pasa?
00:36:52Mamá. ¿Qué te pasa?
00:37:12Mamá.
00:37:32Mamá.
00:37:42Mamá.
00:38:12Mamá.
00:38:42¿Claire?
00:38:52¿Claire?
00:38:56¿Claire?
00:38:58¿Claire?
00:39:00¿Claire?
00:39:06¿Claire?
00:39:08Clare, soy Janine.
00:39:12¿Claire?
00:39:42¡Oh, Dios mío! ¡No! ¡No!
00:39:54¡Dotor Harper! ¡Dotor Harper!
00:39:59¡Dotor Harper!
00:40:00¿Quién? ¿Quieren a tu hijo?
00:40:03¡No conseguimos! ¡Por favor! ¡Por favor!
00:40:06¿Quieren a tu hijo?
00:40:08Yo le salvaré.
00:40:10¿Quieren a tu hijo?
00:40:11Yo le ayudaré.
00:40:12¡Vente!
00:40:14¡Vamos!
00:40:16¡Por favor! ¡Dotor Harper! ¡Por favor!
00:40:19¡Por favor!
00:40:31Por favor, por favor, por favor, por favor.
00:40:45Por favor!
00:40:46Por favor, por favor, por favor.
00:40:57¿Qué?
00:41:16No.
00:41:46No.
00:42:16No.
00:42:46No.
00:43:16Es hora de dormir un rato, Kat.
00:43:47Oh, no.
00:43:51¿Qué has hecho?
00:43:57Oh, Claire.
00:44:05Mi pequeña Claire.
00:44:16No.
00:44:34La niña más tierna del mundo.
00:44:46No.
00:44:51No.
00:44:59Tú.
00:45:02Tú.
00:45:04¿Crees que eres muy lista, verdad?
00:45:08Tengo un contrato firmado por ti en el que se especifica que lo que llevas dentro de esa barriga es de mi propiedad.
00:45:16En la sección 6, en el artículo 1, dice...
00:45:20Por este último pago, la Interfecta renuncia a todos los derechos sobre dicha propiedad.
00:45:26Y tú lo firmaste.
00:45:27¡Lo firmaste!
00:45:28¡Lo hiciste!
00:45:47¡Zorra!
00:45:49¡Todos los derechos, Kat!
00:45:53¡Todos los derechos!
00:45:57¡Este país es América!
00:46:03¡Tenemos leyes!
00:46:16¡Thconomía!
00:46:33¡No!
00:46:46¡No!
00:46:48¡No!
00:47:03¡No!
00:47:33¡No!
00:47:53Dios mío, ¿qué he hecho?
00:48:03¡No!
00:48:33¿Qué pasa?
00:49:03Hágame caso, por favor, Sheldon.
00:49:05Está bien, cálmese, cálmese, vamos, vamos al coche.
00:49:08Están intentando matarme, tiene que ayudarme, por favor, tiene que ayudarme, escúcheme.
00:49:15Madre, cuidado con la cabeza.
00:49:33Madre, cuidado con la cabeza.
00:50:03Madre, cuidado con la cabeza.
00:50:33Madre, cuidado con la cabeza.
00:51:03Madre, cuidado con la cabeza.
00:51:33No estoy tomando nada, esto me lo han hecho ellos, créanme.
00:51:36Por favor, tres, cuatro, cinco, conteste.
00:51:38Un momento, un momento, ¿a dónde vamos?
00:51:56¿A dónde me lleva?
00:51:59No pasa nada, señora, solo tengo que comprobar algunas cosas.
00:52:02No, no, no.
00:52:05¿Qué hace, señora?
00:52:06No.
00:52:06Estése quieta.
00:52:07No, no, no.
00:52:08No haga locuras, por favor.
00:52:09Contesta, tres, cuatro, cinco, seis, cuatro, cinco, llame a central, por favor.
00:52:15No, no, no, no.
00:52:16No, no, no, no.
00:52:20No, no, no.
00:52:21He encontrado a su esposa, señor.
00:52:48Gracias a Dios.
00:52:51Gracias a Dios.
00:53:21Así no puedes continuar.
00:53:29Ya sé que no soy oportuno, pero...
00:53:35No te preocupes, Kat.
00:53:42No te preocupes.
00:53:44Gracias, Sheriff.
00:53:52Le agradezco mucho su ayuda.
00:53:54Bien, será mejor que me vaya.
00:53:59Siento lo ocurrido, Sheriff.
00:54:02Por mí, no se preocupe.
00:54:05Espero que se recupere pronto.
00:54:24Cupi te ayudará en todo.
00:54:40Déjala sola.
00:54:44Ve con mamá.
00:54:45Ve con ella.
00:54:53Ve con ella.
00:54:53¡Suscríbete al canal!
00:55:03Null. N-U-L-L.
00:55:26Janine, averigua algo sobre ella.
00:55:29Muy bien, Janine.
00:55:33¡Suscríbete al canal!
00:56:03¡Suscríbete al canal!
00:56:33¡Suscríbete al canal!
00:57:03¡Suscríbete al canal!
00:57:33¡Suscríbete al canal!
00:58:03¡Suscríbete al canal!
00:58:10¡Suscríbete al canal!
00:58:12¡Dr. Harper! ¡Dr. Harper!
00:58:28¡Dr. Harper!
00:58:42¡Oh, God!
00:59:12mensaje a todas las unidades
00:59:23mensaje a todas las unidades
00:59:25pónganse en contacto con central
00:59:27por favor
00:59:28por favor
00:59:55a todas las unidades
00:59:56pónganse en contacto
00:59:57con la central
00:59:58aquí central llamando a 345
01:00:26345 llame a central por favor
01:00:28señor null
01:00:30señor null
01:00:36¿hay alguien aquí?
01:00:56señor null
01:01:03señor null
01:01:18señor null
01:01:20señor no
01:01:21señor no
01:01:22señor no
01:01:23señor no
01:01:25señor no
01:01:26señor no
01:01:27señor no
01:01:28señor no
01:01:29señor no
01:01:30señor no
01:01:31señor no
01:01:33señor no
01:01:34señor no
01:01:35señor no
01:01:36señor no
01:01:37señor no
01:01:39señor no
01:01:40señor no
01:01:41señor no
01:01:42señor no
01:01:44señor no
01:01:45señor no
01:01:46señor no
01:01:47señor no
01:01:49señor no
01:01:50señor no
01:01:51señor no
01:01:52señor no
01:01:53señor no
01:01:54señor no
01:01:55señor no
01:01:56señor no
01:01:57señor no
01:01:58señor no
01:02:00señor no
01:02:01señor no
01:02:02señor no
01:02:04señor no
01:02:05señor no
01:02:06señor no
01:02:07señor no
01:02:08señor no
01:02:10señor no
01:02:11señor no
01:02:12señor no
01:02:13señor no
01:02:43señor no
01:03:13señor no
01:03:15señor no
01:03:15¿Qué quieres de mí?
01:03:45Quiero lo que me pertenece. Solo eso. Quiero lo que llevas dentro de ti. La propiedad sobre la que tengo todos los derechos.
01:04:15Madre. Madre. Ahora.
01:04:34Deja. Lo haré yo.
01:04:36Ayúdame.
01:04:47Ayúdame.
01:05:06Lo estás haciendo todo más difícil para ti.
01:05:10Madre. Madre. Madre.
01:05:29Madre. Madre.
01:05:32Madre.
01:05:39Madre.
01:05:41Madre.
01:05:43Madre. Madre.
01:05:50Madre.
01:05:52Madre.
01:05:53Madre.
01:05:54Madre.
01:05:55Madre.
01:05:56Madre.
01:05:57Madre.
01:05:58Madre.
01:05:59Madre.
01:06:00Madre.
01:06:01Madre.
01:06:02Madre.
01:06:03Madre.
01:06:04Madre.
01:06:05Madre.
01:06:06Madre.
01:06:07Madre.
01:06:08Madre.
01:06:09Madre.
01:06:10Madre.
01:06:11Madre.
01:06:12¿Por qué no pides lo que necesitas?
01:06:42¡Tienes que pedírmelo!
01:07:05¡Madre!
01:07:08¡Madre!
01:07:10¡Madre!
01:07:12¡Yo acabaré con esto, Madre!
01:07:17¡No te preocupes!
01:07:35¡Madre!
01:07:35¡Madre!
01:07:36¡Madre!
01:07:37¡Madre!
01:07:40¡Madre!
01:07:53¡Madre!
01:07:59¡Madre!
01:08:05¡Madre!
01:08:06¡Madre!
01:08:06¡Suscríbete al canal!
01:08:36¡Suscríbete al canal!
01:09:06¡Suscríbete al canal!
01:09:36¡Suscríbete al canal!
01:10:06¡Suscríbete al canal!
01:10:36¡Suscríbete al canal!
01:11:06¡Suscríbete al canal!
01:11:36¡Suscríbete al canal!
01:12:06¡Suscríbete al canal!
01:12:36¡Suscríbete al canal!
01:13:06¡Suscríbete al canal!
01:13:08¡Suscríbete al canal!
01:13:10¡Suscríbete al canal!
01:13:12¡Suscríbete al canal!
01:13:14¡Suscríbete al canal!
01:13:16¡Suscríbete al canal!
01:13:18¡Suscríbete al canal!
01:13:20¡Suscríbete al canal!
01:13:22¡Suscríbete al canal!
01:13:24¡Suscríbete al canal!
01:13:26¡Suscríbete al canal!
01:13:28¡Suscríbete al canal!
01:13:30¡Suscríbete al canal!
01:13:32¡Suscríbete al canal!
01:13:34¡Suscríbete al canal!
01:13:36¡Suscríbete al canal!
01:13:38¡Suscríbete al canal!
01:13:40¡Suscríbete al canal!
01:13:42¡Suscríbete al canal!
01:13:44¡Suscríbete al canal!
01:13:46¡Suscríbete al canal!
01:13:48por el camino de la montaña, cuando llegue, cabalgará sobre seis caballos blancos, cuando llegue.
01:14:18¡Suscríbete al canal!
01:14:48¡Cupit! ¡Cupit, amelaza!
01:15:06¡No!
01:15:07¿Qué vas a hacer?
01:15:18Todo lo que quería era tu hijo.
01:15:36¡Mátala!
01:15:38¡Mátala!
01:15:46¡Mátala!
01:15:48¡Mátala!
01:15:49¡Mátala!
01:15:50¡Mátala!
01:15:52¡Mátala!
01:15:54¡Mátala!
01:15:56¡Mátala!
01:15:58¡Mátala!
01:16:00¡Mátala!
01:16:02¡Mátala!
01:16:04¡Mi hijo!
01:16:06¡Mátala!
01:16:10¡Mátala!
01:16:12¡Mátala!
01:16:13¡Mátala!
01:16:14Ahora que me voy a dormir, pido por mi alma por si muero antes de despertarme
01:16:33y ruego al Señor para que me guarde de todos los males.
01:16:38Señor, bendice a ti a Cupid. Señor, bendice a la abuela Olif.
01:16:44Señor, bendice a la tía Claire. Señor, bendice a papá. Y Señor, bendice a mi mamá.
01:17:07Amén.
01:17:14Amén.
01:17:15Amén.
01:17:16Amén.
01:17:18Amén.
01:17:19Amén.
01:17:20Amén.
01:17:21Amén.
01:17:22Amén.
01:17:23Amén.
Sé la primera persona en añadir un comentario