Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 días
Urgente: Se Necesita Amor cuenta la divertida y competitiva historia de amor entre dos doctores, Nisan y Sinan, cuyos caminos se cruzan en la sala de emergencias de un hospital. Unidos por los hilos invisibles del destino, Nisan y Sinan descubren, a través de una serie de coincidencias incómodas, que no solo son vecinos, sino que también trabajarán juntos en el mismo hospital.

Mientras nuestros protagonistas intentan salvar vidas enfrentándose a casos médicos sorprendentes, sus dulces y picantes enfrentamientos harán reír y traerán consigo ráfagas de romanticismo.

Reparto: Serhat Teoman (Sinan), Duygu Yetiş (Nisan), Derya Alabora (Türkan), Serenay Aktaş (Zeynep), Barış Aytaç (Özgür), Sertan Erkaçan (Abidin), Sinem Uçar (Asuman), Serkan Öztürk (Malik), Açelya Özcan (Sevcan), Rojda Demirer (Ayla), Tamer Trasoğlu (Berzan), Belit Özukan (Melek)

Ficha técnica
Producción: Medyapım
Productor: Fatih Aksoy
Director: Hakan İnan
Guion: Gökhan Horzum, Cihan Çalışkantürk, Emine Yeşim Aslan

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00Convenciste a la paciente maravillosamente. Lo resolvimos gracias a ti. Deberías estar orgullosa.
00:05No, no digas eso. Solo estaba hablando. A veces una vez que empiezo simplemente fluye.
00:11No, de verdad no seas tan modesta. Cuando estén las pruebas decidimos juntos.
00:20¿Hola?
00:22¿Avidín?
00:23¿Avidín, espera? No grites.
00:28¿Cómo? ¿A quién le dispararon?
00:31De acuerdo, tráelo enseguida. Estamos en el hospital.
00:35¿Ni saben qué sucede?
00:37Avidín encontró a alguien que recibió un disparo y lo está trayendo ahora.
00:42Está bien, mantén la calma. Nosotros nos encargamos.
00:45De acuerdo.
00:53¡Emergencia! ¡Emergencia!
00:55Este tipo se muere por la pérdida de sangre.
00:57¿Qué clase de hospital es este?
00:59¡Avidín, cállate ya!
00:59Lo sacaremos. Traigan una camilla.
01:01Vamos, deprisa. Siéntelo.
01:02¿Tiene dinero? Necesito pagar el taxi.
01:04¿Y usted? ¿Qué es este lío? Llamaré más tarde.
01:07Llévenlo adentro. Rápido, rápido.
01:09Aguanta. Solo aguanta, ¿sí?
01:11¡Avidín!
01:11¿Qué?
01:12¡Silencio!
01:13Bueno.
01:14Miren a ese médico. ¡Qué artista!
01:23No me engañes. Te conozco demasiado bien. Siéntate.
01:44¡Qué santos cielos! A veces necesito levantarme y moverme. Me ayuda a pensar.
01:49Ajá. Claro, claro. Como si no supieras que estás intentando hacer trampa. Siéntate.
01:56Vamos.
02:02¡No, Ali! ¡No!
02:03¡Suelta!
02:04¡No, suelta!
02:05¡Suelta!
02:06¡Suelta! ¡Ni siquiera sabes qué buscar!
02:08¿Y cómo sabes que no? ¡Dámelo!
02:12¡Suelto!
02:16¡Oh!
02:17¡Estoy harta de ti!
02:20¡En serio!
02:22Aprobaste todas tus clases gracias a que te copiabas siempre de mí. ¿Te das cuenta?
02:26No exageres.
02:34¿Qué miras?
02:37¿Qué?
02:38¿Se te corrió el rimel?
02:40¿Qué?
02:43Volvió a caer en la trampa.
02:45Quiero un hemograma completo.
02:49Ha perdido mucha sangre, pero no está crítico.
02:53Doctor, sigue la bala en la vida.
02:55No, solo lo rozó, afortunadamente.
02:57Sin daños neurovasculares.
02:59Consigue betadine.
02:59La policía llegará pronto.
03:03¿Qué pasó?
03:04Lo encontré.
03:06Sí, en la carretera.
03:07En la calle.
03:08Iba caminando y vi a un hombre tumbado.
03:10Así que, por el bien de la humanidad, ni siquiera lo conozco o acabo de traerlo porque soy buena persona, ¿verdad?
03:16Así es, es cierto.
03:18Gracias.
03:18Ahora vamos a darle un analgésico.
03:23Lo ayudará a dormir.
03:24Cuando despierte, hará su declaración a la policía.
03:27Gracias, doctor.
03:28Realmente llegó justo a tiempo.
03:30Este tipo de lesiones pueden acabar siendo graves.
03:32Tuvo suerte.
03:33Sí, todo gracias a Abidin.
03:35¿De verdad, cariño, trajiste al paciente tan rápido?
03:37Si no lo hubieses hecho, las cosas podrían haber salido muy mal.
03:43Gracias, Abidin.
03:44Realmente eres una buena persona y el mejor novio del mundo.
03:47Muchas gracias, mi amor.
03:48Solo un recordatorio, Nisan.
03:50Aquí somos nosotros los que salvamos vidas cada día, no Abidin.
03:54No se ponga celoso, doctor.
03:56Usted también puede salvar vidas, ¿de acuerdo?
03:58Pero está en mi naturaleza.
03:59No puedo evitarlo.
04:00Cualquiera que esté en apuros, Abidin está allí.
04:04Bati, Abidin está en camino, nena.
04:06¿Quieres algo?
04:06No, Abidin, pero en serio.
04:09Muchas gracias de nuevo.
04:11Bien, no hay problema.
04:13Una cosa más, doctor.
04:14Siempre estoy aquí, ¿sí?
04:15Por si necesita ayuda.
04:17Y por favor, cuide bien de mi paciente.
04:19Nos vemos.
04:21¿Me das un apósito?
04:22¿Qué?
04:24Un apósito.
04:27¡Vamos!
04:34¿Hola?
04:35¿Hola?
04:35Hassan, ¿cómo estás?
04:37Tengo buenas noticias.
04:39Sí, Hassan, no te preocupes.
04:41La misión fue un éxito.
04:43Recep está en el hospital.
04:44Sí, lo cuidé.
04:45Si no lo hubiera hecho, estaría muerto, amigo.
04:49¿Eh?
04:49Entonces, déjame preguntarte cuánto y cuándo me pagarás en efectivo o transferencia bancaria.
04:57Puede ser en un cheque.
04:58¿Sabes qué?
05:00¿Sabes qué?
05:05Confía en mí.
05:06Si digo que Recep está en el hospital, es que lo está.
05:08¿Qué sentido tiene enviar a Mamut e Aizan?
05:13De todos modos, siempre los confundo.
05:15Así que no pagarán hasta que ellos lo vean.
05:22Bien, entonces envía a los que vengan y lo vean.
05:26Estoy en el hospital, ¿de acuerdo?
05:27Asuman, ¿puedes darme el expediente del paciente que va a ser dado de alta?
05:35Por supuesto, enseguida.
05:42Molly.
05:43¿Sí?
05:45Sí.
05:46¿Cuándo estará preparada la lista?
05:48Eh, la tendrá en breve.
05:50¿Le traigo un café mientras llega el expediente?
05:53Eh, ¿doctor Aila quiere uno?
05:57Gran idea, Malik.
06:00Trae café para todos.
06:01Tomemos una taza juntos.
06:03Claro, cómo no.
06:04Enseguida.
06:05Gracias.
06:06Traeré cuatro cafés.
06:07Corre.
06:21¿Qué sucede?
06:23Accidente de coche, mismo vehículo.
06:25Parecen graves, pero están estables.
06:26Muy bien.
06:27Quedan diez minutos para que sepan.
06:37No hay problema.
06:39Estoy lista, lo resolví.
06:40Eso es imposible.
06:41Porque no es algo que pueda averiguar con los materiales que hay aquí.
06:45Solo digo que no pierdas el tiempo.
06:47Ya lo resolví.
06:48Espero que tengas razón.
06:50En realidad me alegraría, porque por primera vez en tu vida, me habrá sorprendido.
06:57Observa y aprende.
06:58Basta, intenta no sonreír tanto.
07:08Voy al baño.
07:09Tenerol.
07:10Bien.
07:10Y listo.
07:11Bien.
07:12Bien.
07:20Sí.
07:21Abidín, ¿qué sucede? ¿Por qué tanta prisa? ¿Qué estás haciendo?
07:48No, no hay prisa, estoy tranquilo
07:50Solo tengo curiosidad, ¿el tipo de traje se despertará pronto?
07:54No inmediatamente, ¿verdad? Casi se muere
07:56¿Qué tipo de cuerpo resiste eso, verdad?
08:00Abidín, ¿de qué estás hablando, amor? ¿Casi muere? Nada de eso
08:03Solo está dormido, no está en coma
08:06Es un analgésico
08:08Bien, pero no se despertará enseguida, ¿verdad? Dormirá un par de horas
08:12Hola, ¿a quién busca?
08:15Nosotros
08:15Son los primos del paciente, sí, primos, este es Isan y este es Mamut
08:20Sí, son ellos, los conozco bien, Isan y Mamut
08:24¿Mamut?
08:25En cualquier caso, estaban muy preocupados por su primo
08:29Miren, a su primo lo están tratando en un hospital estupendo con muy buenos médicos
08:33Abidín, ¿me dejas explicarles, cariño?
08:36Bien, caballeros, le dimos a su primo, el señor Recep, el tratamiento adecuado
08:43Está mejorando como lo esperábamos
08:45Ahora está dormido por los analgésicos, pueden sentarse y esperar por un tiempo
08:50O si lo desean, pueden esperar en la cafetería y les avisaremos cuando se termine
08:54Muy bien, esperaremos
08:55A mí también me llevan
08:57Mira, creo que me invitarán un delicioso té
09:00Isan, no lo entiendo, la verdad es que no
09:03¿Cómo puedes confiar en este tipo? ¿No te resulta sospechoso?
09:06Ah, no digas eso, ¿no lo ves? En realidad es un buen tipo
09:11Están preocupados por el paciente, ansiosos, no dejes que su comportamiento extraño te engañe
09:17En realidad, él tiene buen corazón
09:21Increíble, Nisan, ya terminé, no tengo nada que decir
09:36No hay aumento de la presión intracranial en las resonancias magnéticas, ya lo había adivinado
09:43Pero debería haber ataxia
09:44Síndrome de Segawa
09:48Es hereditario
09:50Un simple tratamiento con piropéptido llamado celedopa funciona
09:54Sí, realmente no habríamos encontrado esto
09:57¿Y Peck? ¿Haces trampas?
10:06No puedo creerlo, qué vergüenza
10:08Doctor
10:18No te molestes, Ipec
10:20Les pedí que usaran la cabeza
10:23Solo quería ver qué tipo de ideas les ocurrían
10:26Mira, entiendo que seas ambiciosa, eso me parece bueno
10:30Pero esto es un error
10:32Ya hemos diagnosticado y tratado a este paciente
10:39Sí, como ahora sabes, es el síndrome de Segawa
10:42¿Qué era? Síndrome de Segawa
10:44No esperaba que se dieran cuenta
10:46Solo quería ver cómo pensaban
10:48Pero tú elegiste un atajo
10:53Mira, puedes traerme respuestas erróneas
10:59Puedes traer teorías tontas
11:01Y las discutiría con mucho gusto
11:03Pero
11:04Si vas a hacer trampas en lugar de investigar
11:08Entonces no tengo nada que compartir contigo
11:11Jefe, si me lo permite, puedo explicárselo
11:15No puedes explicar nada
11:17Ahora harás el turno de noche
11:19Ve a recepción
11:21Averigua el horario
11:23Ali
11:24Prepárate para mañana
11:26Haremos una cirugía de columna juntos
11:28Y extirparemos un tumor
11:29Por supuesto
11:32Muchas gracias, señor
11:33Gracias
11:33¿Firat?
11:43¿Dónde está Firat?
11:44¿Está bien?
11:45¿No le sucedió nada, verdad?
11:47Por favor, dígame la verdad
11:48Necesito verlo, por favor
11:50¿Puede tomarme de las manos?
11:53Tengo que pedirle disculpas
11:54Le dije cosas horribles
11:57Estábamos peleando
11:58Entonces
11:59De repente sucedió el accidente
12:02¿Y si nunca llego a decirle que lo quiero?
12:04No se preocupe, señora
12:05Sé estar en malos términos es horrible
12:07Pero su marido está realmente bien
12:09Lo verán muy pronto
12:13¿Melys?
12:13¿Dónde está Melis?
12:14Su mujer está bien
12:15No tiene nada de qué preocuparse
12:17¿Está realmente bien?
12:19Sí, sí
12:19Lo está
12:20¿Dónde está?
12:22Está al lado
12:23Mira, Ison
12:28Mamut
12:29Da igual
12:29Vamos a discutir sobre eso ahora
12:31Miren
12:32Creo que no me estoy explicando bien
12:34Disparé al tipo
12:35Recibió el mensaje
12:36Después de dispararle
12:37No quería dejarlo ahí
12:38Y que se muriera
12:39Entonces
12:40Dije que ya era suficiente
12:42Y lo traje aquí
12:42Incluso le hice escribir
12:44Una nota para Hassan
12:45En caso de que muera
12:46¿Qué estoy diciendo?
12:50Miren
12:50Este es el plan
12:52Vayan ustedes
12:53Y cuando se despierte
12:54Grabaré un video
12:54Y se lo enviaré
12:55No esperé aquí por nada
12:57No, no me importan los videos
12:58Hassan dijo que esperáramos
13:00Así que esperaremos
13:01Lo veremos nosotros mismos
13:02¿Qué voy a hacer?
13:06¿Qué hago ahora?
13:08Si este Recep se despierta
13:09Y dice que yo no fui
13:10Quien las disparó
13:11Entonces estoy acabado
13:12Hassan nunca volverá
13:13A darme algún trabajo
13:15Y estos tipos
13:16Van a destruirme
13:18¿Sí, cariño?
13:23Abidin
13:25El paciente despertó
13:26Sus primos pueden ir
13:27A verlo ahora
13:28Maldita sea
13:28¿Puedo verlo primero?
13:30¿Qué?
13:30Porque formamos un vínculo
13:31Muy fuerte
13:32Un vínculo emocional
13:33Caminamos tomados de la mano
13:36Por la delgada línea
13:38Que separa la vida
13:39De la muerte
13:40Si esos dos entran primero
13:41Esa magia nuestra
13:43Podría romperse
13:44¿Eh?
13:45¿Por qué actúas tan raro?
13:46No lo entiendo
13:47Bueno, bien
13:49Ve a verlo
13:50Pero no te emociones
13:51Ni hables demasiado
13:52No lo agotes
13:53¿De acuerdo?
13:54Bien, adelante
13:55Ya voy
13:55De acuerdo
13:56Ah, les traeré té
13:59¿Sí?
14:00No se vayan
14:00Hasta que hayan tomado el té
14:01¿De acuerdo?
14:02Esperen aquí
14:03Ya voy
14:03Solo un segundo
14:04Ah, mi paciente
14:10Quiere hablar con su marido
14:12Sí, y el mío
14:12Con su mujer
14:13Antes del accidente
14:14Sí, estamos peleando
14:15No quieren perderse
14:19El uno al otro
14:19Por supuesto
14:21Eso sucede
14:22Cuando amas a alguien
14:24Es en esos momentos
14:27Cuando uno comprende
14:28Su valor
14:29Ávila
14:30Creo que deberían verse
14:34Enseguida
14:35Tienes razón
14:37Estoy de acuerdo
14:39Así es
14:41¿Otra vez tú?
14:45¿Cómo sigues apareciendo
14:47Delante de mí, eh?
14:48¿Estás maldito?
14:49Tan
14:50Tan pronto
14:51Como salgas de aquí
14:52Te dispararé
14:52En las dos piernas
14:53En los brazos también
14:56Y en la cabeza
14:57Haré que te arrepientas
14:58De todo
14:59Mi nombre es Recep
15:01No soy cualquiera
15:01¡Me llamo Recep!
15:03¿Por qué grita?
15:04Esto es un hospital
15:05¡No grite!
15:05Mírame, Avidín
15:10Estás tramando algo
15:11Otra vez
15:12¿Verdad?
15:13Juro que te destruiré
15:14Esta vez te había creído
15:15Confía en ti
15:17Pensé que el tipo
15:18Era tu amigo
15:18Que eras un héroe
15:19Me pareció emotivo
15:21Te creí
15:22Voy a matarte
15:23Vas a contármelo todo
15:25Ahora mismo
15:26Juro que te mato
15:27¡No me calles!
15:29Ya voy, ya voy
15:30Bien, te lo diré
15:31Te lo diré
15:32Solo escúchame
15:33Voy a decírtelo, ¿sí?
15:34Esto es algo muy serio
15:35¡Ay, espera!
15:36¿Por qué me pegas?
15:37Prométeme que no vas a enfadarte
15:39Bien
15:39Lo prometiste
15:41Ahora mira
15:42Ese tipo de ahí
15:43Fui a su habitación
15:44Y entonces
15:45Quis asustarlo
15:46Y luego aparecieron
15:48Los de los trajes negros
15:49Su jefe me pagó por eso
15:50Bueno, aún no me paga
15:51Iba a hacerlo
15:52Ni siquiera lo hizo
15:53Espera
15:54Entonces
15:54El tipo se pegó un tiro
15:56De verdad
15:56No hice nada yo
15:58Créeme
15:58Juro que no hice nada
15:59Por Dios
16:00Debes creerme
16:01Javidin, Javidin
16:02Juro que te mataré
16:03Déjame decirte algo
16:04¿No puedes hacer una sola cosa bien?
16:07¿Te das cuenta siquiera
16:08De la situación en la que me pusiste?
16:10Escúchame
16:11¿Qué va a suceder
16:12Si esos primos aparecen ahora?
16:13¿Qué le diré a Sinan?
16:23Caballeros
16:26Se los explicaré rápidamente
16:28Ahora bien
16:30Como su primo
16:30El señor Recep
16:31Está descansando allí dentro
16:33Se encuentra en un estado crítico
16:35No deberíamos cansar
16:36El paciente visitándolo
16:38Además
16:38Desde que le dimos
16:40Los analgésicos
16:41Está durmiendo
16:41Así que si quieren
16:42Pueden irse
16:43Una vez esté mejor
16:45Se los haremos saber
16:46Así que ahora
16:47Pueden irse si quieren
16:48Nos vemos
16:50Muy bien
16:51La médica se los explicó
16:52Muy claramente
16:53¿Saben lo que harán ahora?
16:54Si ustedes dos entran ahí
16:56Los dos entran
16:56Lo que pasará
16:57Es que cansarán al paciente
16:59Y si eso pasa
17:00Entra en coma
17:00Se fue
17:01Muerto
17:02¿Qué van a hacer entonces?
17:04Javidin
17:04¿Cuándo te hiciste médico?
17:06Entiendo
17:07Tu novia lo es
17:08Y tú llevas mucho tiempo
17:09En el hospital
17:10Pero este trabajo
17:10No es tan sencillo
17:12Comprendes
17:12Cállate
17:13Y mantente al margen
17:14Muy bien doctor
17:16Si es así
17:18Nos iremos
17:18Volveremos luego
17:19Javidin
17:21Gracias amigo
17:22Ha sido de gran ayuda
17:24Gracias
17:24Escúchame
17:27Si lo arruinas
17:28Nos las veremos
17:29Con tu dulce novia
17:48Su marido está aquí
17:51Firat
17:52Amor
17:54Cariño
18:00¿Estás bien?
18:01Estoy bien cariño
18:02No llores amor
18:03Realmente fue mi culpa
18:04No
18:05Fue culpa mía
18:06Fue tan tonto
18:08De mi parte
18:09Estar celosa
18:10Quiero decir
18:23No había nada
18:25Entre tú y ella
18:25¿Qué mujer?
18:26Solo eran amigos
18:27Incluso te preguntas
18:28¿Qué mujer?
18:29¿Cuántas mujeres hay?
18:30Dímelo
18:31Cariño no han pasado
18:32Ni dos minutos
18:33Y ya sigues
18:34Y sigues
18:34Ahora deberían descansar un poco
18:36Pero estábamos hablando
18:38Está bien
18:39Estaré a pagar por esto
18:41Cálmese por favor
18:44Cálmese
18:44No puedo
18:46Avidin
18:51Por favor
18:52¿Por qué te metes
18:53En este tipo de problemas?
18:55¿Por qué me arrastras
18:56También a ellos?
18:57Entonces tenemos que fingir
18:58Que estamos enamorados
18:59Y algo así
19:00¿Y si el doctor
19:01Sinan oye esto?
19:02¿Eh?
19:03Avidin
19:03Nisam
19:03Cálmate por favor
19:05No puedo calmarme
19:07Cálmate por favor
19:37Cálmate por favor
Comentarios

Recomendada